Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Найлз Дуглас. Муншаез 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  -
ны, а поскольку они были друзьями, принц понимал, что они могут объединиться против него, - так что ему стоит быть с ними поосторожнее. Дальше, за ними, сидел лорд Галрик, голова которого уже свесилась на грудь. Галрик правил в горном районе, и накопил огромное богатство добычей угля, железа и серебра. Впрочем, Галрик сейчас был настолько пьян, что вряд ли смог бы на что-нибудь рассчитывать. Рядом с Галриком сидел лорд Понтсвейн. Это был красивый человек с вьющимися темными волосами, которые спускались ниже плеч, и твердым уверенным голосом, привлекавшим к лорду всеобщее внимание. У него был острый ум, а резкий голос часто заставлял собеседников сомневаться в том, нанесли им оскорбление или, наоборот, одарили изысканным комплиментом. Принц заметил, что кружка Понтсвейна полна до краев. Понтсвейн большую часть времени рассматривал претендентов на престол, пытаясь оценить их шансы на победу, и не очень-то принимал участие в тостах в честь короля. Понтсвейн правил большой и богатой областью к юго-западу от Корвелла. Тристан знал, что этот человек очень амбициозен, и видел в нем самого опасного соперника среди всех присутствующих. Остальные - например, лорд Фергюс из Кингсби и лорд Макши из Макшигана - правили маленькими районами, которые еще не оправились после войны. Тристан считал, что эти лорды - честные, разумные люди, готовые согласиться с доводами наиболее подходящего кандидата на престол. Некоторое время принц обдумывал цель совета лордов. Отца похоронили вчера вечером, и Тристан собирался стать главным претендентом на его трон. Вдруг он почувствовал, как у него вспотели ладони. Его кружка, так же, как и у Понтсвейна, оставалась полной. - Милорды, - начал он так тихо, что все были вынуждены замолчать, чтоб услышать его слова. - Я благодарю вас за то, что вы собрались на этот важный совет. Так же, как и за ваше присутствие на вчерашних похоронах. - Мой отец был королем двадцать семь лет. За одним небольшим исключением это были годы мира и благополучия. Торговые суда регулярно заходили сюда и в Кингсби. Налоги оставались невысокими - практически простая формальность даже для тех, кто небогат. Я думаю, вы все согласитесь с тем, что король позволял вам править в ваших областях так, как вы считали нужным, и не очень вмешивался в ваши дела. - Когда наши соседи в Морее пострадали от нашествия северян, король Кендрик и вооруженные силы Корвелла сыграли решающую роль в победе над врагом. - А в прошлом году, когда на королевство обрушились северяне, мой отец привел нас к полной победе. Тристан не хотел уж очень много говорить о заслугах своего отца в той войне, так как понимал, что его собственный вклад в ту победу давал ему серьезный шанс выиграть сражение за трон. - В этой военной кампании, в которой доблестные лорды Коарт и Диннат сражались бок о бок с нашими солдатами, ффолки Корвелла прогнали не только армию северян, но и адских всадников. Мы победили благодаря этому могущественному оружию чудовище, которого северяне называли своим господином! - И он показал на меч Симрика Хью. Принц помолчал немного, чтобы присутствующие на совете лорды вспомнили о войне с чудовищем, которое пыталось завоевать их страну. - Еще и поныне не все раны, полученные в той войне, нам удалось залечить. Герцогство Галрика пострадало от нашествия голодных волков... Области, где правят Фергюс и Макши, были сожжены почти дотла вторгшимися туда северянами. Сам Корвелл чудом уцелел в той войне. Впрочем, некоторым из нас, например, Понтсвейну, повезло. Не только их дома остались целыми и невредимыми, но и люди не пострадали в сражениях. - И опять принц замолчал, чтобы все присутствующие смогли как следует понять то, что он говорит. Правда, прежде чем он продолжил свою речь, лорд Понтсвейн спокойно поднялся на ноги и обвел улыбающимися глазами всех сидевших за столом, а затем кивнул принцу. - Мой... принц, - начал он. Пауза была достаточно длинной, так что все поняли ее значение. - Ваше гостеприимство безгранично, но мне кажется, нам пора обсудить то, ради чего мы все тут собрались. Позвольте нам, пожалуйста, принять по-настоящему мужское решение - мы должны избрать следующего короля Корвелла. - Понтсвейн снова повернулся к сидевшим вокруг стола лордам, взмахом руки как бы отодвигая Тристана в сторону. Принц был готов к тому, что кто-нибудь попытается оспорить его право на трон Корвелла, но прямота Понтсвейна захватила его врасплох. Однако через мгновение он вновь обрел способность говорить. - Ми... лорд, - он очень ловко повторил интонацию Понтсвейна. - Я заслужил право присутствовать на этом совете не меньше, чем кто-либо другой - возможно, даже больше, чем некоторые... если говорить о крови, пролитой за наше королевство. - Он увидел, что лорды, чьи владения пострадали во время войны, согласно кивали, слушая его слова, а затем повернулся к Понтсвейну. - Ну, ну, парень... - снисходительный тон Понтсвейна дал Тристану возможность продолжить свою речь. - А кто дал вам право говорить со мной свысока? - прорычал принц. - Законы ффолков говорят о том, что мое право на трон будет рассмотрено точно так же, как и ваше, старина, - и вполне может быть, что мои шансы гораздо значительнее ваших. Через некоторое время реальных претендентов на трон Корвелла осталось только двое, и оба это отлично понимали. - Никто не станет отрицать, - начал Понтсвейн, - что под руководством вашего отца вы совершили замечательные подвиги на благо королевства. Но ваш отец умер... - Именно поэтому мы тут и собрались... - ровным голосом перебил его Тристан. - Моего отца не было, когда мы сражались на Плато Фримена и когда моя армия остановила северян, которых было в четыре раза больше нас! Я нашел меч Симрика Хью без участия моего отца и вернул ффолкам их реликвию, утерянную несколько веков назад! Мой отец лежал раненый за стенами замка, в то время, как я сражался с чудовищем в замковом дворе и изгнал его отсюда. Моего отца не было рядом, когда я преследовал чудовище и нанес ему смертельный удар. - И с тех пор вы проводили все свое время в кабаках и в погоне за юбками и не сделали ничего для самосовершенствования! - прозвучало обвинение Понтсвейна. Кое-кто из присутствующих лордов повернулся и стал критически рассматривать принца - тот замолчал. Тристану и в голову не приходило, что вести о его подвигах могли достичь ушей лордов-правителей других областей. - Возможно, я и получал удовольствие от жизни, - согласился Тристан. - Но исключительно за свой счет. Я не накопил огромного состояния за счет увеличения налогов с крестьян Корвелла! - Теперь уже лорды с укором смотрели на Понтсвейна, известного тем, что жители его области страдали от непомерно высоких налогов, а сам он славился своей скупостью. - Мой опыт правления, дает мне возможность претендовать на трон Корвелла. Моя область процветает гораздо больше, чем... - Потому что вы спрятались за высокие стены своего замка, в то время как война несла разорение и смерть вашим соседям! - Это обвинение несправедливо, - возразил Понтсвейн, - и я рад, что вы дали мне возможность ответить. - Во время войны прошлого года мои войска тщательно охраняли южный берег Корвелльского залива. Я сам возглавлял свою армию, когда мы прочесывали вересковые поля в поисках северян или волков, или еще каких-нибудь врагов! - голос Понтсвейна дрожал от ярости. - Разве я виноват в том, что враги не напали на мои земли? Казалось, ему удалось убедить кое-кого из присутствующих, однако на лицах Фергюса и Динната появилось явное отвращение. - В любом случае, - закончил Понтсвейн, - вряд ли наш совет не примет в расчет вашу незрелость. Наш король должен быть надежным, умным и ответственным человеком. Совершенно очевидно, что я лучше вас во всех отношениях. - Возможно, - впервые заговорил молчавший до сих пор отец Нолан. - А может быть, и нет. - Священник поднялся, и все стали терпеливо ждать, что же он скажет. Хотя многие из них и не поддерживали новую религию, им проповедуемую, но считали отца Нолана человеком уважаемым, - впрочем, его еще немножко и побаивались. Ведь его волшебная способность лечить помогла очень многим. - Мне кажется, что вы слишком спешите принять решение. Над вами - даже над вашим королем - есть законный правитель. Попросите его помочь вам разрешить эту сложную проблему. Дайте возможность Высокому Королю определить, кто из этих людей станет вашим королем! - Я категорически протестую! - прорычал Понтсвейн. Фергюс вскочил на ноги, при этом улыбка заплясала у него на губах. - Лично мне нравится предложение брата Нолана. Пусть Высокий Король выбирает. - Точно! - закричал Коарт. - Я за то, чтобы Высокий Король решил, кто станет королем Корвелла! Лорды дружно согласились с этим предложением, а Тристан с Понтсвейном посмотрели друг на друга с вызовом, но через мгновение принц снова взглянул на собравшихся: он не мог понять, что означала мрачная уверенность на лице Понтсвейна. - Я отправлюсь в Кер Каллидирр к Высокому Королю с просьбой рассмотреть мои претензии на трон Корвелла, - спокойно сказал Тристан. - А я буду вас сопровождать - и получу его поддержку, - хвастливо заявил его соперник. - Решено, - промычал Галрик, который поднялся и, с трудом держась на ногах, поднял свою кружку: - Высокий Король решит! И снова Совет Семерых собрался вокруг своего полукруглого стола. Семь свечей освещали большой круглый зал. Его унылые каменные стены кое-где были украшены бархатными гобеленами, неясные рисунки которых прочерченными алыми полосами очень напоминали потоки крови, струящиеся по бархатной поверхности. Синдр сидел в центре стола, а по комнате плыл его, как обычно, мягкий, приятный голос. Он обратился к колдуну, сидевшему справа от него. - Алексей? Мне кажется, ты не одобряешь наших планов? - Может быть, не стоит с такой готовностью пользоваться услугами этого убийцы. Я сомневаюсь, что ему можно доверять. Вполне возможно, что ваш жирный священник преследует свои цели и, чтоб их достичь, хочет использовать нас, - ответил тот, кого назвали Алексей. - Как ты смеешь сомневаться в правильности решения нашего господина! - перебил его колдун, расположившийся слева от Синдра. Его резкий голос зазвенел прямо из-под черного капюшона. Он ничем не отличался от остальных, разве что его плечо украшала крошечная бриллиантовая брошь. Он не мог унять нервной дрожи своих изукрашенных бриллиантовыми кольцами пальцев. - Ну, ну, Крифон, - заговорил Синдр. - Давайте вести себя как воспитанные люди. Пожалуйста, - Глава семерки кротко улыбнулся. Конечно же, никто из присутствующих не увидел его улыбки, она надежно затерялась в складках его капюшона, но все как-то поняли, что он улыбается. - Хорошо, - спокойно ответил Крифон. - Я хочу спросить своего коллегу: не считает ли он, что мы должны проигнорировать опасность, угрожающую нашему господину. Высокому Королю? - Нет, конечно, - объяснил Алексей. - Но нам стало известно об опасности лишь из предсказаний этого священника, который посвятил себя богу Баалу! - Весьма могущественный служитель очень могущественного бога, - добавила Дорик. Она сидела слева от Крифона. Ее лицо, так же, как и лица остальных присутствующих на совете колдунов, скрывал