Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
одвульфо-
ва прямого меча. Пусть еще что-нибудь даст в придачу Одвульф, ибо кривой
меч дороже прямого стоит, по причине редкости своей в краях здешних. И
молчал Одвульф, пока дядя Агигульф его тряс, потому что закон был на
стороне дяди Агигульфа.
Гизульф, эти крики слушая, радовался. Прямой меч ему еще больше хоте-
лось получить, чем кривой. С кривым мечом был бы он, Гизульф, как белая
ворона, а с прямым - другое дело.
Но тут оправился, наконец, Одвульф и заорал дяде Агигульфу, слюной
брызгая: дескать, Агигульф сам с врагами снюхался, с гепидами в заговор
вошел. Кто Гупту извел, а после в село гепидское спешно отправился?
Дядя Агигульф от неожиданности Одвульфа выпустил. Спрашивает:
- Что значит - кто? Оган убил.
- Ты, ты убил! - закричал тут Одвульф, торжествуя. - Ты Гупту и убил.
И в старом селе так говорят. Гупта-то рыжий был и таскался где ни попа-
дя, мог и в кустах сидеть, мог и в камыше таиться... Права Хильдефрида
хродомерова, ох права. Черное дело ваш род задумал. Нарочно Хильдегунду
Рагнарис под вандала подложил. Через родство и вандалов под себя подмять
хотите. А теперь и за Теодобада взялись, охмурили, с ближними гепидами
его брачуете...
Дядя Агигульф рявкнул:
- Когда у гепидов был, говорили они, будто Гупта в бург к Огану-Соле-
вару пошел, там и смерть принял.
- То-то и оно! - завопил еще пуще Бешеный Волк Одвульф. - То-то и
оно! Мог он из своего села к дальним гепидам уйти, а мог и к нам по-
даться. И через озеро идти мог. Там-то ты его и подстерег, там-то ты
Божьего блаженного человека и извел, идолопоклонник!
- Не я его убил, Оган его убил! - повторил дядя Агигульф.
- Оно и видно, что ближние гепиды тебя охмурили! - заявил Одвульф. -
Глаза тебе, олуху, отвели. Гепиды Гупту не видели никогда, потому и не
признали мертвую голову. И что им, язычникам, до Гупты? Они сейчас, не-
бось, за животы держатся: вот, мол, дурак гот, как мы его ловко! Сороди-
ча своего блаженного убил, а про то и не ведает!
И дыхание переведя, с новой силой на дядю Агигульфа обрушился:
- И село-то свое опозорил, и беду на нас, на всех навлек от чужаков.
Ведь кто, как не Гупта, мог бы всех нас от напасти оборонить? А теперь
кто будет нас оборонять? Ты, что ли, идолопоклонник, с мальцами сопливы-
ми?
Тут брат мой Гизульф, речи эти слушая, заметно опечалился и пробормо-
тал, что не видать теперь меча - ни кривого, ни прямого.
Остервенясь, заорал дядя Агигульф, что коли не может Одвульф отдать
того, что по праву отдать должен, и ежели нечем заменить чужую собствен-
ность, по его, одвульфовой, вине утерянную, то в рабство его, Одвульфа,
обратят. И тинг такое решение примет, если Агигульф к старейшинам обра-
тится. Ибо негоже доброму воину Агигульфу обиды чинить.
Тут-то Одвульф про родство наше вспомнил. Совсем, видать, озверели
идолопоклонники - кровную родню в рабство средь бела дня обращают.
Дядя Агигульф аж затрясся. Поняли тут мы с братом, что сейчас дядя
Агигульф будет Одвульфа рвать, как того кабана и двух свиноматок порвал.
И повисли на дяде. Вспыльчив дядя Агигульф, но отходчив. Походил он с
нами, на нем висящими, по двору одвульфову, как кабан с собаками охот-
ничьими, а после успокоился. Снова ворвался в дом к Одвульфу, вцепился в
него и прорычал, что от слова своего не отступится. Не помнит он такого
закона, чтобы дальнего родича никчемного, седьмую воду на киселе, в
рабство нельзя было обратить, ежели взял тот родич у тебя дорогую вещь
на время и загубил ее. Не Одвульфу - тингу это решать, как за меч расп-
лачиваться будет. Напоследок толкнул Одвульфа сильно, так что тот в очаг
потухший сел, и вышел из хижины одвульфовой.
ВОЗВРАЩЕНИЕ УЛЬФА
С той поры, как мой отец Тарасмунд виделся с Ульфом в бурге у Теодо-
бада и Ульф отказался с Тарасмундом домой возвращаться, а потом еще Ве-
лемуд-вандал весть привез, что у него Ульф с семейством осел, - с тех
пор у нас об Ульфе и не говорили. Отец мой, видать, крепко на Ульфа оби-
делся, что с Тарасмундом редко случается. А дедушка Рагнарис, по-моему,
об Ульфе не так уж и жалел. Ему главное, чтобы дядя Агигульф рядом был.
Однажды я слышал, как отец упрекал дедушку Рагнариса, что тот к своим
внукам по-разному относится. Атаульфа (то есть, меня) любит больше Ги-
зульфа, а Ахму-дурачка и вовсе не любит. Дедушка Рагнарис отвечал отцу
моему Тарасмунду, что к старости сердце у человека усыхает и меньше ста-
новится и потому меньше любви вмещает. Оттого едва-едва и хватает дедуш-
киного сердца на меня и Гизульфа, а сестрам моим да Ахме любви не доста-
ется ныне.
Я об этих словах дедовых вспоминаю, когда об Ульфе задумываюсь. Ульфа
никто не любит. О нем, может быть, только Од-пастух да еще старый друг
его Аргасп жалеют. Правда, у нас в доме их о том никто не спрашивает.
Аргасп с Теодагастом, сменяясь, несли дозор на алариховом кургане.
Хродомер слово сдержал - Хорна-раба дал Теодагасту по хозяйству помо-
гать, когда Теодагаст на кургане дозор несет.
Разговоры о чужаках попритихли. Хродомер уже ворчать стал, что неза-
чем раба занимать на чужом хозяйстве, когда на своем работы непроворот.
Мол, бездельник Теодагаст, на чужой шее проехаться хочет.
Минуло несколько времени с тех пор, как дядя Агигульф с Валамиром от
гепидов воротились. После в бург ездили и все, как есть, Теодобаду доло-
жили. Передавали: пусть ждет Теодобад гепидских старейшин. Обещали гепи-
ды прийти. Говорили однако, что трех коней не приведут - зачем скотов
портить, спины им ломать. Вместо того двух волов приведут. Так что го-
товь дары, Теодобад!
Теодобад захохотал и сказал: уж приготовлю.
Теодобад очень доволен был. Дядю Агигульфа и Валамира к себе прибли-
зил и обласкал-одарил. Дяде Агигульфу подарил пояс наборный, а Валамиру
- аланские стремена. И теплый плащ, чтобы Валамиру ездить было удобно и
спать в походе не зябко.
С тем и вернулись в село удальцы наши.
Дядя Агигульф говорит, что в бурге все спокойно, никаких чужаков и в
помине нет.
Наступало время жатвы. О том все речи и велись, и думы все об урожае
были. Добрым в этом году урожай быть обещал.
Когда дядя Агигульф с Валамиром из бурга второй раз вернулись, Хродо-
мер уж наладился раба своего Хорна у Теодагаста забирать, поскольку те-
перь дозор на кургане Агигульф с Валамиром нести будут и у Теодагаста
время появится по хозяйству своему работать. Однако Теодагаст к его на-
мерению отнесся с нескрываемым унынием.
Но дядя Агигульф с Валамиром Теодагаста порадовали. Доложили старей-
шинам все как есть. В бурге толковали они, мол, с военным вождем о чужа-
ках да о дозорах, советовались. Ибо сын Аларихов в таких делах премного
сведущ.
И вот что присоветовал им Теодобад. Спросил сперва, в дело глубоко
вникая: где больше всего чужаков видали? Дядя Агигульф отвечал: на озе-
ре. Стало быть, сказал Теодобад, со стороны озера подвоха и ждать надоб-
но. И присоветовал засаду в роще скрыть. Пусть, дескать, воины Агигульф
с Валамиром в роще сидят, подобно хищникам, добычу подстерегающим, и
следят, не пойдут ли чужаки. А на кургане пусть, как и прежде, два дру-
гих воина сидят. Нечего целыми днями всем селом по кургану лазить, прах
славного Алариха тревожить. К тем-то двум воинам, Теодагасту с Аргаспом,
Аларих уж притерпелся, поди.
Теодагаст, мудрость Теодобадову славя, кричал, чтобы старейшины сове-
ту военного вождя последовали. Дедушка Рагнарис говорил, что Теодобад
сопляк и против Алариха - как мышь против могучего волка. Хродомер же,
дивное согласие с дедушкой Рагнарисом являя, молвил, что мир к упадку
ощутимо клонится, коли военные вожди подобные советы давать начали, ког-
да жатва близится и урожай добрым быть обещает.
Дядя Агигульф говорил, что негоже против военного вождя идти, непо-
корство являя. Ибо тын ставить надлежит, а Теодобад людей в подмогу
даст. Гизарна вторил дяде Агигульфу и кричал, что не пойдет он, Гизарна,
против военного вождя, ибо противится тому его воинское сердце. Валамир
во всем был согласен с дядей Агигульфом.
Валамир вот о чем говорил. Село наше, говорил Валамир, стоит плохо. С
одной стороны Долгая Гряда обзор закрывает, с другой стороны - река.
Неправильно село стоит. Надо было холм, что за рекой, оседлать, прежде
чем Аларих покойный его своим курганом оседлал.
Прежде-то почему наше село окрестные племена набегами не тревожили?
Потому что знали - пестуют здесь свирепых воинов. Оттого и побаивались
нас. Да и отсутствие тына подтверждением тому служило. Никого не боимся,
ибо нас все боятся.
До чужаков же не дошла еще наша суровая слава. И потому могут сдуру
на село наше войной пойти.
Дабы не случилось этого, нужно вот что устроить. Пусть день и ночь
кипит в селе свирепая битва. Пусть бьются все со всеми. Пусть кони ржут,
а собаки лают. Пусть рагнарисов край с хродомеровым косогором бьется,
пусть двор с двором сражаются, пусть в домах между собой все бьются, шум
великий учиняя. Дабы ведали враги наши, если к селу подступят: в нашем
селе ничего, кроме священной ярости, нет.
Зато ярости много.
Биться до смерти не нужно, поправился тут Валамир, видя, как нахмури-
лись дедушка Рагнарис с Хродомером, будто и впрямь вознамерились в бой
кинуться. Можно только вид сделать, что бьемся. Главное - когда биться
будем, почаще на Долгую Гряду взбегать. Если лазутчики чужаков от озера
пойдут, увидят сразу, сколь много в нас священной ярости, и устрашатся.
И отвернут от села нашего.
Днем сами будем биться, а ночами, когда тьма закрывает все и не ра-
зобрать, кто есть кто, пусть рабы бьются.
Хродомер ядовито осведомился у Валамира: все ли, мол, высказал, что
на сердце лежало?
Валамир сказал: все.
Дядя Агигульф Валамира в скудоумии упрекнул. А вдруг чужаки войнолю-
бивы? Завидев нашу свирепую потеху, захотят поучаствовать. Тут-то нам и
погибель придет.
Валамиру-то хорошо, у Валамира рабы есть, а он, дядя Агигульф, - сам
как раб, когда дедушка Рагнарис за него возьмется. Это дядя Агигульф так
сказал.
Дед Рагнарис молвил, споры долгие пресекая:
- До жатвы пусть сидят в роще, в засаде. Незачем против Теодобада ид-
ти. Как жатва начнется - Валамир пусть и дальше в роще остается. У Вала-
мира дядька-раб толковый. А Агигульф чтоб к жатве домой явился.
Валамир надулся и стал говорить, что за рабами все одно пригляд ну-
жен. Кто за рабами его приглядит, покуда он, Валамир, за общее дело в
роще лишения терпеть будет в готовности кровь пролить?
Дедушка Рагнарис рявкнул, что он самолично приглядит. А заодно и за
Валамиром - больно бойкий стал.
На том и порешили.
Валамир с Агигульфом в рощу уехали, волю теодобадову исполняя, да там
и сгинули. В селе их почти не видели - дневали и ночевали в роще. Заме-
чали только валамирову замарашку, Марду, что с кувшинами да с корзинами
то и дело в рощу нахаживала. Только так и понимали, что герои наши в за-
саде еще живы.
Все тихо было и спокойно. Один раз только Од говорил, что на дальнем
холме вниз по течению всадника видел. Постоял на гребне и исчез. А мо-
жет, и померещился всадник.
Да и не до всадника этого было, потому что жатва начиналась.
Гизульф уже почти взрослый. Поэтому дедушка решил: пора Гизульфу не
только воинское умение постигать, но и к премудростям хозяйствования на
земле привычку обретать. Ибо быть ему, Гизульфу, главой славного нашего
рода, а то и старейшиной.
Часто говаривал дедушка Гизульфу: мол, на меня смотри да запоминай
хорошенько, что и как делать надлежит. Настанет час, не будет уж ни ме-
ня, ни отца твоего Тарасмунда; станешь ты, Гизульф, главою рода.
И дабы не посрамил Гизульф впоследствии рода рагнарисова, нещадно го-
нял его дед - наставлял.
Оттого в первый день, как на поле выходили, самолично отправился бра-
та моего Гизульфа от сна пробуждать. Нашел дед Гизульфа на сеновале, где
тот спал в обнимку с валамировой рабыней, с замарашкой.
Дедушка как увидел Гизульфа с этой Мардой - сразу страшно осерчал.
Палкой Гизульфа огрел. Гизульф подскочил и скуксился. Дедушка его с се-
новала согнал и пинок присовокупил вдогонку. После Марду за волосы взял,
велел в рощу бежать и бездельника этого, сына его Агигульфа, от дружка
да от кувшина с пивом оторвать и домой позвать. Отец, мол, кличет.
Или в Вальхалле Агигульф себя представляет и не ведает там, в райском
блаженстве, что страда началась?
Добавил, чтоб без Агигульфа в селе не появлялась. Пригрозил: мы, мол,
с Хродомером люди старой закалки, дурных баб конями разметывать привык-
ли.
А Марда знай только ресницами белыми моргает и улыбается дедушке Раг-
нарису. Ругань ей не в диковину. Привыкла, чтоб на нее кричали. Гизульф
говорит, что Марда очень ласковая.
Дедушка ее пониже спины ловко хлопнул - звонко, от души. И побежала
Марда-замарашка в рощу - нашего Агигульфа от ратных трудов отрывать.
Хмыкнул дед да и пошел на Гизульфа с Тарасмундом орать. Дожили!..
Скоро, мол, с сопляком Валамиром судиться начнем из-за гизульфова по-
томства. Еще выкупать, упаси боги, замарашку с ублюдком ее придется - не
в рабстве же нашему правнуку маяться.
Гизульфу крикнул: иди, мол, на потомство свое работай.
А на Тарасмунда, отца нашего, напустился, точно пес бешеный: куда,
мол, глядишь! Совсем одурел со своим Богом Единым! Сыновей распустил!
Прежде-то, при отеческом богопочитании, семя свое налево-направо не
разбрасывали. Все в дом!.. Рачительны были, чужих рабынь не брюхатили.
Тарасмунд тихим голосом спросил, с чего, мол, батюшка взял, что Марда
брюхата?
Дедушка Рагнарис заревел, как бык, что по таким, как эта Марда, ни-
когда не видать, что брюхата, пока младенец не запищит.
Я поближе подошел, любопытно мне было. Неужто Гизульф уже род свой
продолжать начал? А что, неплохо. Я тогда буду дядей, как наш дядя Аги-
гульф, и сынка гизульфова всему обучу, чему нас дядя Агигульф обучить
успел. А Гизульф будет как отец наш Тарасмунд. И возмечтал я об этом.
Но тут дедушка Рагнарис развернулся и очень ловко меня за ухо ухватил
и на поле повел.
Так началась страда.
День был очень жаркий, на небе ни облачка. Дед торопил нас, распекал,
ко всему придирался. Послушать деда - не лето стоит, а вот-вот метели
завьюжат, зерно из колоса на радость птицам в снег выбивать начнут. Не-
подалеку, с хродомерова поля, брань Хродомера слышалась. Он тоже своих
домочадцев хозяйничанью обучал.
Особенно же негодовал дед на Валамира - его поле поблизости от нашего
было. Деда послушать - Валамир еще затемно должен был из рощи прибежать
и за работу схватиться. Хорош Валамир, коли дядька-раб у него сам за хо-
зяина. Стыдно, видать, рабу за хозяина стало. Видя, что старейшины на
поле вышли, сам на поле хозяйское вышел и жатву начал самочинно.
Да дедушке Рагнарису до Валамира и дела нет. Пусть пропадает Валамир,
коли нравится ему, Валамиру, пропадать. Ну и пропадал бы в одиночку. Так
нет! Он ведь на род рагнарисов посягает! Он Агигульфа, любимца богов, с
правильного пути сбивает! Всяк-то норовит род рагнарисов изрушить. Столь
велика слава рода этого, что зависть людей до самой белой косточки изг-
лодала.
А Теодобад тоже хорош...
Солнце медленно карабкалось вверх по небосводу. К тому времени, когда
тени совсем короткими стали, извел дед всех своими придирками. Особенно
доставалось мне и брату моему Гизульфу. И серп-то мы держим, будто коро-
ве хвост крутим. И колосьями-то трясем, как девка подолом, - вон сколько
зерна доброго по нашей милости осыпалось!.. И жнем-то нечисто. После нас
хоть по второму разу иди. А все из-за чего? Все из-за веры вашей глупой,
в которую отец вас втравил. Слыхал, слыхал, что вам Винитар вдалбливает.
Птички, мол, не сеют не жнут, а все сыты бывают. Ясное дело, сыты, коли
так жать, что половина зерна на поле остается.
Сейчас я хорошо понимал, почему дядя Агигульф предпочитает в роще
кровь проливать. Спина у меня с отвычки болела, пот глаза выедал. Дед
поучал без устали. Наконец, когда совсем невмоготу стало, как раз Ильди-
хо пришла с корзиной. Принесла хлеба и холодного молока. Я поел раньше
всех. Отец мой Тарасмунд отпустил меня на реку искупаться, наказав вер-
нуться побыстрее. Дед хотел было запретить мне идти на реку, но Тарас-
мунд настоял, и дедушка Рагнарис отступился. Сказал: ладно, пусть уж
идет. Заодно велел мне в опустевший кувшин из-под молока воды набрать.
- Да прежде вымой кувшин-то, - добавил дедушка.
Зол был дедушка Рагнарис, что дяди Агигульфа нет. Наказал мне гнать
его сюда, ежели у брода встречу. А если дядя Агигульф неподчинение явит
и приказа дедова ослушается, - доложить. Он, дедушка Рагнарис, дядю Аги-
гульфа хоть в Скандзе достанет. Руки-то у дедушки длинные.
А Гизульфа со мной на реку не отпустили.
У реки я быстро скинул одежду и в воду рухнул. Поплескался немного и
скоро выскочил, потому что вода была уже холодная. Река наша с полуночи
вытекает. Дедушка говорит, вода холодной становится, когда в краях пол-
ночных льдистые великаны купаться начинают.
Тут в кустах на берегу вдруг зашевелилось что-то, застонало. Поначалу
я испугался, но потом разглядел, что это Двала, хродомеров раб. Он спал,
оказывается, в кустах. А утром сегодня Хродомер говорил нашему дедушке
Рагнарису, будто посылал куда-то Двалу по делам.
Вспомнив об этом, я подобрался к кусту и вылил на сонного Двалу кув-
шин холодной воды.
Двала страшно закричал, будто его ножом полоснули. Вскочил - борода и
волосы клочьями, рожа сонная, глаза недовольные. Не понравилось ему, что
разбудил его.
Я подбоченился, как сделал бы дядя Агигульф, и рявкнул на раба:
- Эй, ты! Давай, к хозяину ступай! Не то все Хродомеру расскажу!
Мне завидно было смотреть, как Двала сладко спит в кустах, в то время
как я на поле надрываюсь.
И поплелся раб, только взором меня наградил сердитым.
А я на его место в кустах устроился и стал о гизульфовом сынке меч-
тать. Удобно там, в кустах, лежать было. Двала себе там гнездо свил и
нагрел, травы натащил. Лежать мягко.
Мечтал я о том, как мы пугать этого сынка будем. Все ему покажем - и
кузницу, и озеро с деревней брошенной, и царя-лягушку, и порты раба-ме-
за. Многому дядя Агигульф нас научил.
Потом смотрю - Марда идет. Как мимо проходила, я ее за юбку ухватил и
рядом сесть понудил. Марда в куст полезла охотно, а после почему-то так
на меня поглядела, будто обманул ее кто. Будто не меня там увидеть ожи-
дала.
Я и говорю ей:
- Марда! Как есть мы с тобой теперь родичи, хочу тебе имя предложить
для сынка твоего.
Марда удивилась, глаза раскрыла. Я ей имя сказал, что вымечталось
мне:
- Вультрогота!
Марда от хохота на меня повалилась. Вся затряслась. Я из-под Марды
выбрался - и что в ней Гизульф нашел? Тяжелая, как мешок с камнями, и
костлявая, одни локти да коленки. Рассердился, что так дерзко с родичем
своим хихикает.
- Не смей, - говорю, - Марда, хихикать!
Она из кустов выбралась и так, со смехом, убежала. Дура.
Я ей вслед крикнул:
- Фанило!
Это прозвище такое у Марды было - "Грязнулька".
Сидел я, сидел - отдыхал для последующих трудов. И сморило меня. За-
рылся я в гнездо, еще Двалой до меня свитое, и сам не заметил, как зас-
нул сладко.
Проснулся, когда солнце сместилось и в лицо стало бить сквозь листву.
Сел я в кустах, от сонной мути отряхнулся. На брод поглядел.
И обомлел.
К броду с того берега трое всадников спускалось. Двое с копьями, на-
конечники издалека блестят. По правую руку от себя курган Аларихов оста-
вили. А с кургана никто в село не мчится предупреждать о беде. Видать,
заснул дозорный.
Сердце у меня екнуло: чужаки!
Бежать надо, предупреждать. Вскочил в кустах - ноги как ва