Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Найлз Дуглас. Муншаез 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  -
плохой защитой от ледяного, пронизывающего ветра. Кантус, стоявший рядом, сделал шаг вперед и снова застыл на месте, навострив уши и принюхиваясь. Мурхаунд, пожалуй, лучше всех был приспособлен к такой холодной, мокрой погоде. Тристан обернулся и увидел Тэвиш, устало прислонившуюся к дереву. Менестрель выжала из себя слабую улыбку, и король обратил внимание, что хотя ее сапоги и плащ были сильно забрызганы грязью, лютня оставалась абсолютно чистой. Тэвиш вся дрожала под порывами северного ветра. Полдо медленно подошел к Тэвиш, хватаясь за стволы и ветки деревьев. На тех участках, где людям вода местами доходила до колен, карлику было по пояс. Полдо посмотрел на короля, и Тристан увидел, что его губы посинели, а зубы безостановочно стучали. Яак шлепал вслед за Полдо, и видно было, что ему гораздо больше мешают низкие сучья и ветки, нежели тяжелая, липнущая к ногам грязь. Последней подошла Робин. - Меня беспокоит Полдо, - прошептал Тристан Тэвиш. - Со мной все в п-порядке! - проворчал имеющий прекрасный слух карлик. - Ты уже начал разговаривать, как Язиликлик! - сердито сказал король и снова повернулся к Тэвиш. - Как ты думаешь, Яак сможет понести Полдо, чтобы он хоть немного подсох? - Яак! - позвала Тэвиш фирболга. - Яак нести Полдо? - Да, Яак нести Поул-до! - Гигант усмехнулся и, легко вытащив карлика из воды, усадил себе на плечи, как ребенка. - Эй, отпусти меня сейчас же! - возмущенно завопил Полдо, но тут понял, что сидеть на плечах у фирболга очень удобно. - Ну, если ты настаиваешь... только совсем недолго. - Интересно, а где Язиликлик и Ньют? - спросила Тэвиш. Тристан посмотрел по сторонам, но тех нигде не было видно. - Наверное, осматривают топи. Я уверен, они нас скоро догонят. Робин, еле волоча ноги, подошла к своим друзьям. Ее лицо побледнело, и дыхание с хрипом вырывалось из груди. - Я больше не могу... Мы должны передохнуть. - Мы скоро сделаем привал, - пообещал король. - Но нам придется очень внимательно следить за этими гадкими птицами, что кружат у нас над головами. - Я думаю, в лесу мы будем в большей безопасности, - предположил Полдо. - Надеюсь, ты не ошибаешься. Мы остановимся, как только выйдем на сухую землю, - сказал король, снова вздрагивая под порывами ветра. - Здесь, посреди топей, нам нельзя останавливаться, иначе мы совсем замерзнем. Робин молча кивнула, и Тристан несколько минут подождал, пока она восстановит дыхание. Потом он снова пошел вслед за Кантусом через открытый участок болота. Здесь ему по крайней мере не приходилось прорубаться сквозь лианы и сросшиеся ветки. Проход был довольно узким, и страшные птицы не могли нападать на них. Ветер усилился и дул им прямо в лицо. Путники упорно продолжали идти вперед. Тяжелые тучи полностью скрывали солнце, поэтому, чтобы определить направление на север, Тристану приходилось осматривать деревья и ориентироваться по мху на северных частях стволов. Кантус вдруг замер и, стоя по брюхо в воде, зарычал, уставившись куда-то влево. Шерсть у него на спине встала дыбом. И тут Тристан увидел между деревьями поднявшийся столб воды и грязи, земля у него под ногами задрожала. Инстинктивно он отступил назад, не в силах отвести взгляд от медленно поднимающихся вверх зеленоватых клубов газа. Вода сначала медленно, а потом все быстрее побежала в сторону образовавшейся дыры. - Это еще одна трещина, вроде той, что чуть не поглотила меня! Он потрясенно наблюдал с безопасного расстояния за странным явлением. Потом, когда ядовитый газ стал распространяться в их сторону, он как можно быстрее повел своих спутников дальше. - Вся Долина уничтожается, - с ужасом сказала Тэвиш. - Смоляное озеро, эти огромные трещины - все говорит о том, что здесь действуют какие-то невиданные доселе разрушительные силы. Тристан чувствовал, что она права. Робин уже давно знала об этом, но до него только сейчас стала доходить реальность страшной угрозы. Теперь у короля не было никаких сомнений: на карту поставлено само существование Долины Мурлок, а может быть, и всего Гвиннета и островов Муншаез! Он отчаянно продолжал продираться через болота, не переставая работать мечом, - казалось, ветки деревьев тянутся к нему, пытаясь остановить. Наконец Тристан заметил, что вода становится мелкой, и вскоре они выбрались на небольшой пригорок, который поднимался над водой не более, чем на фут, но все-таки здесь было сухо! Он с радостным вздохом повалился на землю, и вскоре все его спутники с облегчением опустились рядом с ним. Немного отдохнув, Тристан снял сапоги, обеспокоенный тем, что не чувствует ног. Пальцы на ногах посинели, и он начал энергично массировать стопу, чтобы, пока не поздно, восстановить циркуляцию крови. Остальные последовали его примеру. Ледяной ветер свистел в ветвях, отчего становилось немного жутко. Все путники отчаянно тряслись от холода, но с ногами обошлось: посиневшие пальцы постепенно отошли. - Ньют и Язиликлик до сих пор не вернулись, - неожиданно сказала Робин. - Эта парочка притащит с собой кучу неприятностей, можете не сомневаться, - проворчал Полдо. - Они, наверное, нашли какое-нибудь ужасное чудовище, разбудили его, как следует разозлили, а теперь бегут от него сюда! - Я тоже беспокоюсь, - признался король. - Это на них не похоже - исчезать вдвоем так надолго. Однако, они оба провели всю свою жизнь в этой Долине, и если кто-нибудь может свободно ориентироваться здесь, так это Ньют и Яз! Он почувствовал обжигающий укус у себя на шее. Потом что-то кольнуло его в руку, в щеку. Снег! Белые холодные кристаллики снега кружились на ветру и медленно оседали на голые ветви деревьев и темную, грязную землю. Пока друзья изумленно озирались вокруг, снег усилился, и вскоре видимость уменьшилась до десяти-двенадцати шагов. Скрючившись на земле, король вдруг почувствовал, что им овладевает полная безнадежность, - казалось, сама природа объединилась с силами зла, стремясь привести путников к бесславному концу. - Только этого нам не хватало! - простонал Полдо. - Ну, не знаю... - задумчиво сказала Тэвиш. - Может, снег сделает лес менее отталкивающим. Я уже устала от бесконечно черного и коричневого. Немного белого не помешает! Робин неожиданно засмеялась. - Мы можем сделать снеговика! - воскликнула она, и Тристан даже сел от удивления. Он посмотрел на девушку так, будто она сошла с ума. - Или построить сани! - предложил Полдо. - Могу спорить, Яак мог бы нас всех тащить! Тут Тристан не выдержал и расхохотался. - Ну что ж, раз вы так все развеселились, значит, нам пора двигаться дальше! - Ты совершенно прав, - сказала Тэвиш, вставая. - Ребята, здесь все, действительно, изменилось! Я даже не смог никого найти, чтобы разыграть! - Пронзительный голос прозвучал для всех как приятный сюрприз. В следующую секунду Ньют стал видимым и начал кругами носиться в воздухе над головой Тристана с негодующим выражением на ставшем оранжевым личике. - Где ты был? - строго спросил король. - Ну, где, где... В домике, конечно! Я думал, что это очевидно даже для такого... - Не вздумай больше так поступать! Сейчас очень важно, чтобы мы все держались вместе. - Тристан даже не пытался скрыть гнев. - Мы все очень беспокоились о тебе, - сказала Робин мягко, бросив на короля укоризненный взгляд. - Беспокоились? Обо мне? - Волшебный дракончик выглядел довольным. - И правильно делали: мне стало так скучно! Раньше я мог находить оленей или белок и пугать их своими иллюзиями, а иногда мне даже попадались медведи или кабаны. А теперь не осталось никого! Может, это я их всех распугал? - Нет, не думаю. Но вы с Язиликликом должны держаться поближе к нам. - Робин старалась говорить построже. - Ни в коем случае нельзя терять друг друга из виду! - Кстати, а где Язиликлик? - с беспокойством спросила Тэвиш. - Как где? С вами, конечно! Я, во всяком случае, так думал. Он не хотел далеко улетать, его совсем не интересуют приключения! К тому же он иногда малость трусит. Эй, Яз, где же ты? Но в ответ раздавались лишь стоны ветра, а слепящая снежная пелена стала еще плотнее. Они еще несколько раз громко позвали эльфа, но ответа не было. - Мы не должны привлекать к себе внимания, - предостерег король. - Надеюсь, он догонит нас, но сейчас пора двигаться дальше. - Как ты думаешь, эти проклятые птицы где-то приземлились? - спросила у Тристана Тэвиш, заметив, что их постоянные преследователи явно отстали... - Может быть, но я не стал бы на это особенно рассчитывать. Однако, снег дает нам дополнительные шансы, заметая следы. Пошли! Робин повернулась к волшебному дракончику. - Ты нигде не видел для нас подходящего убежища? Где-нибудь неподалеку? Ньют покачал головой. - Ты имеешь в виду дом? Или замок? Нет... здесь ничего поблизости нет, только руины крепости фирболгов, которую мы когда-то сожгли. - Руины? - глаза у Полдо загорелись. - Где? Далеко отсюда? - Да нет, совсем недалеко, - ответил Ньют, пожимая плечами. - В действительности, они вон там, за тем болотом. Но почему... - А от них что-нибудь осталось, мы могли бы укрыться там от непогоды? - спросил Тристан. - Я бы сказал, что нет! - фыркнул Ньют. - Ну, так, сыро, сквозняки гуляют, повсюду ужасная грязь, и там все такое огромное! Я не могу понять, как вам вообще в голову пришла мысль направиться туда! - Но это все-таки лучше, чем сидеть здесь среди голых деревьев. Ты можешь отвести нас туда? - Что? Ну, конечно. Но, ребята, послушайте, разве вы не собираетесь сначала поесть? Я просто умираю от голода! Вы, наверное, просидели здесь все утро, отдохнули как следует, а я... - Развалины! Отведи нас туда сейчас же! Тогда и поешь! - Хм! Зачем же так сердиться! Наверное, вы слишком долго отдыхали. Ладно, ладно! Я отведу вас туда. Снежная буря все усиливалась, когда друзья снова вошли в болото. Тристан надеялся, что дракончик не ошибся и им удастся найти в развалинах крепости фирболгов подходящее укрытие, где они смогут отогреться и отдохнуть. Хотя птицы пока что не показывались, король понимал, что и без их вмешательства они обречены, если не смогут спрятаться от снега и ветра и развести огонь. У крутой скалы намело толстый слой снега. Сугроб продолжал расти, и вскоре он уже достигал высоты в несколько футов. Гранитная стена уходила вверх и терялась в ночи. Ниже и чуть в стороне была бездонная пропасть. Единственным движением здесь было бесконечное перемещение сверкающего снега. Но вот появилась одинокая фигура, которая медленно поднималась по крутому склону. Она шла прямо, как человек, но была покрыта густым мехом. От нее оставались следы, очень напоминающие человеческие, следы от огромных тяжелых сапог, но их быстро заметало свежим снегом. Темнота была почти полной, однако существо уверенно продвигалось вперед по узкому карнизу, нависающему над пропастью. Когда оно добралось до высокого сугроба, из плаща вытянулись две руки в рукавицах. Странное существо вытащило из-за спины тупой длинный предмет, напоминающий мотыгу, и быстро проделало проход в сугробе. Пройдя таким образом через сугроб, существо продолжало уверенно пробираться вдоль каменного козырька. Наконец, оно оказалось на перевале, у крутого обрыва, откуда сильный северный ветер смел весь снег. Сгибаясь под усиливающимся ураганным ветром, путешественник