Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
46 - две сотни метров по результатам измерений.
Приятной новостью для команды-восемь было сообщение об отсутствии на
побережье грибковой болезни. Кроме того, на месте посадки не было и
доминирующей крупной флоры - а она, казалось, покрывала каждый квадратный
километр суши, превращая посадку в адский труд.
Но что бы ни сообщалось в отчетах, все экипировались полным оборудованием
автономного дыхания и фильтрами. Никто не хотел разделить судьбу команды-три
и стать жертвой переносимой насекомыми грибницы и превратиться в кучу
размокших грибов.
Шаттл снова поворачивал. На мониторе появился Новый Мир - и весь салон
хором ахнул. Флекер вскинул глаза на большой обзорный экран.
Они шли под облаками. Вдалеке, на темно-зеленом горизонте, облака
сливались со сверканием необъятного южного океана, вздымающего к ним пену
белых гребней.
У каждого к горлу подступил комок. Вот он, Новый Мир!
И всех ошеломила эта огромность. Каким бы ни был этот мир - он не был
создан человеком. Мир, а не обитаемая база. Для колонистов, проведших в
космосе всю жизнь, это было странное чувство - "чувство планеты", называли
его. Оно ошеломляло, даже пугало. Лица застыли, глаза не могли оторваться,
голова кружилась.
Шаттл стрелой пошел вниз, тормозя тройным парашютом, и закачался над
тяжелой полосой земли.
Стала различима береговая линия. Пена вскипала на камнях, заметала
обширные песчаные пляжи. За ней во всех направлениях расстилалась зелень
джунглей - кроме одного.
Там зелень прорезало устье реки, перехваченное ожерельем песчаных
островов, зажатых между двумя косами.
- Единственный континент, - задумчиво произнесла Им Сон, - странно.
- Так странно, что тектоники просто с ума сходят, - ответил старик Тарф
Асп. - Они уже месяцами пытаются смоделировать процесс движения плит и
ничего не добились.
- Не вижу проблемы. Новый Мир - это не Земля, так почему предполагать
сходство процессов? - спросил Флекер.
- Да ведь никакая модель не строится.
- Как пояс, надетый на экватор планеты, - продолжала Им Сон.
- А может быть, это потому, что тут две луны? - предположила толстая
Гувек, энтомолог.
- Две-то их две, но по массе они меньше земной Луны. И приливной энергии,
которая могла бы так воздействовать на дрейф континентов, здесь и близко
нет, - проворчал Тарф Асп.
- А все же это очень красиво, - радостно сказала Им Сон, - хотя и не
моделируется.
- Отсюда оно красиво, - буркнул Траск, старший из десантников группы, -
только спорить могу, воняет оно здорово.
- Люди, а там сейчас девяносто пять по Фаренгейту, - задумчиво произнесла
Гувек, потея уже только от одной мысли.
- И влажность чертовски высокая будет, - добавила Им Сон. - В районе
нашего назначения не меньше девяноста процентов.
- Как нас и предупреждали, - вздохнул Тарф Асп.
Впереди показался полуостров - полоска песка с редкой растительностью. За
ним маячил мыс, далее еще и еще.
Слева простиралась нескончаемая зелень джунглей, справа - океан до самого
горизонта.
Шаттл подлетел к береговой линии и стал парить над песками полуострова,
пока компьютер выбирал лучшее из возможных мест. Затем на вертикальных
бустерах шаттл загремел вниз, и гром загрохотал в верхушках деревьев, как
вызов.
Грохот двигателей замер, стихло эхо в вязкой массе джунглей, и на мир
пала великая тишина.
Потрескивали очаги огня в подлеске, поднимались к небу и уносились ветром
клубы дыма.
Заскрипели, заскулили люки шлюзов. Звездой вокруг корабля выпали трапы,
спрыгнули в грязь десантники. Их облегченное снаряжение состояло из
комбинезона усиленного спиралита, штурмовой винтовки шестидесятого калибра,
годной для стрельбы как разрывными, так и обычными пулями. Еще у каждого
были связки гранат, сигнальных и осветительных ракет.
