Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Энтони Пирс. Серебро змея. Золото Дракона. Медь Химеры. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -
стало не по себе. - Мне все равно не нравится убивать! - Верно. Пусть так и будет, но ты Круглоухий из Пророчества, а не Морвин Крамб... И должен поставить себя так, чтобы тебя уважали! Именно ты должен принимать самые важные решения. - Но... он единственный, кто знает... - Конечно, прислушивайся к нему, но не позволяй управлять собой. - Ну... я... думаю... - Решайся, герой, или я опять тебя поцелую. - Я... только сомневаюсь, что... Она снова поцеловала его. Когда губы их разомкнулись, в голове Келвина стоял блаженный туман. - Попытаюсь! - кивнул он. - Вот и умница! - улыбнулась Хелн. - Теперь мы нападем на бараки стражников, - заявил Морвин Крамб, показывая на карту. Все остальные согласно кивнули. Келвин, сглотнув, подумал о поцелуе Хелн. - Да! - воскликнул он. - То есть, нет! И сам удивился. Но момент настал. Сейчас или никогда! Хелн права. Пора взрослеть. Глаза шестерых мужчин, сидевших за столом в палатке, обратились на него. Морвин, казалось, забавлялся, взгляды остальных были либо удивленными, либо попросту недоверчивыми. Все знали, что Келвин - просто подставное лицо. - Не понимаю, парнишка! - сказал наконец Пит Памвивер. Он был здесь самым молодым и самым симпатичным из всех старейшин, которые боролись со стражниками еще до рождения Келвина. Теперь Келвин должен был высказать свое мнение и идти до конца. - Конечно, для вас я всего-навсего мальчишка, но кроме того, я еще и Круглоухий из Пророчества и считаю, что сам должен решать то, что делается моим именем. Они не сводили с юноши глаз, ничем не показывая, принимают ли всерьез его слова. Келвин вновь начал было терять самообладание, но подумав о поцелуях Хелн, понял, что они были наградой, не наказанием, и захотел быть достойным такой награды. - Чувствую, и знаю - мы не должны нападать на бараки. - Куда же мы ударим? - спросил Морвин, отложив указку и несколько утратив снисходительный вид. Куда? Келвин думал об этом раньше, и все решил, но теперь, казалось, все разом вылетело из головы. Усилием воли он взял себя в руки. - Нужно возможно ближе подойти ко дворцу. Обойти бараки и штурмовать ворота. - Это очень сложно. Придется перейти через Скалистые горы, - заметил Морвин. - Мы сделаем это, - заверил Келвин. - Обойдем Хиннинг, вместо того, чтобы атаковать его, не говоря уже о Долдинге и Кенсисе. Пойдем прямо на Горшен. - Не знаю, парень. Мне это кажется крайне неразумным. - Может быть, - пожал плечами Келвин, исполненный неожиданного вдохновения, - именно так подумают и стратеги королевы, и устроят засады во всех этих местах. Мы не можем себе позволить рисковать. Морвин немного подумав, кивнул: - Возможно. Жаль, мы не узнаем наверняка. - Жаль, - согласился Келвин, почувствовав себя гораздо увереннее. Он никогда не говорил о способностях Хелн, чтобы не подвергать опасности жизнь девушки, и было решено посылать ее в астральное путешествие только в самых крайних случаях. Морвин заявил, что не стоит впадать в слишком большую зависимость от возможностей Хелн, и Келвин целиком и полностью согласился с ним. - Думаешь, нас будут ожидать в Хиннинге? - Скорее всего! - Ну что же, значит, стоит распространить слухи, что мы планируем штурм Хиннинга, а потом и остальных пунктов. А потом поступим, как ты предлагаешь. Это на случай, если среди нас есть шпион. - Какие тут шпионы! - возразил Памвивер. Но Келвин покачал головой. Он не всегда доверял тем, что следовал за ними повсюду, во время передвижений по лагерю. Может, Морвин хотел проверить, есть ли в лагере шпионы королевы, и вывести всех на чистую воду, прежде чем они узнают о Келвине. Во всяком случае, Келвину показалось, что Мор не особенно возражал против его попытки взять власть. Все же сомнения юноши насчет правильности его планов и способности вести армию в бой не улеглись. 