начал спускаться. Он уверенно продвигался вперед по склону - туда, где ветер не был таким злым и холодным. Внизу снег толстым слоем покрывал землю, повсюду громоздились высокие сугробы. Здесь путник остановился и вытащил из-под накидки пару снегоступов. Надев их на ноги, он снова пустился в путь, не обращая внимания на разгулявшуюся метель. Незнакомец был плотно закутан в толстые меха, из-под которых виднелись лишь большие карие глаза, а остальная часть лица скрывалась под меховым капюшоном и шерстяным шарфом. Всю ночь и большую часть утра путник без отдыха шел по невидимой тропе, каким-то образом находя дорогу среди голых почерневших деревьев. Потом он стал взбираться по широкому, усыпанному снегом склону и двинулся к пещере, скрытой за высокими каменными стенами, где можно было укрыться от снегопада. Вскоре путешественник, наконец, остановился и осмотрелся. Затем, перебравшись через здоровенный сугроб, подошел к углублению в стене. И там он нашел то, что искал. Путник встал на колени рядом с великолепной белой лошадью, покрытой многочисленными кровоточащими ранами. Глаза скакуна были закрыты, но облачки легко пара медленно вылетали из его окровавленных ноздрей. Путешественник снял рукавицы, под которыми оказались женские руки с длинными тонкими пальцами, которыми он мягко коснулся головы жеребца. "Звездочка" обогнула остров Оман, и теперь попутный ветер вовсю вздувал ее паруса. Кораблик нетерпеливо скакал с одной волны на другую, словно хотел быстрее достичь безопасных вод Железной бухты. Там, в крепости северян, Колл и Гвен найдут спасение от злобных орд, обрушившихся на их дома. Таким, во всяком случае, был их план. Колл направлял свое маленькое суденышко по бурному морю, понимая, что близятся первые зимние штормы. Они уже двое суток ничего не ели и выпили последнюю воду двенадцать часов назад. Только когда Колл увидел башни Железной Крепости, в его душе появилась некоторая надежда, что они смогут войти в Железную бухту. Высокие башни крепости были видны издалека. Стены были сложены из темных, рыжевато-черных камней - отсюда и произошло ее название: стены крепости были очень прочными, а позиция неприступной. Целое столетие держался этот символ могущества северян и, без сомнения, простоит еще не одно. Колл и Гвен находились далеко от берега и не могли видеть священника Хобарта, стоящего у стен крепости. Не видели они и армию мертвецов, выходящую из моря и собирающуюся вокруг крепости. Не знали они и о сахуагинах, которыми уже кишели воды Железной бухты. И не слышали они слов страшных заклинаний Хобарта, призывавшего могущество Баала, чтобы сотворить землетрясение. Но, онемев от ужаса, они увидели, как высокая стена Железной Крепости треснула, зашаталась и обрушилась. Открылась брешь шириной в сто футов, и Колл с Гвен увидели армию, устремившуюся в пролом, которую встречала лишь жидкая цепь северян, еще не успевших прийти в себя и перестроить ряды. Исход битвы был практически предопределен. Тысячи захватчиков ворвались в брешь в стене, а противостояли им лишь сотни защитников. Удержать свои позиции северяне, естественно, не смогли. "Звездочка" замерла посреди бухты, а два ее пассажира потрясение смотрели на гибель великолепной крепости. Они не могли оторваться от страшного зрелища, пока замок не озарили огромные языки пламени - торжество захватчиков было полным. - И что же теперь нам делать? Что нам остается? - спросила Гвен. - Мы не можем вернуться в Гвиннет. Мы уже видели, что там происходит. - Колл даже и не думал о высадке на юге Гвиннета. Ффолки Корвелла были для него такими же врагами, как сахуагины. - Та же судьба постигла теперь Оман - хорошо еще, что мы сами не успели здесь высадиться. - У нас не остается выбора, - продолжал он. - Мы должны отправляться в Норландию. Там - если на них, конечно, еще не напали, - мы сможем найти помощь. Там правит король Грюннарх Рыжий, и его месть будет страшной. Он не сообщил только, что для того, чтобы добраться до Норландии, им придется преодолеть суровые зимние штормы моря Муншаез. Не говоря уже о том, что у них кончились все запасы, а его утлая лодочка была совсем не приспособлена к плаванию в открытом море. Большие желтые глаза наблюдали за кружением стаи, но Шанту не торопилась идти в пещеру. Зверь со сверхъестественным терпением ждал удобного момента, чтобы разделаться с одиноким членом маленького отряда. Они умрут один за другим, а времени у него еще сколько угодно! Шанту видела, как стая улетела, а потом вернулась. Тут она услышала отчаянное ржание лошадей и почувствовала, что ее добыча ускользнула. Быстро и неслышно она помчалась вокруг холма и нашла тропу, ведущую в Фаллонские Топи. Здесь, хотя Тристан и его спутники часто шли по воде, не оставляя следов, Шанту сумела учуять их ускользающий запах. Неслышно пробираясь по болотам, страшный зверь начал настигать своих будущих жертв. Потом поднялся ветер, пошел снег и началась буря. Шанту, будучи существом тьмы и огня, больше всего ненавидела снег и холод. Она злобно зарычала, но ветер, ничуть не испугавшись, начал дуть еще сильнее. Наконец, буря сделала то, чего не смогли сделать ни усталость, ни голод: она заставила зверя искать укрытие и на время прекратить преследование. Шанту нашла подходящее убежище среди густых ветвей недавно упавшего дерева и свернулась в клубок, продолжая тихо рычать от ярости. Охоту придется на некоторое время отложить... - Подбросьте еще дровишек в костер, - лениво предложил Полдо, удобно прислонившись единой к обломку скалы и вытянув к огню волосатые ноги. - Ой, хорошо! - Он смотрел, как завитки пара поднимаются от его ног. - Да, удивительное блаженство! - согласилась Тэвиш, наслаждаясь теплом костра. Среди развалин крепости фирболгов им удалось найти большую комнату, которая частично находилась под землей, так что они были защищены от ветра и снега. Огромный пожар, который они здесь устроили больше года назад, когда пытались выбраться из крепости, нанес колоссальные разрушения: сгорели деревянные балки, на которых держались многие перекрытия. Однако, каменные и земляные стены кое-где продолжали удерживать мощные потолки, и хотя повсюду были навалены груды мусора и обломков, в некоторых частях цитадели вполне можно было жить. Сеть переходов мало где пострадала, потому что их прикрыли упавшие огромные камни, защитившие часть подземных коридоров от пожара. Немного поискав, друзья обнаружили большую комнату, соединенную с внешним миром длинным извилистым коридором, от которого отходили многочисленные ответвления, ведущие во внутреннюю часть крепости. Птицы же остались снаружи и, усевшись на ветвях, стали ждать своего часа. Просторное помещение оказалось самым удобным из всех, что им удалось найти. В нем была надежная тяга, которая обеспечивала выход дыма, и в то же время стены хорошо скрывали огонь от всякого, кто находился за пределами крепости. Вскоре в комнате стало тепло. Робин и Тристан растирали свои замерзшие ноги, сидя у костра. Мурхаунд моментально заснул, свернувшись между ними и не обращая внимания на пар, поднимающийся от его намокшей шерсти. Яак громко храпел в углу, а Ньют упорхнул исследовать развалины. - Я полагаю, нам нужно будет разбудить его, когда начнет дымиться шкура, - с улыбкой сказала Робин, показывая на пса. Тристан кивнул. На него вдруг разом нахлынула усталость, впервые за последние несколько дней он смог расслабиться. - Никогда бы не подумал, что буду так рад снова оказаться здесь! - И я тоже. Мы

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору