Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
. Для того чтобы цивилизация
существовала долго и обладала необходимой стабильностью, достаточно, если
большинство ее населения становится телепатами. Строго говоря, все те, кто
не достигнет даже этого уровня, погибают. Ситуация на Земле уникальна. Хотя
у планеты были все шансы достигнуть этого уровня, все произошло совсем не
так. Сначала был длительный исторический период уничтожения людей с
подобными способностями. Потом, с развитием человечества, их стали сажать в
сумасшедшие дома, что вынудило тщательно скрывать свой дар. Кроме того,
ребенок, обладавший способностью к мыслечтению, вольно или невольно,
становился изгоем в своей собственной семье, а часто и в обществе. Дар
телепатии очень сложно скрыть. Обычные люди, как правило, ощущают страх при
встрече с эспером или, наоборот, безумное влечение к нему. Отсюда -
множественные психотравмы с известным исходом. Нам с вами или удастся
создать цивилизацию на других принципах - и мы сможем согласовать интересы
как людей, так и не людей, или нам не повезет - и Земля канет в Лету.
- И вся работа ляжет на меня и Лао? - уточнил Линган.
- Нет. Основную работу придется сделать, когда вас будет шестеро. Двоим
вам не справиться. К тому времени население нашего государства приблизится к
десяти миллионам человек и около пятисот тысяч из них составят эсперы.
Сказать, что управлять таким государством будет сложно, - это ничего не
сказать. Но Линган в своем роде гений управления. - Странница посмотрела на
Лингана. После операции он воспринимался, как Мужчина в голубой одежде,
несущийся на белом коне. В сочетании с почти двухметровым ростом и
пристальным властным взглядом черных глаз это должно было производить на
людей сильное впечатление. - Кстати, вы, наверное, уже почувствовали, что
почти никто не может сопротивляться вашей воле?
Линган и Лао переглянулись.
- Что касается меня, - усмехнулся Линган, - они и раньше мне
подчинялись. А вот насчет Лао, наверное, вы правы.
- Итак, что дальше? Мы обучили, насколько было возможно, своих людей,
и, если я правильно понимаю, они смогут жить очень долго, лет этак триста? -
спросил Лао.
- Нет. - Странница покачала головой, - это первое поколение умрет своей
смертью в положенное время, а вот их дети, родившиеся здесь и преданные
нашему государству, действительно, будут жить очень долго. И первое, о чем
нам придется позаботиться - об увеличении рождаемости детей с необходимыми
признаками.
- Разве это возможно? - Линган изумленно посмотрел на Странницу.
- Возможно рассчитать линии судьбы родителей и выяснить, когда
вероятность рождения ребенка-эспера максимальна.
- Вам не кажется это слишком жестоким? Ведь это означает, что они будут
совершенно чужими для такого ребенка? - спросил Лао, но его мозг при этом не
отразил никаких эмоций.
- Вам придется делать очень много жестокого. А разве гибель всей земной
цивилизации - не жестокая вещь?
- Не знаю, все это очень сложно для понимания. Расчет линий судьбы, вы
сказали?
- Все намного сложнее, Лао. Земля - трехмерная ограниченная система, и
очень многие события здесь становятся абсолютно предопределенными. Это как
смерть любого из вас, которая наступит рано или поздно. При этом есть
события с сомнительной вероятностью, которые могут как произойти, так и не
произойти, и, в зависимости от того, какие из них происходят в
действительности, линии судьбы изменяются, конечно, в определенных пределах.
Я понятно объясняю?
- Более или менее, - ответил Лао.
- Рождение каждого ребенка порождает свою линию судьбы и накладывается
на общее поле вероятности. Система, которая возникает при этом, настолько
сложна, что ее расчет может занимать годы даже у таких существ, как я.
Правда, для меня это неважно, потому что все это производится в безвременье
и лишь для меня проходит много лет. Очень сложно?
- Понятно. Теперь еще одно. Нас окружает стена времени? И она
порождается тем, что время внутри течет во много раз быстрее, чем снаружи? -
спросил Линган. - А как к этому относятся те, кто снаружи?
- Хороший вопрос, - заметила Странница. - Мы серьезно столкнемся с ними
не раньше триста девятого года относительного времени. Для этого необходимо
собрать вас всех шестерых. А до этого им все равно с вами ничего не сделать.
Стена времени является абсолютно непроницаемой преградой для любого
трехмерного объекта, а с Многомерностью они не знакомы. Конечно, вряд ли им
нравится существование на Земле этой зоны, но я не представляю, как они
смогут нам помешать.
- Я изучил их оружие, - сказал Линган. - И меня, честно говоря, смущает
возможность бомбардировки с воздуха.
- Сверху нас также защищает стена времени. Она образует купол. И в
небольшой зоне перехода невозможны никакие динамические процессы. Там нет
течения времени и ничего не происходит. Их бомбы будут висеть над нами вечно
и никогда не взорвутся, пока мы их не обезвредим. Не верю, что они на это
решатся. Ведь сначала им нужно будет понять, с кем имеют дело, а это
невозможно. Мне кажется, пора закончить беседу. Вам нужно отдохнуть.
x x x
121 год относительного времени.
декабрь, 2021 год абсолютного времени
Глава 5.
Креил ван Реин.
- Неспокойно стало в пустыне, - сказал погонщик, помешивая прутья в
костре. Геологическая экспедиция остановилась на ночь в оазисе, и погонщики
готовили еду. - С тех пор, как возникла эта зона, все идет не так.
- А когда она появилась? - спросил самый молодой из них.
- Лет шесть назад. Сначала она была такой маленькой, что ее никто и не
заметил. Ты же знаешь, как это бывает. Идешь-идешь и вдруг упираешься в
совершенно прозрачную стену. За тобой пустыня и перед тобой пустыня - только
пройти нельзя. Говорят, иногда она перемещается, и тот, кого захватит,
остается в ней. Я не видел, чтобы человек возвращался оттуда. Да что
человек! Верблюды и те чуют ее за несколько километров и отказываются идти.
Потом военные понаехали. Понатаскали всякой аппаратуры. Сейчас-то умней
стали. Знают, что она иногда перемещается, а тогда никто и не думал ни о чем
таком. Измеряли, измеряли, посты поставили. Только все это не помогло. В
момент стена переместилась, и никого не стало. Так и сгинули вместе с
оцеплением. Были - и нет. Погонщик один, в проводниках у них был, по нужде
отошел. Его-то стена не задела. Только когда он это увидел, совсем бедняга
свихнулся. Подобрали его на третий день, подлечили - он потом все и
рассказал. Только говорить-то не о чем: были люди и раз - нет их. Вот и весь
разговор. Теперь к ней близко сунуться боятся. Все больше из космоса
смотрят. А на что смотреть-то? Пустыня, она и есть пустыня, откуда не
смотри. - Погонщик подложил прутья в костер и помешал суп. - Скоро
сготовится уже. Похлебаем. Когда еще горяченького поешь? Все больше
сухомятка.
- Да... - протянул другой. - Дела... Слыхал, пытались ее с самолета
достать. Да куда там. - Он махнул рукой, - его как с горы сошвырнуло; летчик
едва с парашютом спасся. А самолет - вдребезги. Ну, давай, разливай, поздно
уже. - Он достал ложку и начал зачерпывать себе в тарелку. - А ты,
мальчонка, чего сидишь? Подходи, говорю. Смотри, какой заморыш. Плохо,
небось, без отца да без матери?
Худой черноволосый мальчишка, лет двенадцати, подошел и начал
зачерпывать суп. Грязный и оборванный, он получал в экспедиции самую черную
работу.
- Как тебя звать-то? - спросил один из геологов, бывший в экспедиции
первый раз.
- Креил ван Рейн. - У мальчишки был красивый голос и, когда он поглядел
на геолога, тот вздрогнул - такой пронзительный взгляд был у ребенка.
- И кто ж тебе имя такое дал?
- Не знает он. Подобрали его в пустыне, лет шесть назад. Да вот как раз
вскоре эта стена обнаружилась, самолет там еще неподалеку разбился, -
вмешался седой старик. - Лежал не обожженный даже. Только не помнил ничего.
Все имя свое твердил. - Он покачал головой. - Хорошо, что экспедиция наша
наткнулась на него, а то бы точно сгорел. Да еще язык незнакомый. Так и
остался у нас. А родителей где ж искать? Бросили мальчонку на погибель. И
как земля зверей таких носит! Свое дитя на погибель оставить! - Старик от
возмущения даже есть перестал. Подняв голову, он прислушался к чему-то: -
Скачет кто-то? Помоги Аллах, в такую ночь хороших людей не принесет!
Топот усилился и двадцать всадников на огромных белоснежных
конях(погонщики никогда не видели таких) приблизились к оазису. Люди
затихли. Всадники спешились. Старший - мужчина почти двухметрового роста в
голубой сверкающей одежде, подошел к костру. За минуту до этого мальчишка
вскрикнул, убежал и спрятался за верблюдами. Лицо всадника все, кроме глаз,
было закрыто платком. Необъяснимый страх охватил людей. Почему-то они
боялись даже посмотреть на всадника.
- Доброй ночи, да пребудет с вами Аллах, - вежливо обратился тот ко
всем.
- И с тобой, господин, - дружно ответили ему.
- Что ищет господин в ночи? - осмелился задать вопрос самый старый из
погонщиков, приглашая всадника к костру.
- Я знаю, есть у вас один мальчишка. Хотел бы его забрать. Лет
двенадцати примерно. У него очень странное имя - Креил ван Рейн.
От его слов погонщики вздрогнули. Старик испугался. Отдать этому
чудовищу мальчика? - Все воспротивилось в нем.
- Не знаю, о ком ты, господин, - решился на обман старик, стараясь не
встречаться с всадником взглядом. - У нас нет никакого мальчика.
Всадник только взглянул на сопровождавших его людей. Они направились к
лежавшим верблюдам и выволокли яростно отбивавшегося мальчишку к костру.
- Так что, старик, решим полюбовно? За сколько мне его продашь? -
Всадник снял с пальца перстень, и в отсвете костра засиял большой бриллиант.
- Я покупаю его, старик. - Он протянул перстень. У старика жадно загорелись
глаза.
- Ну что, раз такое дело - забирайте, господин. - Он прикинул, что
мальчика всадник все равно заберет, а дорогое кольцо было весьма кстати.
- Не пойдет, - резко вмешался начальник геологической партии.
Почувствовав неладное, он успел сбегать в палатку за оружием и теперь держал
в руках ружье. - Отпустите мальчишку!
На его приказ никто не отреагировал. Непонятные люди по-прежнему
держали мальчика.
- Я буду стрелять! - предупредил начальник партии, чувствуя, как за его
спиной встали еще пятеро геологов. Погонщики не станут вмешиваться - это
было и так ясно.
- Стрелять? - переспросил Линган. Он больше ничего не добавил, просто
пристально посмотрел на начальника и его людей, и те послушно опустили
головы, уже не пытаясь как-либо возражать.
Линган встал и взял ребенка за плечи. Мальчик извернулся и укусил его
за руку. Мгновенный пси-удар уложил ребенка, и тот обмяк. Подбежавший Лао
вслушивался в его мозг. Линган растерянно смотрел на него, не понимая, как
это получилось. Через несколько минут Лао поднял мальчика на руки.
- Вроде живой. Ну Линган! Едва не убил мальчишку. - Он забросил
мальчика на холку лошади. Всадники вскочили на коней и исчезли в ночи.
Еще долго погонщики и пришедшие в себя геологи сидели у костра, пытаясь
понять, кто это был.
- Помоги мальчику, Аллах. Сдается мне, его унесли демоны, - сказал
старик и грустно вгляделся в ночь, а начальник геологической партии подумал,
что именно так могут выглядеть хозяева непонятной зоны. И еще он подумал о
том, что не станет докладывать об этом начальству. Погонщики все будут
отрицать, спишут на галлюцинацию и пойдут проверять профпригодность! А кто
же в наш двадцать первый век верит в пришельцев? Он подложил прутья в костер
и вскоре ушел спать.
x x x
- Ну почему всегда, когда Странница возвращается на Землю, у нас
начинаются неприятности? - Линган нервно прошелся до угла большого зала и,
развернувшись, продолжил: - Господи! И что она с этим мальчишкой делает
столько времени? - Он пятый час ждал у дверей окончания операции, непрерывно
шагая по залу.
- Можешь не сомневаться - ничего хорошего. - Лао покачал головой. -
Только пси-удара ему и не хватало! Не мельтеши! Посиди спокойно!
- Отстань! Мне так легче! - огрызнулся Линган и в очередной раз
прошелся из угла в угол. - А если я все-таки убил его? - Он вопросительно
посмотрел на Лао, но тот не ответил.
Линган вгляделся в неподвижную дверь операционной, вспомнив, как
когда-то, почти 120 лет назад, он сам лежал под куполом, а Странница
оперировала его. С тех пор много раз она покидала Землю, не объявляясь
десятилетиями, и появлялась снова, всегда неожиданно, принося с собой новые
сложности.
За время ее отсутствия на месте замка Аль-Ришад был возведен Пятимерный
Дворец Правительства - полупрозрачный, поднявшийся над землей на сто сорок
этажей вверх, нереальный и всегда изменяющийся. Он имел пять крыльев, и
каждую ночь пространство внутри и снаружи здания начинало скользить и,
подчиняясь этому вечному ритму, его крылья менялись местами.
Население государства потихоньку увеличивалось. Как и предсказывала
Странница, людей рождалось с телепатическими способностями не так мало, но
что еще больше радовало Лингана и Лао - не так редко рождались и Варды.
Минуло уже больше двадцати лет, как был создан Совет Вардов - высший орган
управления страной, и выбран Председатель Совета Вардов. Линган вспомнил,
как это назначение его обрадовало. "Ты обретешь еще большую власть", -
слова, когда-то сказанные Странницей, по-прежнему тревожили его. Был в них
какой-то подвох. Но пока все было нормально, если бы не этот несчастный
случай с мальчиком, Креилом ван Рейном, которого Странница приказала
доставить из абсолютного времени. Зачем ей был нужен этот двенадцатилетний
необразованный мальчишка - было полной загадкой.
Дверь плавно разошлась в стороны. Странница сидела в пси-кресле.
- Закончили? - с надеждой спросил Линган.
- Нет, - Странница была расстроена. - Не знаю, что делать. - Она
посмотрела на Лингана. - Как он получил пси-удар?
- Да черт его знает! Укусил меня за руку, а у меня реакция мгновенная -
я и сам не понял, как это получилось, - оправдывался Линган и, посмотрев на
энцефалограф, замер. Прибор показывал прямую линию. - Он умер? - испуганно
спросил Линган.
- Пока нет. - Странница помолчала. - Но близко к тому. Хорошо. - Она
встала. - Я часа на два слетаю на Корабль. Хочу посоветоваться с Мальгрумом.
Посмотрите за мальчиком.
Через оговоренное время она вернулась и снова села в пси-кресло.
- Лао, я хочу, чтобы ты мне помог.
- Что сказал Мальгрум? - Лао подключался ко второму пси-креслу.
- Ничего хорошего. Аналога не нашли. По всему выходит, что этот мальчик
должен был умереть еще в детстве. Непонятно, как он прожил до двенадцати
лет. У него спутаны уровни психики. Первый расположен в тройке измерений
второго уровня, а второй - на месте первого, - отвечала Странница.
- Это значит, что у него почти отсутствует связь с телом? И как же он
жил? - воскликнул Лао.
- Мне это тоже интересно. Одно могу сказать точно - он воспринимал
меня, независимо от того, в каком я была виде, в Естественном Облике.
- Видел, что вы не человек?
- В подробностях.
Лао вздрогнул, представив, что должен был при этом чувствовать мальчик.
- Давай начинать.
Они оказались на первом уровне психики. Унылая картина встречала их.
Плоская поверхность с разрывами нервной сети, как будто ее бомбили сверху.
- Это первый уровень, - сказала Странница.
- Невозможно поверить! - Лао прикидывал, не могли ли они заблудиться. -
В таком состоянии ему не жить.
- Пошли на второй?
Они переместились. Второй уровень встретил их сияющей чашей
Вард-Эспера, с дефектами, но ошибиться было невозможно.
- Что теперь делать? - спросил Лао.
- Мальгрум говорит, что кроме как "вырезать" второй уровень и опустить
его на первый, а первый - поднять, ничего не остается.
- Господи! Разве ребенок это может выдержать? - воскликнул Лао.
- Я не знаю, - вздохнула Страница. - Как мне не хочется этого делать! Я
подключила операционную к гиперпространственному окну, чтобы Мальгрум мог
передать нам необходимую энергию.
- Ее так много нужно?
- Очень. Мы вынужденно передадим большую часть в высшие измерения,
иначе он уйдет в тонкие миры и нам его не вернуть.
- В переводе на простой язык это означает: удержать душу рядом с телом?
- уточнил Лао.
- Вот именно. Весьма энергоемкий процесс.
Странница сфокусировала пучок психической энергии и начала "вырезать"
второй уровень. То же самое проделывал Лао на первом. Они закончили
синхронно.
- Так, Лао. Теперь ты поднимай, а я постараюсь помягче опустить.
У Лао было чувство, что мир перевернулся вверх ногами.
- Хорошо! Достаточно! - командовала Странница. - Теперь нужно "пришить"
уровни на новые места.
Лао начал сваривать место разрыва, но шов получался очень грубым.
- Странница! А он не будет после этого сумасшедшим? У меня получается
слишком грубая структура.
- Не страшно. Когда все приживется - нужно будет прорезать нервные
ходы. Но это потом.
- Его ждет еще одна операция? Бедный малыш!
- Будем считать, что мы сделали все, что могли. - Странница еще раз
внимательно посмотрела на свою работу и проверила у Лао. - Хорошо, будем
выходить.
Линган у пульта следил за состоянием ребенка. Энцефалограф начал
показывать нормальную картинку, и он перевел дух. Мозг мальчика работал.
x x x
Креил лежал в палате при операционной. Аппаратура была подключена к его
телу, поддерживая жизнь. Прошел месяц после операции, но он еще ни разу не
приходил в сознание. Линган и Лао по очереди дежурили у него. Лао было
искренне жаль мальчика, и иногда думалось, что, может быть, тому было лучше
умереть.
Креил очнулся рано утром. Солнце светило в палату, голова горела огнем,
и он застонал. Высокий крепкий мужчина наклонился над ним.
- Кто вы? - Он облизал пересохшие губы. - Очень хочется пить.
Мужчина помог ему приподнять голову, которая сразу же закружилась.
Креил смог выпить только один глоток и обессиленно откинулся на подушку.
- Меня зовут Лао, я врач, - мысленно представился мужчина, но мальчика
это нисколько не удивило. - У тебя высокая температура и нужно лежать.
- Даже если бы я захотел, то не смог бы встать. - Мальчик попытался
улыбнуться, и Лао удивился его выдержке.
- Все будет хорошо, - попытался успокоить его Лао.
- Я так не думаю, - Креил нахмурился. - Где я? Здесь все чужое и
какое-то странное.
Лао подумал, что, конечно, мальчику должно казаться все другим, если
раньше он воспринимал мир только телепатически. Лао еще раз удивился, как
тому удалось жить в перевернутом мире и, почувствовав, как ребенку
становится хуже, ввел обезболивающее.
- Спасибо, - сказал Креил, перед тем как заснуть.
x x x
Шли дни. Креил поправлялся очень медленно, и даже через полгода после
операции у него болела и кружилась голова. Мальчик любил сидеть в кресле в
углу операционной, и наблюдать за работой Лао. В его присутствии он
чувствовал себя спокойно.
- Вы не могли бы меня чему-ни