Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
абыть о том случае. В ушах до сих пор звучала визгливая брань
попрошайки. Ее угрозы - тогда они казались пустым звуком - постепенно
обрели под собой почву. "Братство до тебя доберется... Лишай своих в обиду
не даст..." Карга хотела сказать, что Нищее братство, хорошо
организованная лига шерринских нищих, отомстит за ущерб, причиненный лицу,
которое в нем состоит. Но в конце концов Карга первой накинулась на нее,
Элистэ только защищалась. С тех пор она не нарушила ни одного их закона,
никому не перебежала дороги. Она чуяла, что нищие вот уже несколько дней
внимательно приглядываются к ней, но никакого вреда от них пока не было.
Может, этот Лишай, что бы он собою ни представлял, сочтет ее безобидной и
оставит в покое?
Вскоре, однако, Элистэ пришлось убедиться, что это не так.
Вечер только начинался, становилось холодно, но Элистэ это почти не
пугало. У нее выдался удачный денек, она "роскошно" поужинала -
пропитанный жиром хлеб и целая миска капустной похлебки, к тому же
остались еще деньги, чтобы оплатить место на нарах в "Радушии и тепле у
Воника". Ночлежка Воника, где начисто отсутствовали обещанные в названии
блага, все же предпочтительней улицы, и Элистэ была рада провести ночь под
тряпьем и крышей над головой. Погруженная в свои мысли, она не заметила ни
блеска глаз, пристально следящих за ней, ни перебегающих в тени
преследователей. Она ни о чем не подозревала и уж меньше всего ожидала,
что сзади ее вдруг обхватит чья-то рука. Не успела девушка и пикнуть, как
ей зажали ладонью рот, оторвали от земли и поволокли в темный переулок.
Нападение произошло на сравнительно оживленной улице Водокачки, но либо
осталось незамеченным, либо никто не захотел вмешиваться.
Все ясно - ее, конечно, изнасилуют и убьют. И то и другое не
редкость, но чтобы это выпало именно ей - в такое она никогда не верила.
Сколько времени пробродила она по самым гнусным трущобам - и ничего такого
с ней не случалось; видно, теперь удача отвернулась от нее.
Элистэ сопротивлялась изо всех сил - лягалась, изворачивалась, лупила
кулаками, но оказалась бессильна против железной хватки. В переулке было
темно, однако она понята, что нападающих двое: здоровенные мужики в
лохмотьях, от них исходила крепкая застоялая вонь профессиональных нищих.
Тут же ей на голову набросили мешок, крепко затянули завязки на шее. Она
перестала видеть и начала задыхаться. Грязная мешковина липла к лицу, в
ноздри лезла мучная пыль. Ей сжали руки с обеих сторон, подхватили и
быстро потащили какими-то кривыми закоулками со множеством поворотов,
Сперва она молчала, но затем, упершись, набрала в легкие пыльного воздуха
и закричала. Невидимые пальцы мгновенно засунули складку мешка в ее
разинутый рот. Элистэ подавилась, задохнулась, начала вырываться.
- Тихо, не то руку сломаю, - приказал грубый голос, и резкая боль в
запястье подтвердила, что это не пустая угроза.
Сопротивляться не имело смысла. Она покорилась, и ее потащили дальше,
по каким-то аллеям, закоулкам, все время сворачивая в разные стороны, так
что она вконец запуталась. Элистэ не могла понять, почему они идут так
долго. Нет чтобы сделать то, что хотят, и разом со всем покончить. Похоже,
она попала к ним в лапы отнюдь не случайно; значит, дела обстоят еще хуже.
На глаза у нее навернулись слезы, но Элистэ взяла себя в руки: эти скоты
не узнают, как она их боится. В лохмотьях, грязи и нищете она все равно
оставалась Возвышенной.
Они поднялись на крыльцо и через ворчливо скрипнувшую дверь вошли в
какой-то дом. Какой именно, она не могла догадаться, ибо ощущения ей
ничего не подсказывали. Вверх по застланной ковром лестнице. Ступенька,
вторая, еще одни двери, затем ее втолкнули внутрь, отпустили и сняли
мешок. Элистэ огляделась. От удивления у нее перехватило дыхание, на миг
она даже забыла про страх.
