Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Хаецкая Елена. Атаульф 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  -
янет Нута - нет тому спасения. Вон Афару-Солевара проклял Нута, ибо за соль много требовал Афара - так через то и погиб Афара-Солевар бесславно. Всей душой стремился Гизарна поспеть в большое капище поскорее, но козлы не кони, быстро не поскачут. Сердцем же изводился Гизарна: кто сотворить такое мог? Кто Вотана не убоялся? Только на второй день большого капища достиг. Говорить много не стал. С нашего капища остывший уголь привез и в том капище без слов показал. Жрецы над углем тем задумались. Потом спросили: что это? Гизарна сказал: - Нуте покажите. Нута поймет. Поглядели жрецы на Гизарну и поняли, что прав он. Решились побеспоко- ить Нуту. Нуте уголь в руку вложили (почти ослеп от старости Нута); тот едва пальцами угля коснулся, как вскричал: - Великое святотатство совершено! И дух испустил. В селе у нас потом так говорили. Нута ясновидящий был: если бы от потрясения не умер, то сказал бы по углю остывшему, кто те злодеи были, что капище сожгли. Другие же говорили, что надежда на Гупту осталась. Гупта тоже яснови- дящий да к тому же еще и святой. Гупту тоже можно было бы спросить. Но только где его искать, Гупту? Одвульф говорил, что Гупта к гепидам ближним пошел. Стало быть, наш дядя Агигульф должен был с Гуптой встретиться. Когда Нута умер, другой жрец, Верекунд, пытался с духом Нуты гово- рить, чтобы тот имя святотатцев открыл. Но не нашел Нуту. О том и сказал Верекунд Гизарне. Гизарна опечалился и спросил: что же теперь делать? Как узнать, кто враг наш? Верекунд ему ответил, что думать будет, а Ги- зарна пусть идет и отдыхает. О чем Верекунд думал - о том Гизарна не ведал. Сидел и угощался, ибо до того несколько дней не ел. Посреди трапезы вошел младший жрец. Дождался, пока насытится Гизарна, после одежду чистую подал Гизарне и велел тому переодеться. Гизарна на одежду поглядел и душой захолодел: особая то была одежда, белая, жреческими рунами расписанная. Спросил жреца: зачем, мол, такую одежду надевать? Жрец и рассказал все, как было. Мол, ходил Верекунд за Нутой, чтобы спросить Нуту обо всем, но не угнался за духом ясновидящего. Хочет Верекунд, чтобы помог ему Гизарна. Кровь у Гизарны молодая, а ноги быстрые. Гизарна догонит Нуту. Пусть спросит, кто святилище разорил, а жрецам Нута пусть ответ даст: кто из жрецов здешних место Нуты занять достоин. Смекнул тут Гизарна, к чему младший жрец речь ведет. Слишком близко, видать, большое капище к гепидам стоит. Совсем огепидились жрецы. Ты к ним с вестью, а они тебя резать. И подумал Гизарна о том, что неизвестно еще, догонит ли он Нуту; а селу своему родному он живой нужен, иначе кто весть о капище разоренном передаст? Рассудив так, схватил Гизарна со стола кувшин и об голову жреца раз- бил; после из избы выскочил - и был таков. По дороге еще двое младших жрецов Гизарну остановить пытались, но и их сокрушил могучими ударами Гизарна. Вырвался из капища. Никому ущерба большого не нанес и сам не пострадал; однако коня лишился. Полдня хоронился возле капища, в буреломе прятался. Выжидал. Ночью, когда светать уже стало, от ужаса трепеща,коня свел с пастбища, что воз- ле капища было. Те, кто в ночном с конями были, не слишком за табуном приглядывали. Кто в капище, в лесу сокрытое, пойдет ночью коней красть? А вот Гизарна пошел. Так и спасся из капища. Хоть совета от жрецов не привез, но зато при- вез вести. И себя воротил в целости. Тут Тарасмунд сказал Гизарне, что получил он добрый урок - каковы ку- мирни языческие. Чем по местам таскаться, где бревнам поклоняются, шел бы лучше в храм Бога Единого и с годьей потолковал. Он, Тарасмунд, сам объяснить не берется, а годья хорошо такие вещи растолковывает. Рагнарис заревел, что не для того Тарасмунда пригласили, чтобы он по- добные речи вел. О деле думать нужно, а не богами квитаться. Хродомер же, как Гизарна о Верекунде речь повел, за голову взялся да так и держался, будто болела у него голова. На лице страдание застыло. Когда замолчали все, сказал Хродомер: - Дурак ты, Гизарна. Думали мы, один Одвульф у нас такой, оказалось - двое вас. Сговорились вы, что ли, село наше позорить? И спросил Гизарну: - Если тебя за Нутой посылать хотели, то как бы Нута через тебя, мертвого, волю свою объявил? Гизарна рот раскрыл. Видно было, что он о том и не подумал. Он так Хродомеру и сознался смиренно. Хродомер же, смягчась, поведал, что когда был в одних летах с Гизарной, посылали его за духом одного умершего вои- на - спросить, кому он землю завещает, ибо остались у того дети: дочь и сын от рабыни. В том же самом большом капище это было. Хродомер туда с родней умершего воина ездил. Нута в те годы еще в силе был. Дали там Хродомеру одежду, белую, с рунами, как ту, что Гизарна отверг. Отвели в священный круг, к Вотану, и подали испить священного меда, того, за ко- торый Вотан умер. И Нута тоже меда испил. Потом взял его Нута за руку, и пошли они умершего воина искать. И догнали того воина. Возле самой Вальхаллы догнали. Не хотел тот воин с ними говорить, ибо о другом его помыслы были. Но Нута с Хродомером его принудили. И сказал тогда тот воин, чтобы землю сыну отдали, хотя и от рабыни он рожден. А больше говорить ничего не стал, повернулся и в сторону Вальхаллы пошел. Светом ослепительным Вальхалла впереди сияла - видно, пир там кипел. Хродомер оттого так думает, что в ушах будто бы гул неумолчный тысяч го- лосов звучал. Хродомер туда пойти хотел, потянуло его в Вальхаллу, но Нута не поз- волил. Сказал, что время хродомерово не настало. И вернулись они с Нутой назад. Гизарна как услышал, зубами заскрежетал от досады. Вальхаллу мог бы увидеть, если бы не дурость его! Хоть сейчас бросай все и беги к жрецам жалиться. Тут все зашумели - заговорили разом. Хродомер же сидел молча, в думы погруженный. Потом вдруг голову поднял и промолвил: - Ступайте по домам... Устал я. Дедушка Рагнарис потом сказал, что Хродомер устал от нашей глупости. Я по дедушкиному лицу видел, что деда дума одолевает: с какими-то вестями дядя Агигульф с Валамиром от гепидов вернутся? ВЕСТИ ОТ ГЕПИДОВ Дядя Агигульф с Валамиром к полудню следующего дня вернулись. Мы уж заранее от ужаса содрогались - с чем-то они вернутся. Ибо все посланники наши с дурными вестями возвращались. Эти же двое - веселые вернулись, с уханьем молодецким по улице проскакали. Дедушка Рагнарис как завидел, так сразу за голову схватился: вот уж точно, наозоровали у гепидов наши богатыри! Иначе не стали бы резвость столь явно выказывать. Дедушка Рагнарис своего младшего сына, любимца богов, хорошо знал. Дядя Агигульф на двор заскочил, с коня соскочил, поводья Гизульфу всучил, сестру мою Галесвинту (под руку подвернулась) подхватил и закру- жил, выпью болотной крича. По всему видно было - знатно поозоровали дядя Агигульф с Валамиром у гепидов посланцами теодобадовыми будучи. После Галесвинту на ноги поставил и на Сванхильду шутейно покусился, руки расставив и рыча престрашно. Да, стосковался по дому дядя Агигульф. Любо-дорого глядеть было на дядю нашего Агигульфа - какой он добрый молодец: на поясе мертвая голова болтается, из-под шлема белокурые кудри во все стороны торчат. Стоит дядя Агигульф, осматривается, все ли ладно во дворе, травинку покусывает. В серых глазах солнечный свет. У дяди Агигульфа глаза с лучиками. Дедушка говорит, это к богатству. Отвели дядю Агигульфа в дом. Сестры мои, мать и дедушкина наложница Ильдихо его помыли, накормили, напоили, как доброго коня, чуть не скреб- ком почистили. После дедушка Рагнарис велел дяде Агигульфу все, как бы- ло, сперва дома рассказать. После одвульфова позорища страшно боялся де- душка, что и Агигульф с Валамиром на смех его, Рагнариса, выставят. И перед кем? Перед гепидами! Вот что дядя Агигульф нам поведал. Ехали они с Валамиром весело. Хорошо ехали. Дядя Агигульф мертвую го- лову на копье надел и все похвалялся, что так-то к гепидам и въедет. Знай наших! Тут дедушка Рагнарис олухом его назвал. Кто же так поступает? Вдруг голова от какого-нибудь гепида, поди их всех упомни. Дядя Агигульф признался, что он тоже так подумал. И Вотан, не иначе, присоветовал ему благоразумие проявить, потому что еще загодя спрятал он голову в седельную суму. Гепидский дозор их задолго до села гепидского выследил. Как гепиды из засады вышли и путь заступили, изготовились наши богатыри к бою. Но боя не получилось. Знакомые это оказались гепиды, вместе на дальнего Афару-Солевара ходили. Они Валамира признали. Дядя Агигульф в тот поход не ходил, потому что болен был, с огневицей да трясовицей бо- ролся, а потом поле наше пахал, о чем вспоминать не любит. Спросили наши богатыри гепидов: почему, мол, те дозор выслали. Гепиды отвечали, что неспокойно стало в округе, чужаки какие-то так и шастают. Один из дозорных этих с дядей Агигульфом и Валамиром в село их поехал, дорогу показывал. По пути и рассказал, что у них приключилось. Живет в гепидском селе один человек по прозванию Сьюки. Старейшина ихний. У него было трое сыновей. Сьюки и двое старших его сыновей жи- вы-здоровы, и жены их здоровы, и дети их тоже здоровы, в чем гости доро- гие смогут убедиться, когда в село приедут. Только вот не советует тот гепид нашим богатырям к этому Сьюки ходить, ибо старец сей въедлив да самодурен, откуда и прозвище взялось "Сьюки", то есть "Напасть". По-нас- тоящему этого Сьюки Сигисмундом зовут. Младшего же сына этого Сьюки-Сигисмунда прозывали Скалья. И вот какая с этим Скальей беда случилась. Был он добрым воином, одним из лучших. Он, дядя Агигульф, слукавил, чтобы, значит, гепида к себе расположить. Сделал вид, что знаком ему Скалья - дескать, помнил он, Агигульф, Скалью этого по одному походу, и подтвердил: действительно, добрый воин. А Валамир Скалью не припомнил, хотя недавно, по весне, вместе с ближними гепидами в поход ходил на Афа- ру-Солевара. Внезапно напасть Скалью постигла, как град с неба. Два года назад это произошло. В одночасье снизошла на Скалью священная ярость. Отчего сни- зошла - никому не ведомо, да только так она со Скальей и осталась. И стал Скалья вутьей, одержимым; одичал и жил с той поры в лесах. Он не имел жены, этот Скалья, а с отцом своим жить не желал, ибо Сьюки хоть кого из себя выведет. Так и вышло, что Скалья дом поставил себе на краю села, подальше от родителя своего. И никто не мог ему в том перечить, ибо все свое добро добыл Скалья мечом. Оттого, по законам, и не смел Сьюки на это руку наложить, хотя и хотел. Два раба у Скальи имелось и одна молодая рабыня. С ними и жил в своем доме на краю села. И вот беда! Снизошла на Скалью священная ярость. Ни с того ни с сего зарубил рабов своих, скот перебил, дом свой поджег и ушел в леса. С той поры так и жил - по лесам бродил. Охотникам иногда встречался. А жил на озере. Если от вашего озера считать (так гепиды про наше озеро говорили), то это четвертое озеро будет. На том-то озере он и жил - вутья Скалья. Видели раз или два его с выводком волчиным. Не иначе, дети Скальи, от волчицы рожденные. К вутье-одержимому никто не подходил близко; однако не было случая, чтобы он своих тронул. Так Агигульфу с Валамиром гепид-дозорный поведал. Недавно же явился Скалья в село. Среди бела дня пришел. Один пришел, не было с ним волков. Труп принес. Закричал Скалья страшным голосом, труп посреди села бросил, сам же повернулся и обратно в лес пошел. Увидели тут, что какого-то чужака Скалья убил. Одежды на трупе не бы- ло, все с него Скалья снял. Живот распорот, сердце и печень вырваны. Ви- дать, съел их Скалья, ибо когда приходил, лицо у него было в черной кро- ви. Но все равно ясно было, что чужой этот человек, сгубленный Скальей. А еще через несколько дней охотники Скалью в лесу нашли. Весь изруб- лен был Скалья страшно. Видно было, что свирепый бой шел, ибо одному че- ловеку не одолеть Скалью. Не меньше десятка их, похоже, было. И те, кто убил Скалью, уходить умели, ибо следы хорошо запутали. Только недалеко от того места, где битва шла, стрелу в дереве нашли. Чужая это стрела была, незнакомая. В наших местах таких не делают. Ибо гепидская стрела длиннее и тяжелее. И сказал тот дозорный, что с нашими посланцами ехал: - У нас говорят, что не жить тем, кто Скалью убил, потому что по- томство его мстить будет за гибель родителя своего. Тот волчий выводок уже подрос. Те, кто волчат видел, говорят - по повадке видно, не иначе, дети Скальи то были. Как Скалью убитого нашли, то сперва на вас, на готов, подумали. Так гепид сказывал. А потом вспомнили, что нет лучников среди готов. И отро- дясь не было. Богатыри наши обиду проглотили, ибо помнили, что посланцами едут. Дядя Агигульф решил о другом поговорить и спросил, не сохранилась ли голова от того чужака. Гепид отвечал: нет, не сохранилась. Сожгли вместе с головой - так старейшины велели. Агигульф с минуту молча ехал; после же решился и сказал, что, мол, у него тоже подобный случай был. И замолчал значительно. Гепид спросил, что за случай. Дядя Агигульф вместо ответа голову из переметной сумы достал и гепида изумил. И пояснил гепиду: не сними он, Агигульф, эту голову с чужаковых плеч, так и не ехать бы ему в село ге- пидское. Мол, в наших краях тоже чужаки объявились. Вот Теодобад, воен- ный вождь, и послал лучшего воина своего с гепидскими старейшинами тол- ковать. А потом возьми да и спроси того гепида: не ваш ли сельский часом под мой метательный топорик подвернулся? Гепид голову двумя руками принял, долго вглядывался, поворачивал так и эдак, после назад вернул дяде Агигульфу со словами: нет, незнакомый. А подумав прибавил: - А с чего ему нашим быть, у нас в селе, кроме Скальи, в этом году и не помирал никто. А это не Скалья. Так втроем, дивясь и беседуя, в село и приехали. А Валамир, сказал дядя Агигульф, сзади ехал злобствуя - все никак придумать не мог: чем бы ему, Валамиру, гепида изумить? Со старейшинами был разговор, продолжал Агигульф. Старейшины рассказ того гепида подтвердили: да, ходят здесь в округе чужие. Для того и до- зоры поставили. А те из сельчан, кто бортничает, жалуются, что кто-то мед крадет. Скудоумный Валамир тут заржал и брякнул: медведь поди мед-то крадет. Но один из старейшин гепидских на Валамира посмотрел, как на пустое мес- то и, к дяде Агигульфу обращаясь, ответствовал, что, мол, хозяина лесно- го с человеком не спутаешь. Иные повадки, иные следы. Тут дядя Агигульф, от Валамира подальше отодвинувшись, и заговорил степенно, дедушке Рагнарису голосом и повадкой подражая: мол, мир из- мельчал и к концу клонится, по всему видать. В такие времена лучше иметь над собою сильного вождя, который и оборонить сумеет в случае беды. Наш военный вождь Теодобад, сказал дядя Агигульф, не только о своем народе радеет. Он мыслями вширь устремляется и ввысь, и вглубь. Весь мир мыслью своей Теодобад обнимает. И проницает те печали, которые роды здешние точат. Так ловко ввернул дядя Агигульф поручение теодобадово. Старейшины же внимали ему с тщанием, ибо и они ощутили на себе благо- датную заботу теодобадову. В точности все слова вождя своего передал старейшинам дядя Агигульф. Сказал: золота у Теодобада столько, что сам вождь его уж и не носит, да- бы хоть чем-то от рядовых дружинников отличаться. Да и те брезговать на- чали. Золото в бурге у Теодобада только женщины и рабы носят. Одна девка шею сломала, такую гривну на себя водрузила. Хоронили недавно... Теодобад из золота грызла отливает и коням в пасти сует, чтоб перети- рали. Не знает прямо, куда столько золота девать. Уж и телегу золотом обшил, и сундук обшил. Когда уезжали посланцы к гепидам, в хлопотах Тео- добад был: тын вознамерился золотом обшить. Пусть хоть блестит, все польза. И то верно. Столько золота в бурге, ступить некуда. На земле валяет- ся. Был у вас Афара-Солевар, свирепый да жадный, за соль много требовал, своих же братьев примучивал, за что и был проклят жрецом Нутой. А как убил его Оган и сел на его место в бурге при солеварнях - что, лучше стало? Видать, не рождаются у дальних гепидов славные вожди, а рождаются сплошь какие-то скряги и кровопийцы. Ведомо Теодобаду, что неприязнь между вашими родами и родами дальних гепидов пролегает. Все ведомо Теодобаду, ибо полнится он заботами о сво- их соседях. Говорит вам Теодобад: под меня идите. Вместе дальних гепидов изведем, сами на солеварнях сядем. По весне вандал один от Лиутара, сына Эрзариха, к Теодобаду приезжал. Спрашивал у Теодобада, не собирается ли осенью Теодобад в поход на дальних гепидов. Что ежели Теодобад не соби- рается, то он, Лиутар, пойдет. И вот что отвечал ему Теодобад: до похо- дов ли мне, когда о ближних гепидах сердце все изболелось. От лютости Огана изнывают, поди. Мол, ступай, Лиутар, сын Эрзариха, пощипли по осе- ни Огана. Меня же оставь, ибо желаю о гепидах ближних скорбеть. Вот каков наш военный вождь Теодобад. К себе вас зовет. И еще передавал Теодобад: пусть ваши старейшины к нему в бург приез- жают. И из вашего села, и из других родов. Одарить вас Теодобад хочет. Да спрашивает, не топкое ли место, где вы живете. Тут насторожился Сьюки-старейшина. Что, мол, за дело Теодобаду-готу до топкости наших мест. Хорошее у нас место. А то, продолжал дядя Агигульф, опасается Теодобад: как кони пройдут, дарами от него, Теодобада, навьюченные? Ибо столь много даров хочет пе- редать вам Теодобад, что непременно нужно для меры одной лошади спину сломать. Как спина сломается от их тяжести - так значит мера достигнута. Вот каков Теодобад, сын Алариха. Второй старейшина гепидский тут сказал, что негоже коню спину ломать, добро переводить. Мол, оттого-то вы, готы, такие нищие, что рачительнос- ти в вас - как в блохе весу. Мол, если пойдем в бург к Теодобаду за да- рами, так двух волов возьмем. Так-то вот хозяйственные люди поступают. Дядя Агигульф, им подпевая, стал их в наш бург манить. Расписывал, как принимать гостей станет Теодобад. Грозится Теодобад почти что до смерти кормить-поить. И ублажать грозится до одурения. Говорит Теодобад: пусть побольше старейшин приходит, ибо не все уйдут. Кто-нибудь обяза- тельно от сытости смерть примет. И еще говорит Теодобад, что на этот случай заранее знатные погре- бальные костры приготовлены - две в ладье, одна в домине. Кому как гля- нется. Так что приходите, гепидские старейшины, к Теодобаду-готу в его золо- той бург: ешьте досыта, пейте допьяна, гуляйте до одури, погребать будем с почестью. А жрецы у нас в бурге такие, что не захочешь - все равно в Вальхаллу отправят. Вот какие у нас жрецы. Одного, наиболее свирепого, сам Вотан побаивается. Молит вас Теодобад: приходите к нему в золотой бург, о гепидские ста- рейшины. Сладость владычества его над собой ощутите. Так говорит Теодобад. Дядя Агигульф о бурге рассказывать начал и все остановиться не мог -люб дяде Агигульфу бург. Говорил, идешь, бывало, по бургу, а там везде псы валяются кверху лапами, с животами раздутыми, от сытости изо рта языки вываливаются, еле дышат бедняги. Вот как живут у Теодобада. Женщины непраздные там не ходят. Всякая с детьми: одно дитя в утробе, с десяток за руку цепляются. И все спрашивают у Теодобада, когда же, когда гепиды прибудут? Так желают гепидов в бурге видеть. Дети малые плачут: почему гепиды не едут? Кони - и те... Тут остановился дядя Агигульф, поняв и сам, что сказал лишку. Старейшины же гепидские на то отвечали, что посетят золотой бург, ко- ли дети малые

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору