Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Хэмбли Барбара. Дарват 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  -
день зуб на зуб не попадает. Что же тогда у вас считается холодом? Она удивленно подняла на него глаза, они были прозрачными, как озеро Кратер в летний полдень. - О! - улыбнулась она. - Ты приятель Ингольда, из тех, кто помог ему спасти Тира! И как бы в подтверждение ее слов Тир вдруг, неуклюже переваливаясь, двинулся к Руди через медвежью шкуру, путаясь в черном и белом шелке своей одежды. Руди сел, скрестив ноги, рядом с девушкой и посадил ребенка на колено. - Понимаешь, - сказал он, чуть смущенный благоговением и благодарностью в ее глазах, - я просто-напросто влип в это дело. Я имею в виду, что надо было или идти с ним, или умереть, другого выбора у нас не было. - Скромность, конечно, украшает человека... - улыбнулась она ему. - Ну... да, - покраснев, согласился он, - но поверь мне, если бы я знал тогда, в чем дело, я бы сбежал. Это если честно. Девушка засмеялась. - Впавший в героизм, - она мягко подтрунивала над ним. Руди отодвинул исследующие руки Тира от своего воротника и порылся в карманах в поисках кольца с ключами, которые ребенок в блаженном очаровании опять попытался съесть. - Ты и представить себе не можешь, - продолжил он через несколько минут, - насколько умиляет меня во всем этом радость ребенка. После всего, что он пережил с тех пор, как Ингольд забрал его из Гея, и до тех пор, когда мы вернулись сюда, ты бы наверняка предположила, что он будет в шоке. А он? Ничего подобного! Дети такие маленькие, что кажется, вот-вот сломаются в твоих руках, как... цветы, а они... - ...они крепкие, - улыбнулась девушка, - человеческая раса давно бы погибла, если бы дети были такими хрупкими, какими кажутся. Часто они крепче, чем их родители. - Ее пальцы рассеянно скручивали колечки из черных волос на маленькой розовой шее Тира. Руди вспомнил, что говорилось в зале, и другие разговоры этого дня. - Как его мать? - спросил он. - Я слышал, что королева больна. С ней будет все в порядке? Лицо девушки омрачилось. - Они говорят, королева поправится, - ответила она ему тихо. - Но я не уверена. Сомневаюсь, что она будет такой же, какой была прежде. Девушка передвинулась на ковре и забросила косу за плечо. Руди остановился с другим вопросом, застывшим на губах, внезапно задумавшись, как и при каких обстоятельствах эта девушка сама бежала из Гея. - А твоя подруга? - девушка сделала усилие и переменила разговор. - Другая спутница Ингольда? - Джил? - спросил Руди. - Наверное, она утром пошла со стражниками в Гей. По крайней мере, это они мне сказали. Ты бы не нашла меня и за сто миль от того места. - Ты в десяти милях, - тихо сказала девушка. Руди пожал плечами. - Я могу сказать тебе, что продвинусь намного дальше еще до захода солнца. - Я не знаю, - сказала девушка, играя косой, - говорят, что стражники - безумцы, что надо быть безумцем, чтобы стать стражником. Я верю этому. Я бы лично никогда не вернулась, а стражники - они люди редкой породы, они - лучшее, отборное войско на Западе Мира. Их жизнь - сражаться и постоянно готовиться к войне. Стражники говорят, что нет ничего кроме, и для них так и есть, нет ничего кроме. Я не понимаю этого. Но и никто не понимает. Только другие стражники. "Футболисты поймут, - подумал Руди, - и мастера боевых искусств высокого класса". Он припомнил некоторых обладателей черных поясов каратэ, которых знал дома. - Бог поможет тому, - сказал Руди, - кто берет на службу таких людей. Ингольд тоже с ними. Они одержимые. - О, Ингольд... - тихо повторила девушка. - Ты хорошо знаешь Ингольда? - Нет... не совсем. Я... я встречала его, конечно, - она чуть нахмурилась. - Но всегда немного боялась его. Говорят, что он