Воздух в помещении был теплый и очень влажный, а сама комната тонула
в полумраке: свет давала только кучка углей в камине. Но Элистэ научилась
видеть в темноте и сразу узнала характерный стиль городского дома из тех,
что украшали проспект Парабо. Судя по тому, как быстро ее сюда доставили,
она все еще находилась в Восьмом округе, средоточии шерринских трущоб.
Однако комната, где она сейчас стояла, выглядела типичной библиотекой
Возвышенного кавалера - чистая, с роскошными коврами и портьерами,
отделанным мрамором камином, она была обставлена мебелью красного дерева;
в камине угли, по стенам - книжные шкафы; залах кожи смешивался с резким
ароматом каких-то лекарств. Но центральное место, где обычно возвышалось
бюро с письменными принадлежностями, занимала огромная медная ванна,
имевшая форму башмака с квадратным носом и высоким задником, а в ней по
грудь в воде сидел человек. То был мужчина неопределенного возраста, с
белыми волосами и совершенно гладким лицом, такой тучный, что его плоть
свисала валиками и складками через края ванны. Кожа у него была
примечательная: нежная и снежно-белая, как чистое сало, но усеянная
сероватыми пятнами со средней величины монету, которые по виду и цвету
напоминали плесень. Во многих местах эти пятна полопались, обнажив
сочащиеся сукровицей язвочки. Поперек ванны лежала доска, а на ней
колокольчик и открытая книга, которую увлечение читал сидящий в ванне
альбинос. Он не оторвался от книги даже тогда, когда в комнату втолкнули
Элистэ; необычайно острое зрение, судя по всему, позволяло ему обходиться
почти без света. Наконец он заложил страницу, не спеша отодвинул книгу и
взглянул на вошедших. Глаза у него были неестественно прозрачные и
розовые, почти красные, а ресницы - белесые, еле заметные. Мужчина подал
знак, и похитители вышли, прикрыв за собой дверь. Затем он принялся долго
и внимательно разглядывать Элистэ. Она ответила ему таким же пристальным
взглядом, и тень улыбки тронула его губы.
- Так вот она какая, наша маленькая грызунья, - сказал он наконец. -
Подойди ближе.
Он выловил из воды губку и осторожно прижал к открытой язвочке на
бледном плече. Темный ручеек побежал вниз по телу; в полумраке казалось,
что это кровь. Запах лекарств усилился.
Элистэ постаралась не выказать отвращения. Точно так же она скрыла и
удивление, услышав его голос - красивый, глубокий, мелодичный, отнюдь не
соответствующий внешности. Еще поразительней было то, что его произношение
и интонации напомнили людей ее круга. Он говорил, как Возвышенный. Подняв
голову, она приблизилась к ванне на несколько шагов.
- Ты знаешь, кто я? - спросил он.
Тут у нее не оставалось и тени сомнения. Доходившие до нее
разноречивые слухи и непонятные намеки сейчас обрели плоть и кровь.
- Вы, должно быть. Лишай, - ответила она, памятуя о северном
выговоре.
- А, деревенская девчонка! Каким ветром занесло тебя к нам из твоего
родного Фабека, милочка?
- Привезли горничной при госпоже, - пробормотала Элистэ. - Госпожи
уже нет, забрали в "Гробницу". Пришили ее, я так думаю.
- А ты, разумеется, оказалась совсем одна в Шеррине, никого не
знаешь, лишилась и места, и средств. Так?
- Ваша правда, господин.
- Печально, но сейчас такие истории в порядке вещей. Стало быть,
пришлось тебе вскоре просить подаяния?
- Ага, господин, пошла с протянутой рукой.
- И небезуспешно, как я понимаю. А скажи-ка, милочка, как Прикажешь
тебя называть?
- Карт, господин.
- Что ж, при нынешнем раскладе сей псевдоним сойдет не хуже любого
другого.
Элистэ сделала вид, то не поняла мудреного слова.
- А знаешь ли ты, малышка Карт, почему тебя сюда привели?
- Потому как я схлестнулась с одной из ваших и наставила ей синяков.
- Увиливать не имело смысла. - Но, истинное слово, мастер Лишай, она
первая начала. Я, право, не хотела ее так отослать.