Но перед ними простирался мирный, зеленый пейзаж. Воздух был горячим и
липким. Был отлив, отлогие берега реки стелились пустынной серой грязью и
испускали зловоние под жарким солнцем, и это зловоние смешивалось со
зловонием горящих растений.
- А ты, Траск, прав оказался, черт побери, - крикнул здоровенный
десантник по имени Бозун, - вонища несусветная.
Ближайший лес виднелся на той стороне грифельного цвета лагуны шириной в
четверть мили. Развесистые гиганты уходили в небо на двести метров и выше.
- Ты только посмотри на эти штуки, - пробормотал Траск.
Все посмотрели. Величина деревьев просто в голове не укладывалась.
Развесистые кроны поднимались выше небоскребов.
- В жизни не видел подобного, - почесал в затылке Тарф Асп.
Флекер облизнул губы. Что-то зловещее было в этом пейзаже. Весь его опыт
был здесь бесполезен Рядом с этими гигантскими растениями, выглядевшими, как
оккупационная армия огромной растительной империи континента, он ощущал себя
просто карликом.
Со скрежетом открылся грузовой отсек, и ученые выгрузили из корабля
вездеходы. Это были машины с восьмисотсильными водородными двигателями, на
широченных шинах. Каждый был рассчитан на пять пассажиров с полным запасом
воды и провианта.
Техники Купер и Греер занялись машинами, а ученые принялись разгружать
припасы.
Флекер обошел позицию по периметру. Часовым было не о чем докладывать,
кроме нескольких летающих насекомых и каких-то существ над океаном в
километре от берега, издали похожих на птиц.
Скудная растительность на песке по мере удаления от берега сливалась в
низкорослый лес с черно-зеленой листвой.
О берег бились огромные волны, и соленая водяная пыль слегка охлаждала
горячий воздух. Жестокий солнцепек чуть скрашивался ветром с моря, но в
спецкостюмах все равно было жарко и липко от пота.
Флекер остановился возле капрала Бентри, командира десантников.
- Девяносто семь по Фаренгейту, точно по прогнозу, - сказал капрал.
- А влажность?
- Девяносто один процент.
- То-то же тут так мерзко.
- Привыкай, теперь это дом.
- Ага, будет. Как только купол построим.
- Эй, смотрите! - крикнул кто-то справа, со стороны океана.
Они обернулись и успели увидеть, как из воды вылетело что-то длинное и
темное и с плеском свалилось обратно.
- Ого, можно порыбачить! - довольно загоготал Бозун.
Ученые разгружали шаттл - при высадке эта работа была возложена на них -
и от жары и непривычных усилий начали уже ворчать. Тарф Асп на второй ходке
свалился под тяжестью ящика с едой. Вскоре после этого геолог Хунду сел и
отказался продолжать работать, Флекер был вынужден занять его место и вскоре
обливался потом от усилий.
Но в конце концов работа была окончена, и ученые уселись в тени шаттла,
жадно припав к флягам.
- Чертовски жарко для такой работы, - сказала Труди Гувек, у которой из
обуви раздавался отчетливый хлюп.
- Полностью согласна, - ответила Им Сон. - Именно чертовски.
- Привыкайте, дамы, таков Новый Мир, - заметил Тарф Асп.
Команда шаттла, свежая, в белой форме космолетчиков, вышла из
кондиционированного воздуха корабля подписать у Флекера полетный лист.
- Отсюда отличный вид, - заметила Шекушиб.
- Маленько жарковато только, - добавил Норгил, второй пилот.
- Ага, - согласился Флекер, - что да, то да. Он приложил палец к контакту
и отдал Шекушиб рекордер.
- Ладно, а теперь не будете ли вы так любезны убрать все это с дороги?
- Как? - У Флекера чуть глаза из орбит не выскочили. - Мы же только что
закончили перетаскивать!
- Вам бы лучше перетащить его еще раз. Через двадцать минут мы эту птичку
поднимем.
- Окно взлета - двадцать минут, - добавил Норгил с невинным видом.
Флекер посмотрел на ученых.
Они явно не обрадовались. Приборы, палатки, еда, вода - все это надо было
заново собрать, погрузить в вездеходы и отъехать на безопасное расстояние.
Девяносто семь градусов по Фаренгейту и влажность, как в душевой.
- А чего ты этих десантников не пошлешь нам на помощь? Тут же барахла
чертова уйма! - воззвала к Флекеру Гувек.
Капрал Бентри услышал.
- Эй, слушать надо было, когда инструктировали! При первой высадке
десантники занимают оборону, а ученые ставят лагерь и расконсервируют
оборудование.
- Да пошел ты, Бентри, к черту! - рявкнула Гувек. - Мы теперь все, что
ли, будем жить по уставу?
- Ну а ты что предлагаешь? Чтобы мы все бросили и начали грузить, а на
охрану плюнули?
- Да брось ты! Кому тут нападать?
- Вы, ребята, спорите, а время идет, - встряла в разговор Шекушиб. -
Чтобы выйти на орбиту, нам через девятнадцать минут стартовать. И хорошо бы,
чтобы вас поблизости не было, а то вас еще малость подогреет.
И пилот Шекушиб скрылась в люке.
- Они ведь этого не сделают? - опасливо спросил Бозун.
- Хочешь рискнуть? Пилоты все чуть со сдвигом.
- Ладно, Гувек, давай за работу! - приказал Флекер.
Проклиная Бога, черта, начальство и устав, ученые поднялись на ноги и
снова взвалили себе на горб припасы и аппаратуру.
Все погрузили, взревели двигатели вездеходов, и процессия тронулась.
Впереди ехал Траск, рядом с ним Флекер, Бозун и Купер сзади.
Они еле отъехали на три километра в глубь суши по песчаной косе, как
земля затряслась, и на подушках из огня шаттл поднялся в воздух, качнулся и
включил главные бустеры. По лагуне пронесся поток раскаленной пыли, и шаттл
скрылся в облаках.
Вездеходы уходили в чащу леса чужой планеты.
Глава 21
После долгого, жаркого дня команда-восемь добралась наконец до почти
невидимых склонов Проминенса-46.
Лавирование между взрыхлившими землю корнями средней толщины десять
метров - работа, цензурными словами не характеризуемая. Вездеходы выли и
стонали, взбираясь на корни поменьше и сваливаясь в ямы меж ними. На каждый
километр по карте приходилось километров шесть обходов.
К счастью, вездеходы вели автоводители, поскольку каждый был занят тем,
что старался не слететь с места, и править было некому.
Флекеру пришлось отменить заранее составленный график. Он был идиотически
оптимистичен - его составили наивные инженеры Фанданы, еще ни разу не
ступившие на планету.
Флекеру оставалось только молиться, чтобы до Проминенса-46 вездеходы друг
друга не растеряли. У третьей машины появился зловещий стук в коробке
передач.
А еще Флекер был до груди покрыт толстым слоем слизи. В начале пути на
переправе через реку он вышел из вездехода посмотреть, почему топко на мелях
реки. И его тут же засосало по пояс в зыбучий песок.
Флекер попытался просто отряхнуть грязь - в поле к любому дерьму
привыкаешь. Но это дерьмо оказалось на редкость едким и липучим и очень
медленно высыхало во влажном и липком воздухе. И постепенно стало еще одной
гадостью, отравившей день, который должен был стать чудом - первый день в
лесу чужой планеты.
Как раз тогда, когда Флекер понял, что впадает в черную меланхолию, они
впервые столкнулись с вызвавшими столько споров общественными насекомыми.
Когда вездеходы пересекали редкую в лесу поляну между корнями гигантских
деревьев, их остановило пятиметровое сооружение в виде расходящихся лучами
лопастей из высохшей грязи. И вездеходы, не задумываясь, полезли на крышу
гигантского гнезда.
Почти сразу машины облепили трехдюймовые солдаты с черным телом и алым
брюшком. Они хлынули в окна, щелкая огромными жвалами.
В последовавшей панике Флекер получил укус. На Земле ему приходилось
попадаться виргинским шершням и даже испытать страшное жало гигантского
Paraponera clavata - обитателя Центральной Америки, но это даже и близко не
было похоже на действие жала этих солдат чужой планеты.
Флекеру еще повезло. Многим пришлось куда хуже. Во второй машине недотепа
Гувек опустила окно и высунулась с сачком - отловить образцы.
Она загребла сачком и тут же с пронзительным визгом выпустила его, как
раскаленную железяку, и стала отчаянно тыкать в кнопку подъема окна. К
несчастью, слишком поздно.
В салоне вспыхнула паника, а тем временем машина съехала с гнезда,
перевалилась через какой-то корень и врезалась в огромный нарост вроде
плесневого. Из нее неслись крики, а машина выбралась из кучи и понеслась
дальше прочь от гнезда.
Почти целый час ушел на уничтожение всех насекомых в машине Гувек. Они
оказались проворными и очень твердыми - тело в пластинах хитинового панциря.
Чтобы раздавить наверняка, их нужно было сильно бить ботинком или рукавицей
скафандра. А давить нужно было только наверняка, потому что укус их был, как
раскаленная спица, и пробивал одиночный слой спиралита.
Желание Гувек для легкости обойтись только комбинезоном вышло ей боком.
Еще полчаса ушло только на то, чтобы ее успокоить, перевязать и усадить на
место. Она уже начала довольно угрожающе распухать.
В конце концов, когда каждый получил укол противоядия, колонна двинулась
дальше.
Потом была короткая остановка на обед. Наспех закусили сандвичами, не
выходя из машин.
Тронувшись, они медленно продвигались к вершине Проминенса-46, откуда,
как ожидалось, откроется вид на весь район устья.
Наконец компьютер сообщил Флекеру, что они на вершине. Флекер протянул
руку, остановил вездеход и выбрался наружу, оберегая правую руку, где
напухал укус.
Подъехали остальные машины, из них вылезли люди.
У Флекера на секунду возникло странное чувство беспомощности.
Ничто не говорило о том, что они на вершине холма. По склонам росли
огромные деревья. Вокруг были все те же могучие стволы, разнесенные метров
на двести друг от друга. Над головой - лиственный свод, и пробивающийся
дневной свет окрашен в смутно-зеленые тона.
На толстой лесной подстилке путаница лиан и пятна огромных мхов. За
ближайшими деревьями еще деревья, и дальше, и дальше, до самого горизонта.
Флекер спустился по борту, с другого спрыгнул Траск.
- Так это и есть вершина? - спросил Траск без выражения. - За этим мы
сюда и ехали?
- Компьютер утверждает, что это вершина Проминенс-46, - вздохнул Флекер.
Траск мрачно посмотрел вверх.
- Так теперь нам придется лезть на дерево, если хотим хоть что-нибудь
увидеть.
Флекер поднял глаза вдоль ствола ближайшего дерева. Сдаваться он не
собирался.
- Похоже на то. Придется достать люльку. Все не так плохо. Я с ней уже
работал, только не на таких больших деревьях. Когда привыкнешь - это просто.
За ноль минут заберемся.
Десантники пошли доставать снаряжение из багажного отсека головного
вездехода.
У бедняги Гувек лицо пылало красным, распухшая шея дергалась при каждом
вздохе.
- Мы даажны оштаажитшя и ражбить лагы, - промямлила она вспухшими губами.
- Мы так и сделаем, - уверил ее Флекер. - Мы уже на вершине
Проминенса-46.
- Фоофо. Мне пашпать адо. - Гувек была готова свалиться.
Флекер отдал приказ разбивать лагерь. Десантники стали надувать и
расставлять палатки. Вун и Стрэнг установили нагревательные плиты, и Бозун
вскипятил воды.
Флекер и Траск стали изучать ближайшее дерево. Вскоре к ним
присоединилась Им Сон. На ее щеке тоже сиял багровый волдырь.
- Как-то это странно, - сказала она. - Не понимаю.
Флекер готовился стрелять вверх из линемета.
- Ну а что ты хочешь, - отозвался он, проверяя надетый на веревку захват,
- это чужая экосистема, а мы с ней только несколько дней работаем.
Им Сон не улыбнулась. Казалось, ей не по себе. Она только пробормотала:
- Ты не понял.
- А что?
- Скажи, ты видел здесь хоть одно упавшее или гниющее дерево?
- Ну, видел - не слишком много.
- Как такое может быть? Любая естественная экосистема сильно замусорена -
там мертвый материал возвращается в почву. А здесь все деревья выглядят, как
в пору зрелости.
- Может быть, просто они очень долго живут?
- Все равно. Должны быть мертвые, умирающие, больные. Будто кто-то
убирает все больные и мертвые. - Им Сон взволнованно вздохнула и продолжала:
- И вот еще загадка: куда ни посмотри - здесь все одно дерево. Один вид.
Не похоже ни на какой известный мне лес. Это какая-то чертова монокультура,
как кукурузное поле или плантация каучуковых деревьев.
Флекер посмотрел по сторонам. Что-то призрачное, пугающее было в этом
огромном лесу. Будто эти чудовищные деревья за ними наблюдают. По коже
просквозил холодок.
- Не знаю, - ответил он наконец. - Я не так себе это представлял.
Видеосъемки не дают адекватного впечатления.
- Здесь все загадочно, - сказала Им Сон. - Все ученые на планете с ума
сойдут.
- Это уже недолго, - ухмыльнулся Траск. - Наполовину они уже спятили.
Им Сон не улыбнулась.
Флекер забросил линь. Ведущая головка улетела вверх и исчезла в кроне,
обогнув высокую ветвь. Флекер включил автоматический возврат, головка
выпустила ножницы, обрезала вокруг себя листву и пошла к земле, вытягивая за
собой бегущий через ветвь линь.
К нему привязали веревку из усиленного спиралита и перетащили ее через
ветвь, выбирая линь.
Несколькими рывками рядом с ней повесили вторую веревку и закрепили на
них люльку.
- Кто первый? - спросил Траск, явно не желая быть выбранным.
- Я первый, - улыбнулся Флекер. Привычными движениями он сел в сиденье
люльки и включил лебедку. Люлька поехала вверх. Снизу от седла люльки
тянулись еще три веревки.
Через минуту он превратился в движущуюся точку на фоне огромной кроны, а
под ним колебались веревки, как яркие красные линии.
Через некоторое время в приемнике раздался его голос:
- Я на ветке. Она шириной метра три. От нее еще отходят ветви. Их можно
бы назвать сучьями, не будь они толщиной в метр. Небольшие популяции мхов и
растений-паразитов, скопления каких-то цветов, но не так много: чтобы
назвать это дождевым лесом.
- Поснимай немного, - попросила Им Сон.
Флекер включил видеокамеру, на мониторах вездеходов появилось четкое
изображение ветвей. Флекер сбросил с дальнего конца грузик на веревке, и тот
провалился в зелень.
Потом Флекер прошел по ветке, останавливаясь сделать крупный план
растений и насекомых, которых там было множество.
Мимо камеры вжикали какие-то летающие создания размером с мелкую птицу,
как шальные раскрашенные пули.
- Здесь какой-то зверек, - вдруг сказал Флекер. Камера поймала гибкого
зверька с пушистым мехом, яркими зелеными глазами и угрожающе зубастым ртом.
Он был занят поеданием какого-то насекомого. Все смотрели, как он ест, не
сводя с Флекера глаз-бусинок.
Наконец дергающиеся ноги исчезли в пасти зверька, тот тщательно облизал
лапы, кинул на Флекера с камерой последний взгляд и скрылся в низкой
кустообразной растительности, покрывавшей середину ветви.
- Я бы сказал, насекомоядное. Размером с норку.
- А можешь показать нам окрестности? Через крону видно?
Флекер хмыкнул, поднял камеру и медленно сделал полный оборот. Всюду
листья и ветки полностью закрывали обзор.
- Этого-то я и боялся, - сказал Бентри.
- Придется подняться выше, - сообщил Флекер. - Я бы сказал, что я в
нижнем ярусе кроны. Давайте сюда линемет и пару бухт спиралитовой веревки.
Вверх поехали Бентри, Купер и Им Сон.
Целый час они безуспешно старались забросить линь повыше. Но грузик
отскакивал от путаницы ветвей. Два раза он застревал, и приходилось обрезать
линь.
В конце концов люди заметили, что солнце начинает садиться. Тени стали
длиннее, в листву проникали зеленые наклонные лучи, и с океана задул
прохладный бриз.
Пришлось отложить все попытки на следующий день - все равно все
выдохлись. Флекер спустился вниз в отвратительном настроении