Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
у в 1956 году. С Эльзы началась
эра Рожденных свободными - из историй о животных, чья жизнь в дикой
природе была связана не только с жизнью им подобных, но и с жизнью
людей. Повесть "Рожденная свободной" снискала, возможно, самый большой
успех и любовь читателей. Ставшая бестселлером трилогия Джой Адамсон,
которую составили повести "Рожденная свободной", "Живущие свободными"
и "Вечно свободные", тронула сердца миллионов людей и вызвала к жизни
внимание и сострадание к дикой природе Африки.
Сам же Джордж, не искавший громкой славы, неустанно заботился о
львах, которым затем возвращал свободу, - за почти тридцатилетний
период таковых оказалось двадцать пять. Сегодня потомки этих
освобожденных львов странствуют по заповедным землям Кора и Мену - об
этих львах, как, например, о Грови, он рассказывал мне с гордостью.
Целью жизни старца была свобода львов. Ему частенько доставалось от
иных "природозащитников", объявлявших его работу ненаучной и лишенной
ценности для дела сохранения живой природы. Этим горе-критикам, не
обладавшим ни мудростью Джорджа, ни его видением мира, не дано было
докопаться до сути его дела. Его работа, не претендовавшая называться
научным исследованием, была преисполнена другим колоссальным смыслом -
нравственным.
Джордж осуществлял исконное право львов быть свободными. Свобода -
будь то отмена рабства в прошлом или борьба за права человека в наши
дни - входит в плоть и кровь бытия человека. Задолго до того, как
активизировалось движение за права животных, Джордж верил, что свобода
изначально присуща всему живому, и верил в свое родство со всем живым.
Однажды он написал:
"Если лев свободен только есть, спать и совокупляться, то это не
лев. Он должен быть свободным - охотиться и выбирать себе добычу,
искать и находить себе пару, обосновываться на своей территории и
защищать ее, наконец, умирать, где рожден - посреди дикой природы. Он
должен иметь все те права, что и мы".
Еще с детских лет, которые протекли в Нигерии и Малави, я
зачитывался книгами и статьями Джорджа и Джой, в которых они
рассказывали про свою работу, и впечатление от них было настолько
сильным, что они оказали решающее влияние на мою судьбу. Уж так
получилось, что я впервые встретился с Джорджем за несколько недель до
того, как ему передали львят. Я посетил заповедник Кора в поисках
материала для своей второй книги "Там, где бродили львы", повествующей
о прошлом величии и-теперешнем плачевном положении этих животных;
вообще все, что связано со львами, было в центре моего внимания.
Через два месяца после нашей первой встречи я возвратился в Кора
помогать Джорджу в его работе. Естественно, как только я прибыл в его
лагерь "Кампи-иа-Симба", первое, что мне захотелось, - взглянуть на
троих малышей, чья судьба явилась воплощением сущности философии четы
Адамсон. Маленький львенок получил кличку Батиан по горе Мбатиан, близ
которой он появился на свет, а две сестрички - Рафики и Фьюрейя, что
означает "друг" и "радость" на языке суахили.
Я отправился туда, где содержались львы, и всмотрелся в глубину
большой деревянной клетки. Почуяв мое появление, три детеныша
повернули головы, но они были еще слишком крохотны, чтобы заметить
меня. Они были очень умилительны, но все же я не мог смотреть на них
без грусти. Конечно, в лице Джорджа они обрели самого лучшего
приемного отца, какой только возможен, но когда я представлял себе
гнездышко в густой траве, где львица выкармливала детенышей и куда она
уже больше не вернется, у меня - да и у него - сжималось сердце. Эти
три львенка стали, по крайней мере в моих глазах, символом своего
преследуемого племени.
Кроме того, чем больше я смотрел на львят, тем больше будоражили
меня вопросы относительно их будущего. Львята подрастают быстро, по
мере их физического развития усиливаются и их природные инстинкты. Они
станут взрослыми львами - членами своего племени, которое теперь,
из-за роста людского населения и расширения сферы влияния человека,
живет на ограниченном пространстве африканских равнин. Стоя у клетки и
глядя на них, я не мог не задуматься об их будущем. Впрочем, до меня
дошло, сколь бессмысленны эти размышления - только время способно
развеять завесу, окутывающую их будущее.
Теперь я понял, что наполнявший меня тогда страх перед будущим этих
детенышей был страхом за все львиное племя. В этот период над дикой
природой и людьми Кора, да и всей Кении, нависла угроза, имя которой -
"шифта". Сомалийские браконьеры истребляли кенийские стада слонов.
Только в одном национальном парке за шесть месяцев было истреблено
шестьсот слонов. Последние стада Кора также пали жертвой браконьерских
пуль. Жителей Кении вооруженные до зубов банды сомалийцев
терроризировали не меньше. В отдаленных уголках страны бандиты грабили
пассажиров автобусов, а иногда и убивали их. На второй же день после
моего возвращения в Кора в заповеднике попала в засаду машина с
егерями - двое были застрелены насмерть, а третьего, выжившего,
доставили в лагерь Джорджа с пулей в спине. Да, лихое было времечко и
для Кора, и для многих уголков страны.
После инцидента с попавшей в засаду машиной президент Кении Даниэль
Арап Мои провозгласил указ, согласно которому незаконно носящее оружие
лицо, схваченное вне населенных пунктов и сопротивляющееся аресту,
подлежало расстрелу на месте. За последующие месяцы на основании этого
указа были уничтожены семьдесят членов "шифты" - все сомалийского
происхождения; и в результате национальные парки Кении обрели
долгожданный покой.
В этот раз я приехал к Джорджу в Кора на шесть месяцев. Он хотел,
чтобы я работал вместе с ним и продолжил работу после него - он хотел
знать, что его дело будет продолжено и Кора не заглохнет в будущем..
Конечно, Джордж оказывал мне огромную честь; но все же я еще не мог
видеть в этом свою судьбу. Пока Кора не получила статус национального
парка, нечего было рассчитывать на финансирование проектов по
сохранению дикой природы, которые планировали мы с Джорджем. Без этих
двух взаимосвязанных факторов получить штатную работу в Кора я не мог.
С тяжелым сердцем я покинул Кора в январе 1989 года, вернулся в
Южную Африку и взялся за книгу "Львиное наследие" - книгу о Джордже и
в защиту Кора. Я надеялся, что она внесет свой вклад в дело охраны
дикой природы этого региона и в дело, которому посвятил себя старец.
В этот период я также планировал возобновить собственные
исследования жизни львов в Тули (Ботсвана) - на земле, где шесть лет
назад зародилось мое увлечение львами, переросшее в любовь. Я все
больше понимал, что обязан и далее доводить до сведения
общественности, в каком плачевном состоянии пребывает львиное племя по
всему африканскому континенту, и взывать к людскому сочувствию. Вместе
с тем мне нужно было сосредоточить усилия на защите отдельно взятой
популяции львов, находящейся под угрозой, и взять под охрану отдельно
взятую местность. Я планировал вернуться в заросшие кустарником земли
Тули и основать фонд, имеющий целью широкомасштабную защиту львов Тули
и земель, где они живут. Прошло время, и, параллельно с выдвижением
других целей, был основан "Тули Лайон-Траст".
Новости, которые я в то время получал из Кора, были более чем
радостными. В одном из выпущенных им бюллетеней новостей, датированном
мартом 1989 года, Джордж писал следующее:
"Безопасность в заповеднике поддерживается на высоком уровне;
ведутся переговоры об устройстве в заповеднике временного полицейского
лагеря. Продолжаются дискуссии на тему придания Кора статуса
национального парка, что обеспечит ей стабильность на будущее; как бы
мне хотелось увидеть, как это произойдет. В настоящее время сомалийцев
у нас в заповеднике нет, и звери стали заметно менее пугливыми".
Ниже был опубликован снимок, изображающий Джорджа с бокалом в руке
и с тремя львятами, присматривающимися к бутылке шампанского в
серебряном ведерке. Подпись под ним гласила:
"Этот снимок был сделан в день моего 83-летия, третьего февраля.
Похоже, львятам нравится шампанское".
Заметка заканчивалась так:
"В общем, здесь все идет неплохо - по крайней мере сейчас, и у меня
есть все основания верить, что в течение года дела пойдут еще лучше!"
Во второй неделе августа 1989 года Джордж получил долгожданную добрую
весть о том, что национальный заповедник Кора, о котором он так
ревностно пекся в течение девятнадцати лет, был наконец преобразован в
национальный парк. Радость почтенного старца не знала границ. Теперь
можно было надеяться, что Кора, львы и вообще весь этот регион дикой
природы окажутся под более надежной защитой.
Всего несколько дней спустя Джордж Адамсон был застрелен бандитами.
В это время в лагере находилась Инге Ледертейль из Германии,
которая регулярно посещала "Кампи-иа-Симба". Весь ужас трагедии
разыгрался у нее на глазах.
В ночь накануне гибели Джорджа в лагере, таинственно появилась
львица Грови, которой он так гордился, и выводок детенышей. Эти
рожденные дикими львы, потомки тех, кого Джордж подготовил к жизни в
дикой природе и выпустил, сохранили необъяснимую тягу к Джорджу и
время от времени навещали его. С момента, когда Джордж видел их в
последний раз, прошло несколько недель.
Инге и сотрудники заповедника видели, как в эту ночь Джордж вышел
за ограду и направился к львам, раздавая им в знак своей привязанности
куски мяса - это был своего рода ритуал в лагере "Кампи-иа-Симба".
Когда львы с довольным рычанием удалились во тьму, Джордж наверняка
испытал чувство глубокой гордости за себя.
На следующий день в полдень над лагерем на небольшой высоте
пролетел самолет, делая знаки, что идет на посадку. Инге с водителем
по имени Битача выехали по направлению к посадочной полосе для встречи
самолета и его пассажиров. Вдруг раздались выстрелы, из кустов
выскочили бандиты и заставили Битачу остановить машину. Требуя денег,
бандиты безжалостно перебили Битаче ноги железным прутом и принялись
избивать Инге.
Услышав выстрелы (а может, получив известие от кого-то из егерей),
Джордж взял нескольких работников лагеря, автомат и охотничье ружье и
помчался на другой машине в направлении посадочной полосы. Увидев
машину и окруживших ее бандитов, он, прежде чем бросаться в бой,
замедлил ход, чтобы оценить обстановку.
Этот отчаянный жест в попытке защитить жизнь стал для Джорджа
последним. Ему стреляли в бок, когда он настиг бандитов, и в спину,
когда машина остановилась. Вместе с ним погибли двое преданных ему
сотрудников.
Трагедия глубоко потрясла многочисленных друзей Джорджа по всему
миру, всех тех, кто сочувствовал ему. Его гибель оставила след и в его
питомцах, которым к тому времени исполнился год, и в Грови и ее
потомстве.
Вот как мне о том писала Инге:
"В субботу днем (этот день будет преследовать меня всю оставшуюся
жизнь!) Рафики убежала из лагеря из-за всей этой пальбы и провела свою
первую ночь среди дикой природы. К тому времени, когда егеря доставили
погибших и меня обратно в лагерь, там появилась Грови с семейством -
всеми пятнадцатью львами. Вот почему, я думаю, Рафики оказалась так
напугана, что побоялась вернуться в лагерь". (В прошлом потомство
львицы Гроу проявляло агрессивность по отношению к нашим трем
львятам.)
Инге немедленно вылетела из Кора на военном вертолете, увозя с
собой тело Джорджа. В поиске бандитов было задействовано несколько сот
солдат. Через несколько дней один из бандитов был схвачен в деревне
Мбала-Мбала, в двадцати милях от Кора.
Около ста солдат разместились и на территории самого лагеря
"Кампи-иа-Симба", и три львенка, которых никуда не выпускали из
клетки, метались по ней, зовя Джорджа; и так же точно с нетерпением
ждали Джорджа птицы, белки, морские свинки - вся его "лагерная семья"
ждала, когда же Джордж придет их кормить. Этому ритуалу, который
продолжался в течение девятнадцати лет, теперь настал конец.
x x x
Два с половиной месяца спустя я гулял в сопровождении трех
счастливых молодых львов - Батиана и его сестричек. Спотыкаясь, брели
они среди африканских кустарников. Это было уже не в Кора, но в сотнях
миль к югу от нее - в зарослях Тули, в Ботсване. Смерть Джорджа не
унесла с собой свободу для троих его питомцев.
Я выхлопотал разрешение многих сторон, в том числе правительств
Кении и Ботсваны, отвести в полное распоряжение троих питомцев Джорджа
территорию в буше Тули, лежащую на стыке трех стран - Зимбабве, Южной
Африки и Ботсваны. Единственной альтернативой, как мне казалось, могло
быть только содержание их в неволе. В самом же Кора в обозримом
будущем не предвиделось надежды, что кто-то продолжит дело Джорджа по
подготовке львов к жизни на воле или вообще так же, как он, будет
печься о Кора. Только взяв львов в Ботсвану, я мог попытаться подарить
свободу этим сиротам, которых я так любил.
В последующие два с половиной года дело возвращения львов на волю
было освоено. Это было время, подарившее много счастья, но знавшее и
немало горестных моментов. Проще сказать, время смеха и время слез.
Глава первая. БЫТЬ СВОБОДНЫМИ!
Могучие моторы аэробуса компании "Кениан Эйруэйз" протяжна
взревели, и самолет покатился по взлетной полосе аэропорта Джомо
Кениата. Как только самолет набрал высоту, у меня отлегло от сердца.
Наконец-то я и львы были на пути в Ботсвану. Перевезти трех молодых
львов из заповедника в Кении за семь тысяч километров на юг, в
заповедник в Ботсване, оказалось не самым легким предприятием.
К счастью, мне удалось не только выхлопотать в Найроби все
необходимые разрешения, но и заручиться спонсорской поддержкой при
перевозке львов в Ботсвану. "Эльза-Траст" любезно покрыл расходы по
перевозке из Кора в Найроби, а авиакомпании "Эйр Ботсвана" вместе с
"Кениан Эйруэйз" (эта последняя вскоре стяжала славу "гордости
Африки") оплатили мой перелет вместе со львами в Ботсвану.
В это утро вылет рейса KQ-440 из Найроби в Габороне с посадкой в
Хараре задерживался ввиду погрузки троих необычных пассажиров, а
именно моих львов в трех прочных деревянных клетках. Я стоял на
гудронной полосе и наблюдал за погрузкой, и в какой-то момент мне
показалось, что в багажном отделении может не хватить места для всех
трех клеток. Вдобавок в самый разгар всей этой возни водитель
автопогрузчика свалился прямо в клетку к Батиану и чуть было не
опрокинул ее. Львы зарычали, люди кричали бедняге, что ему делать;
другие смеялись, обсуждая груз, который полетит в багажном отделении.
Я носился туда-сюда, проверяя, в каком состоянии львы, объясняясь с
чиновниками, и в конце беспомощно наблюдал за погрузкой до самого ее
окончания. Одна из клеток меня особенно беспокоила - ее просто
поставили среди чемоданов и коробок. Тут ко мне подошел служащий
компании "Кениан Эйруэйз".
- Посмотри, все о'кей, - сердечно сказал он и добавил уже более
строгим тоном: - Ну, теперь садись в самолет - дольше откладывать рейс
мы не можем.
В последний раз взглянув на клетки со львами, установленные в
багажном отделении, и еще раз раскланявшись с управляющим персоналом,
стоявшим на взлетной полосе, я взбежал по ступенькам и, оказавшись в
салоне, направился к своему креслу.
Сразу после взлета я почувствовал, что кто-то треплет меня за
плечо. Это была сидевшая по другую сторону прохода темноволосая
немолодая дама в костюме "сафари" цвета хаки.
- Вы не знаете, чем вызвана задержка? - спросила она с акцентом,
характерным для южных штатов.
- Да были проблемы с погрузкой моих львов, - просто ответил я.
- Львов?! - воскликнула она, и несколько голов повернулись в нашу
сторону. - Как же нам никто ничего не сказал! Нельзя же возить львов в
самолете вместе с людьми! Это, должно быть, против международных
правил!
Тут погасла надпись "Не курить". Я лихорадочно зажег сигарету и
сказал шепотом:
- Все нормально. Они же не с нами в салоне. Они в прочных клетках в
багажном отделении.
- А если они вырвутся? - фыркнула она и отвернулась.
У меня не нашлось для нее ответа - во всяком случае такого, который
удовлетворил бы ее. Я развалился в своем кресле и задумался. "Да, в
Америке у меня бы этот номер не прошел", - предположил я.
По пути в столицу Ботсваны Габороне самолет совершал посадку в
Хараре, Зимбабве. Когда самолет сел и вырулил на стоянку, я спросил
стюардессу, могу ли я, пока мы не взлетели, осмотреть своих львов. Она
ответила, что проблем не будет.
Я мигом соскочил по ступенькам трапа на взлетную полосу и
направился под брюхом самолета туда, где из его нутра выгружался багаж
с назначением в Хараре. Я обратился к одному из работников, объясняя,
что там у меня в багажном отделении клетки со львами и что я желал бы
их осмотреть. Он покачал головой, дав понять, что недопонял.
- Шумба! Шумба! ("Лев" на языке сивдебеле) - крикнул я, чтобы
подчеркнуть значимость сказанного.
Разгрузка внезапно прервалась, и меня пригласили лично
освидетельствовать львов, по-прежнему ли они находятся в безопасности.
Я взобрался в багажное отделение и направился к трем клеткам. Львята,
по-видимому, смирившиеся с обстоятельствами, смирнехонько лежали,
глядя на меня своими немигающими янтарными глазами. Я ласково позвал
их, а сам думал: как же я буду счастлив, когда путешествие закончится!
Вернувшись, я заверил работников, что клетки целы и в безопасности, и
принялся сам помогать разгружать адресованный в Хараре багаж, которым
клетки со львами были заставлены со всех сторон.
Когда самолет наконец приземлился в Габороне, я вздохнул с
облегчением и счастлив был увидеть знакомые лица друзей, ожидавших
меня на посадочной полосе. И среди них была моя подруга Джулия
Дэвидсон с широкой счастливой улыбкой на лице. Когда львы были
благополучно выгружены, она вздохнула с тем же облегчением, что и я. В
последние две с половиной недели я регулярно звонил ей из Ботсваны,
разъясняя свои накопившиеся проблемы, неудачи, причины изменения даты
вылета. В какой-то момент Джулии даже подумалось, что я так и не
долечу до Ботсваны.
Перед погрузкой на грузовик для 550-километрового путешествия на
северо-восток, к бушам Тули, львам дали отдохнуть полтора дня в
небольшом частном заповеднике в окрестностях Габороне. Их поместили в
большой, огражденный забором загон. Изголодавшиеся Батиан, Фьюрейя и
Рафики с жадностью набросились на мясо, которым щедро оделил их
владелец заповедника Джимми Каннемайер, и провели большую часть
времени, растянувшись в тени кустарников. Полет они перенесли хорошо.
Теперь остался дальний переезд на грузовике - и вот они снова в родной
стихии.
На следующий вечер, в третий и последний раз за время путешествия,
львов поместили в клетки. Бригада людей Джимми погрузила их в большой
грузовик - и в путь: ехать нужно было ночью, чтобы избежать
ботсванской летней жары.
Но когда мы с Джулией уже готовы были пуститься в путь, выяснилось,
что у грузовика полетело сцепление. Пока мой друг Элан Джордан,
прирожденный механик "золотые руки", возился под машиной, гремя
ключами, я ерзал все больше и больше - время-то уходило! Наконец
из-под машины показались голова и