- Не хотела? Прискорбно слышать, я-то думал, что ты умеешь за себя
постоять. Впрочем, это неважно, внешность Карги Плесси Значения не имеет.
Небольшое уродство даже поможет ей выручать сверх обычного. В этом смысле
ты оказала услугу как ей, так и мне. Могла бы оказать и большую, вырвав ей
глаз, однако бессмысленно горевать об упущенных возможностях. Ты знаешь,
почему Плесси набросилась на тебя?
- Ну, она, кажись, говорила, что я ее монетку присвоила. Вроде как
позарилась на ее кровное. Побиралась на ее участке, и все такое. Но
клянусь, я вовсе не хотела, я извиняюсь и больше такого не сделаю.
Клянусь, мастер Лишай, я теперь ни ногой на Воздушную улицу.
- Прекрасно, но ты, милочка, по-прежнему не понимаешь самого
главного. Что Воздушная улица, что улица Водокачки, что Парабо или площадь
Дунуласа - все едино. В любом квартале Шеррина ты окажешься на чужом
участке. Нищее братство владеет исключительным правом просить милостыню в
черте города. Привилегией "доить", как мы именуем сей промысел, пользуются
только члены Братства, а оно, хочу заметить, бдительно и ревностно
защищает свои традиционные прерогативы. С самозванцами, одиночками и
нарушителями Братство обходится круто, весьма круто. А ты, малышка Карт,
как раз и есть такая самозванка.
- В жизни не знала, чтобы люди побирались с чьего-то там дозволения.
- А теперь вот знай, и, полагаю, это знание пойдет тебе на пользу.
- На пользу, как же!
Истинный смысл предупреждения привел Элистэ в ужас. Он лишал ее
единственного оставшегося способа зарабатывать на жизнь. Над ней опять
нависла непосредственная угроза голода, и это - после всего, что ей
довелось вынести, - было несправедливо, чудовищно несправедливо. На
секунду возмущение пересилило ужас, и она даже рискнула сердито посмотреть
на Лишая. Он же наблюдал за ней самым пристальным образом. Словно
раскладывал ее по полочкам и в то же время, как ей показалось, забавлялся
этим. Но его взгляд хотя бы не таил в себе ни вражды, ни угрозы. Если она
постарается, то ей, быть может, удастся пробудить в нем сочувствие. В
конце концов, какой ни на есть, а он мужчина, и поэтому - как знать? -
вдруг способен принять к сердцу мольбу женщины, даже такой, как она,
грязной и оборванной. Во всяком случае, попытаться стоило. Устремив на
него умоляющий взор своих выразительных глаз, она тихо сказала:
- Но, мастер Лишай, мне-то что остается? Я уж как ни искала, но
работы нигде нету. Раз уж нельзя побираться, как же мне быть?
- От голода умереть - чем плохо?
"Ну и дрянь!" Но на лице, на лице - все та же мольба:
- Ой, господин, неужто вы позволите мне с голоду помереть? Неужто у
вас сердце из камня? Ни в жизнь не поверю! А я-то думала - такой кавалер -
из приличных...
- Вот как?
"Да никакой ты не кавалер".
- Истинное слово, господин мой. Вся надежда у меня, что вы поймете
мое положение и сжалитесь. Помогите мне, мастер Лишай! Ну, так прошу, так
прошу!
Как бы сейчас пустить слезу? Ой, как нужно... Она вспомнила бабушку в
забрызганном кровью подвале у тела кавалера во Мерея, и слезы сами
полились обильным потоком.
- Гениально, дитя мое. Просто, естественно, берет за сердце. Слезы
всегда срабатывают. Дивно. - Лишай снова выжал губку на язвы, и
Красноватые ручейки потекли по его груди. - Очаровательные твои мольбы
тронули мое сердце. Кто бы мог устоять перед этими обильными слезами? Я уж
никак, а потому готов прийти тебе на помощь.
- Значит, вы скажете своим, чтоб они от меня отстали? - спросила
Элистэ, радуясь появившейся надежде.
- Ну-ну, не совсем. Попрошайничество в Шеррине остается
исключительным правом Нищего братства, таков закон Если хочешь доить на
улицах, ты должна вступить в Братство, а это не так-то просто. Братство не
может принимать лишних людей, иначе остальным меньше достанется. И все же
тебе мы, пожалуй, местечко выкроить сможем.
- Как? Вы примете меня в Нищее братство?
- Может быть. Но не обольщайся Если это и произойдет, то лишь в
порядке исключения. В твоем случае, как мне кажется, это оправдано. За
тобой, милочка, следили не один день, и все наблюдавшие единодушно
отметили, что ты умеешь потрясающе себя подавать. Молящий взор красавицы в
беде, безмолвный намек на лучшие времена, что знала бедняжка, - все это
действует безотказно. А прием с окровавленным платочком - это вообще
восхитительно, тут чувствуется настоящая профессионалка. В прирожденных
талантах тебе нельзя отказать. Такие способности заслуживают дальнейшего
развития, поэтому мы готовы принять тебя в наше Братство.
- Ой, как же это?
Мысли теснили одна другую. Она, Возвышенная Элистэ во Дерриваль, - и
вдруг законная попрошайка? Унизительно, нестерпимо. Однако, с точки зрения
здравого смысла, предложение не так уж и плохо. Она все равно побирается,
по крайней мере в настоящее время, и если занятие это будет признано за
нею, ей нечего опасаться. Противостоять Братству она никоим образом не
может, поэтому лучше вступить в него. Шерринские нищие бывали повсюду, все
видели и знали. В столице для них не было никаких тайн. Нищее братство
могло знать о другом тайном ходе, или ином пути через кордоны, или о
способе обмануть Чувствительницу Буметту. Вдруг Элистэ удастся выбраться
из Шеррина и присоединиться к другим Возвышенным в Стрелле или
возвратиться в Дерриваль, где чары дядюшки Кинца надежно защитят ее от
крайностей революционного энтузиазма? Нет, в общем и целом совсем неплохая
мысль.
- И что от меня потребуется, господин?
- Поклясться, что будешь соблюдать наши законы, подчиняться им и
хранить в тайне. Считаться с привилегиями и правами на участок коллег по
Братству. В свою очередь, тебе тоже выделят участок, и в его границах ты
станешь полной хозяйкой. Раз в неделю ты будешь передавать пятую часть
всего полученного моему личному представителю...
- Не много ли - целую пятую часть?
- Административные расходы, милочка, они ведь немалые. Впрочем,
процент отчисления установлен раз и навсегда, тут не о чем спорить. И не
советовал бы тебе пытаться утаить что-либо от заработанного, это сразу
станет известно. Если что неясно, попроси объяснить Безносую Флаут или
Косомордого Брионна. Они дадут тебе добрый совет.
- Слушаюсь, господин.
- Вот и умница. И раз уж мы пришли к взаимопониманию, остается лишь
уточнить некоторые мелочи и подобрать участок. Я полагаю - в каком-нибудь
состоятельном квартале, где ты, болезненный увядший цветочек, сумеешь
собрать наилучшую жатву. Там твой образ Чахоточной Гризетки тронет не одно
сострадательное сердце. Впрочем, однако, - протянул Лишай, словно эта
мысль только что пришла ему в голову, - боюсь, как бы мы с тобой не
продешевили Вот я приглядываюсь к тебе - и за грязью, тряпьем и сероватой
бледностью недоедания различаю куда большие возможности. Если тебя отмыть,
прилично одеть и с неделю покормить - интересно, что предстанет нашим
взорам? Мы, пожалуй, найдем для тебя промысел повыгодней, чем дойка. Да, я
просто в этом уверен.
- Что вы хотите сказать?
- В Крысином квартале мадам Доу потакает вкусам безбедных студентов,
которые любят разнообразие - по части женского пола. И мадам, увы,
постоянно требуются новые девушки. С другой стороны, в "Медовых сотах",
что по Кривому проулку, клиенты, понятно, немолоды, зато посолидней, люди
степенные и при деньгах. Если там есть вакансия, то ты заработаешь много
больше.
Элистэ насторожилась: и этот из тех же сводников. Сколько же их на
свете! Не меньше, чем клопов, - и такие же мерзкие, ненавистные. Ох, как
ей хотелось бросить в лицо этой горе передержанного теста все, что она о
нем думает, - как раньше бросила в физиономию Прилька. Но на сей раз она
не могла себе такого позволить, поэтому ограничилась простым:
- Нет, господин, это мне как-то не по душе.
- Привыкнешь, куда тебе деться?
- Мне бы сподручней доить, коли вы, господин, не против.
- Ну, малышка Кэрт, это не тебе решать.
- Значит, моего слова тут никто и не спросит, мастер Лишай?
- Если ты принесешь клятву Братству, то примешь наше решение без
всяких споров, оговорок и возражений.
- А если ваши решения мне не по нутру?
- Придется смириться, милочка. А поскольку другого выхода у тебя нет,
то ты смиришься.
И он уставился на нее своими красными глазами. Элистэ даже удивилась
- сколько холода может излучать взгляд таких накаленных глаз, и внезапно
до нее, словно впервые, дошло, что кроется за насмешливой учтивостью
Лишая. Вот тут она по-настоящему испугалась и сказала уверенно, но тихо и
как бы с мольбой:
- Мастер Лишай, прошу, назначьте мне участок для дойки, а больше мне
ничего не надо.
- Что тебе надо или не надо, дитя мое, - несущественно. Чем скорее ты
это поймешь, тем лучше. Довольно пререканий! Соглашайся - и делу конец.
Согласиться? Исключено! А выбор? Выбора нет. Отказаться сразу -
нельзя. По выражению его глаз Элистэ поняла, что с ним лучше не спорить.
Нужно оттянуть решение. На время. На сутки. На час. В надежде на чудо.
- Вы уж дайте мне поразмыслить, господин мой! - попросила она.
- Вот как? Любопытно. - Лишай, раздумывая, прижал губку к очередной
язвочке, и Кровавый ручеек устремился вниз по его бледным безволосым
телесам. - Ладно. Даю тебе двадцать четыре часа, и если за это время не
получу от тебя согласия, то считай, что я тебе ничего не предлагали впредь
не предложу. Ясно?
- Но как мне с вами связаться? Я даже не знаю, где нахожусь.
- Шепни первому встречному нищему, и я тут же узнаю.
- Понятно, господин мой. С вашего дозволения, мастер Лишай, мне бы
сейчас уйти.
- Тебя проводят, - сказал он и звякнул колокольчиком.
Дверь открылась, вошел один из ее похитителей. Элистэ позволила
завязать себе глаза, хотя все в ней кипело от гнева. Во мраке раздался
обольстительный голос Лишая:
- Не ошибись, малышка Кэрт. Подумай о сегодняшнем дне и о том, что
ждет тебя завтра. А пока будешь думать, прими мой совет - не смей просить
милостыню. Попробуешь - пожалеешь. Понятно?
Элистэ утвердительно кивнула.
- Прекрасно. Надеюсь, мы с тобой еще свидимся, милочка. Рад был
познакомиться.
Она не сумела заставить себя ответить, что тоже рада, сделала
короткий книксен в сторону ванны и позволила сопровождающему отвести себя
вниз и вывести из дома. На улице у нее от холода разом перехватило
дыхание. В кабинете Лишая было так тепло, что Элистэ совсем забыла про
зиму с ее безжалостным ветром и предательским льдом под ногами. Из-за
повязки она ничего не видела, спотыкалась, скользила и была вынуждена
опереться на руку своего бывшего похитителя. Он вел ее кривыми переулками,
несколько раз сворачивал и вдруг исчез, словно безмолвно растворился в
воздухе.
Сорвав повязку, Элистэ растерянно огляделась. Она находилась в
каком-то незнакомом безлюдном тупике. Доходные дома по обеим сторонам
имели обшарпанный и убогий вид. Она наверняка все еще пребывала в Восьмом
округе, значит скоро найдет дорогу. Элистэ выбралась из тупика, прошла
переулком и оказалась на улице Водокачки. В двух сотнях ярдах впереди
маячила угрюмая громада ночлежки Воника. Элистэ нерешительно потрогала
лежавшие в кармане шесть бикенов. Если она потратит их на ночлег, то
завтра не на что будет купить еды; просить милостыню ей строжайше
запрещено. С другой стороны, н