17. ГНЕВ КОРОЛЕВЫ Келвин оглянулся на строй Рыцарей, следовавших за ним, Джон, Крамбами и Памвивером. Они прошли уже около двух лиг и лошади начали уставать на крутых склонах. Здесь не было дорог, только протоптанные животными тропинки, усеянные галькой и булыжниками. Лишь воздух был истинным бальзамом для измученных воинов. Где-то ухали совы, среди камней то и дело мелькали пушистые бирверы. - До Горшена очень далеко. К этому времени мы могли бы быть в Хиннинге. "Да, - подумал Келвин, - еще час - и мы все могли бы погибнуть". Но ничего не ответил Морвину, потому что знал - его должны считать орудием Пророчества. - Что скажешь, Кел? - весело спросил Лестер. - Думаю, в Горшене мы сможем захватить их врасплох. - Надеюсь, ты прав, братец, - охнула Джон, настоявшая на том, чтобы тоже отправится в поход. Но энтузиазм ее быстро слабел по мере того, как возрастала усталость. В Хиннинге чудовищный дракон поднял золотую голову, оглянулся на опустевшие бараки. Куда девались коричневые рубахи и зеленые панталоны, которые, как ему внушили, будут здесь? Чудовище наступило на забор, сокрушило крышу, расколов толстый брус - часть исковерканной катапульты. Драконам всегда были знакомы чувства голода и ярости, но этот испытывал нечто еще - злобу и раздражение - оттого, что пришлось проделать такой путь и не найти обещанного лакомого кусочка. За большим драконом ползли еще четверо, поменьше, едва возвышавшихся над крышами бараков. Они были тоже разъярены. Драконы любили есть, спать и спариваться, все именно в этом порядке, и ненавидели голод и усталость. Хвосты били о землю. Стены рушились. Брусья ломались, как соломинки. Сильная вонь драконьей мочи и навоза смешались с более слабым запахом человека. Знакомая еда. Где она? Здания сметены, и в них никого не оказалось. Но тут ветер переменился. Большой дракон поднял морду, фыркнул. Там, на холме скрывалась добыча! Почти обезумев от голода, драконы ринулись на людей в голубых с золотом мундирах, скрывавшихся за кустами, деревьями и скалами, отмахиваясь от маленьких палочек, летевших дождем и палок побольше, направленных в них. Поднятые хвосты, оскаленные зубы, огромные челюсти. Наконец-то можно начать пиршество! Королевский стражник приближался на взмыленном коне к дворцовым воротам, что-то крикнул привратнику: его немедленно впустили и провели в залу для приемов. Затанас все видел из окон своих покоев и почти угадал цель появления солдата. Поспешно натянув остроконечный колпак астролога - предмет туалета, неизменно производивший глубокое впечатление на дочь, - он почти выбежал из двери и промчавшись по коридору, поднялся по винтовой лестнице в маленькую приемную около залы, где поспешно вызванная королева давала аудиенцию. Она, конечно, знала о приходе отца, хотя тот скрывался за занавесом и слушал, как посланец заикаясь, повествует об ужасных новостях. - О, королева, мы вышли из бараков и стали ждать, как приказано, но враг не пришел. Появились драконы. Они уничтожили Хиннинг, а потом... потом нашли нас. - Хочешь сказать, - воскликнула королева, - что драконы снова напали на солдат? - Да, Ваше Величество. Враг и близко туда не подошел. Из нас почти никого в живых не осталось! - Отец! - резко воскликнула королева. - Иди сюда и объясни, почему ты сделал это со мной?! Затанас глубоко вздохнул, проклял себя за глупость, совершенную много лет назад, когда позволил себе иметь ребенка, и вышел. Королева представляла из себя трудно-забываемое зрелище. Она сидела на золотом троне; кожа ее отливала красным, как шерсть дракона, в кошачьих глазах цвета темной зелени вспыхивали гневные изумрудные искры. Пальцы, словно когти, сжимали изогнутые подлокотники трона. Королева выглядела скорее ведьмой, чем царственной особой; ведьмой из неведомой страны по ту сторону Провала, существом, в котором было больше звериного, чем человеческого. Словом, дочь находилась в своем естественном состоянии. - Дорогая дочь, мое драгоценнейшее создание, - начал он умирающие, хотя знал, что самку дракона может успокоить только кровавая плоть, - враг пользуется магическими средствами. Кто еще, кроме волшебников знал бы... - Вопрос в том отец, почему ты не знал? Ты чародей или нет? Опять она! Ну что ж, он не собирался признаваться в собственной беспомощности! Узнай Зоанна о том, что отец не всемогущ, может не задумываясь уничтожить его. Ведь дочь - его истинная плоть и кровь. - Я положился на твоих шпионов, - запротестовал он. - Почему они... - Безмозглый старый мошенник! Мои шпионы собрали нужные сведения: Рыцари Круглоухого должны были напасть на Хиннинг. Ты сам это слышал! - Совершенно верно. Но Рыцарей там не было, Ваше Величество. - Значит, они были где-нибудь еще! - Несомненно, - с легкой иронией кивнул чародей. - Вопрос только, где? - Этого вопроса вообще не должно было возникнуть! - взорвалась королева. - Если бы ты не... Но тут в залу ворвался второй стражник. - Ваше Величество! - завопил он, рухнув на колени. - Рыцари Круглоухого атаковали Горшен. Нас застали врасплох и... - Одолели? - с обманчивым спокойствием закончила за него королева. Солдат молча повесил голову. После короткого допроса королева, выяснив степень несчастья, отпустила других и оставшись наедине с отцом, со свистом втянула в себя воздух. Затанас смело встретил взгляд Зоанны. - Ты... Ты... ничтожество и бездарь! - вспыхнула она. - Я должна была приказать публично кастрировать тебя! Почему ты не знал об этом? - Хорошо подумай, прежде чем угрожать мне, дочь, - мрачно предупредил Затанас, зная, что королева не поддастся на браваду. - Пора подумать о том, как защитить себя! Только благодаря моей магии ты стала королевой! - Да, благодаря магии! Магии круглоухих! Я использовала ее тогда, и снова использую, если понадобится! Отчаяние охватило Затанаса. - Нет-нет, ты не должна! Ни за что на свете! - Неужели? - угрожающе прошипела королева. - Нет... нет, это слишком рискованно! Нужно уничтожить всех круглоухих и орудия, принесенные им. Лучше мои заклинания, чем... - Отец! - сурово воскликнула Королева. - Требуешь, чтобы я уничтожила собственное волшебство? - Нет... нет... конечно нет! О чем он думает?! Теперь Зоанну не отговоришь! Им грозит ужасная опасность - и все из-за его оплошности. Ощерив зубы и став еще более похожей на дракона, королева отчеканила: - Я намереваюсь использовать все средства и любую помощь, чтобы сохранить трон. - Конечно, дочь, конечно! Но поосторожней, молю! Иначе... - Это тот круглоухий щенок, претендует на роль героя из Пророчества! Я позабочусь о нем! Мой шпион в их лагере сотрет его с лица земли, и все будет кончено раз и навсегда! - Но ты не должна раскрывать уже внедренного к врагу шпиона, - запротестовал Затанас. - Все равно от него толку никакого. Если мы даже не знаем о передвижении врага, какой смысл держать там этого негодяя! Королева говорила вполне логично, но все же Затанас колебался. Внедрить туда второго шпиона будет почти невозможно, а если этот не сумеет выполнить поручение и его обнаружат, легко сообразят, откуда идет утечка информации. Но все же это лучше, чем использовать опасную магию круглоухих. Уничтожение главного врага несомненно поможет справиться с остальными. - Что ты собираешься делать, дочь моя? - Я всегда славилась искусством составления ядов, - бросила Зоанна. - Хочу попробовать, выйдет ли на этот раз. - Прекрасно, дочь моя, - согласился Затанас. Джон швырнула камешек в гладкую поверхность залива. Он подскочил три раза, как и полагалась хорошо нацеленному камешку. По воде пошли круги. - Бьюсь об заклад, здесь есть рыба, - сказала она вслух. Стоявший рядом Рыцарь улыбнулся. - Ты, скорее всего права. - Будь у меня удочка, наверняка бы наловила! - На весь лагерь не хватит, - покачал головой Рыцарь, подходя ближе. Джон часто видела этого мужчину в лагере. Звали его Эпплтон. Красивый парень, года на три постарше Келвина. - Но я люблю ловить рыбу, - заспорила девушка. - И вообще, надоело быть у вас на побегушках чистить сапоги и собирать хворост. - Согласен, - кивнул Эпплтон, не переставая вить канат из длинной веревки. Он стоял совсем рядом, глядя на воду. - Здесь становится совсем скучно. - Хорошо бы я была волшебницей! Или хотя бы Рыцарем! - Ты и так много помогаешь нам. Только нужно бы одеваться по-другому. - Как это? - непонимающе нахмурилась Джон. - В женское платье. Ты ведь такая хорошенькая! - Не хочу быть девушкой, - яростно замотала она головой. - Возможно, ты и права, но твоя фигура видна даже под этой рубашкой! Ты ведь не обычная девушка. Какое-то странное чувство побудило Джон спросить: - Почему ты так считаешь? - Уверяю, ты покорила бы все сердца в этом лагере, если бы только захотела. - Я?! - презрительно хмыкнула Джон. - Ты, - согласился Эпплтон. - У тебя такое красивое лицо и длинные ноги! Ничем не хуже круглоухой девушки. - Неправда, - пробормотала Джон, но почему-то покраснела. - Клянусь, если ты возьмешь у нее платье и пройдешься по лагерю, никто глаз не сможет отвести! - Ты смеешься надо мной? - Разве? Сейчас докажу, что это не так. И схватив Джон за плечи, Эпплтон притянул ее к себе и поцеловал в губы. Джон была слишком ошеломлена, чтобы сопротивляться. Непонятное чувство блаженства охватило ее, словно она внезапно обрела крылья и полетела куда-то. Но тут Эпплтон отстранился. - Ну вот. Теперь ты видишь. Я не лгу. Можешь теперь ударить меня, если хочешь. - Что? - непонимающе пробормотала Джон. Ноги ее тряслись. - Я сейчас поцеловал тебя, потому что ты хорошенькая. Мне полагается за это пощечина. Так всегда бывает. - Н-не могу, - прошептала она, чувствуя, что сейчас упадет, и побыстрее села на землю. Эпплтон уселся рядом. - Ну что ж, может в следующий раз. Девушка должна вести себя строго. Иначе репутация у нее будет испорчена. - Когда я была на Рынке Мальчиков, они узнали, что я девушка и пытались... Джон замолчала, готовая откусить себе язык. - Как круглоухую? - кивнул он. - Но это совсем другое дело. Там одни негодяи! Порядочные люди должны вести себя по-другому! Здесь ты в безопасности. - Не знаю, - пробормотала Джон. - Это как волшебство! И в самом деле, она никогда не могла себе представить, что кто-то посчитает ее привлекательной. - Кстати, о волшебстве. Волшебство - это то, что делаем мы сами. Моя бабушка была ведьмой и колдуньей. - Правда? - заинтересовалась Джон, обрадованная, что может сменить тему разговора. - Превращала людей в лягушек и летучих мышей? - Вряд ли! - засмеялся он. - Вправляла вывихи, лечила переломы, помогала роженицам. - Значит, не настоящее волшебство! - Не сказал бы. Кое-что она все-таки знала. - О чем? - рассеянно спросила Джон, думая о поцелуе. Неужели она и в самом деле привлекательна? - Могла заклинать плоды оупля, жимолость. - Как это? - Слабый человек делался сильным, а сильный - слабым. Я от нее многому научился. - Ты? Ты