Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
иях... сын с испуганным криком
тянет ручонки к другому мужчине, в ужасе отворачиваясь от призрака
безумного отца-оборотня...
Скорее всего, нет. Никому ещё не доводилось пережить подобное. Все
книги полны рассказов о верных и преданных женах.
Альда! Что же он ей сказал, когда они остались наедине?
"Он - ее супруг, черт возьми! - в отчаянии думал Руди. - И тебе до
этого нет никакого дела..."
Он не видел Минальду с тех пор, как она, вывернувшись из его рук,
упала на колени перед мужем... Красная юбка, как лужа крови, легла на
снег... Словно бы из ниоткуда возник Алвир, протянул свою затянутую в
перчатку руку со словами:
- Милорд, я говорил им, что вы не могли погибнуть.
Но при этом в его темных глазах было не больше чувства, чем в
стекляшках, вставленных в глиняную маску.
Туман перед взором Руди рассеялся. Он увидел, как гвардейцы
спускаются с лестницы, чтобы занять свое место в авангарде.
Перед ним мелькнуло лицо Джил в обрамлении кольчужного капюшона. Руди
не сразу узнал ее. Она шутила с Сейей и Ледяным Соколом, заложив руки за
ремень, на котором висел меч. Джил выглядела так, как будто и не
представляла себе другого мира или другой жизни, кроме военной.
Застенчивая неловкая студентка университета, казалось, исчезла в дыму
пламени, поглотившем ее записи. Эта битва будет для нее последней: она
или погибнет, или вернется обратно в Калифорнию, выполнив свою клятву
перед Гвардией.
Заметил он и другие знакомые лица. Мелантрис вместе с отрядом
огнеметчиков... Желтый свет факелов, горящих у ворот, как вода,
разливался по стеклу и золоту их оружия. Мрачный и угрюмый Томек
Тиркенсон, шагавший рядом с Майей из Пенамбры в объединенных рядах войск
Церкви и вассальных отрядов... Во внезапном проблеске желтого света в
воротах Убежища Руди увидел призрачный, похожий на паучий, силуэт
аббатисы Джованнин в алой мантии.
Чей-то голос рявкнул приказ. Внезапно совсем рядом загремела поступь
марширующего войска. В темноте сквозь туман Руди разглядел воинов. Ряд
за рядом они выходили из тени деревьев. Словно отдаленный стон,
зазвучали горны. Ленивой змеей колонны южан стекали в Долину, чтобы
занять свои места в общем строю. Ваир На-Шандрос тем временем
остановился у ворот Убежища.
Он находился в нескольких шагах от магов. Руди нервно перевел взгляд
с четкого, словно бы высеченного резчиком, темного профиля командора на
закутанного в плащ старика, его спутника. Он знал, что после
исчезновения Стюарта Ваир немало времени провел в обществе инквизитора.
Сейчас инквизитор поднял руку в благословляющем жесте. Командор снял
остроконечный шлем и склонил голову.
- ...и упаси от всякого мрака, и повергни врагов к твоим ногам...
"Прекрасно, - подумал Руди. - А теперь, пожалуйста, приоритетный
список и словарь-справочник всех врагов".
Облаченные в красные ливреи слуги подвели к лестнице Убежища черного
жеребца с алыми шелковыми лентами, вплетенными в гриву. По войску
пробежал шепоток, подобно морскому прибою. На какое-то время Алвир
задержался на вершине лестницы. Сложив на груди руки, затянутые в
перчатки, он смотрел на армию так, словно она все еще находилась под его
командованием. Затем, небрежно кивнув в знак удовлетворения, спустился.
Легкий порыв ветра всколыхнул волны тумана. Руди заметил, что темнота
посерела, как разбавленные водой чернила. Он начал различать вокруг себя
лица воинов. Подвели еще одного коня - в белой попоне с черной каймой.
По рядам войск прокатился негромкий приветственный клич.
Затем на вершине лестницы Убежища возникли еще две фигуры.
Приветственные крики усилились, охватывая войска ряд за рядом. Высокий
худой мужчина повернул голову. Свет, как серебряная пыль, сверкнул на
его седых, коротко подстриженных волосах.
Стройная женщина рядом с ним чуть отступила назад. На ее платье, как
звезды, сверкнули драгоценные камни, и сердце в груди Руди
перевернулось. Глядя против света, он не мог рассмотреть ни лица любимой
женщины, ни лица мужчины, которому она принадлежала. Прощальное
рукопожатие выглядело слишком формальным. Затем король резко отвернулся
от нее и стал разглядывать армию, собравшуюся перед ним в туманном
рассвете. Минальда продолжала стоять, высоко подняв голову и вздернув
подбородок. Король спустился по лестнице и присоединился к командирам,
так и не обернувшись назад.
Опять затрубили горны - туман странно приглушил их резкий звук. В
сером рассвете развернули знамена: золотой орел Дарвета, черные звезды
Дома Бес, кроваво-красное полотнище Церкви. Внизу, в Долине, как
отдаленный гром зазвучали барабаны. Элдор пришпорил коня и двинулся по
дороге, проезжая мимо рядов войск; за ним последовали командиры. Стоящий
рядом с Руди Ингольд плотнее запахнул свой поношенный плащ и, опираясь
на посох, повел за собой волшебников.
Армия выступила. Когда Руди обернулся, его глаза снова устремились к
освещенным дверям Убежища. Аббатиса уже исчезла, кто-то закрыл одну
створку входа. В длинной узкой полосе шафранового света неподвижно
стояла одинокая стройная фигура. Он оглядывался еще дважды; и всякий раз
она была там. Она смотрела ему вслед, пока, наконец, туман и дорога не
скрыли ее из виду.
***
Путь в Гай оказался мучительным. Руди изучил его во время своей
первой разведки в Логово и уже тогда нашел, что он сильно отличается от
того, который проделали беженцы из Карста. Сначала дорога шла вдоль
подножия холмов невдалеке от Ренвета. Но чем дальше они продвигались на
север, пересекая так называемое "зеленое сердце королевства", тем более
безотрадной становилась местность. Кругом, насколько хватало глаз,
простирались свинцовые болота с покрытыми серебристым льдом озерами.
Армии приходилось отыскивать тропу, обозначенную волшебниками, по
вершинам высоких холмов.
Дни стояли серые и промозглые, по ночам завывал спускавшийся с гор
снежный буран, окутывая лагерь водоворотом снега и дождя. То, что буран
был вызван самими же волшебниками, как щит против сил Мрака, ничуть не
уменьшало мучительного холода. Однажды после такого бурана они
наткнулись на трупы цыганской семьи - все они погибли от холода.
- Они бы все равно замерзли, - рассудительно заметил Вос,
рассматривая оборванное тряпье, покрывавшее тела посиневших, истощенных
мертвецов, прижавшихся друг к другу.
- Ничто не вечно, - спокойно подтвердил Ингольд. - И тем не менее,
эти смерти - дело наших рук.
Брат Венд отвернулся, тщетно пытаясь сдержать слезы. Руди,
растерявшись, стоял молча. А войско прошло, даже не заметив трупов под
снежным бугорком у дороги.
Армия разбила лагерь в поле перед воротами Гая, в сени Традского
холма. Крест, который когда-то возвышался над вершиной, был сломан и
уничтожен, но все равно никто из воинов не посмел установить палатку на
этом месте.
Когда кровавое солнце окрасило на западе разорванные облака, Майя из
Пенамбры, с подвешенным к поясу мечом, отслужил мессу перед битвой. Со
всех сторон холма земля потемнела, покрытая опустившимися на колени
солдатами, как южанами, так и северянами. Будучи отлученным от церкви,
Руди не принимал участия в богослужении, но, как ни странно, мягкий,
тихий голос прелата он слышал повсюду, в любом месте лагеря. Он прошел
мимо Кары и Томека Тиркенсона, тоже отлученных, - они стояли чуть
поодаль от толпы, окружившей походный алтарь. Вдалеке он увидел брата
Венда - с помертвевшим лицом тот наблюдал за богослужением из-за
прикрытия палаток.
Село солнце, и поднялся ветер. Какими бы бесконечными ни были зимние
ночи, скоро наступит рассвет.
***
Руди лежал в темноте в спальном отделении палатки и мучился ужасными
страхами.
Не то чтобы он не верил в возможности огнеметов, "нашего секретного
оружия", как напомнил он себе с кривой усмешкой. Не сомневался он и в
необходимости самого вторжения. Насколько ему было известно, Дарки все
еще брали живых пленников, чтобы пополнить свои поредевшие стада. Если
не спалить Логова, не выжечь их одно за другим, всегда будет
существовать опасность, что кто-нибудь из близких ему людей - Минальда,
Джил, Тир, когда тот станет постарше, - закончат там свои дни.
И в тоже время Руди был магом, да еще и художником, и потому мог дать
волю своему воображению. Сама мысль о предстоящем сражении пугала его.
По собственной воле спуститься в ад, сражаться в лабиринтах подземелья,
в полной темноте...
Он знал, что потери будут огромными. Чары Сил Мрака могут приглушить
магический свет, а, возможно, и вовсе загасят его. Большинство
волшебников еще не овладели мастерством магии в достаточной степени.
"Там, внизу, мы можем оказаться в капкане..." - Он отогнал прочь эту
предательскую мысль.
"Мы не попадем в ловушку, и нас не убьют, - упрямо твердил он себе. -
Мы сделаем то, что так и не удалось Правителю Ренвета: атакуем Логово
Мрака и нанесем ему такой урон, что даже если у нас и не хватит сил
вернуться в Гай, Дарки тоже не вернутся туда..."
Умирая, Лохиро шептал о мхе, стадах и льдах на севере. Он тогда уже
знал то, к чему пришла в своих научных изысканиях Джил: все это связано
воедино. Сквозь сон Руди попробовал собрать свои биологические знания.
Десять лет в прошлом и не слишком много в настоящем...
"Джил, конечно, права. Мох является... как это называется?..
азотопоглощающей основой всей экологии Логова. Она уже погибает, и
азотные соединения остались в этих коричневых сухих остатках. Выжги мох
- и ты уничтожишь нижнее, самое основное звено всей цепочки питания...
Помнишь диаграммы - с пастбищами, антилопами и львами... Антилопа ест
траву, лев ест антилопу..."
Руди медленно погружался в дремоту.
"Забавно, что разрушению экосистемы Логова послужит его же
собственная основа. Джил сказала, что все Логово пропитано азотными
соединениями... А что это такое, черт подери, эти азотные соединения?"
И уже перед тем, как заснуть окончательно, у Руди в голове проплыла
мысль, что их секретное оружие, возможно, вовсе не является таким
секретным, как он воображает.
Мрак знает, что его собираются атаковать при помощи огня. Мрак знает.
А затем Руди заснул.
Его разбудил порыв холодного воздуха, проникший в соседнее отделение
палатки через открывшийся вход. Сквозь щели перегородки замерцал
магический огонь. Руди услышал поскрипывание и бряцание военного
снаряжения, звон пряжек и шпор.
До него долетел хриплый резкий голос Элдора, мелодичная напевная речь
Алвира, зловещее мурлыканье Ваира и неподражаемый надтреснутый скрипучий
говорок Ингольда.
Они говорили об огнеметах, о картах и проводниках, о том месте, где
следует разделиться армии, чтобы ударить по обеим половинам Логова, и
еще о том, кто из магов поведет их вниз. Ваир твердо заявил, что больше
надеется на карты, чем на какого-то прислужника Сатаны. Ваир может
поступать так, как считает нужным, мягко заметил Ингольд, но если он
согласился на помощь волшебников, то в их число вполне можно включить и
проводника. Алвир велел командору не нести чепухи...
Вскоре после этого Руди услышал, как собравшиеся распрощались. По
замерзшей земле заскрипели шаги. Ваир выругался, выронив факел. Из
другого отделения палатки донеслось шуршанье опускающегося входного
занавеса. Под разделявшей отделения ширмой переместился голубоватый
свет.
Прозвучал мягкий голос Ингольда:
- Итак, ты намерен сделать это?
- Хватит об этом, - оборвал его голос Элдора.
- Что ты добиваешься? Алвир преследует собственную выгоду, причем за
твой счет, а этот бездушный тигр из Алкетча имеет виды на то, что
останется от королевства. Но ты-то и так уже король. Тебе нет нужды...
- У нас всех одна нужда.
Скрипнул стул, а потом раздались шаги.
- Ты был там, Элдор. Ты прекрасно представляешь, куда мы ведем этих
людей. Алвир полагает, что Логово - это такой подвал, чуть побольше его
винного погреба, но ты ведь знаешь, какова реальная надежда на то,
что...
- Ты думаешь, я занимаюсь самообманом? После того, как я лежал в
тине, ел мох и сырую рыбу и каждую секунду боялся за свою жизнь, - после
всего этого, ты думаешь, я не понимаю, насколько все безнадежно? - В
голосе прозвучало какое-то нездоровое удовлетворение, даже удовольствие
от осознания своего отчаяния. - Ты забыл, Ингольд, а я помню. Я помню...
все.
Для того чтобы как следует поразмыслить, у меня было четыре долгих
месяца в Логове. Кроме того, подобно моей... милой жене, я видел то, что
оживило во мне старые воспоминания. Правитель Ренвета вместе со своей
армией спускался по лестнице... двадцать тысяч человек. Люди Прежних
Времен были не умнее и не глупее, чем нынешние, и они могли предвидеть
все то, что предвидим и мы... что их империя не протянет и пяти лет. У
них были огнеметы... Да! И кое-что другое. У них были свои волшебники,
которые поддерживали свет у них над головами. Я знаю, что случилось с
ними в Логове. Там, в темноте, я это вспомнил. Когда я вернулся в
Убежище, я едва сдерживал смех, глядя, как Алвир гордо топорщит перышки,
словно петух на навозной куче. Армия Правителя была в три раза больше
этой. А знаешь, сколько из них выжило?
Долгое время стояла напряженная пугающая тишина. Лежа в темноте, Руди
знал, что сейчас Ингольд смотрел в лицо человеку, которого считал
другом, и видел перед собой только исполненного ненависти незнакомца.
Волшебник наконец заговорил. Свистящим шепотом он произнес только
одно слово:
- Почему?
- Там, внизу, Ингольд, я вспомнил и нечто другое. Мрак не отобрал у
меня память, хотя я и молился об этом. Я никогда не забывал о том, что я
был королем Дарвета.
Хриплый голос то поднимался, то звучал совсем тихо, шаги ускорялись,
тень на перегородке нервно кружилась и двигалась, вторя беспокойным
жестам рук.
- Я помню, как проводил бессонные ночи, пытаясь решить, насколько
повелитель имеет право распоряжаться душами своих подданных, - продолжал
Элдор сорванным голосом. - Я вспоминал бесконечные советы, переговоры,
совещания и торги с Церковью, с Империей, с купцами... Преследования
налетчиков в долинах и Алкетчских пиратов на Круглом море. И ради чего?
Чтобы в конце концов лежать, сжавшись в темноте и жуя корешки! А Церковь
и Белые Всадники тем временем вместе с купцами разлетелись в разные
стороны, как осколки бессмысленного сна! Какая от всего этого польза?
Если бы я провел свою жизнь так же, как мой отец, в распутстве и
пьянстве, пользуясь всеми благами земной жизни, - я бы кончил точно так
же. Я был королем, но ради чего?
- Так чего же ты хочешь? - В голосе Ингольда внезапно послышалась
злость. - Ты намерен сгинуть во вспышке доблести, чтобы восторженные
болваны потом слагали песни о величии последнего владыки Дарвета? Ты
хочешь умереть и захватить с собой несколько тысяч своих подданных,
чтобы твоя смерть была не жалким самоубийством, но героическим подвигом?
Ты лучше погибнешь вместе со своей армией, чем унизишься до того, чтобы
заботиться о нескольких тысячах крестьян в каменном бараке, которые
закрываются там каждую ночь, дрожа от ужаса перед Мраком?
- Да. Именно этого я и хочу. - Слова прозвучали тихо и угрожающе,
словно говорящий навис над своим слушателем, как пораженная молнией
сосна.
- Тогда ты просто трус.
Послышался звук удара, затем легкий скрип мебели - Ингольд удержался
на ногах. После этого до Руди доносилось только быстрое прерывистое
дыхание человека, охваченного яростью.
- Тебе легче? - спокойно осведомился Ингольд.
- Мы проиграли, Ингольд, - прошептал король. - Я это знаю... В
каком-то смысле, я всегда это знал. Ничего не осталось, только страх и
темнота. И каждый, кто следует за мной, тоже знает это. Смерть в
сражении - не очень-то приятная вещь, но у нее есть одно достоинство -
быстрота. Быть рабом Дарков - на самом ли деле или просто в мыслях -
намного хуже. Зачем бы моим солдатам принимать участие в этой нелепой
затее, если не затем, что все они, в каком-то смысле, ищут смерти?
- Они идут за тобой, потому что всегда шли за тобой, Элдор... потому
что они любят тебя.
- Тем хуже для них, - произнес король с тихой ненавистью в голосе. -
Пусть лучше дезертируют. Если потребуется, я умру один.
В последовавшей за этими словами продолжительной тишине Руди ощутил
противостояние двух человек.
Оно ощущалось почти физически, как будто в воздухе сгустилось
напряжение. Из-под ширмы, кроме тяжелого дыхания и усиливавшихся порывов
ветра, не было слышно ничего. Руди дрожал, даже лежа под одеялами.
Он воспринимал эту ужасную борьбу как некую вибрацию, проникавшую
сквозь кожу. Ингольд словно пытался заставить короля увидеть, что тот
намерен сделать со своим народом. Но самое ужасное, что Элдор это видел
и все равно оставался совершенно безучастным.
Когда Элдор заговорил снова, его голос звучал несколько спокойней, но
в нем чувствовался такой яд, который был посильнее кислоты Дарков.
- Ты был моим наставником, и я стремился к тебе, обожал тебя и
доверял тебе. Даже когда мой отец изгнал тебя из города, как
преступника. Если бы ты позвал меня тогда, я последовал бы за тобой,
оставив все. Это ты, Ингольд, сделал меня таким, каков я есть. Ты научил
меня любить справедливость и закон, ощущать ответственность перед
королевством. Ты дал мне все, чего не дал отец. Моя любовь к тебе и
ненависть к нему оттачивали каждый мой поступок. Было время, когда я был
готов умереть за тебя, ты ведь это знаешь, правда, Ингольд? Настолько я
тебе доверял...
Опять повисла тягостная продолжительная пауза, во время которой были
слышны только завывания ветра. Затем хриплый голос заговорил снова,
надтреснуто и с горечью:
- Ты знал про них. Ты знал про них с самого начала. Он - твой ученик.
Руди догадывался, что во время последовавшей за этим еще более
длинной паузы, волшебник не нашел в себе силы посмотреть в глаза своему
обвинителю. Когда Ингольд вновь распечатал уста, его слова можно было
разобрать лишь с большим трудом:
- Нет, не с самого начала. Все началось раньше, чем я узнал об этом.
- Но ты ничего не сделал.
- А что я мог? Тебя считали погибшим, Элдор, а она была одинока и
очень напугана. Ей требовалась любовь... хотя бы даже иллюзия любви. Он
был добр к ней. Да, я боялся за них. Но я никогда никому не указывал,
что следует делать, а что - нет.
- Тогда не указывай мне и сейчас! - яростно выкрикнул Элдор. - Хотя
ты без труда нашел в себе силы убедить Алвира, чтобы тот оставил в покое
Альду и ее любовника!
В воцарившемся безмолвии явственно слышались отголоски многих
несказанных - но, возможно, понятых - слов.
- Что ж... если пожелает, завтра он может забрать ее себе. Мне
наплевать. Если, конечно, выживет. Увидимся на рассвете.
Послышались стремительные шаги, приглушенный шелест одежд, и Руди
вспомнил, как быстро Ингольд способен двигаться. Затем пугающую ледяную
тишину нарушил холодный скрежещущий голос Элдора:
- Отпусти меня.
- Ради Бога, Элдор... - взмолился Ингольд, но его оборвал взрыв
лающего смеха.
- Бог! - выдохнул Король. - Бог?! А знаешь ли ты, мой самый дорогой,
самый старый и преданный друг, сколько раз я взывал к Нему, скрючившись
во мху в темноте? Как я просил и молил послать мне избавителя?