коварен и опасен, хотя и кажется таким... таким безобидным. И конечно, существует мнение - и оно старо как мир, - что колдуны - слуги зла. - Зла? И это ты про Ингольда? - Руди был слегка ошарашен. Более безобидного старика он еще не встречал в своей жизни. - Ну... - она колебалась, наматывая конец косы на палец. Тир, потеряв или забыв про ключи, поймал мягкий черный локон маленькими ручками. - Церковь учит нас, что Дьявол - Властелин иллюзий, Царь отражений. Иллюзии - это достояние ремесла магов; они продают свои души Могуществу, когда приходят в школу Кво. Совет магов не обязан преданностью никому. Ничто не сдерживает их действия. "Значит, так объяснила аббатиса, - подумал Руди, - и ее темный взгляд так неодобрительно скользил по колдуну на том торопливом совете прошлой ночью. Охотница на ведьм, нет сомнений". Девушка продолжала: - Конечно, он был другом и советником короля... В ее голосе было что-то, заставившее Руди быстро взглянуть на нее, и он удивился, что же старый великий король Элдор должен был тайком сделать с няней своего сына, чтобы так запугать ее Ингольдом. - Ингольд имел, конечно, свою... цель, - тихо продолжала она. - Если он спас Тира, это было из-за... наследственной памяти королей Дарвета, запаса знаний внутри него, которые однажды можно будет использовать против Тьмы. То есть не потому, что Тир был просто беззащитным ребенком, попавшим в беду. - Она опустила глаза, глядя на склоненную голову ребенка, свернувшегося клубком на шкуре перед ней. Ее голос дрожал. "Она действительно заботится о Тире, - неожиданно подумал Руди. - Черт, раз королевы не беспокоятся о собственных детях, она, возможно, вырастит маленького щенка". Она не будет смотреть на него как на принца - или даже короля Дарвета, раз Элдор мертв, но только как на ребенка, которого любит, как Руди любил своего маленького брата. Это меняло ее в его глазах. - Ты действительно веришь в это? - мягко спросил он. Она не ответила и даже не посмотрела на него. - Черт, если присмотреться к этому, то это его работа. Раз он настоящий колдун, он должен делать подобные вещи. Но я думаю, ты не права. Какое-то время он молчал, и тишина снова опустилась на сад, умиротворенная тишина, порожденная долгим полуденным светом этого, может быть, последнего золотого дня осени. Солнце уже скользило через молочную пену облаков к западным горным пикам; голубая тень виллы лежала на трещинах мостовой террасы, как солнечные часы, неуклонно сползая к шкуре и трем ее обитателям. Рассматривая желто-коричневые, поражающие красотой тлена клумбы сада, Руди чувствовал, как покой этого места распространяется в его душе, архаическая, сжимающая сердце красота, молчание старых камней и солнечного света, чего-то виденного давным-давно и далеко отсюда, как утраченная память того, чего никогда не было, что-то далекое, словно отражение в тихой воде, но чистой, как кристалл. Каждый бледный камень террасы, каждая серебряная травинка, протиснувшаяся между ними и позолоченная теперь наступившей осенью, содержали и сохраняли тот магический свет, подобный последнему эху умирающей музыки. Это был мир, о котором вчера он ничего не знал, а завтра уже больше не увидит, но этот настоящий момент, казалось, ожидал его с самого его рождения. - Альда! - резкий голос разрушил это серебряное спокойствие, и девушка повернулась, испуганная и сконфуженная, как ребенок, самовольно забравшийся в буфет. Толстая женщина стояла в дверях, уперев кулаки в широкие бедра, с лицом, красным от гнева. Руди поднялся на ноги, когда она закричала: - Сидеть на холодном полу! Ты так можешь помереть! И маленький Его Величество, это точно! - Она засуетилась, кудахча и бранясь, как наседка с птенцом. - Забери его в дом, детка, и иди сама - воздух становится холодным... Но по тому, как она суетилась вокруг него, словно его тут и не было, Руди знал, что в действительности дело было в том, что Альде не следовало тратить время, разговаривая с каким-то посторонним вместо того, чтобы следить за ребенком, что от нее, в принципе, требовалось. Девушка сделала ему беспомощный полуизвиняющийся знак бровями, и Руди галантно склонился, чтобы свернуть тяжелую медвежью шкуру. - Она думает, что я собираюсь похитить его? - спросил он шепотом, когда старшая няня вперевалку заковыляла в дом с ребенком на руках. Альда печально усмехнулась. - Она беспокоится, - объяснила она, хоть в этом не было нужды. Девушка наклонилась, чтобы подобрать ключи от мотоцикла, выпавшие из складки шкуры. Она вытерла с них слюни краем юбки и засунула обратно в его карман. - Она так командует тобой все время? - спросил он. - Я думал, еще минута, и она была готова залепить тебе затрещину. Альда засмеялась. - Нет! Просто Медда думает о Тире, как о своем ребенке. Никто не может так заботиться о нем, как она, даже его собственная мать. Руди тоже пришлось улыбнуться. - Да, моя тетя Фелис тоже вроде того. Послушать ее, как она обращается с моей матерью, так не подумаешь, что мама сама вырастила семерых детей. Но надо просто позволить им делать это. - Ну конечно, их нельзя изменить, - согласилась Альда. - Здесь... я могу взять шкуру. Медда упадет в обморок, если ты зайдешь внутрь. Она знает, что причитается Дому Бес... нет, все хорошо, я взяла ее. Они замешкались, руки сплелись в изъеденной молью бурой шерсти. - Тебя зовут Альда? - спросил он. Она кивнула. - Сокращенно от Минальда, - объяснила она. - Кто-то уже называл мне твое имя. Если... - А_л_ь_д_а_! - донесся голос Медды из виллы. - Береги себя, - прошептал Руди, - и Мопса. Она улыбнулась прозвищу и снова опустила голову, будто затем, чтобы скрыть улыбку. - Ты тоже. - Потом она повернулась и заспешила в зеленые двери, когти медвежьей шкуры мягко звенели по полированному полу. Небо теряло дневную бледность. Солнце катилось за гряду гор, быстро сгущались сумерки. Несмотря на все это полуденное спокойствие и красоту, Руди не собирался проводить в этом мире еще одну ночь. Кроме того, он чувствовал зверский голод, а достать еду было невероятно трудно. Он прошел через мертвый сад и ржавые ворота. Улица за ними оказалась почти совсем темной, хотя небо наваху еще немного хранило отсвет дня, как небо над каньоном. Когда тени пододвинулись по горе в направлении Карста, он пошел искать колдуна, потом вернулся домой. - Руди! - он повернулся, испуганный внезапным появлением Джил, она шла к нему быстрым шагом в сопровождении высокого юноши с белыми викингскими косами, одетого в уже знакомую черную форму городской стражи. Он заметил, что Джил стянула откуда-то плащ, а на ремне поверх джинсов у нее висел меч. Это снаряжение заставило его усмехнуться: долгий путь пройден от вчерашней леди и студентки... - Где Ингольд? - спросил он, когда они подошли. Джил ответила коротко: - Он в беде. - В беде? - с минуту он не мог взять это в толк. - Но что могло с ним с_л_у_ч_и_т_ь_с_я_? - Я видела, как его арестовали, - угрюмо сказала Джил. Приблизившись, Руди увидел, что она выглядит усталой, лицо вытянулось, холодные серо-голубые глаза окружены фиолетовыми кругами, черты лица заострились. Зато теперь в ее глазах была твердость, которая его приятно поразила. Она между тем продолжала: - Группа солдат пришла и схватила его на ступенях Городского Зала, когда стражники были заняты разгрузкой припасов. - И он так просто сдался? - спросил Руди пораженно и недоверчиво. Высокий стражник кивнул. - Он знал, что надо было или идти, или сражаться. Схватка вызвала бы никому не нужное кровопролитие. Его легкая лаконичная речь была бесстрастной, немногословной, но ход