Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
го
кармана черного дождевика еще одну такую же штуку и встряхнула ее, как
игрушечную змею.
- Сиди, старик, на своей кровати и не рыпайся.
Бандюга ткнул Скиннера пистолетом в висок, наклонился и опутал его руки.
Скиннер молчал и не шевелился.
Затем настала очередь Шеветты. [228]
- Тебе мы сделаем спереди, а то по лестнице не сможешь спуститься.
Веревка эта, или как ее, оказалась холодной, скользкой, и типу этому не
пришлось ее завязывать там или защелкивать, она сама склеилась на запястьях
в кольцо, даже не склеилась, а срослась, безо всяких там швов. Веселенькие
такие пластиковые браслеты, ярко-красные, ну прямо тебе детская игрушка.
Теперь с молекулами каких только фокусов не делают.
- Я буду за тобой следить, - сказал он и снова стрельнул глазами на
потолочный люк. - Так что спускайся медленно, безо всяких штучек. Если ты
спрыгнешь или побежишь, когда будешь внизу, - я тебя убью.
Шеветта ни секунды не сомневалась, что так он и сделает, если сможет, а
вот сможет ли? Оукли, помнится, говорил в тот раз, в лесу, что это очень
трудно - попасть в цель, когда стреляешь прямо вниз, а прямо вверх еще
труднее. Так что стоило, пожалуй, рвануть, как только под ногами будет
ровное место, всего-то и надо что отбежать от лестницы на шесть футов, а там
уже угол, и поминай как звали... Шеветта еще раз взглянула в черный с
серебряной радужкой зрачок пистолета и решила, что эта, насчет рвануть, идея
не такая уж, в общем-то, и удачная.
Она подошла к люку и встала на колени. Спускаться по чуть ли не
вертикальному трапу со связанными руками - номер трудный, почти
акробатический; мужик помог Шеветте, [229] ухватив ее за шкирку Скиннеровой
кожанки. В конце концов она поставила ноги на третью от верха ступеньку и
вцепилась пальцами в край люка, дальше уже было попроще. Она переставляла
ноги на одну ступеньку вниз, отпускала ступеньку, за которую держалась
руками, и хваталась за следующую - тут-то, собственно говоря, и был весь
фокус: не успеешь перехватить достаточно быстро, потеряешь равновесие и
сверзишься вниз, сделаешь чересчур резкое движение - тот же самый плачевный
результат. А потом - все по новой.
Шеветта опускалась почти механически, думая совсем о другом, и как-то так
вышло, что лестничная эта эквилибристика помогла ей просмотреть все
возможные варианты и выбрать из них самый вроде бы осуществимый. Она думала
спокойно и методично, немного даже удивляясь собственному спокойствию,
знакомому спокойствию. Точно так же чувствовала себя Шеветта в Бивертоне, в
ту ночь, когда она перебралась через колючую проволоку, взяла и перебралась,
ничего не планируя заранее. А еще в тот раз, когда эти
шоферюги-дальнобойщики решили затащить ее в свою спальную конуру; она тогда
сделала вид, что не имеет, собственно, ничего против, а затем выплеснула
одному из них в морду целый термос горячего кофе, врезала другому ногой по
балде и выскочила наружу. Шоферюги искали ее битый час, светили повсюду и
фарами, и фонариками, а она все лежала и лежала в болоте, в кустах, и
боялась пошевелиться, [230] а комары жрали ее заживо. Так и стоят перед
глазами ослепительно-яркие лучи, пляшущие на чахлых болотных кустиках.
Все, площадка. Шеветта отступила от лестницы, стараясь держать связанные
руки на виду, а то еще что подумает. Мужик спустился быстро, бесшумно и даже
красиво - ни одного лишнего движения. Только сейчас Шеветта обратила
внимание, из какой странной ткани сшит его дождевик - ни малейшего глянца, и
даже не матовая она, а словно вообще не отражает света, нисколько. А на
ногах - ковбойские сапоги, тоже черные. Бегать в таких не хуже, чем в
кроссовках, хотя мало кто об этом догадывается.
- Где они?
Короткая улыбка, мгновенная вспышка золота. Темно-русые волосы гладко
зачесаны назад. Демонстративное движение стволом - чтобы Шеветта не
забывалась, не думала ни о каких глупостях. Рука, держащая пистолет,
начинала потеть, под белой резиновой перчаткой угадывались темные капли
влаги.
- Дальше можно спуститься на... - Шеветта осеклась. Желтая корзина
подъемника была наверху, точно на том месте, где ее оставили они с Сэмми
Сэлом. А как же этот-то поднялся, и японец тоже?
Новый проблеск золота.
- Мы воспользовались лестницей.
Ну да, служебная лестница, для маляров, стальные, чуть не насквозь
проржавевшие скобы. Мало удивительного, что у японца поджилки потом дрожали.
[231]
- Так что, - спросила Шеветта, - ты идешь?
По пути к подъемнику она старательно смотрела себе под ноги, чтобы не
забыться, не взглянуть назад и вверх - что там делает Сэмми. Спуститься он
не мог - если медленно, осторожно, то не хватило бы времени, а скатываться
по трапу быстро, так это какой бы грохот стоял.
Шеветта перекинула ногу через высокий пластиковый борт и беспомощно
оглянулась. Золотозубый подсадил ее, затем тоже влез в корзину и
выжидательно замер.
- Этот вниз, - сказала она, указывая на один из рычагов.
- Давай.
Шеветта сдвинула рычаг на деление, на другое; снизу донесся вой мотора,
корзина поползла под уклон. Внизу, под лампочкой, заключенной в мятую
алюминиевую сетку, виднелся пятачок света. Интересно, подумала Шеветта, а
что бы было, если бы Фонтейн, или там кто еще, появился бы сейчас, пришел
бы, скажем, электрическое хозяйство проверить? Пристрелил бы его этот хмырь,
точно пристрелил бы, а если двое или трое - всех бы пристрелил. Перещелкал
бы одного за другим, а потом скинул в воду, это ж у него прямо на морде
написано, большими буквами.
Он вылез из корзины боком, не спуская с Шеветты глаз, затем помог и ей.
Помост под ногами ощутимо вибрировал - снова поднялся ветер, и мост гудел,
как гигантская эолова арфа. Издалека доносились обрывки смеха. [232]
- Где? - спросил бандюга.
- Вон тот, розовый с черным. - Щеветта указала связанными руками на два
велосипеда.
Бандюга даже не сказал "иди вперед", или там "достань", а только молча
махнул пистолетом.
- Держись подальше, - сказал Шеветтин велосипед, когда до него оставалось
футов пять.
- В чем дело?
Толчок стволом в спину, не то чтобы болезненный, но неприятный.
- Второй велосипед выступает, у этой рухляди охранная система.
Шеветта нагнулась, нажимом большого пальца освободила велосипед Сэмми
Сэла, однако не стала просовывать руку в распознающую петлю.
- Ты что, засранец, английского языка не понимаешь? - угрожающе процедил
велосипед. - Может, тебе по-другому объяснить?
- Выключи его, - скомандовал бандюга.
- О'кей.
Шеветта знала, что нужно сделать это одним быстрым движением - взяться
двумя пальцами за резиновую изолирующую покрышку и качнуть велосипед в
сторону.
А вот что бандюга наклонился так низко, что рама влепила прямо в его
пистолет, - это уж было чистым везением. Конденсаторы энергетических
тормозов выбросили весь свой заряд в охранную систему, замаскированную [233]
липовой ржавчиной и артистически замусоленной проводящей лентой; рванувшись
наружу, заряд превратился в короткую ослепительную молнию. Бандюга громко
ударился коленями о помост, глаза его помутнели, на губах раздулся и тут же
лопнул серебристый пузырек слюны. Шеветте показалось даже, что над тупорылым
пистолетом поднимается струйка пара.
- Беги, - скомандовала она себе и пригнулась, но тут послышался звук,
похожий на суматошное хлопанье крыльев, а еще через мгновение какой-то
длинный черный предмет ударил полуобморочного бандита по спине, бросил его
ничком на помост. Рулон толя; Шеветта подняла голову. Сэмми Сэл стоит на
одной из углепластовых стяжек, обхватив рукой вертикальную опору. Стоит и
улыбается, хотя нет, не может она этого видеть, слишком уж далеко, да и
темно тоже.
- Ты забыла, - сказал Сэмми и бросил вниз что-то маленькое и темное. Ни
на что не надеясь, Шеветта подняла связанные руки и выхватила из воздуха
гладкий продолговатый футляр - очки словно сами стремились к ней вернуться.
Она так и не поняла, зачем Сэмми это сделал.
И никогда уже не поймет - тупорылый пистолет разразился долгим кашляющим
звуком, засверкали, сливаясь воедино, голубые вспышки; Сэмми Сэл качнулся
назад и исчез, словно его и не было никогда на этом месте.
Шеветта бросилась бежать. [234]
19
СУПЕРБОЛ
Красная пластиковая змейка, пропущенная сквозь стальной кронштейн
скиннеровского стола, цепко держала Ямадзаки за руки, не позволяя подняться
с колен. Где-то вдалеке дробно застучал и тут же смолк автомат - или
какой-нибудь пневматический инструмент.
Голова Ямадзаки кружилась от сильного, едкого запаха; чуть подумав, он
решил, что это - запах его собственного страха.
На столике прямо перед глазами стояла щербатая тарелка с пятном засохшей
зеленоватой грязи на краю.
- Все, что у меня есть, я ему так и сообщил, - сказал Скиннер, поднимаясь
на ноги; его руки были связаны за спиной. - А ему не надо. Никогда не
угадаешь, что им надо, верно?
Миниатюрный телевизор соскользнул с края кровати и грохнулся об пол,
плоский экран вылетел и повис на радужной ленте кабеля.
- Мать твою.
Скиннер нагнулся и сморщился от боли; Ямадзаки был уверен, что старик
сейчас упадет, однако тот наклонился вперед, чтобы удержать равновесие, и
шагнул раз, другой.
Ямадзаки напряг руки - и вскрикнул, почувствовав, как затягиваются
пластиковые узы. Словно живые.
- Тянешь их, выкручиваешь, а они все туже и туже, - послышался сзади
голос Скин[235] нера. - Стандартное снаряжение копов - не теперь, когда-то.
Потом это говно запретили.
Комната содрогнулась от тяжелого удара, лампочка под потолком испуганно
замигала. Ямадзаки оглянулся и увидел, что Скиннер сидит на полу, выставив
вверх костлявые колени и чуть наклонившись вперед.
- Тут у меня двадцати дюймовые бокорезы. - Старик указал левой ногой на
ржавый, помятый ящик с инструментами. - Только бы их достать.
Пальцы левой ноги Скиннера расширяли дыру в сером драном носке,
выбирались наружу.
- А и достану, так хрен я с ними управлюсь... - Он замер и взглянул на
Ямадзаки. - Есть идея получше, не знаю точно, как тебе понравится.
- Да, Скиннер-сан?
- Посмотри на этот кронштейн.
Сломать кронштейн? Нет, не получится. Грубая, небрежная сварка,
незачищенные капли застывшего металла, и все же сооружение выглядит весьма
солидно. Девять головок разнокалиберных болтов. Подкос изготовлен из пачки
стальных пластин, стянутых внизу и вверху ржавой железной проволокой.
- Я сам это сделал, - сказал Скиннер. - В подкосе три толстых ножовочных
полотна. Зубья не сточены, как-то все недосуг было. Пощупай, они там кверху,
чтобы портки не цеплялись.
Ямадзаки провел пальцем по мелким острым зазубринам. [236]
- Давай, Скутер, работай. Отличный металл, перережет все что угодно.
Почему я их и взял.
- Я перепилю эту веревку?
Ямадзаки поставил кисти на равном расстоянии от кронштейна и чуть натянул
пластиковую змею.
- Постой. Этой долбаной штуке не понравится, что ты ее пилишь. Нужно
сделать все очень быстро, иначе она врежется в руки до самых костей. Да
подожди ты, кому говорят!
Ямадзаки застыл.
- Не нужно посередине. Перепилишь в этом месте - на каждом запястье
останется по браслету, и это говно будет затягиваться ничуть не хуже, чем
раньше. Нужно работать прямо на стыке, перепилить один браслет и сразу же
заняться вторым, пока он тобой не занялся. А я попробую открыть эту хрень...
- Скиннер стукнул ногой по ящику, там что-то забренчало.
Ямадзаки приблизил лицо к пластиковой змейке и повел носом; пахло чем-то
медицинским. Он глубоко вздохнул, стиснул зубы и начал яростно пилить.
Красные, словно игрушечные, браслеты стянулись, превратились в стальные
тиски, запястья обожгло невыносимой болью. Ему вспомнилась хватка Лавлесса.
- Терпи, - сказал Скиннер, - ты сможешь.
Пластик распался с неожиданно громким щелчком, это было похоже на
звуковой эффект какого-нибудь детского мультфильма. На мгновение он
почувствовал свободу - [237] левый браслет расслабился, вбирая в себя массу
правого и перемычки.
- Скутер!
Расслабился - чтобы тут же стянуться с удвоенной силой. Не помня себя от
боли, Ямадзаки бросился к инструментальному ящику, успел смутно удивиться,
что крышка уже откинута, и в тот же момент Скиннер ударил по ржавому,
облупленному боку пяткой; ящик перевернулся, на пол посыпались сотни
замысловатых металлических предметов.
- Синие ручки!
В куче хлама мелькнули длинные, неуклюжие рукоятки, обмотанные синей
изолентой. Времени было в обрез - красная удавка ушла уже в тело почти
наполовину и продолжала сжиматься. Правой, свободной, рукой Ямадзаки схватил
кусачки, безжалостно вонзил толстые короткие лезвия в тыльную сторону левого
запястья и навалился на верхнюю рукоятку. Взрыв боли. Звонкий щелчок. Все.
Скиннер шумно, с облегчением выдохнул.
- Как ты там? В порядке?
Ямадзаки осмотрел свои руки. На левой - глубокая синеватая борозда.
Кровоточит, но не сильно, можно было ожидать и худшего. Он окинул взглядом
пол; остатки наручников куда-то запропастились.
- Теперь меня, - сказал Скиннер. - Только подцепи снизу, ладно?
Постарайся не прихватить тело. А потом вторую руку - как можно быстрее.
Ямадзаки пощелкал кусачками, встал на колени, подсунул одно из лезвий под
яркое, [238] совершенно безобидное пластиковое кольцо, свободно висевшее на
правом запястье старика. Полупрозрачная, вся в коричневых пятнах кожа,
вздутые, перекрученные вены. Наручник лопнул на удивление легко - и тут же
захлопнул левое запястье Скиннера; он извивался, как самая настоящая змея,
только что не шипел. Не дожидаясь, пока злобная тварь сольет два своих
кольца в одно и начнет сжиматься, Ямадзаки подцепил ее кусачками и
перерезал. Новый, четвертый уже по счету щелчок, и наручники исчезли, только
что были - и нет их; Ямадзаки недоуменно моргнул.
- Старуха, дверь закрой! - зычно заорал Скиннер.
- Что?
- Запри этот долбаный люк!
Ямадзаки бросился в угол, захлопнул крышку люка, запер ее на засов.
Вполне возможно, что эта массивная бронзовая пластина была когда-то частью
корабля.
- А девушка? - оглянулся он на Скиннера.
- Постучит, если надо. Ты что, хочешь, чтобы сюда вернулся этот хрен со
своим пистолетиком?
Ямадзаки не хотел. Его взгляд скользнул по потолочному люку. По открытому
потолочному люку.
- Сбегай наверх, посмотри, как там Дон Педрила.
- Простите, Скиннер-сан?
- Ну тот - черный голубой, длинный. [239]
Ямадзаки не понимал, о ком (или о чем) говорит Скиннер, однако послушно
полез по лестнице и высунул голову наружу. Сильный, порывистый ветер бросил
ему в лицо пригоршню дождя, мост превратился на мгновение в древний корабль,
в проржавевшую железную шхуну, бесцельно дрейфующую в безбрежности ночного
океана: пластиковые паруса разорваны ветром, матросы - кто умер, кто
сбрендил, кто попросту напился, а Скиннер, выживший из ума капитан этой
посудины, все еще пытается что-то сделать, все еще выкрикивает снизу никому
не нужные, никому не понятные команды.
- Тут нет никого, Скиннер-сан.
Дождь хлынул как из ведра, городские огни исчезли.
Ямадзаки нырнул в люк, захлопнул крышку, запер на хлипкую - никакого
сравнения с тем бронзовым засовом - щеколду.
Спустился вниз.
Скиннер сумел каким-то образом встать и шел теперь, покачиваясь, к своей
кровати.
- Вот же мать твою, - пробормотал он, падая на матрас, - кто-то сломал
телевизор.
- Скиннер?
Ямадзаки наклонился над кроватью. Глаза Скиннера закрылись, дышал он
часто, неглубоко и неровно. Скрюченные пальцы левой руки судорожно скребли
спутанную поросль седых волос, вылезавшую из расстегнутого воротника до дыр
заношенной фланелевой рубахи. Сквозь едкую вонь пороха, выбросившего пулю из
короткого, тупого ствола лавлессовского [240] пистолета, пробивался кислый
запашок мочи. Ямадзаки печально вздохнул - по засаленным, серым от грязи
джинсам Скиннера расползалось темное пятно.
Ну и что же теперь? Несколько минут Ямадзаки не двигался, затем присел на
заляпанную краской табуретку, стоявшую у того самого, на кронштейне,
столика. Он благодарно провел рукой по зубьям ножовочных полотен, посмотрел
вниз, увидел на полу, рядом со своей левой ногой, нечто вроде мячика и
нагнулся.
Нет, не мячик. Блестящий шар из алого пластика, прохладный и чуть
податливый. Наручники, либо Скиннеровы, либо его собственные.
Ямадзаки сидел, смотрел на Скиннера и слушал, как стонет на ветру мост.
Только безымянный, почти суеверный страх не позволил ему прижаться ухом к
тянущемуся вдоль комнаты ванту - источнику этих тревожных звуков.
В какой-то момент Скиннер очнулся, почти очнулся, и попытался сесть. Он
кого-то звал. Девушку?
- Она ушла, - сказал Ямадзаки, придерживая Скиннера за плечо. - Разве вы
не помните?
- Давно, - пробормотал Скиннер, - давно ушла. Двадцать лет. Тридцать лет.
Блядство. Время.
- Скиннер-сан?
- Время. Вот оно-то и есть самое блядское блядство.
- Посмотрите. - Ямадзаки показал старику красный шар. - Видите, во что
они превратились? [241]
- Супербол, - с неожиданной отчетливостью сказал Скиннер.
- Простите?
- Иди, Скутер, и выброси его на хрен. - Глаза Скиннера снова закрылись. -
Зашвырни это говно далеко-далеко...
20
ПОЛНАЯ ПУСТОТА
- Ты не поверишь, - сказал Найджел. - Вот только что, секунду назад, эта
хрень пошевелилась. Сама.
Шеветта сидела, плотно зажмурившись. Найджел пробормотал что-то еще,
затем тупая сторона керамического ножа плотно прижалась к ее запястью,
раздался резкий звук - вот так же примерно лопается латаная-перелатаная
велосипедная камера, - и правая рука ощутила свободу.
- В рот компот! Господи...
Сильные пальцы бесцеремонно рванули левую руку Шеветты, она услышала
второй щелчок и решилась наконец открыть глаза. По монбланам металлолома
плясало ярко-красное пятнышко. Голова Найджела - он следил за этими дикими
прыжками - качалась вверх-вниз, точно так же как голова гипсовой собачки из
Скиннеровых запасов, которую Шеветта продала с неделю назад.
Узкое помещение было загромождено металлом - куски старых велосипедных
рам, пыльные банки, набитые ржавыми спицами, все что угодно. Мастерская, где
Найджел мастерил [242] свои тележки и ремонтировал как уж мог велосипеды
немногих своих клиентов. Поплавок, свисавший с левой его мочки, раскачивался
в противофазе движениям головы и закрутился на месте, когда резко
выброшенная рука выхватила из воздуха непонятный предмет. Красный
пластиковый шар.
- Да-а, - уважительно протянул Найджел. - И кто же это нацепил на тебя
такое?
Шеветта дрожала с головы до ног, дрожь пробегала по ней, как нечто
отдельное от тела, живое. Живое, как эти красные наручники.
Вот так же чувствовала она себя, когда вернулась к трейлеру и обнаружила,
что мать ушла, ушла насовсем, собрала вещи и ушла. Ни записки, ничего,
только кастрюлька на плите да банка равиоли. И открывалка для консервов.
Шеветта даже не прикоснулась к банке; с того самого дня она ни разу не ела
равиоли и точно знала, что никогда не будет их есть.
В тот день и пришло ощущение, проглотившее все прочие, проглотившее весь
мир, ощущение настолько огромное, что убедиться в его присутствии можно было
только от