Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
предполагает конкурентные счеты, - повторяю я слова Мартина.
- Привокзальный район - я имею в виду ночные бары, закусочные и бильярдные
- это район "пистолетников", услугами которых пользуются и наши конкуренты
на выборах, в частности "джентльмены". Убийство Пасквы рассматривается как
месть за Бидо. В том же духе будет подана заметка в газете.
- А что вы скажете, Бойль? - спрашивает Уэнделл.
- Не возражу, когда ко мне обратятся.
- Правильно, Бойль. Пока эта версия устраивает нас. Мы так и сообщим в
"Сити ньюс", только не на первой полосе и как можно сдержаннее. В свое
время мы к этому вернемся - в прямой связи с серебром. Вы меня понимаете,
Ано?
Он забывает о "мсье", Бойль тотчас это замечает.
- У меня есть предложение, мистер Уэнделл. - Я продолжаю держаться
официально. - Хорошо, если бы статья о похитителях серебра была написана
не рядовым сотрудником газеты и даже не ее редактором. Автором, мне
кажется, должен быть человек более влиятельный и, главное, более
авторитетный для всех избирателей.
- Кто же, по-вашему?
- Скажем, сенатор Стил.
Уэнделл долго молчит, он очень серьезен.
- Ценное предложение, - откликается наконец он, - весьма ценное. Статья
сенатора Стила - это бомба. Она сметет и самого Мердока, и его кандидатов.
Но достаточно ли обвинительных материалов будет у Стила? И достаточно ли
они будут убедительны?
- А мы ему поможем.
- Вы - первый, - говорит Бойль. - Вспомните, что вы рассказывали мне о
галунщиках.
- Многие вспомнят, когда это потребуется, - отвечаю я. - Бойль же
соберет все сведения о лице, внесшем тридцать тысяч франков на текущий
счет комиссионной конторы, подытожит показания мердоковских
"пистолетников", потревожит жертв их предвыборного шантажа - Стилу никто
не откажет, - вот вам и тезисы для обвиняющего удара сенатора. Подготовит
его профессиональный журналист, сохранив речевую манеру Стила. А сенатора
уговаривать не придется. Он сделает это с полной убежденностью в
собственной правоте.
Не знаю, почему я с такой категоричностью предложил кандидатуру Стила.
Лучшей, правда, не найти для задуманного Уэнделлом выступления. Но Стил
упрям и по-своему капризен. Нелегко убедить его, если упрется. Сколько раз
спорили с ним о Доноване - все бесплодно. Однако о Мердоке он спорить не
будет. Нужно только вовремя и решительно подсказать.
Стил еще хворает и, несмотря на теплый вечер, сидит у камина, вытянув
ноги к огню. Он внимательно и не без удовольствия выслушивает сплетни и
новости, но мне кажется, что на уме у него другое.
- Вас что-то беспокоит, Стил? - спрашиваю я.
- Минни задерживается. Уехала кататься с Мартином и до сих пор не
вернулась.
- И вас это тревожит?
- Откровенно говоря, да. Боюсь, как бы дружба не перешла в увлечение.
- Забудьте об этом. Джемс. - Я впервые после давнего обещания называю
его по имени. - Мартин не соблазнитель и на роль жениха тоже не
претендует. Он человек из иного мира и скоро, вероятно, исчезнет отсюда,
как и я. А пока поговорим лучше о делах...
Я рассказываю ему о встречах с Мердоком и о его попытках сделать меня
своим агентом в лагере Стила, о шантаже избирателей, о преступлении в
"Аполло" с целью скомпрометировать партию популистов и о моих ответных
действиях, закончившихся казнью Пасквы. Последнее почему-то больше всего
заинтересовывает сенатора.
- А вы, оказывается, умный и хитрый политик, Ано, - говорит он. -
Перехитрили Мердока. Хотите, я отдам вам все свои голоса, которые получу
на выборах? Это разрешается по конституции, если я тут же подам в
отставку.
- Не надо, Стил. Отдайте их кому-нибудь. Я только гость здесь. А если
судьба забросила меня к вам надолго, то я просто перейду в другой лагерь.
- К Доновану?
- Конечно. Он наиболее прогрессивен.
- Жаль, - вздыхает Стил, - спорить не буду. Я давно знаю ваши
политические симпатии. Но пока вы работаете у меня и предлагаете покончить
с Мердоком. Как? У нас нет главного - доказательства его вины в ограблении
казначейства.
- Может быть, и не личной вины, ее приходится только предполагать, но
вина его ассистентов бесспорна. Вы помните повязки на рукавах у парней,
спускавших нам лодку с остановленного на Реке парохода?
Стил морщится.
- Кажется, помню. У одного, во всяком случае. Но это еще не
доказательство.
- А кто задержал пароход? Кто перестрелял охрану? Кто знал о нападении?
Я вам скажу: Мердок. Он сам предупредил меня и Мартина, чтобы мы не
покидали ночью каюту, когда начнется перестрелка на палубе. Далее, на чьи
средства и кем была построена пристань на лесистом берегу, куда выгрузили
серебро из пароходного люка, и кому принадлежала лесная хижина, где нашли
ящики со слитками? Бойль уже выяснил - Паскве.
Стил молчит, о чем-то сосредоточенно думая.
- Все эти доказательства - косвенные. Иначе Бойль давно бы арестовал
Мердока, - наконец произносит он.
- Мердока и не требуется арестовывать. Прямых улик нет. Но
скомпрометировать его шайку можно и должно. Так считают и Бойль, и
Уэнделл. А сделаете это вы, выступив против реставраторов с обвинением их
в грабеже, шантаже и мошенничестве. Именно вы, сенатор, как самый
решительный противник закона об ассоциациях. Все дополнительные сведения
предоставит вам Бойль. Статью подготовит Мартин. Вам останется только
подписать ее. Как сказал Уэнделл, она станет бомбой, которая сметет на
выборах и Мердока, и его шайку.
- Хорошо, - говорит Стил, - я это сделаю.
18. ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ
Сегодня в девять - полдень по-здешнему - в Главном полицейском
управлении состоится пресс-конференция по делу о похищении серебра с
"Гекльберри Финна". Бойль уже объявил, что следствие закончено и он может
назвать ожидающих суда виновников преступления.
Сейчас семь утра - у меня еще два часа свободного времени. На улице
дождь и слякоть; можно, конечно, побродить по бесконечным коридорам
Леймонт-пассажа, но почему-то не хочется, и я - от нечего делать -
отсиживаюсь у себя в гостиничном номере.
Что я узнал о Городе в его нынешнем состоянии? Пожалуй, все, чтобы
возвратиться на Землю, домой.
Я бродил по его улицам, бывал в общественных местах, учреждениях,
сенатских залах и на "дне" Города, в его ночных клубах, барах, бильярдных
и простых забегаловках, где можно перекусить и выпить за несколько медных
монет, в смраде требухи, поджариваемой на горячей плите, в копоти и вони
от газовых ламп и дешевых сигар. Я видел, как изменился внешне Город за
пятьдесят лет, как постарел. Я слышал обрывки разговоров в ресторанах,
магазинах и за стойками баров вроде "Аполло", вопли на бирже, шепоток в
кулуарах сената. Но, находясь рядом с людьми, я никогда не чувствовал себя
одним из них, не знал ни их дум, ни тревог, ни радостей.
У меня почти не было здесь друзей, приятелей, даже просто знакомых, за
исключением лиц, с которыми общался по службе. Я ни у кого не бывал
запросто, ограничивался чисто деловыми встречами, как с Мердоком и
Уэнделлом. О многом я только догадывался, читая газеты, раздумывая об
увиденном и услышанном. Минни, например, рассказывала о монастырском
пансионе, вероятно типичном женском учебном заведении в Городе, где
пуританское воспитание вполне соответствовало представлениям Стила и
Уэнделла о нравственном облике порядочной девушки. Минни говорила мне и о
том, что девушке или даже замужней даме неприлично показываться в
общественных местах без спутника - отца, брата, мужа, предполагаемого
жениха. Действительно, ни в ресторанах, ни в кафе я не встречал одиноких
женщин, женских студенческих стаек, кроме девиц городского "дна".
Однажды я увидел в руках Уэнделла книжку с яркой обложкой. Уэнделл,
заметив мое внимание, спросил: "Не читали? Ну и не читайте. Чтиво для
клерков и продавцов, но развлекать - развлекает". Я перелистал книжку:
старомодный цветистый язык, смесь сантиментов и жаргона.
Была в городе опера, давались концерты, но к музыке я не проявлял
интереса и на Земле. Театральные афиши пестрели незнакомыми мне именами
авторов - должно быть, современных и популярных. Попав как-то на
представление одной из таких пьес в драматическом театре, я так и не
досидел до конца. Сентиментальная мелодрама о девушке, пренебрегшей
богатым женихом и влюбившейся в клерка своего отца-банкира. Но зрителям
нравилось - они аплодировали и утирали слезы. В кинотеатры я вообще не
ходил. Трудно смотреть сейчас старинные немые фильмы с Полонским и
Холодной или Глупышкиным и Монти Бенксом. А фильмы такого типа, с молча
бегущими фигурками и огромными, заменяющими диалог титрами, наводняли
городские экраны.
Я втянулся в политику. Именно она давала мне возможность верно понять
законы исторического развития Города. Ведь для того, мне казалось, и
позвали нас хозяева этого мира. Я уже понимал, что экономика Города мало
чем отличалась от экономики наиболее отсталых капиталистических стран
Европы лет восемьдесят назад. Правда, безработицы тут не было из-за острой
нужды в рабочих руках. Это же являлось и одним из факторов,
противодействующих повышению эксплуатации трудящихся на фабриках и в
мастерских, но полное отсутствие техники безопасности и длинный рабочий
день не могли не вызывать протеста у нарождающегося рабочего класса. Не
сладко жилось мелким фермерам и батракам или арендаторам у крупных
фермеров вроде Веррье и Стила. Здесь тоже возникало движение,
свидетельствующее о росте политической сознательности масс, что отмечалось
и поддерживалось ассоциацией Донована. Трудовиков нельзя еще было назвать
коммунистами, но я понимал: создавалась и крепла марксистски мыслящая
партия. Пока слабая, численно небольшая, она со временем, в случае победы
на выборах, могла бы повести страну к социализму.
Я мысленно как бы видел дальнейший путь исторического развития Города,
умеющего сдерживать наскоки реакционеров и реваншистов типа Мердока, -
Города, который не скоро, может быть, но обязательно признает ведущую
политическую роль Донована или его преемников. Теперь, казалось мне,
галактисты "прочли" мои соображения и выводы, они могут объяснить себе все
происходящее здесь и отпустить нас с Мартином домой, не задерживая больше
в чужом пространстве и времени.
А пока мы остаемся в нем, надо делать то, что и делали, или, вернее,
доделывать то, что начали. Надо ехать на пресс-конференцию в Главное
полицейское управление.
Проводится она в большом зале с чисто вымытыми окнами и натертым до
блеска дубовым паркетом - Бойль во всем любит порядок. Присутствуют
корреспонденты "Брэд энд баттер", "Джентльмена", популистской "Сити ньюс",
французской католической "Суар" и биржевого "Бюллетеня", фоторепортеры,
кинооператоры и просто любопытные, получившие пропуска в канцелярии
полицейского управления.
Бойль. Леди и джентльмены, мадам и месье! Итак, следствие закончено.
Как было похищено серебро и как оно было найдено, вам уже известно. Сейчас
я расскажу о том, чего не знала общественность, пока велось следствие. Нам
удалось установить, что похищение готовилось заранее - была построена
новая пристань на лесистом берегу, организована шайка головорезов, которых
у нас зовут "пистолетниками", куплена у Вудвилльского охотничьего общества
лесная хижина, куда затем преступники и доставили серебро с парохода.
Приобрел эту хижину некий Чек Пасква за тридцать тысяч франков через
комиссионную контору "Гопкинс и сын". Пасква, хорошо известный полиции
уголовник, был арестован нами за убийство в ресторане "Аполло". Он
находился в тюрьме, когда мы нашли серебро и узнали имя владельца хижины.
В покупке хижины Пасква сознался, но свое участие в похищении серебра
отрицал, уверяя нас, что и понятия не имел о таком богатстве. Тридцать
тысяч франков он якобы выиграл в карты и совершил сделку с представителем
комиссионной конторы в состоянии полного опьянения. Прекрасно понимая, что
он лжет, и выяснив, что покупка хижины производилась подставным лицом лишь
от имени Пасквы, мы решили проследить его связи. Был инсценирован побег,
который Пасква совершил, не подозревая о слежке. К сожалению, наши люди
допустили оплошность: у привокзальной бильярдной, в момент смены
наблюдавших за ним агентов, Паскву застрелили из проезжавшего мимо фиакра.
Ни фиакр, ни убийцу обнаружить не удалось. Хозяин бильярдной признал, что
за Пасквой уже охотились подозрительные личности, угрожавшие отомстить ему
за Бидо. Итак, главаря банды мы потеряли, но сумели задержать его
ближайших сообщников. В своем прошлом интервью о найденном серебре я не
сказал вам - не имел права сказать, пока не закончится следствие, - что в
лесной хижине, где было спрятано серебро, мы арестовали четырех
уголовников. Их клички - "Жаба", "Хлыщ", "Теленок" и "Одноглазый".
Подлинные имена устанавливаются. В похищении серебра они сознались и
назвали других членов банды, которые в настоящее время разыскиваются.
Троих мы уже взяли: бывший ранчмен из Сильвервилля Биг Дро и два его
конюха, Уилки и Формасьон. Нашли и рабочих, строивших пристань (список их
можете получить у меня после пресс-конференции). В упомянутом интервью я
не рассказал вам и о том, кто навел нас на мысль искать серебро в лесной
хижине. Теперь, по окончании следствия, могу это сделать. Охотник и
землепроходец Фернан Марти. Он сейчас находится где-то в приречных лесах
на юго-западе, но обещал вернуться к первому же судебному заседанию и
подтвердить свои показания, если потребуется.
"Сити ньюс". Как вы нашли охотника, и почему он предположил, что
серебро спрятано именно в этой хижине?
Бойль. Вы меня не поняли. Охотник только заявил вудвилльской полиции,
что обнаружил в лесу необитаемую хижину. В полицию он пришел, когда до
него дошли слухи о наших поисках. Мы вели розыск открыто, обыскали все
побережье до Сильвервилля, расспрашивали повсюду - в городках и поселках,
в кабачках и на рынках - об укромных местах, где можно спрятать две тонны
серебра в слитках. И мысль поискать их в лесной хижине возникла не у
охотника, а у нас.
"Суар". Много ли французов-"пистолетников" в шайке?
Бойль. Вывод об этом можете сделать, прочитав список привлекающихся к
суду.
"Пиплс войс". У бандитов вроде Пасквы нет текущих счетов в банках.
Откуда у него оказались тридцать тысяч франков для покупки хижины? Выиграл
в карты? Но вы могли бы проверить, был ли такой крупный выигрыш в
каком-либо из игорных домов незадолго до покупки дома. Или, может быть,
крупное ограбление?
Бойль. Мы и проверили. Ни ограбления, ни крупного выигрыша нигде не
отмечено. И столь крупных сумм у Пасквы никогда не было.
"Пиплс войс". Что вам сказали в комиссионной конторе? Они же должны
помнить покупателя.
Бойль. Увы - не помнят. По-видимому, там действовало подставное лицо.
"Сити ньюс". А что предпринято для поисков этого подставного лица?
Бойль. О нем мог знать только Пасква. Но он уже не сможет дать
показаний.
"Джентльмен". Кто финансировал строительство лесной пристани?
Бойль. По словам рабочих-строителей, нанял их тот же Пасква. Обошлось
это строительство, по приблизительным подсчетам, в три-четыре тысячи
франков.
"Пиплс войс". Опять выигрыш?
Бойль. К сожалению, мы нашли рабочих лишь после смерти Пасквы.
"Пиплс войс". Вам не кажется, что за спиной Пасквы стоял кто-то с
весьма солидным банковским счетом?
Бойль. Предположение - еще не доказательство.
"Пиплс войс". Месть за Бидо тоже только предположение. Убийство Пасквы
загадочно. Он явно кому-о мешал.
Бойль. Таких сведений мы не имеем. Следствие закончено, и дело
передается в суд. Все дополнительные соображения могут быть проверены уже
в процессе судебного разбирательства.
"Сити ньюс". Кто будет защищать обвиняемых?
Бойль. Та же адвокатская контора, которая взяла на себя защиту Пасквы
после его ареста за убийство в "Аполло".
"Сити ньюс". Берне и Тардье?
Бойль. Вы не ошиблись.
"Пиплс войс". Но это одна из самых дорогих адвокатских фирм. Кто будет
оплачивать ее услуги?
Бойль. Адвокатские конторы могут не оглашать имена своих клиентов.
"Пиплс войс". А что предполагает полиция?
Бойль. Полиция ничего не предполагает. Полиция расследует. Клиентура
адвокатских контор не является в данном случае предметом расследования.
На этом и закончилась пресс-конференция. Ничего нового она мне не дала,
но прессу, по-видимому, удовлетворила. Некоторые корреспонденты вообще не
задавали вопросов. Только доновановский газетчик пытался добраться до
истины. Бойль выдержал натиск. Он ждал своего часа.
Что ж, тактически он действовал верно. Теперь все зависело от Стила и
его статьи.
19. БОМБА
Статью для Стила мы писали вместе с Мартином, вернее, я уточнял тезисы
и корректировал язык - все-таки я лучше Мартина знаю речевую манеру
сенатора. Спорить приходилось чуть ли не по каждому абзацу. Как
журналист-профессионал, Мартин, конечно, опытнее меня в таких делах, но я
тщательно очищал статью от присущих ему выспренности и цветистости: Стилу
они совершенно чужды.
- Опять "Мердок"! Убери.
- Можно ведь, не обвиняя Мердока, называть его главой партии.
- Во-первых, это не партия. И кроме того, ты знаешь, что имя Мердока в
статье упоминать нельзя.
- Но здесь же нет повода для обвинения в клевете!
- Стил не должен давать ему даже лазейки. А это что?
- "Гангстеры". Нормальный термин.
- Стил не знает этого слова. Скажи еще: хунта. Не дури. Пиши просто:
"убийцы", "грабители" - все, что здесь подойдет.
- А мошенники? Скажем, для усиления к "убийцам".
- Тут речь не о мошенничестве. О нем дальше. В случае с документом,
подсунутым в карман убитого Ренье.
- Кромсаешь статью. Фразы как рубленые. Ни одного периода.
- Стил так говорит, а не я.
- Ну, оставь хоть метафору.
- Ни к чему. Во-первых, Стил не любит метафор, он лаконичен и прост. А
во-вторых, слово "нео" ему не свойственно. Пиши прямо: "галунщиков".
- Так и писал бы сам.
- Ты лучше напишешь, если вообразишь себя Стилом. Не Мартином из "Брэд
энд баттер", а именно Стилом, сенатором, разоблачающим шайку грабителей,
претендующих на кресла в сенате.
Сенатор ничего не слыхал о Золя и тем более о его выступлении по делу
Дрейфуса, и потому я, не боясь плагиата, предложил назвать статью "Я
обвиняю". Но он предпочел свой заголовок.
- А ведь точно: Стил! - сказал Уэнделл, прочитав рукопись статьи. -
Неужели это он писал?
- Какая разница, - пожал я плечами, - если есть его подпись?
Уэнделл хитровато подмигнул мне, еще раз пробежав глазами последние
строчки.
- Вы правы, Ано. Техника изготовления бомбы меня не интересует. Важен
взрыв.
Наконец передо мной лежит номер "Сити ньюс" со статьей Стила.
КТО БУДЕТ ГОЛОСОВАТЬ ЗА ГРАБИТЕЛЕЙ И УБИЙЦ?
"Я выступал против закона о политических ассоциациях, однако закон этот
принят сенатом, и потому возвращаться к нему не буду. Но когда под флагом
политической ассоциации рвутся к власти грабители и убийцы, я молчать не
могу.
Кто такие "реставраторы"?
Те, кто зовет назад к зачеркнутому революцией прошлому.
Те, кто хочет вернуть полицейскую диктатуру галунщиков, запрещавшую
все, что поддерживает ныне жизнь человека.
Старик