событий хорошо и быстро уложился в сознании Руди. Итак, стражники поддерживали Ингольда и бросились бы на помощь, если бы увидели арест, народ на площади ринулся бы на еду, все копившееся в течение дня напряжение прорвалось бы в ярости, страхе и ужасе ночи. Город взорвался бы как порох. Он достаточно насмотрелся мелких потасовок в Шемроке и Баре, чтобы знать, как это бывает. Но то, что не представляло ничего страшного в спокойном фабричном городе в пятницу вечером, означало бы смерть и хуже, чем смерть, в большом масштабе, приведя в действие подавленные голод, бешенство и анархию. Он коротко заметил: - Они, конечно, знают этого человека. Кто взял его, вам известно? - Воины Церкви, по описанию Джил, - сказал Ледяной Сокол. - Красные монахи. Люди Джованнин, но они могут действовать только по чьему-нибудь приказу. - А если точнее? - настаивал Руди. Его взгляд перебегал с Джил на Ледяного Сокола в сумраке затененной улицы. - Алвир? Когда он не мог вытолкнуть его из Совета прошлой ночью? - Алвир всегда боялся влияния Ингольда на короля, - задумчиво сказал стражник. - Его люди тоже одеты в красное, - добавила Джил. Ледяной Сокол пожал плечами. - И аббатису, конечно, не радует мысль о слуге Сатаны рядом с троном. - Что? - раздраженно спросила Джил, и Руди коротко объяснил ей взгляд местной Церкви на магию. Джил воздержалась от комментариев. - Аббатиса очень сильна в вере, она фанатичка, - сказал Ледяной Сокол своим мягким бесстрастным голосом. - К тому же и королева могла бы отдать приказ о его аресте. В любом случае, она тоже никогда не доверяла Ингольду. - Да, но королева сейчас в Восьмой секции, - нахмурившись, сказал Руди, - и кто бы ни схватил его, мы должны найти, где его держат, если не хотим остаться тут еще на ближайшую ночь. - Не говоря о ближайших пятидесяти годах, если они решат замуровать его в какой-нибудь подземной тюрьме и забыть о нем, - добавила Джил, ее голос срывался от страха и возмущения. - Да, - согласился Руди, - хотя я лично не хотел бы отвечать за то, чтобы все время убирать с дороги этого старого обманщика. - Смотрите, - сказал Ледяной Сокол. - Карст - небольшой город. Они поместят его в тюрьму Городского Зала, в подвалы под виллой Алвира или где-нибудь в летнем дворце аббатисы. Разделившись, мы сможем найти его за час. Тогда можно сделать то, что вы хотите сделать. Дрожь в интонациях этого мягкого ровного голоса кольнула нервы Руди внезапным предчувствием несчастья, но непроницаемые морозно-белые глаза заставили его читать смысл в словах. Альда говорила, что все стражники - безумцы. Но достаточно ли они безумны, чтобы вытащить колдуна из темницы под носом у властей? Руди задумался, хочет ли он попасть и в этот переплет. С другой стороны, он понимал, что у него не было выбора. Либо взломать тюрьму в темноте, либо провести ночь или, один Бог знает, сколько еще ночей в этом мире. Даже стоя в тишине темной улицы, Руди почувствовал себя одиноко. - О'кей, - сказал он с наибольшей бодростью, какую смог обнаружить в этих обстоятельствах. - Встречаемся за Городским Залом через час. Они разделились, Руди поспешил назад, к воротам Алвирова сада, раздумывая, как следует действовать, чтобы найти правильный подход к Альде и, что более важно, к Медде, чтобы попасть внутрь и осмотреть виллу. Джил и Ледяной Сокол двинулись в другом направлении, инстинктивно прижимаясь к стенам для защиты, ориентируясь по красноватому отражению огней на городской площади. Это была темная, немного облачная ночь, и Джил поеживалась, чувствуя себя как в западне на улице, ограниченной с боков и открытой спереди. Плащ и меч путались у нее в ногах, и ей приходилось торопиться, чтобы угнаться за широким шагом молодого человека перед ней. Они были на виду у освещенной огнями толпы на площади, когда Ледяной Сокол остановился и поднял голову, вслушиваясь, как потревоженный зверь. - Ты слышишь? - его голос был шепотом во тьме, лицо и бледные волосы - пятном, окаймленным розовым отблеском костров. Джил тоже остановилась, прислушиваясь к холодной тишине ночи. Пахнущий сосной ветер доносил звуки из-за города, далекие звуки, искаженные мраком, но не вызывающие сомнений, что из тьмы лесов, окружавших город, ветер доносил вопли: - Дарки в Карсте! В Карсте не было битвы - только тысяча арьергардных стычек в наводненных Тьмой лесах групп стражников, воинов Церкви и личных войск знати и наместника. Патрули делали вылазки из горящей центральной крепости на освещенной красным городской площади и приводили сгрудившиеся кучки перепуганных беглецов, рассеянных по лесам и переживших первую атаку. Джил вдруг обнаружила, что она с мечом в руке сражается вместе с людьми Ледяного Сокола, вспомнила тот первый хаотический ночной кошмар в Гее и удивилась, почему он казался ей страшным. По крайней мере тогда она знала, откуда исходит опасность. В Гее были факелы, стены и люди. Но здесь ночной кошмар безмолвно струился через продуваемые ветром леса, появляясь, убивая и отступая с какой-то жуткой неторопливостью. Здесь не было предупреждения, только безбрежная плывущая Тьма, которая гасила факелы и мириады мерцающих глаз; мягкие, широкие зияющие рты, как купола обшитых бахромой парашютов, когти, тянущиеся, чтобы хватать и рвать. Здесь были жертвы: груда ободранных кровавых костей между жердями недостроенного лагеря или окровавленная сморщенная мумия мужчины, высосанная насухо, в ярде от его жени, стоящей на коленях и безнадежно кричащей при виде этого кошмара. Ставшая хладнокровной, Джил не была ни беззащитной, ни, после первых нескольких жертв, слабой. Ее наполнили своего рода спокойствие и облегчающее голову неистовство, как у хищника, попавшего в западню, который, чтобы выжить, убивает без страха и раскаяния. В первые хаотические минуты они с Ледяным Соколом повернули назад и бросились к дворцу стражи. Там они застали дикую неразбериху вооружающихся людей, формирующихся отрядов, глубокий гулкий голос Януса, пробивающийся через какофонию звуков, вызывающий добровольцев. Так как у нее был меч, кто-то сунул ее в один из отрядов - они были на полпути за городом, вооруженные факелами, все это было ничтожно мало для встречи с Тьмой. Джил пробралась в голову отряда и крикнула Ледяному Соколу: - Но я не умею действовать мечом! Тот бросил на нее холодный взгляд. - Тогда нечего его носить, - парировал он. Кто-то схватил ее за плечо - это оказалась Сейя, которую она встретила утром у повозок, - и оттащил назад. - Целься в среднюю линию тела, - торопливо наставляла она Джил, - бей прямо вниз или прямо в стороны. Вот упор для запястий, видишь? Рукоятка в обеих руках - не так, так ты сломаешь пальцы. Тебе придется подходить близко, чтобы убить, если они больше, чем ты, а такими они будут, вот таких размеров. Поняла? Остальное узнаешь потом. Стой в центре отряда и не бери на себя то, с чем не справишься. "Инструкция на ночь", - уныло подумала Джил. Но удивительно, что в первый момент, когда Дарки, эти безмолвные массы, материализовались из туманной тьмы между деревьев, как много из этого сбивчивого урока она могла применить в деле. И Джил постигла первый принцип любого воинского искусства: выжить или не выжить в схватке - это последнее испытание любой системы, урока или техники. С одной стороны, это было легко, потому что те смутные тела не оказывали большого сопротивления металлическому лезвию. Меткость и скорость значили больше, чем сила; при всей своей мягкой массе Дарки двигались быстро. Но Сейя не предупредила, что Дарки воняю

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору