Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
ой на диване, ища пульт от медиатрона. Игрушки Гарва
и Нелл он побросал на пол. Тут его босая нога наткнулась на жесткий
переплет.
- Дьявол! - завопил Тад, обалдело таращась на книгу. - Это еще что за
дрянь? - Он уже было пнул ее, но вспомнил, что босой, поднял и взвесил
на руке, одновременно прикидывая азимут и расстояние до Нелл. - Падла
безмозглая, сколько раз говорить, чтобы убирали свое дерьмо! - Он
полуобернулся, отвел руку и запустил книгой прямо в голову Нелл.
Та даже не сообразила увернуться. Книга летела прямо на нее, но в
последний момент обложка раскрылась, страницы расшеперились и совсем
небольно скользнули по лицу.
Книга упала на пол и раскрылась на первой странице.
Там был большой черный дядька и девочка. Они стояли в разгромленной
комнате, дядька держал книгу и целил девочке в голову.
"Жила-была девочка по имени Падла", - сказала книга.
- Меня зовут Нелл, - поправила Нелл.
По буковкам на первой странице пробежала легкая рябь.
- Ты у меня забудешь, как тебя зовут, если не унесешь, что вы тут
разосрали! - заорал Тад. - Только не сейчас. Дадут мне когда-нибудь
побыть одному!
Руки у Нелл были заняты, поэтому книжку пришлось толкать ногой. Она
высыпала всю охапку на матрасик, потом побежала и закрыла дверь. Меч и
волшебную палочку она оставила под рукой, вдруг понадобятся, потом
уложила Заврика, Утю, Питера и Мальвину рядком и укрыла одеяльцем под
самые подбородки.
- А теперь спатеньки, спатеньки, спатеньки, и ведите себя тихо, а то
вы безобразничали, сердили Тада. Утром зайду.
"Нелл уложила детей и решила почитать им на ночь", - сказал голос из
книги.
Нелл поглядела. Книга снова открылась. Сейчас на картинке была
девочка, очень похожая на Нелл, только в красивом просторном платье и с
лентою в волосах. Она сидела возле крохотной колыбельки, где лежали ее
дети, укрытые пестрым одеяльцем: динозаврик, уточка, кролик и пупсик с
голубыми волосами. Девочка, очень похожая на Нелл, держала на коленях
книгу.
"Раньше Нелл не читала им перед сном, - продолжала книга, - а теперь
они подросли, и Нелл решила воспитывать их, как положено, и читать,
когда они лягут в постельку".
Нелл подняла книгу и положила на колени.
Нелл знакомится с Букварем
Книга говорила приятным контральто и произносила слова, как
самые-пресамые вики. Голос был настоящей женщины, только Нелл никогда
такой не видела. Он взлетал и падал волнами, и, когда Нелл закрыла
глаза, ее унесло в теплое море чувств.
/ Жила-была маленькая принцесса по имени Нелл, и она томилась в Темном замке посреди большого-пребольшого океана вместе со своим товарищем и защитником, мальчиком по имени Гарв. Еще с ней жили четыре друга: Динозавр, Уточка, Кролик Питер и Мальвина.
Принцесса Нелл не могла уйти из Темной башни, но время от времени их
навещал ворон...
- Кто такой ворон? - спросила Нелл.
На картинке был остров с птичьего полета. Он стал уменьшаться и
совсем исчез, остались только море, небо и черная точка посередине. Она
росла и превратилась в птицу, а внизу проступили большие буквы ВОРОН, и
книга сказала: "Ворон. Давай повторим вместе".
- Ворон!
- Молодец! Нелл, ты такая умненькая, у тебя так хорошо получаются
слова. Можешь прочесть "ворон" по буквам?
Нелл колебалась. Уши ее еще горели от похвалы. Через несколько секунд
первая буква замигала. Нелл ткнула в нее.
Буква стала расти, и росла, пока не вытеснила со страницы все
остальное. Дужки у нее увеличивались, превратились в колесики со
спицами, они крутились. Палочка стала рамой. "В - велосипед", - сказала
книга. Картинка по-прежнему менялась. Появился маленький руль. На
велосипеде сидела Нелл. Она ехала в гору. "Нелл на Велосипеде Въехала на
Вершину Высокого Вулкана", - сказала книжка. На странице появились еще
слова.
- А зачем?
- Она Обронила Обруч и Озирает Окрестности, - разъяснила книга и
показала обруч - он был пестрый и катился совсем не быстро. Потом обруч
уменьшился и стал черной буковкой. - О означает обруч. Разноцветный
обруч с Разбега Ринулся в Ревущую Реку.
Сказка продолжалась. Появился Оборотень, который Объелся Орехами и
Нарочно Нырнул за обручем. Снова вернулась картинка с вороном и буквами.
- Ворон. Ты можешь прочесть "ворон", Нелл?
На странице материализовалась рука и указала на букву "в".
- В, - сказала Нелл.
- Замечательно, Нелл! Ты щелкаешь буквы, как орешки! - сказала книга.
- Это какая?
Нелл не помнила, но книга рассказала ей сказку про Ослика по имени
Отто.
Юный грабитель перед судьей Ваном; магистрат советуется с помощниками; справедливый приговор
- Вращающаяся цепь нунчаков дает на экране радара индивидуальный
отпечаток, как лопасть вертолета, только гораздо более четкий. - Мисс
Бао перевела взгляд с полукружий феноменоскопических очков на судью Вана
и растерянно заморгала; слишком резким оказался переход от улучшенной
стереоскопической картинки к тусклой реальности. - Группа подобных
отпечатков была зарегистрирована птичьим глазом Шанхайского полицейского
управления в 21:51:10.
Изображение на большом свитке медиатронной бумаги, расстеленном перед
судьей Ваном на парчовой скатерти и придавленном яшмовыми пресс-папье,
изменилось. Сейчас это была карта Арендованной Территории "Заколдованная
даль", недалеко от дамбы мигал красный контур. Другая панель, в углу,
показывала стандартный символ антикриминального птичьего глаза, всегда
напоминавший судье Вану футбольный мяч в святилище фетишиста: черный,
блестящий, утыканный гвоздями.
Мисс Бао продолжала:
- Птичий глаз отрядил восемь аэростатов с видеокамерами.
Утыканный мяч исчез, появился каплевидный снаряд размером с
миндальное зернышко: сзади у него была антенна, спереди - дивной красоты
радужка. Судья Ван на самом деле не слушал: с подобного изложения
начинались три четверти процессов, разбираемых в этом зале. Честь и
хвала педантичности мисс Бао, которая заново вникает в каждое новое
дело. Судье Вану требовалось немалое усилие воли, чтобы из заседания в
заседание хранить торжественно-вдумчивый вид.
- Сойдясь на месте происшествия, - продолжала мисс Бао, - они
отметили движение.
На свитке карта сменилась видеозаписью. Фигуры были далеко, стайки
относительно темных пикселов пробивались сквозь плотный серый фон, как
грачи на зимнем ветру. Они росли и становились четче - это значило, что
аэростат подлетает ближе.
Посреди улицы лежал, обхватив голову, человек. Нунчаки уже исчезли в
карманах, руки шарили по бесчисленным карманам брюк, жилета и пиджака.
Съемка замедлилась. Качнулись на цепочке часы, послав в глаза
гипнотическую осциллирующую вспышку. Серебряная авторучка взвилась
космической ракетой и пропала в складках чьего-то противомушечного
одеяния. Мелькнул непонятный предмет, большой, темный, со светлыми
краями. Может быть, книга.
- Эвристический анализ изображения заставил предположить, что имеет
место насильственное преступление, - сказала мисс Бао.
Судья Ван ценил ее за многое, но особенно - вот за это умение, не
поморщившись, выдавать подобные фразы.
- Птичий глаз отрядил эскадрилью аэростатов, специализирующихся на
нанесении меток.
Появился новый значок: длинный узкий аэростатик, похожий на осу, у
которой оторвали крылышки. Эта обтекаемая конструкция, снабженная
воздушной турбиной, говорила о скорости.
- Подозреваемые приняли контрмеры, - продолжала мисс Бао так же
бесстрастно. На медиатроне преступники отступали. Судья Ван видел
десятки тысяч таких записей, и сейчас со знанием дела оценивал тактику.
Простые уличные громилы бросились бы врассыпную, но эти отходили
методично, по двое на велосипеде: один крутил педали и рулил, другие
принимали контрмеры. Двое пшикали в воздух из чего-то вроде
огнетушителей, поводя струей из стороны в сторону.
- Следуя тактике, уже известной правоохранительным силам, -
продолжала мисс Бао, - они распыляли вязкую пену, которая забивает
входные отверстия воздушных турбин и выводит аэростаты из строя.
Медиатрон начал испускать короткие яркие вспышки, так что судья Ван
зажмурился и поднес руку к переносице. Видеозапись прервалась.
- Другой подозреваемый использовал стробоскопический источник света,
чтобы определить положение видеостатов и уничтожить их лазерными
импульсами - вероятно, посредством специального устройства, в последнее
время получившего широкое распространения у преступного элемента АТ.
На медиатроне снова было место происшествия, но уже с другой точки.
Шкала внизу показывала время от начала событий; наметанный глаз судьи
Вана отметил, что она скакнула на четверть минуты назад; пути героев
разошлись, теперь мы следили за другой сюжетной линией. Один из членов
шайки отстал и пытался запрыгнуть на велосипед, когда остальные уже
катили, разбрызгивая липкую пену. Однако в механизме что-то заело.
Бандит бросил велосипед и побежал так.
Значок аэростата-метчика в углу увеличился, стала видна внутренняя
структура. Теперь он меньше походил на осу, больше - на космический
корабль в разрезе. Спереди располагалось устройство, выбрасывающее
миниатюрные дротики из помещенной внутри обоймы. Сперва их было не
разглядеть, но изображение росло, аэрометчик увеличился, стал похож на
круглящийся горизонт, и стрелки сделались различимы. Они были
шестигранные, как карандаш, с колючей проволочкой впереди и простым
оперением на хвосте.
- В ходе происшествия подозреваемый испытал баллистический инцидент,
- сказала мисс Бао, - и погасил избыток скорости посредством абляции.
Драгоценная мисс Бао перегнула палку. Судья Ван на мгновение поднял
брови и нажал кнопку "пауза". Чан, другой его помощник, повернул
огромную, почти сферическую голову в сторону подозреваемого, характерным
жестом коснулся жесткого ежика волос, словно не мог поверить, что его
так плохо постригли, приоткрыл сонные глаза-щелочки и сказал:
- Она говорит, ты упал с велосипеда.
Обвиняемый, бледный астматичный мальчик, слушал с таким
благоговением, что, похоже, забыл о страхе. Сейчас уголки его губ
дрогнули. Судья Ван с одобрением заметил, что обвиняемый прячет улыбку.
- Вследствие этого, - продолжала мисс Бао, - целостность нанобаровой
оболочки оказалась нарушена. Неизвестное число меток проникло в
отверстия и закрепилось на одежде и коже подозреваемого. Прежде чем
вернуться на место проживания, он тщательно вымылся в общественной
душевой, но триста пятьдесят меток остались на его теле и были извлечены
нами в ходе следственных действий. Как обычно, метки были снабжены
инерционной навигационной системой и фиксировали все перемещения
подозреваемого.
Видеозапись сменилась планом Арендованных Территорий с красными
линиями, отмечающими все движения подозреваемого. Мальчик ходил много,
даже в Шанхай, но всегда возвращался в одну квартиру.
- Установив закономерность, метки автоматически отсеялись, - сказала
мисс Бао.
Колючая стрелка изменилось. Центральная секция, в которой помещается
пленка с записью, отделилась и взмыла в небо.
- Несколько спор добрались до птичьего глаза, где их содержимое было
загружено в память, а серийные номера - сверены с полицейским архивом.
Выяснилось, что подозреваемый много времени проводит в этой квартире. За
ней было установлено наблюдение. Один из соседей произвел опознание по
снимку, сделанному с видеозаписи. Подозреваемый был взят под арест, и
метки, найденные на его теле, подтвердили наши рассуждения.
- Ух, - выдохнул Чан, будто вспомнил что-то очень важное.
- Что известно о пострадавшем? - спросил судья Ван.
- Видеостат следовал за ним до ворот Новой Атлантиды, - сказала мисс
Бао. - Лицо его было в крови и распухло, что затрудняет опознание.
Разумеется, на нем остались мушки - аэрометчик не делает различия между
грабителем и жертвой, но ни одна спора не вернулась. Можно сделать
вывод, что они были обнаружены и уничтожены новоатлантической иммунной
системой.
Мисс Бао замолкла и перевела взгляд на Чана, который стоял, как
столб, сцепив руки за спиной и глядя в пол, словно его мощная шея
вот-вот согнется под тяжестью головы. Мисс Бао прочистила горло раз,
другой. На третий Чан проснулся.
- Простите, ваша честь. - Он поклонился судье Вану, порылся в большом
пластиковом мешке и вынул сильно помятый цилиндр. - Это нашли на месте
происшествия, - сказал он, переходя на родной шанхайский диалект.
Судья Ван указал глазами на скатерть, Чан шагнул вперед, уложил шляпу
на стол и бережно поправил, добиваясь ведомого лишь ему идеального
положения. Судья Ван какое-то время созерцал ее, потом извлек руки из
длинных рукавов, взял цилиндр и перевернул. Внутри тульи шла лента с
четкой надписью золотом: ДЖОН ПЕРСИВАЛЬ ХАКВОРТ.
Судья Ван выразительно взглянул на мисс Бао. Та покачала головой. С
пострадавшим еще не связались. Пострадавший не обратился в полицию, что
уже занятно. Джону Персивалю Хакворту есть что скрывать. Все эти
викторианцы такие умники; почему ж их так часто грабят на Арендованных
Территориях после ночи шатания по борделям?
- Украденное нашли? - спросил судья Ван.
Чан снова шагнул вперед и выложил золотые часы на цепочке. Потом
отступил на шаг, сцепил руки за спиной и стал смотреть на свои ступни,
которые почему-то заерзали по полу. Мисс Бао глядела на него.
- Было еще что-то? Может быть, книга? - спросил судья Ван.
Чан поперхнулся, переборол желание харкнуть на пол (судья Ван
категорически запрещал делать это в суде) и повернулся, чтобы судья Ван
увидел одну из зрительниц: девочку лет четырех, которая сидела на стуле
с ногами и, загородясь коленками, шуршала бумагой. Читает украдкой,
догадался судья Ван. Девочка водила головой и тихо разговаривала с
книгой.
- Смиренно прошу прощения у судьи, - сказал Чан на шанхайском, - и
готов немедленно уйти в отставку.
Судья Ван принял это с должной серьезностью.
- Я не смог вырвать улику из рук младенца, - сказал Чан.
- Я видел, как вы голыми руками убивали взрослых мужчин, - напомнил
судья Ван. Его родным диалектом был кантонский, с Чаном он объяснялся на
сильно упрощенном шанхайском. (кантонский, пекинский, шанхайский... -
Китайские диалекты сильно различаются фонетически, так что пекинец не
без труда понимает на слух шанхайца и почти, или совсем, не понимает
кантонца. Полное понимание достигается за счет единой для всех
иероглифической письменности.)
- Старость - не радость, - сказал Чан. Ему было тридцать шесть.
- Час полудня миновал, - промолвил судья Ван. - Мы идем в "Кентукки
Фрайд Чикен".
- Как угодно судье Вану, - сказал Чан.
- Как угодно судье Вану, - сказала мисс Бао.
Судья Ван перешел на английский.
- Твое дело очень серьезное, - сказал он мальчику. - Мы посовещаемся
с древними мудрецами, а ты дожидайся тут.
- Да, сэр, - отвечал насмерть перепуганный обвиняемый. Страх был не
абстрактный: мальчик вспотел и трясся. Его уже били палками.
По-китайски заведение именовалось Домом Всепочтенного и
Всесокровенного Полковника. (Эмблема сети экспресс-кафе "Кентукки Фрайд
Чикен" - кентуккский полковник.) Всепочтенного из-за белой бороденки,
знака высочайшего достоинства в конфуцианских глазах. Всесокровенного,
потому что сошел в могилу, так и не раскрыв тайну Одиннадцати Трав и
Пряностей. Это было первое экспресс-кафе, появившееся на Банде
десятилетия назад. У судьи Вана был личный столик в углу. Однажды он
поверг Чана в прострацию, описав авеню в Бруклине, на милю застроенную
предприятиями быстрого питания, все, как одно - "Кентукки Фрайд Чикен".
Мисс Бао, выросшая в Остене, штат Техас, спокойнее восприняла эту байку.
Весть об их приходе распространилась молниеносно: ведерко уже стояло
на столе. Посредине аккуратно расположились пластмассовые стаканчики с
соусом, морковным салатом и картофелем-фри. Как обычно, ведерко
поставили перед стулом Чана, которому и предстояло употребить большую
часть курицы. Несколько минут они ели в молчании, беседуя глазами, еще
несколько - разговаривали о пустяках.
- Текила - мать обвиняемого и девочки, - сказал судья Ван, когда
пришло время перейти к делу. - Где-то я уже слышал это имя.
- Оно дважды звучало у нас в суде, - сказала мисс Бао и напомнила
предыдущие случаи: первый, почти пять лет назад, когда казнили
Текилиного сожителя, и второй, трехмесячной давности, очень похожий на
сегодняшний.
- Ах да, - сказал судья Ван, - второй припоминаю. Мальчик и его
друзья избили мужчину, но ничего не украли. Мальчик отказался что-либо
объяснять. Я приговорил его к трем ударам палкой и отпустил.
- Есть основания предполагать, что пострадавший растлевал его сестру,
- вставил Чан, - во всяком случае, он уже проходил по подобному
обвинению.
Судья Ван выудил из ведерка куриную ножку, разложил на салфетке,
скрестил руки на груди и вздохнул.
- Есть ли у мальчика хоть какие-нибудь родственники-мужчины?
- Никаких, - отвечала мисс Бао.
- Кто мне посоветует? - Судья Ван часто задавал этот вопрос - он
считал, что подчиненных надо учить.
Мисс Бао ответила с должным почтением:
- Учитель сказал: "Благородный муж стремиться к основе. Когда он
достигает основы, перед ним открывается правильный путь. Почтительность
к родителям и уважение к старшим братьям - это основа человеколюбия".
- Как применима мудрость Учителя к этому случаю?
- У мальчика нет отца, значит, сыновней почтительностью он обязан
государству. Вы, судья Ван, представитель государства, и вряд ли ему
доведется встретить других. Ваш долг - примерно наказать его, скажем,
шестью ударами, чтобы пробудить в нем сыновнюю почтительность.
- Однако Учитель сказал также: "Если руководить народом посредством
законов и поддерживать порядок при помощи наказаний, народ будет
всячески уклоняться от наказаний и не будет испытывать стыда. Если же
руководить народом посредством добродетели и поддерживать порядок при
помощи ритуала, народ будет знать стыд и он исправится".
- Значит, вы за попустительство? - скептически произнесла мисс Бао.
Чан вставил:
- Мен Убо спросил о почтительности к родителям. Учитель ответил:
"Родители всегда печалятся, когда их дети болеют". Однако Учитель не
говорил о битье палками.
Мисс Бао заметила:
- Учитель сказал также: "На гнилом дереве не сделаешь резьбы" и "Лишь
самые умные и самые глупые не могут измениться".
- Значит, вопрос - гнилое ли дерево мальчик? Насчет отца у меня
сомнений не было. Насчет сына - есть.
- С величайшим почтением я обратил бы ваше внимание на девочку, -
сказал Чан, - о которой только и должна идти речь. Мальчик, возможно,
пропащий, девочку еще можно спасти.
- Кто будет ее спасать? - сказал мисс Бао. - Нам дана власть карать;
у нас нет власти воспитывать детей.
- Это - главная трудность моего положения, - сказал судья Ван. - В
эпоху Мао не было настоящей судебной системы. Когда возникла Прибрежная
Республика, пришлось восстанавливать единственную модель, известную в
Срединном государстве, сиречь конфуцианскую. Однако такое правосудие
невозможно в обществе, не разделяющем конфуцианских принципов. "От Сына
Неба до простолюдинов все должны почитать воспитание личности корнем
всего прочего". Как