Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
шляя надо всем этим, я снова пустился в путь, на этот раз пешком.
Ружье на плече, карта в руке, песчаная почва под ногами. Я направился к
скрытому от глаз уступу - так, возможно, лев крадется к добыче, оставаясь
невидимым, только на земле переплетаются его старые и новые следы.
Но никакого льва на уступе не было. Я даже не мог разглядеть сам холм.
Вдруг на полпути к тому месту, куда я направлялся, я услышал верблюжий рев.
Остановившись и обернувшись, я увидел кричавшего верблюда и множество других
вокруг него. До меня донеслись тонкие крики сомалийских детей, отгонявших
верблюдиц от верблюжат. Сам того не желая, я набрел в густых кустах на место
стоянки полукочевых сомалийцев-тех, за кем охотились солдаты. Я по-прежнему
стоял неподвижно, не зная, был ли я замечен или услышан; а может быть,
кто-нибудь уже наблюдает за мной и показывает на меня пальцем? Я медленно
повернулся, выискивая, не смотрит ли на меня кто-нибудь из-за колючих веток,
но никого не заметил.
Еще немного понаблюдав и послушав, я медленно ретировался, стараясь не
шуршать подошвами о почву. Мне и хотелось объявить сомалийцам о своем
присутствии - вот, мол, вас застукали! - но ситуация была не до конца
понятной, и я предпочел остаться нераскрытым, тем более что увиденная сцена
вызвала поток размышлений о Коре и ее будущем, а заодно и о своем
собственном.
Сомалийцы приносили этой земле колоссальное разорение. Их скот опустошал
среду обитания диких животных, а винтовки шифты истребляли стада слонов и
подвергали опасности всех, кто жил в заповеднике. Я знал, что только после
избавления от таких напастей, как скот и шифта, работы по сохранению природы
в Коре дадут свои плоды.
Наконец я дошел до "Соловья" - "мой дом - моя крепость" стоял как ни в
чем не бывало в тени раскидистого дерева. Отрадная картина! По дороге в
лагерь я все думал, удастся ли когда-нибудь обезвредить таящихся по кустам
сомалийцев. Я вспомнил, что говорил командующий войсками: пастух и браконьер
часто - одно и то же лицо. Он просто прячет автомат, пока пасет, и тут же
достает его из тайника, когда добыча в виде слоновой кости оказывается в
пределах досягаемости.
Сомалийцы были тем не менее не единственной порожденной человеком
проблемой в Коре. Порой лагерь Джорджа задыхался от наплыва непрошеных
гостей - а ведь при характере его работы незваный гость хуже сомалийца! Я
поражался, почему Джордж и его лагерь притягивают к себе столько
посетителей, в чем-то похожих друг на друга, при всем разнообразии мотивов
их визита. Вот как я написал об этом в стихах, которые сочинил через
некоторое время после отъезда из Коры:
О Африканский Львиный человек!
Со всех концов земли
К тебе стремятся люди.
(Все больше - чтоб польстить тщеславью своему!)
Кто мчит к тебе, влекомый любопытством,
Кто - в страхе за себя
И жизнь свою.
К тебе идут со всех концов земли,
О Африканский Львиный человек!
Кому-то стал ты другом на всю жизнь,
А кто-то, увидав тебя лишь раз,
Своею дружбою с тобой
Готов кичиться.
Иной приходит с радостью и смехом,
Иной - с печалью растревоженной души.
Но были все тобой одарены!
Счастливым дал глоток ты счастья новый,
Болящим даровал ты облегченье -
И отступали грусть и боль, пока
Не приходило время расставанья.
Ты для кого-то стал родным отцом,
А кто-то
В тебе увидел лишь курьез - Один из тех, чем Африка богата.
Одни тебя почли за чудака,
Другие - за святого и пророка,
Что жертвой стал
Жестоких слов, нападок и насмешек.
Так кто ты в самом деле,
Лев или Человек?
Отзывчив и добросердечен,
И мужеством не обделен.
Но ничего ты для себя не просишь.
(Так вот, наверно, почему
Так тянутся к тебе со всех сторон.)
Приходят многие - не всем дано увидеть.