волшебник? Значит можешь помочь Келвину! - Помочь? Каким образом? Джон подумала о той ночи, когда услышала плач Келвина. - По-моему, он не так уж храбр. Или силен! - Хм-м. Я мог бы, пожалуй, что-то сделать. - Правда?! А может, потом он подскажет и ей как стать красивой и привлекать мужчин? - Думаю, смогу. Я знаю заклинания. Сейчас наберем полную шапку ягод и отнесешь их брату. Только не говори, что они заколдованы! - Не скажу, - согласилась Джон. - Келвин все съест! Он очень любит жимолость. Келвин сидел на бревне, мрачно ставясь в карту, и ковырял мозоль на ладони. Джон молча протянула ему ягоды. - Это мне? - удивленно спросил он. - Посчастливилось. Нашла целые заросли. Может, не очень сладкие, но на вкус не такие уж плохие. - Знаешь, мне что-то не хочется. Я только поел и у меня неважно с желудком. - От ягод сразу легче станет! - Раньше ты никогда их мне не приносила, наоборот, норовила съесть мои. - Я исправилась, - заверила Джон, - Неужели не могу сделать что-то для родного брата?! - Конечно можешь! Слезай с ослика, съедим их вместе. - Это для тебя. Я уже объелась, - пробормотала девушка. - Так и знал, - кивнул Келвин, все еще колеблясь. - В чем дело, Кел? - встревожилась Джон. - Эта дурацкая перчатка. Она, почему-то стала теплой. И даже руку покалывает. Здесь поблизости, случайно, нет королевских стражников? - Н-не думаю. Что тревожит брата? - Ну... Келвин взял шапку правой рукой, поставил на бревно, но тут левая рука сама собой поднялась и смела все на землю. Ягоды посыпались в пыль. - С чего это она? - недоумевающе спросил Келвин. - Уж и поесть спокойно нельзя! Джон покачала головой. Может, перчатка не желает, чтобы Келвин стал храбрым? Мокери невозмущенно подошел ближе, принюхался и начал есть ягоды. - Джон, - нахмурившись спросил Келвин. - Может в этих ягодах что-то не то? - Не то? - обуреваемая нехорошими предчувствиями переспросила Джон. Если Келвин узнает, волшебство не подействует. Так сказал Эпплтон. Но теперь это неважно, ягоды все равно пропали. Мокери дернулся. Глаза ослика закатились, он задрожал, и к ужасу Джон, медленно повалился на землю. - Джон, что это? - вскочил Келвин. - Мокери! Где... где ты взяла эти ягоды? Джон с трудом выкарабкалась из-под осла и взглянув на закрытые глаза и высунувшийся из пасти язык, поняла - Мокери мертв или умирает. И, кажется, она знала почему. Горло перехватило, страшная правда предстала во всей беспощадности. - Он... сказал... ягоды волшебные и... могут сделать тебя храбрым. - Джон, осла отравили. Келвин взглянул на мертвое животное и перевел глаза на сестру. - Я не знала! - заплакала Джон. - Не знала, Кел. Думала... ох, какая дура. Бедный Мокери! Бедный, добрый, верный, храбрый, глухой Мокери! Что она с ним сделала! И что стало бы с братом? Слезы полились по щекам девушки. - Я тебе верю, братец Чирей, - сказал Келвин. - Не надо плакать. - Это он! Говорил мне такие слова! Сказал, что я хорошенькая. Я... я всему верила. - Ну что ж, в этом он не лгал, - утешил Келвин. - Ты могла быть такой же красивой, как Хелн, если бы постаралась. - Но он х-хотел обмануть меня, и заставить принести яд! О, Кел, как мне стыдно. - Не стоит, Джон. Всякого можно обмануть. Мы найдем его и... Кстати, а кто это? - Эпплтон. Ненавижу, ненавижу его. Келвин затрубил в рог, и каждый находившийся поблизости Рыцарь немедленно бросил все дела и прибежал на зов. Но Эпплтон, конечно, был уже далеко. 18. КРУГЛОУХИЙ - Я должна сделать это, Кел, - сказала Хелн. - Ты сам знаешь. После того, что случилось... Келвин кивнул. - Да, после того, как меня пытались отравить. Значит, Эпплтон был шпионом королевы. Нужно узнат

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору