Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
ет густую смесь льда и
фруктовой мякоти прямо в горло. Задержка в развитии, думает человек.
Синдром трагической матки города. Жизненные сигналы искажены химикатами,
недоеданием, ударами судьбы. И все-таки он, как и все остальные, как и
сам человек, существует в точности так, в точности там и в точности в
тот момент времени, как, где и когда он задуман существовать. Это дао:
тьма внутри тьмы.
Мальчик ставит пустой стакан рядом с двумя другими.
Человек выпрямляет ноги, встает, застегивая пальто.
Мальчик протягивает руку. Два пальца прикасаются к часам, которые
человек носит на левом запястье. Рот мальчика приоткрывается, будто он
хочет что-то сказать.
- Время?
Что-то шевелится в лишенных выражения карих безднах глаз мальчика.
Часы старинные, добыты у специалиста-дилера в одной из укрепленных аркад
Сингапура. Это артиллерийские часы. Они говорят человеку о сражениях
иных времен. Они напоминают ему о том, что любое сражение однажды станет
таким же смутным воспоминанием и что лишь мгновение имеет значение, что
мгновение абсолютно.
Познавший истину воин идет в битву, как на похороны любимой, да и как
может быть иначе?
Мальчик наклоняется вперед; то, что таится в его глазах, видят только
часы.
Человек размышляет о тех двоих, оставленных им этим вечером на мосту.
Охотники в своем роде, отныне для них охота закончилась. И этот, третий,
следующий за ними по пятам. Чтобы подбирать объедки.
- Тебе нравится?
Никакой реакции. Ничто не способно сломать концентрацию, связь между
тем, что всплыло из бездн глаз мальчика, и аскетическим черным
циферблатом наручных часов.
Дао делает ход.
Человек расстегивает стальную скобу, скрепляющую браслет. Он отдает
часы мальчику. Он делает это, не раздумывая. Он делает это с той же
бездумной уверенностью, с какой чуть раньше убивал. Он делает это,
потому что так нужно, потому что так правильно поступить; потому, что
жизнь его бьется в такт с дао.
Нет никакой нужды прощаться.
Он уходит от мальчика, оставленного навеки в созерцании черного
циферблата и стрелок.
Он уходит сейчас. Мгновение - в равновесии.
10
АМЕРИКАНСКИЙ АКРОПОЛЬ
Райделл все-таки сумел настроить бразильские очки на фрагмент схемы
Сан-Франциско, но ему еще требовалось узнать от Кридмора, как добраться
до гаража, где они собирались оставить "хокер-аиши". Кридмор,
разбуженный Райделлом, казалось, не сразу уяснил, кто такой, собственно,
сам Райделл, но похвально быстро начал соображать. Взяв консультацию у
сложенной пополам визитной карточки, извлеченной из "часового" кармана
джинсов, он четко разузнал, куда нужно двигать.
Это было старое здание в районе, где подобные строения обыкновенно
преображались в резиденции, но густота колючей проволоки намекала, что
эта территория до сих пор не обуржуазилась. Вход контролировала пара
"шкафов" со значками фирмы "Универсал", занимавшейся в основном обычной
охраной промышленных объектов. "Шкафы" размещались в офисе у ворот и
смотрели канал "Реальность-1" на плоском экране, подпертом огромной
стальной пластиной, у которой был такой вид, будто по каждому ее
квадратному дюйму прошлись большим отбойным молотком. Одноразовые
кофейные чашки и пищевые контейнеры из белой пены. Все это показалось
Райделлу по-домашнему родным, и он прикинул, что скоро там должна быть
пересменка, в семь утра. Не такая уж дурная, наверное, работенка, бывает
и хуже.
- Ставим на временную стоянку, - сказал им Райделл.
На плоском экране был виден олень. За ним - знакомые очертания
заброшенных небоскребов центра Детройта. Логотип "Реальности" в нижнем
правом углу дал ему нужный контекст: одно из этих шоу о природе.
Ему дали список, чтобы он ткнул в номер предварительного заказа,
записанный у Кридмора на бумажке, и оказалось, что за стоянку уплачено.
Его заставили расписаться прямо там же, рядом с номером. Сказали
поставить тачку на место номер двадцать три, уровень шесть. Он вышел из
офиса, забрался обратно в "хокер", рванул вверх по скату, мокрые шины
визгнули по бетону.
Кридмор проводил операцию по наведению лоска, глядя в подсвеченное
зеркальце за противосолнечным забралом на пассажирском месте. Операция
состояла из многократного прочесывания волос пальцами, вытирания пальцев
о джинсы, потом растирания глаз. Затем он оценил результаты.
- Самое время выпить, - обратился он к отражению своих налитых кровью
буркал.
- Семь утра, - сказал Райделл.
- О чем я и говорю, - сказал Кридмор, откинув забрало обратно наверх.
Райделл нашел номер двадцать три, написанный краской на бетоне, между
двух неизвестных транспортных средств, задрапированных в чехлы. Он
осторожно втиснул "хокер" меж ними и начал отключать машину. Он был
способен проделать это, не обращаясь к меню подсказок.
Кридмор вылез наружу и отошел помочиться на чью-то шину.
Райделл проверил салон - убедиться, что они ничего не оставили,
расстегнул ремень безопасности, потянулся, чтобы закрыть пассажирскую
дверь, дистанционно открыл багажник, открыл дверь водителя, проверил, не
забыл ли ключи, вышел и захлопнул дверь.
- Эй, Бьюэлл! Твой приятель собирается забрать ее отсюда, я правильно
понял? - Райделл вытаскивал свои вещи из странно узкого багажника
"хокер-аиши", чем-то похожего на младенческий гробик. Больше там ничего
не было, и Райделл решил, что Кридмор, видимо, пустился в вояж без
багажа.
- Нет, - сказал Кридмор, - они бросят ее здесь пылиться к чертовой
бабушке. - Он застегивал ширинку.
- Тогда я отдам ключи тем парням из "Универсала", шестью этажами
ниже, ладно?
- Нет, - сказал Кридмор, - ты отдашь их мне.
- Я расписался, - ответил Райделл.
- Дай их сюда.
- Бьюэлл, данное транспортное средство теперь находится под моей
ответственностью. Я расписался за это.
Он захлопнул багажник, активировал системы безопасности.
- Пожалуйста, отойдите на шаг, - сказала "хокер-аиши". - Уважайте мои
частные границы так же, как я уважаю ваши. - У нее был красивый,
странновато-бесполый голос, нежный, но жесткий.
Райделл отступил на шаг, потом еще на один.
- Это машина моего друга и ключи моего друга, и мне надо отдать их
ему. - Кридмор положил руку на большую ковбойскую пряжку, как на штурвал
персонального корабля-государства, но вид у него был неуверенный, словно
похмелье обессилело его.
- Просто скажи ему, что ключи будут здесь. Просто так скажи. Так
будет безопаснее. - Райделл закинул комплект на плечо и пошел вниз по
скату, радуясь возможности размять ноги. Он оглянулся на Кридмора. -
Увидимся, Бьюэлл.
- Сукин сын, - сказал Кридмор, хотя Райделл принял это, скорее, за
обращение к миру, породившему Райделла, чем лично к себе самому. Кридмор
казался в отключке, щурился под мутно-зелеными лентами освещения.
Райделл же продолжал шагать вниз по разбитой бетонной спирали
парковочной площадки еще пять уровней, пока не наткнулся на офис у
самого входа. "Шкафы" из "Универсала" сидели и пили кофе, досматривали
конец своего шоу о природе. Теперь олень пробирался сквозь снег, снег,
что косо летел по ветру, леденящему совершенные вертикали стен мертвого
и монументального сердца Детройта, широкие черные зубцы кирпича,
уходящие ввысь, чтобы исчезнуть в белесом небе.
В Детройте снимали множество шоу о природе.
Он вышел на улицу, чтобы найти такси или место для завтрака. Он
почувствовал по запаху, что Сан-Франциско весьма отличается от
Лос-Анджелеса; ощущение это было ему по душе. Сейчас он найдет, где
поесть, и наденет бразильские очки, чтобы дозвониться в Токио.
Выяснить все насчет этих самых денег.
11
ДРУГОЙ ПАРЕНЬ
Шеветта никогда не сдавала на права, так что везти их обеих до самого
Сан-Франциско пришлось Тессе. Тесса, кажется, не возражала. В голове у
нее сидела только документалка, которую они отснимут, и она могла
продумывать ее вслух, не отрываясь от дороги, рассказывая Шеветте о
разных сообществах, которые хотела охватить, и о том, как она все это
смонтирует. Шеветте оставалось лишь слушать или делать вид, что слушает,
и, в конце концов, она просто заснула. Она заснула в тот момент, когда
Тесса рассказывала ей о месте под названием Крепость, о том, что
когда-то и вправду был такой город, рядом с Гонконгом, и был разрушен
еще до того, как Гонконг вновь стал частью Китая <Коулун - полуостров,
континентальная часть Гонконга. В 1847 году на его территории была
построена небольшая крепость. В архитектурном отношении город-крепость
Коулун представлял собою удивительный феномен крайне хаотичной городской
застройки и исключительно высокой плотности населения. В 1991 году
власти Гонконга начали эвакуацию местного населения с целью уничтожить
"городскую язву, рассадник преступности, проституции и наркоторговли", а
в 1993 году город-крепость был разрушен окончательно. В память об этом
месте Гибсон и создает сюрреалистический виртуальный Город-крепость
хакеров>. И вот тогда эти сумасшедшие хакеры совместно построили свой
собственный город, что-то вроде огромного коллективного веб-сайта, после
чего они вывернули его наизнанку и исчезли внутри. Все это казалось
очередной небылицей, когда Шеветта заклевала носом, но рассказ остался у
нее в голове картинками. Снами.
- Ну и что там твой другой парень? - спросила Тесса, когда Шеветта
очнулась от этих снов.
Шеветта спросонья поглядела в окно на Пятую автостраду, на белую
полосу, которая будто сматывалась в рулон под колесами фургона.
- Какой другой парень?
- Ну, коп. С которым ты гоняла в Лос-Анджелесе.
- Райделл, - сказала Шеветта.
- И почему же вариант не сработал? - спросила Тесса.
Шеветта на самом деле не знала ответа.
- Просто не сработал, и все.
- И тогда тебе пришлось приклеиться к Карсону?
- Нет, - сказала Шеветта, - не пришлось.
- Что это за белые штуки, их так много там, далеко в полях?
- Ветряные штуки: они дают ток. Просто казалось, что так надо
поступить.
- Я сама так не раз поступала, - отозвалась Тесса.
12
"ЭЛЬ ПРИМЕРО"
Фонтейн первый раз замечает мальчишку, когда раскладывает утренний
ассортимент в своей узкой витрине: жесткие темные волосы над лбом,
прижатым к бронированному стеклу.
Фонтейн никогда не оставит на ночь в витрине ничего ценного, но вид
полной пустоты ему не нравится.
Ему не нравится думать, что кто-то проходит мимо и мельком смотрит на
пустоту. Это напоминает ему смерть. Так что каждую ночь он оставляет в
витрине пару-другую не особо ценных предметов - якобы обозначить
ассортимент лавки, на самом же деле в качестве частного акта
искупительной магии.
Этим утром в окне содержится тройка плохоньких швейцарских механизмов
с циферблатами в крапинках времени, двойной перочинный нож IXL с
точеными костяными ручками, щит (в приличном состоянии) и
восточногерманский военно-полевой телефон такого внушительного вида,
будто он сконструирован не только для того, чтобы выдержать ядерный
взрыв, но и для нормального в случае чего функционирования.
Фонтейн, все еще под действием первого утреннего кофе, пристально
смотрит вниз, сквозь стекло, на немытые ершистые волосы. Поначалу думает
о трупе, и далеко не первом, найденном им вот так, но ни разу в подобной
позе, торчком, на коленях, как при молитве. Однако нет, этот труп живой:
дыхание туманит витрину Фонтейна.
В левой руке Фонтейна часы "Кортебер" 1947 года выпуска - тройная
дата, фазы Луны, ручной подзавод, корпус из золота, практически в том
состоянии, в каком они в свое время покинули фабрику. В правой руке -
оплавленная чашка из красного пластика с черным кубинским кофе. Лавка
наполнена запахом кофе Фонтейна - таким, как он его любит: жженым и
резким.
Конденсат вяло пульсирует на холодном стекле: ореолы серого цвета
очерчивают ноздри преклонившего колени.
Фонтейн кладет "Кортебер" обратно в поддон со всем своим лучшим
ассортиментом, в узких секциях выцветшего велюра лежат по дюжине часов в
каждой. Он ставит поддон в сторону, на стойку, за которой стоит, когда
приходят покупатели, перемещает чашку из красного пластика в левую руку
и правой рукой с облегчением нащупывает боевой "смит-и-вессон кит ган"
22-го калибра, в правом нижнем кармане поношенного тренча, который
служит ему халатом.
Маленький пистолет, древнее многих его лучших часов, на месте,
потертая рукоять орехового дерева удобна и хорошо знакома. Возможно,
предназначенный для хранения в сундучке рыболова и защиты от назойливых
водных змей или обезглавливания пустых бутылок из-под пива, все-таки
"кит ган" - продуманный выбор Фонтейна: шестизарядный револьвер со
вставной обоймой и дулом в четыре дюйма. Он, Фонтейн, не хочет никого
убивать, хотя, говоря по правде, ему приходилось и, вполне вероятно, еще
придется. Ему неприятно ощущать отдачу стрелкового оружия и страшный
грохот выстрела, он с недоверием относится к полуавтоматическому оружию.
Он историк: он знает, что система "смит-и-вессон" развивалась вплоть до
появления револьвера 32-го калибра с крутящимся барабаном, давным-давно
исчезнувшего, но некогда бывшего стандартом американского карманного
оружия. Превратившись в уютный "кит ган" 22-го калибра, система приняла
форму этой модели и просуществовала почти до середины двадцатого века.
Удобная вещь и, как и все предметы его коллекции, подлинный раритет.
Он допивает свой кофе, ставит пустую чашку на стойку рядом с
поддоном, полным часов.
Он, Фонтейн, прекрасный стрелок. С расстояния в двенадцать шагов,
встав в архаичную позу дуэлянта - одна рука за спиной, он при свидетелях
попадал в середину туза червей.
Он никак не решается открыть парадную дверь своей лавки, это сложный
процесс. А может, тот, преклонивший колени, там не один? У него на мосту
почти нет настоящих врагов, но кто его знает, какую гадость может
занести сюда с обоих концов, будь то Сан-Франциско или Окленд? А дикие
джунгли Острова Сокровищ традиционно предлагают познакомиться с еще
более зверским безумием.
Но все же.
Он сдвигает последний засов и вытаскивает пистолет.
Солнечный свет, будто некое странное благословение, пробивается
сквозь пластик и ободранное дерево обшивки моста. Фонтейн вдыхает
соленый воздух, причину коррозии.
- Эй, ты, - говорит он. - Мистер! - пистолет у него в руке, спрятан в
складках тренча.
Под тренчем, который надет нараспашку по причине отсутствия пояса, на
Фонтейне линялые, в крупную клетку, фланелевые пижамные штаны и белая
сорочка с подогревом и длинными рукавами, загрубевшая от неоднократных
стирок. Черные туфли без шнурков, на босу ногу, они заскорузли и
потрескались.
Темные глаза смотрят на него снизу вверх, лицо почему-то упорно
отказывается попасть в фокус.
- Что ты здесь делаешь?
Мальчик склоняет голову набок, словно внимая чему-то, недоступному
для слуха Фонтейна.
- Отойди от моей витрины.
С полнейшим и странным отсутствием грации, которое потрясает Фонтейна
как приближение к самой сути понятия грации, странная личность
поднимается на ноги. Карие глаза таращатся на Фонтейна, но будто бы не
видят его или, возможно, не признают в нем другое человеческое существо.
Фонтейн демонстрирует "смит-и-вессон", палец лежит на спусковом
крючке, но дуло не направлено на мальчика. Он наводит дуло только тогда,
когда бесповоротно решил пристрелить, - урок, давным-давно преподанный
отцом.
Этот стоявший в молитвенной позе и дышащий на витринное стекло не
живет на мосту. Фонтейну было бы трудно объяснить, откуда он это знает,
но он знает. Это просто-напросто инстинкт, выработанный долгим
проживанием в этом месте. На мосту он знает, конечно, не всех, да и вряд
ли хотел бы, но, тем не менее, отличает людей с моста от прочих с
абсолютной уверенностью.
В этом же типе явно чего-то недостает. Что-то с ним не в порядке; его
состояние выдает не зависимость от наркотиков, а гораздо более серьезный
вид умственного расстройства. И хотя среди населяющих мост есть такие
дурачки, все они как-то сумели раствориться в своей среде и не склонны
появляться вот так, ни с того ни с сего, да еще для того, чтобы мешать
торговому бизнесу.
Где-то там, наверху, высоко-высоко, ветер с бухты лупцует съехавший
шмат пластика, бешеные хлопки, будто сумасшедшее крыло гигантской
раненой птицы.
Фонтейн, глядя в карие глаза на лице, которое по-прежнему упорно не
желает быть в фокусе (по той причине, думает он сейчас, что оно на это
не способно), сожалеет о том, что вообще открыл дверь. Соленый воздух
даже сейчас вгрызается в начищенный металл жизненно важных деталей его
товара. Он делает жест пистолетом: прочь отсюда.
Мальчик протягивает руку. Часы.
- Что? Ты хочешь мне это продать?
Карие глаза не реагируют на речь.
Фонтейн, побуждаемый чем-то, вроде чужой воли, делает шаг вперед, его
палец напрягается на спусковом крючке с повторным срабатыванием. Полость
под головкой детонатора пуста безопасности ради, но стоит лишь резко и
сильно дернуть, и смертельный номер удастся.
Выглядят как нержавеющие. Циферблат черный.
Фонтейн видит грязные черные джинсы, изношенные кроссовки, линялая
красная майка топорщится над вздутым животом, выдавая характерный
признак недоедания.
- Ты хочешь мне их показать? Мальчик смотрит на часы в руке, потом
указывает пальцем на те трое часов, что лежат в витрине.
- Конечно, - говорит Фонтейн, - у нас есть часы. Любых видов. Хочешь
на них посмотреть?
Все еще вытянув палец, мальчик глядит на него.
- Давай, - говорит Фонтейн, - давай заходи. Здесь очень холодно. -
Все еще держа в руке пистолет, хотя и ослабив нажим на спусковом крючке,
он делает шаг назад, в лавку. - Ты идешь?
После короткой заминки мальчик входит следом, держа часы с черным
циферблатом так, как держат маленького зверька.
Чтоб тебе пусто было, думает Фонтейн. "Арми Уолтам" с проржавевшими
внутренностями. Дерьмо собачье.
Дерьмо собачье, зачем он впустил сюда этого урода. Мальчик стоит,
уставившись в одну точку, посередине крохотной лавки. Фонтейн закрывает
дверь, всего на один засов, и отступает за свою стойку. Все это он
проделывает, не опуская ствола, оставаясь вне радиуса захвата и не
спуская глаз с визитера.
Глаза мальчика становятся еще больше, когда он видит поддон с часами.
- Сначала - первое, потом - второе, - говорит Фонтейн, ловко убрав
поддон свободной рукой с глаз долой. - Давай-ка посмотрим. - Показывает
на часы в руке мальчика. - Сюда, - приказывает Фонтейн, постукивая по
облупленному золоченому логотипу "Ролекс" на круглой подушечке
темно-зеленой искусственной кожи.
Мальчик, кажется, понимает. Кладет часы на подушечку. Фонтейн видит
грязь под обломанными ногтями, когда рука отпускает часы.
- Черт, - говорит Фонтейн. Командует глазами. - Отойди на минуточку
во-он туда, - говорит он, нежно указывая нужное направление дулом
"смит-и-вессона". Мальчик отступает на шаг.
По-прежнему глядя на мальчика, он копается в левом кармане плаща,
извлекает оттуда черную лупу, зажимает ее левым глазом.
- Не вздумай теперь двинуться, понял? Не хочу, чтобы эта штука
пальнула...
Фонтейн берет в руки часы, позволяет себе один раз прищуриться на них
сквозь лупу. Невольно присвистывает. "Жаже Лекультр". Перестает
щуриться, проверяя, не шелохнулся ли маль