Не всем из тех, кто видел, суждено постичь.
Приходят посмотреть на то, что лишь самим им льстит,
Но мало у кого терпения достанет
Проникнуть в глубину твоей души.
К тебе приходит стар и млад,
И бедный, и богатый.
Чем удалось тебе
Привлечь их всех?
В конце концов, что привлекает их - Животные иль человек?
Вот если бы в ночной тиши
Открылись их глаза и души,
Они б открыли для себя
И человека, и зверей.
О Африканский Львиный человек!
Пусть львиная и человечья суть твоя
В глазах у всех стремящихся к тебе
(Хотя бы ради своего тщеславья)
Отразится!
Как ни грустно, факт остается фактом - многие гости посещали Кору лишь
затем, чтобы потом похвастаться: мы, мол, помогали самому Джорджу Адамсону;
помимо всего прочего, из-за этого штатные служащие все меньше чувствовали
себя ответственными за нормальное функционирование лагеря. В частности, я
убедился в том, что очень немногим (если кому-либо вообще) из них было
ведомо, как пользоваться радиотелефоном при несчастных случаях.
"Кампи-иа-Симба", который мог бы стать меккой для энтузиастов борьбы за
охрану природы и профессионалов природозащитного дела, местом обмена идеями
и опытом, превратился (во всяком случае, в период, когда я там был) в
настоящий проходной двор. Присутствие в лагере случайных людей вело к тому,
что конфликт неизбежно должен был разразиться.
Некоторых посетителей знакомство с Джорджем наполняло дутым сознанием
собственной значимости; больше всего докучали почтенному старцу юные
посетительницы, подчас не дававшие ему проходу. Самым же печальным в этой
истории было вот что: хотя Джордж и тяготился посетителями, особенно когда
лагерь бывал переполнен, но, необыкновенно добрый от природы, не мог ни
сказать решительного "нет" незваному гостю, ни вытурить из лагеря
зажившегося туриста.
Я знал, что при таком положении вещей мне здесь долго не выдержать, а
поскольку я не располагал решающим голосом, то уже стал подумывать о
возвращении на юг Африки и возобновлении изучения львов в Ботсване.
Более того, я не понимал, хочет ли Джордж, чтобы я остался у него
надолго, а если да, то в каком качестве. Правда, во время съемок Эдриан Хаус
спросил меня о моих планах на будущее, а Сэнди Голл задал вопрос в упор,
хочу ли я навсегда поселиться в Коре. Я чувствовал, что общее мнение
склонялось в пользу того, чтобы я остался с Джорджем, и это вызвало в моей
душе смешанные чувства.
Я вернулся к холмам на следующий вечер. На сей раз со мной были Мохаммед
и Джулия, которая за последние недели отлично приспособилась к жизни среди
дикой природы. Сью вернулась домой в Англию, и как-то утром Джулия спросила
меня, не может ли она быть мне полезной в поисках Люцифера. После некоторого
раздумья я дал согласие. Хотя ее багаж знаний был пока невелик, сила ее
заключалась в энтузиазме. Впоследствии помощь ее оказалась неоценимой.
Рутинная работа по выслеживанию львов днем, а затем наблюдения за ними ночью
требовали немалых усилий и выполнения многочисленных обязанностей:
поддержание в надлежащем количестве запасов провианта и воды, подготовка
фляг, фонарей, постелей, не говоря уже об изнуряющих ночных вахтах и дневных
поездках. Я и не надеялся, что Джулия все это выдержит в течение долгого
времени, но был благодарен ей за предложенную на ближайшие дни помощь.
Мы разбросали по уступу, где я провел прошедшую ночь, небольшие кусочки
мяса, а затем оттащили остатки верблюжьей туши за десять километров к
Спальной скале (Sleeping Rock) и там привязали к дереву.
Когда завечерело, осмелели шакалы. Мы с Джулией и Мохаммедом уселись на
скале, а эти хищники повылезали из своих убежищ и приступили к еде, порой
хрустя мелкими костями, - все эти звуки могут привлечь внимание львов. Затем
Джулия отправилась спать на крышу лендровера, пока не настанет ее черед
заступать на вахту.
Мы же с Мохаммедом сидели, мирно болтая, и не заметили, как взошла луна.
Нам, двум старым приятелям, было легко в компании друг друга. Он потягивал
пиво, пренебрегая заповедями своей мусульманской веры; ну а я мог себе
позволить кое-что покрепче - виски с водой. Это было вполне простительно,
если учесть дорожную тряску и упадок духа, вызванный тем, что Люцифер так и
не появлялся.
Как-то странным образом получилось, что ночью мы с Мохаммедом проснулись
одновременно: пробудившись на крыше лендровера, я слышал, как он шевелится
на матраце подо мной в кабине. Тогда мы вместе принялись кликать Люцифера
через громкоговоритель в надежде, что он где-то рядом, - вдруг услышит и
придет? Но лев нас не слышал - он был где-то далеко.
За ночь мы настолько утомились, что на следующее утро уже ничего не
ждали. Кромешная темень незаметно сменилась рассветом. Уложив пожитки в
машину, мы снова тронулись в путь вдоль просеки, потом по дороге, затем
назад, но вокруг было пусто - ни малейших признаков льва, ни звука, ни
следа.
Когда совсем рассвело, мы решили, что двинемся на север, затем снова
проедем вдоль просеки и вырулим к Тане, расположенной далеко отсюда. Я
считал, что лев может находиться где-то в районе просеки, в той местности,
которую я до сих пор не обследовал. Мы отъехали по тряской дороге километров
восемь, когда Мохаммед, толкнув меня под руку, устремил взгляд вперед и
шепнул:
- Сомалийцы!..
Я взглянул туда и увидел четыре ускользающие фигуры, явно намеревавшиеся
скрыться среди желто-коричневого колючего кустарника. Затем в поле зрения
оказалось стадо верблюдов. Я предложил Мохаммеду вступить в разговор с
пастухами и расспросить их, не видали ли они львиных следов. Я сказал ему,
чтобы он объяснил: здесь не аскарис (солдаты), а музунгу (белый человек), и
мы заняты поисками льва.
Я замедлил ход и выключил мотор. Мохаммед решительно выскочил из машины
на опустевшую дорогу и крикнул в тишину кустов:
- Друзья! У меня нет винтовки! Я не аскари! Со мной белый человек,
придите и поговорите с нами!
Сомалийцы сначала ответили, а потом, как привидения, отчего-то
появившиеся средь бела дня, повылезали на дорогу, предпочитая держаться на
почтительном расстоянии. Мохаммед невозмутимо подошел к ним.
Они стояли, опираясь на свои пастушеские посохи; одеты они были в кангаи вооружены
копьями. Я велел Джулии смирно сидеть в машине и вслед за Мохаммедом вышел
навстречу сомалийцам; я видел их неуверенность и в то же время старался
показать, что меня самого их появление нисколько не беспокоит.
Их было четверо - молодые парни с изящными чертами гордых лиц и слегка
вьющимися волосами. Но взгляды у всех были, как у затравленных волков. Они и
хотели идти на контакт, и дичились даже дружески протянутой руки. Я понимал,
что нам с Мохаммедом следует держаться непринужденно, и тогда обратная
реакция будет самой желанной для нас.
Лица сомалийцев были лицом самой земли. Эти люди жили по законам, которые
диктовала им дикая природа. Чтобы выжить, им приходилось мириться с
лишениями и подвергать себя риску. Они подобны преследуемым зверям и готовы
с легкостью геренука удрать от гонящихся за ними охотников - солдат и
охотинспекторов.
Сомалийцы издревле бросали вызов судьбе, и каков бы ни был ущерб,
наносимый их стадами среде обитания диких животных, а их ружьями - поголовью
слонов, нельзя не восхищаться их приспособляемостью и выживаемостью.
Встреченные нами молодые люди жили примерно в двадцати пяти километрах от
ближайшего постоянного источника воды - реки Тана. Основой их существования
является молоко, которое дает им скот, и больше им практически ничего не
нужно. Домом им служит площадка, окруженная колючим кустарником; боясь
солдат, они редко зажигают костры. По традиции они не охотятся на диких
животных ради прокорма и, как истинные магометане, молятся пять раз в день.
Пока я рассматривал собеседников, Мохаммед продолжал расспрашивать их и
задал вопрос о Люцифере. Да, говорили они, им приходилось сталкиваться с
волочащим лапу львом. Как ни странно, он ни разу не посягал на их скот, зато
они часто слышали его зов по ночам.
Я пригласил кочевников подойти к машине поближе, но те по-прежнему вели
себя нерешительно. Правда, как только мы намекнули на табак, они шагнули
вперед. Видя, что Мохаммед не боится этих людей, я тоже подошел к ним, даже
чуточку ближе, чем мой друг. Движения наших гостей были резкими, и я
понимал, что при малейшем подозрении хрупкий мир будет нарушен и действия их
будут непредсказуемы.
Дав им табаку, я пообещал еще, если в ближайшие дни, заслышав шум моей
машины, они будут выходить и сообщать свежие новости о Люцифере. Мохаммед
сказал, что на следующий день они погонят свой скот к Тане и всю дорогу
будут скрываться от солдат, а напоив животных, вернутся к просеке. Чтобы
добраться до того уголка, который в последние три месяца стал их домом,
придется идти целый день и целую ночь.
Еще немного постояв в нерешительности, четверо сомалийцев исчезли в
кустах - и снова стало казаться, что в округе нет никого из людей. На самом
же деле окрестности просто давали защиту и укрытие тем, кто был плоть от
плоти здешней природы.
Изо дня в день продолжая поиск неуловимого льва, теперь уже с помощью как
солдат, так и сомалийцев, я стал задумываться над тем, что может случиться,
пока мы с Джулией и Мохаммедом находимся за пределами лагеря. Бандиты из
шифты по-прежнему скрываются на территории Коры; мои передвижения в
значительной степени предсказуемы, и я был уверен, что незримые глаза ведут
за мной пристальное наблюдение.
Каждый раз, выезжая из лагеря, я брал с собой старое ружье 303-го
калибра, сохранившееся у Джорджа еще со времени его работы в Департаменте
охраны природы. Я брал его для безопасности - своей и своих спутников, - но
старался скрывать, что у меня при себе оружие, ибо формально не имел на это
разрешения. Я был уверен, что солдаты знали об этом, но смотрели сквозь
пальцы. Они понимали, что мне приходится преодолевать значительные участки
пути по глухим уголкам заповедника, вне контактов с лагерем и с ними самими,
и, следовательно, я потенциально уязвим для скрывающихся обитателей здешних
мест.
Часто, заступая на ночную вахту, я думал о том, какую идеальную мишень
представляю для бандитов. Если бы не страстная любовь ко львам, в частности,
неодолимое стремление отыскать-таки Люцифера и избавить его от опасного для
жизни, стягивавшего горло ошейника, я бы не пошел на это.
Джордж, проживший столько лет в Коре, воспринимал потенциальную угрозу со
стороны бандитов как реальный факт; позвольте теперь рассказать о случае, о
котором он поведал мне однажды вечером, когда мы обсуждали ситуацию с
шифтой.
Еще в 1979 году бандиты атаковали лагерь, находившийся на противоположном
берегу Таны, и сожгли его дотла. Трое работавших в лагере африканцев были
ранены, еще один африканец и молодой немец, смотревший за лагерем, - убиты.
После этого инцидента власти решили разместить посты охотинспекторов вблизи
лагеря Джорджа; но, пока дошло до дела, шифта уже спланировала нападение на
"Кампи-иа-Симба".
Как раз в те дни Джордж послал своего водителя Моти в ближайшую деревню
Осако закупить верблюжатины для львов. Эта поездка вдоль берега Таны обычно
занимает два часа. Но прошло три дня, а Моти все не возвращался. Так уж
совпало, что в это самое время в Кору прилетел давний друг и помощник
Джорджа по заповеднику Меру Джонни Баксендейл, который предложил поискать
пропавшую машину с самолета. Не обнаружив ее на дороге, они пролетели над
деревней и, увидев лендровер возле группки хижин, сбросили водителю записку,
чтобы он подъехал к ближайшей посадочной полосе.
Самолет приземлился, и Моги объяснил, почему не смог вернуться в лагерь.
Когда он уже собирался уезжать из Осако, друг предупредил его, что группа из
тринадцати бандитов устраивает ему засаду с целью захватить лендровер и
ворваться на нем в лагерь. По обычаю, едва заслышав подъезжавшую машину,
работники тут же бросались открывать ворота, и бандиты, знавшие об этом,
планировали таким образом попасть в лагерь, перебить его обитателей и все
разграбить.
С тех пор как в "Кампи-иа-Симба" появилась вооруженная охрана, этот номер
вряд ли удался бы так просто, но шифта продолжала налеты на деревни, и
однажды между бандитами и инспекторами случилась перестрелка, в ходе которой
один из шифты был ранен и схвачен, другой убит, а один из патрульных получил
пулевое ранение в ногу и был привезен на излечение к Джорджу.
Впоследствии стало немного спокойнее, и как-то раз егерь Джорджа по имени
Абди вернулся из деревни с новостью, что Джордж вычеркнут из "черного
списка" шифты. Сомалийцы решили сохранить ему жизнь главным образом потому,
что иметь с ним дело было выгодно:
Джордж тратил массу денег на покупку верблюжатины и тем самым поддерживал
благополучие местного населения. Верблюд стоит около 150 фунтов, а когда
львы наведывались в лагерь регулярно, он покупал по одному в неделю.
Живя в Коре, я чувствовал, что ореол загадочности, окутывавший Джорджа, и
его взаимоотношения со львами тоже служили в какой-то мере защитой против
шифты. Получилось, что львы берегли Джорджа так же, как и он их.
***
Да что там говорить - я сам однажды чуть не попал в засаду, устроенную
бандитами. Это случилось через пару недель после того, как солдаты
пристрелили двух браконьеров, и, возможно, засада явилась ответной акцией
шифты.
Браконьеры неожиданно столкнулись с армейским патрулем, а поскольку
теперь предписывалось расстреливать их на месте, эти двое тут же были убиты,
но остались подозрения, что существовал и третий, оставшийся невредимым.
Командир патруля, который поведал мне о стычке, объяснил, почему велел
оставить тела браконьеров без погребения. Пусть лежат в назидание другим
бандитам, пусть знают, что армия настроена решительно!
В течение многих дней, проезжая по дороге мимо того места, где браконьеры
нашли свой бесславный конец, я всякий раз наблюдал один и тот же мрачный
символ смерти: сытых стервятников, взгромоздившихся на деревья.
На засаду я натолкнулся в один из вечеров, когда в очередной раз выезжал
на ночную вахту в надежде услышать и выследить Люцифера. Со мной в машине
были Джулия и молодой англичанин Нейл. Мы проехали всего полпути до просеки,
а до заката солнца оставалось каких-нибудь полчаса; тени становились все
длиннее, и надо было торопиться, чтобы успеть до полной темноты. Мы, как
всегда, толковали о поисках Люцифера, и вдруг за поворотом я внезапно увидел
баррикаду из бревен, а за ней, с промежутками в пятнадцать метров, еще шесть
таких же. Да, славно потрудилась шифта!
Увидев баррикады, Нейл крикнул мне, чтобы я поворачивал назад. Но
инстинкт взял верх - автоматически переключив скорость, я изо всех сил нажал
на газ и направил лендровер к самой хлипкой части баррикады. Проломившись
сквозь препятствие, я точно так же расшвырял остальные завалы из бревен и
веток, ожидая в любую секунду услышать за собой пальбу. Никогда не забуду
потрясенное лицо Нейла! Джулия же, повинуясь инстинкту самосохранения, так
сжалась в своем кресле, что снаружи ее не было заметно. Пробившись сквозь
преграды, я погнал машину полным ходом. Я был уверен, что автомобиль
покалечен, но не стал останавливаться, пока не отъехал на безопасное
расстояние.
Когда мы оправились от шока, то бросились горячо обсуждать случившееся. Я
разъяснил своим спутникам, почему помчался вперед. Остановка была бы
естественной реакцией,