капюшон, но голос отличался холодным высокомерием. Ока нервно постукивала по столу неестественно длинными пальцами. - Вы правы. Но я считаю, что мы должны проверить достоверность его сведений доступными нам способами. - Ты думаешь, я - глупец? - спросил Синдр. - Конечно же, я все проверил, используя такие возможности, о которых этот священник и мечтать не может! Теперь священник - а с ним и его "страшное" божество - послужат нашим целям! Если Синдр и заметил, что члены его совета невольно вздрогнули, услышав эти слова, вида он не подал. Глава совета колдунов продолжал говорить, обращаясь к своим слушателям так, словно это были упрямые дети. - Имевшие вес короли и лорды ффолков уничтожены или нейтрализованы. Очень скоро наш господин будет править всеми островами Муншаез. - Да, - тихо сказал Алексей, - я... - Тише, - голос Синдра, словно музыка, коснулся ушей присутствующих, но все отлично знали, что это приказ и в зале повисла тишина. Синдр взмахнул рукой - Семерка поняла, что двери в зале заседаний открыты, и вскоре они услышали легкий шорох: мягкие кожаные башмаки скользили по полу темного коридора. Через мгновение в зале появились трое мужчин и с опаской остановились неподалеку от стола. На самом деле, лишь двое из них были людьми, - третий, который был намного выше своих товарищей, лишь напоминал человека. Его руки были слишком длинными, а лицо - невероятно уродливым. Нервно облизывая губы, он обнажил острые клыки. - Ну, Разфалло? Что слышно в Корвелле? - вопрос Синдра был простой формальностью, и, вне всякого сомнения, убийца это знал. Волшебное зеркало показало Синдру как было выполнено его задание. - Мы не смогли... хозяин. Король спас принца ценой своей жизни. А потом вмешался телохранитель принца - выпускник Академии и, в прошлом, мой ученик. Я потерял пятерых самых искусных... - Вот что я думаю о твоих лучших... коллегах, - в голосе Синдра не было и следа угрозы, но указательные пальцы его правой и левой рук были направлены на двоих наемников, стоявших по бокам Разфалло, - те тут же схватились за горло и, задыхаясь, упали сначала на колени, а затем, как тряпичные куклы, повалились на пол. Еще несколько минут они конвульсивно дергались у ног Разфалло, потом их лица почернели, и они умерли медленной мучительной смертью. Разфалло равнодушно наблюдал за казнью своих товарищей, а когда все было кончено, повернулся к Синдру. - Я оставляю тебе жизнь только потому, что ты мне еще нужен, - объяснил ему колдун. - Служи мне как следует, и, может быть, тебе будет позволено прожить свою жалкую жизнь. - Что случилось, наставница? Ты меня звала? - Робин прижала руку к губам, увидев изможденное лицо Генны, выглядывающее из-под массы одеял. - Больно! - выдохнула Генна Мунсингер и попыталась еще глубже спрятаться под одеяла. Она смотрела мимо Робин, как будто опасалась, что в дверях вот-вот появится нечто ужасное. - Я могу помочь тебе? Скажи, чего тебе хочется? - Оставь меня, милая! Уходи! - Робин еще ни разу не слышала, чтобы у Генны был такой сердитый голос. Перепуганная и смущенная, девушка нетвердыми шагами переступила порог хижины и затворила за собой дверь. "Незнакомец", - она по-прежнему так его называла, - поливал по ее просьбе розы. Робин быстро отвернулась от него и зашла за домик - ей хотелось побыть одной. Когда она проходила сквозь живую изгородь, которая расступилась, пропуская ее, послышалось громкое сопение - и навстречу ей поднялся Грант. Девушка задумчиво чесала ему за ухом, но мысли ее были не здесь: она пыталась понять, что же происходит с Генной. Ее наставница последнее время стала резкой и неразговорчивой, казалось, здоровье Генны Мунсингер день ото дня становилось все хуже и хуже. Грант неожиданно потерся о руку девушки, стараясь привлечь ее внимание, и нечаянно сбил Робин с ног. - Черт тебя подери, какой ты неуклюжий! - закричала она, и тут же ей стало стыдно, она поняла, что ни за что обидела беднягу. - Извини. Дело не в тебе - мне не следовало так с тобой разговаривать. - Довольный, медведь уткнулся носом ей в руку, чтобы она еще погладила его, и девушка, думая совсем о другом, исполнила его просьбу. Робин думала о Тристане; она вообще часто вспоминала о нем в последнее время. Иногда она представляла себе, как он вдруг возьмет и неожиданно появится в роще, выехав из леса на своем белоснежном Авалоне, и как обрадуется, увидев ее, - и еще она представляла себе, как крепко ее принц поцелует свою Робин при встрече. Она была уверена, что случилось какое-то несчастье - вдруг король и вправду умер. Она бы непременно отправилась в Кер Корвелл, если бы не болезнь Генны: Верховная Друида слишком нуждалась сейчас в ее помощи. Неизвестно на что надеясь, Робин посмотрела на лес, окружавший рощу, словно ожидала увидеть белого жеребца и его прекрасного всадника. Но увидела лишь трепещущие на ветру листья деревьев. Богиня, Мать-Земля, была божеством, непохожим на Баала во всех отношениях. В то время как его интересы охватывали миры и страны - ее занимало лишь то, что происходило на островах Муншаез. В то время как он черпал свое могущество в смерти - она становилась сильнее благодаря жизни и процветанию своих подданных. Хаос и разрушение доставляли Баалу наслаждение, а Мать-Земля мечтала лишь об одном - о Равновесии всех сил. С незапамятных времен острова были ее телом, ее жизнью. Но сила богини уходила, поскольку только через своих друидов она могла сберечь свое тело. В прошлые века северяне прогнали друидов со многих ее островов. Нападение злых сил на большом острове Аларон, постепенно отняло у нее и эти земли. Она не знала, что случилось с друидами на Алароне, - знала только, что их всех лишили жизни, как будто какая-то неизлечимая болезнь поразила остров. Ее острова Сноудаун и Морей, небольшие и малонаселенные, все еще придерживались древней религии и верили в свою богиню. Друиды на этих островах были простыми людьми, верными служителями Матери-Земли, а их угодья содержались в полном порядке. Только в Гвиннете друиды были по-настоящему сильны. Чутьем, присущим лишь богам, она понимала, что скоро ей понадобится вся их сила, если она собирается выжить, ЧЕРНЫЙ ВОЛШЕБНИК В широком подземном проходе тихо шелестело эхо, когда сотни темных маленьких фигурок осторожно входили в пещеру. Ни один, даже самый тоненький, лучик света не тревожил густую чернильную темноту пещеры, однако крошечные существа двигались легко и быстро, ловко обходя сталагмиты и опасные пропасти, которые могли бы увлечь их на тысячи миль вглубь земли, стоило им сделать хоть один неверный шаг. - Ваши войска уже заняли позицию? Мое время бесценно, - проговорил Синдр. Как всегда, колдун был с головы до пят закутан в темный плащ, но его тон и весь его вид выдавали смертельную скуку. - Вы получите свою плату! - сердито прорычала одна из маленьких фигурок, стоявших подле колдуна. Это странное существо ростом едва доставало до пояса Синдра. Оно повернулось и посмотрело на шедшие ровными рядами одинаковые маленькие существа, и на его смуглом лице появился злобный оскал. - Если твое волшебство столь могущественно, как ты утверждаешь... Даи-Дак, король темных гномов-дуэргаров, с вызовом посмотрел на колдуна. Он не привык выслушивать жалобы. Синдр взмахнул рукой и что-то тихо прошептал. Даи-Дак, превращенный в пещерную саламандру, в ужасе замер на месте. От напряжения его змеиные глаза вылезли из орбит. Синдр снова взмахнул рукой, и рядом с ним вновь оказался темный гном - вид у него был весьма пришибл

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору