Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Басби Шарли. Романы 1-7 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  -
ть. Он найдет Тесc, а уж потом... *** Не ведая о зловещих планах Эйвери относительно Тесc, Ник выехал из Лондона как раз перед сумерками в тот же самый вечер. В кармане у него была надежно спрятана специальная лицензия. Ни при каких условиях он не успел бы вернуться домой до наступления темноты, однако хотел проехать хотя бы несколько миль, а потом остановиться на ночлег. Темное небо сверкало звездами, когда он наконец остановил лошадей перед приличной почтовой гостиницей. Вскоре, набив желудок роскошным пирогом с почками и теплым пуншем с пряностями, он в изнеможении повалился на кровать и мгновенно заснул. Проснувшись на следующее утро, он одурманенным взором огляделся вокруг, с трудом понимая, где находится. Что-то нервировало его, все казалось незнакомым, и какую-то ужасную долю секунды он не мог даже припомнить, как оказался именно в этой кровати. И только когда он заметил свой плащ на стоявшем поблизости кресле, в голове у него прояснилось Он задумчиво выбрался из постели. Если Тесc говорила правду о том, что она потеряла память... Николаc стиснул губы. У него не было резона сомневаться в ее словах. Он выругался. Надо было в ту же минуту, как только он увидел Тесc, сообразить, что она не маленькая шлюшка, которую можно встретить в месте, подобном "Черной свинье". Может, он и понял это. "Но проблема в том, - с отвращением признал он, - что я хотел ее так, как никогда не хотел ни одну женщину, и не потерпел бы, если что-то встало на моем пути, даже то, что она явно не принадлежала к тому месту, где я встретил ее". Будь он хотя бы наполовину тем джентльменом, каким всегда себя считал, пришел бы ей на помощь, вместо того чтобы лишать ее девственности, а затем склонить к тому, чтобы она стала его любовницей. "Вот она, неприкрытая правда", - мрачно подумал Ник, выбираясь из кровати и натягивая на себя одежду. Он, как зеленый юнец, позволил телу руководить мозгами. Всего лишь раз он взглянул на Тесc: на ее огромные фиалковые глаза и мягкие розовые губы, и больше для него ничто не имело значения, только то, чтобы она оказалась в его постели. Он горько усмехнулся К сожалению, вот истина. Черт! Он даже готов забыть, кто она, лишь бы жениться на ней, чтобы она всегда делила с ним постель! Это оглушительное признание окончательно испортило ему настроение. Больше всего его раздражало в этой ситуации не то, что он собирался жениться на Тесc Мандевилл, а то, что он не испытывал гнева и возмущения, оказавшись в ловушке. Верно, когда истина открылась перед ним, Ника охватила ярость, но в то же время какое-то странное удовлетворение... Только после того как гостиница осталась далеко позади и Николае уже мчался по последнему отрезку пути, он позволил себе подумать над проблемами, ожидавшими его в усадьбе Шербурнов, - не менее сложными, чем вопросы, связанные с его своенравной невестой. Он усмехнулся: с Тесc, конечно, хлопот не оберешься, он это уже предвидел, но она никогда не надоест ему, он будет всегда с наслаждением обнимать ее где угодно и когда угодно. То, что она из рода Мандевиллов, создаст некоторые временные трудности Бабушка не одобрит такой выбор. Но когда он ей объяснит обстоятельства, вызвавшие столь поспешную свадьбу, она, несомненно, согласится, что это - единственное решение. Ник отгонял от себя мысли о предстоящем разговоре с Паллас. Ей и без того хватает огорчений: ведь он собирается жениться на правнучке женщины, которая сбежала с ее мужем, и на племяннице человека, который убил ее внука. Паллас может обвинить в нынешней ситуации одну только Тесc, хотя было бы справедливее возложить ответственность на Ника. Он вздохнул, не в силах придумать ничего, что могло бы смягчить удар. Как ни болело у него сердце, Ник понимал, что надо сказать правду и Паллас, и Тесc, - он обязан сделать это, иначе погрузится в еще более топкую трясину. Учитывая годы вражды между двумя семействами, Паллас должна была ненавидеть Тесc, даже если бы их брак состоялся при более благоприятных обстоятельствах. Испытывая естественное отвращение мужчины к женской вражде, Ник беспокойно размышлял, какие еще смутные дни ждут его впереди. В полдень Николаc прибыл в усадьбу Шербурнов и узнал, что бабушка дома, а Атина предпочла еще несколько дней погостить у друзей. Последнее известие не слишком огорчило его. Впрочем, он бы не возражал, чтобы Атина присутствовала на его бракосочетании с Тесc: это укоротило бы злые языки - родственники бы выступили единым фронтом. Но вряд ли так случится. Ник не желал ставить под угрозу шаткое перемирие между ним и Атиной, требуя, чтобы она немедленно вернулась домой. Но и откладывать свадьбу он тоже не собирался. Завтра в это время он предстанет перед светом с невестой - хочет она этого или нет! Несмотря на твердое убеждение, что женитьба на Тесc давала ответ на многие вопросы, у Николаcа вызвал раздражение категорический отказ девушки выйти за него замуж. Он не мог притворяться, что гордость его не была уязвлена. "Любая другая женщина, - возмущенно думал он, отправляясь на поиски бабушки, - чувствовала бы радость и благодарность за то, что я собираюсь оказать ей такую честь". Он скривил губы в невеселой улыбке. Если бы она чувствовала это, то не была бы взбалмошной, соблазнительной девчонкой, которая, он опасался, стала для него дороже всего на свете... Рассказать обо всем Паллас оказалось именно так трудно, как это и представлял Ник. И хотя он поведал обо всем без утайки, по побледневшему, сердитому лицу Паллас было ясно, что она уверена: все это махинация, подстроенная отвратительными Мандевиллами. Ее не поколебало даже то, что Рокуэллы одобрили этот брак. Николаc не винил ее, но тем более не думал, что Тесc подстроила ловушку, чтобы женить его на себе. Теперь он лишь улыбался над своей глупостью. Однако ему была понятна реакция бабушки: бремя мучительного скандала, разыгравшегося почти семьдесят лет назад, легло на ее плечи. К тому же недавно от руки Мандевилла погиб ее старший внук. Раны ее были глубоки. - Я хотела, чтобы ты женился, - жалобно призналась она, после того как первый приступ гнева и недоверия прошел. - Верно, я никогда не встречала эту девушку - она может быть очаровательной. Я вполне согласна с тем, что для любой семьи, кроме нашей, этот брак мог бы считаться прекрасной партией. Но только не для меня! Она с глубоким укором посмотрела на него, и сердце Николаcа сжалось. Он никогда не хотел обидеть бабушку. Но, черт возьми, он хотел жениться на Тесc! Во время трудного разговора с Паллас он, к своему немалому изумлению, понял, что и вправду хочет жениться на Тесc Мандевилл и ничто не встанет у него на пути, даже Паллас. - Бабушка, - нежно спросил он, - разве ты не можешь отбросить прошлое? В том, что произошло много лет назад, Тесc не виновата. И не ее вина, что она оказалась скомпрометированной. Будет справедливее обрушиться на меня за то, что я поступил, как хам. - Понимаю, - устало произнесла Паллас. Лицо ее было измучено, помято, а голубые глаза полны отчаяния. - Ты объяснил, что случилось, хотя и не слишком подробно. Но даже если это не ее вина, ты ведь не можешь ждать от меня, что я с радостью приму в своем доме отпрыска той женщины. - Она почти простонала: - Да еще в качестве твоей невесты! - И что ты от меня требуешь? - спросил Николаc. - Оказаться бесчестным человеком, выйти из игры? Или, вероятно, - угрюмо поинтересовался он, понимая, что только этот аргумент поколеблет ее, - ты бы хотела, чтобы я встретился с ее дядюшками на дуэли? И без того бледное лицо Паллас стало еще белее. - О Боже! - в ужасе выдохнула она. - Нет! Этого я не переживу! Боль бабушки тронула Николаcа. Порывисто опустившись перед ней на колени, он взял ее руку и поцеловал надушенную ладонь. - Прости, что заставил тебя так страдать, - хрипло сказал он. - Бог видит, я не хотел! И если бы я мог избавить тебя от этой муки, я бы так и поступил, но сейчас ничего нельзя изменить. - Он посмотрел ей прямо в глаза. - Ты должна понять, другого выбора у меня нет. - И вдруг, придумав еще один довод, благодаря которому выбор невесты станет для бабушки более приемлемым, он тихо спросил: - А ты не подумала, что Тесc может быть беременной? Что твой первый правнук, единственный правнук зреет в ее чреве? - Женись на ней, если хочешь, - надломленно произнесла Паллас. - Но, Николаc, я не могу этому радоваться. Не требуй этого от меня. Наступила тишина, прерываемая лишь приглушенными всхлипываниями Паллас, которая отвернулась от внука, пытаясь овладеть собой. Николаc грустно усмехнулся. Он добился победы, но отчего у нее привкус поражения? Когда бабушка немного успокоилась, он медленно поднялся на ноги и, взглянув на ее измученное, опустошенное лицо, безучастно произнес: - Тесc и ее тетки останутся в коттедже до свадьбы. Я не стану навязывать их тебе, пока не придет время. Промокая глаза кружевным платочком, Паллас слабо улыбнулась: - О, Ник, жизнь была такой спокойной и предсказуемой, пока ты не приехал домой! Один день сменял другой, и мы раздумывали только о том, пойдет дождь или нет или что нам Кук приготовит на обед. А теперь погляди; у нас тут появляется юная леди с темным прошлым, контрабандисты, которые шныряют повсюду. Суди сам: потерянная память, попытка убийства, ночное спасение и внезапная свадьба! Николаc пристально посмотрел на изнуренное лицо старушки и тихо спросил: - Ты и в самом деле с такой легкостью принимаешь мою женитьбу на Тесc? Паллас задумалась. - Это не то, чего бы я хотела, но, полагаю, можно сказать, что все обернулось к лучшему. Я увижу, что ты наконец женишься, не заставляя меня слишком долго ждать, и, возможно, перед смертью я подержу одного или двух своих правнуков на руках. Разумеется, еще одно делает твой брак для меня более приемлемым... В ответ на удивленный взгляд Николаcа она шаловливо блеснула голубыми глазами: - Только подумай, в какую ярость впадет нынешний барон Мандевилл, когда узнает, кто на этот раз женился на наследнице! Глава 18 Хотя Эйвери Мандевилл не осознал еще всей меры своего поражения, он все же подозревал, что здесь не обошлось без руки графа, по крайней мере в некоторых происшедших в доме переменах. Несколько последних дней были для новоиспеченного барона Мандевилла не самыми приятными. Письмо от Рокуэллов, в котором содержались нерадостные вести об их неожиданном визите, лишь положило начало его бедам. В первый момент Эйвери счел подарком судьбы то, что ему удалось беспрепятственно перехватить письмо, и это послужило толчком к немедленному осуществлению плана женитьбы на Тесc. "Но это, - мрачно размышлял он, сидя в понедельник вечером в одиночестве в громадном зале усадьбы и поглощая стакан за стаканом великолепное французское бургундское, - было последним хорошим событием в моей жизни". Приехав в Лондон, в дом Мандевиллов на Гросвенор-сквер, он быстро переоделся и привел себя в порядок. По случайному совпадению его дом находился напротив дома Шербурнов на той же площади. Собираясь сесть в свою карету, чтобы поехать на Гановер-сквер, он случайно наткнулся на знакомого, и поведанная им сплетня заинтересовала Эйвери. Словоохотливый джентльмен был начинен городскими новостями, однако внимание Эйвери привлекла оброненная им фраза о том, что его лондонский знакомый сегодня утром завтракал с лордом Рокуэллом. Благодаря нескольким осторожным вопросам барону удалось извлечь в высшей степени любопытную информацию: ни следов Тесc, ни упоминания о ней не было. Из слов приятеля выяснилось, что Рокуэлл планировал в субботу поехать навестить свою племянницу, а потом отправиться с ней в Корнуолл, чтобы пробыть там до конца года. С двери их городского дома уже был снят дверной молоток, на мебель набросили чехлы: очевидно, дом закрыли на всю зиму. Эйвери задумчиво велел распрячь свой экипаж и вернулся домой. Неужели Тесc не приехала в Лондон? Разве он мог приехать в город раньше нее? Вряд ли - ведь она выехала задолго до него. Однако той ночью была сильная буря... Решив не торопиться в городской дом Рокуэллов, Эйвери зашел к одному своему знакомому. Эйвери не был в особенно близких отношениях с малосимпатичным Джеком Деннингом, но в прошлом у них были общие дела. Джек, имевший связи с сомнительными кругами Лондона, оказался сейчас как раз тем, кто был нужен Эйвери. В пятницу утром Джек заверил Эйвери, что Тесc в доме дядюшек нет. Тогда где же она? Немного встревоженный, он попросил Деннинга понаблюдать за домом на Гановер-сквер, других приспешников - проверить дороги, ведущие из Кента в Лондон, а сам принялся терпеливо ждать. Тесc наверняка может появиться в любое время. А если она умудрится проскочить мимо наблюдателей, засевших по дорогам, ведущим в город, - хотя ее рыжие волосы трудно будет не заметить, - тогда ее обнаружат шпионы, засевшие возле дома. Он также отправил записку своим слугам в усадьбу, спрашивая, не вернулась ли часом Тесc домой. Ожидая появления Тесc или ответа на свою записку, Эйвери решил было заехать к Рокуэллам, однако чувство предосторожности удержало его от этого. Он очень хорошо знал, что Рокуэлл и его брат терпеть его не могут и с подозрением отнесутся к неожиданному появлению у них. Он не видел смысла высовываться, пока не настала необходимость. На следующий день о Тесc опять не было никаких известий. Эйвери получил ответную записку от Лоуэлла, в которой тот сообщал, что в усадьбе все в порядке, но молодой леди там нет. Постепенно Эйвери понял, что стряслась какая-то серьезная беда. Его шпионы клялись, что следов девушки не обнаружено - ни на дорогах, ни возле дома Рокуэллов. Задерживаться в Лондоне больше не было смысла, и Эйвери решил, что следующим шагом его должна быть соответствующая" беседа с тетками. Он приготовился вернуться домой в воскресенье. Возможно, Тесc где-то еще нашла себе приют.., значит, он ошибся, решив, что она бросилась в Лондон в надежде найти защиту у дядюшек. Эйвери не знал, как ему расценивать такой поворот событий. Возможно, ему будет на руку, если Тесc найдет себе другое место, откуда он сможет похитить ее. Но это создает и множество новых проблем. Не в самом лучшем настроении Эйвери приказал подать экипаж и уехал в Мандевилл, на несколько минут разминувшись с Ником, прибывшим в Лондон для получения специальной лицензии. Новости, ожидавшие Эйвери по возвращении домой, были столь же неприятными, как исчезновение Тесc. Узнав, что тетки сбежали, Эйвери стал подозревать, что в его бедах замешан Николаc Талмидж. Он знал о многолетней дружбе между Рокуэллами и семьей Талмиджа. Ничего не было странного в том, что Рокуэллы, которых отказались принять в усадьбе Мандевиллов, тут же направились в дом своего друга, расположенный по соседству. Таким образом, легко было вычислить участие Николаcа в побеге теток из усадьбы Мандевиллов. Но где же все-таки Тесc? Эйвери прищурил холодные как лед голубые глаза. Возможно ли, что Ник и Тесc как-то встретились? Он некоторое время размышлял над этим, но в конце концов отбросил эту мысль. "Если бы Ник знал, что Тесc не приехала в Лондон, то этот благородный граф, - с усмешкой подумал Эйвери, - не стал бы ждать до субботней ночи, чтобы спасти теток. Их освобождение стало возможным потому, что обо всем узнали Рокуэллы. В этом я уверен". Разгадав одну из загадок, Эйвери почувствовал себя немного лучше и принялся размышлять над тем, как дальше могли разворачиваться события. Он понимал, что ведет опасную игру. В эти дни с финансами у него было туго, и даже доходы от неприятных делишек с таинственным мистером Брауном не смогли бы долго удерживать его на плаву. Да и тетки не будут молчать после настоящего заключения, которое он им устроил, и после исчезновения Тесc тоже... Чтобы предотвратить крах, ему надо действовать быстро. Вот если бы удалось найти Тесc, это решило бы проблему. Как только он завладеет ею, все остальные проблемы исчезнут. В то самое утро он направил Лоуэлла, чтобы тот осторожно навел справки о девушке на всем протяжении ее возможного пути в Лондон. Может, удастся что-нибудь выяснить о ней? Вдруг произошел несчастный случай, и она, раненая, лежит в домике фермера, страшась признаться, кто она, опасаясь, что он будет разыскивать ее... Эйвери невесело улыбнулся. Тесc знает, он поедет разыскивать ее. Эйвери не только отправил Лоуэлла на поиски Тесc, но и поручил Коулмену произвести тщательную разведку в усадьбе Шербурнов. После краткого осмотра окрестностей Коулмену нечего было доложить своему хозяину, а разговор с неким лакеем из усадьбы Шербурнов ничего нового не добавил. Учитывая вражду между двумя семьями, Эйвери не мог предположить, что тетки там. Но, черт побери, они должны быть где-то поблизости! Где же? И почему ничего не слышно ни о Рокуэллах, ни о Нике? Предположим, тетки сейчас уже рассказали свою жалостливую историю, тогда почему же его дом не штурмуют разъяренные люди? Губы его изогнулись в усмешке. Похоже, ему не спастись от позора и общественного краха, которых он так боится. Если Тесc не с тетками, а он знает, что она не с ними... И если она не с дядюшками, к которым, он был уверен, она побежит, то где она? К этому часу ее родственники, без сомнения, уже узнали об этих неприятностях и, пока он сидит тут и пьет, неистово мечутся, пытаясь отыскать Тесc и найти способ избежать грандиозного скандала. Гадко улыбаясь, он выпил за суровые светские строгости и вскоре отправился спать, уверенный, что судьба в конце концов подбросит ему счастливую карту. *** Ник нечасто задумывался об удаче или судьбе, но в этот вторник в октябре 1811 года, когда его невестой стала Тесc Мандевилл, он восхищался судьбой или удачей, которые привели его неделю назад в "Черную свинью". Если бы Мэрианн Галливел не пробормотала, что она согласна на более тесную связь с ним в ту ночь, на балу у леди Гровер, он бы не помчался в жуткую бурю в усадьбу Шербурнов и не обратил бы внимания на захудалую гостиницу. Глядя на лицо Тесc, которая стала его невестой всего полчаса назад. Ник внезапно испытал благодарность к леди Галливел - и всем другим силам, которые привели его в ту ночь в "Черную свинью". Он бросил взгляд на бабушку, негромко беседовавшую с Мег и Этти. "Похоже, она хорошо переносит это", - решил Ник. Когда Тесc и ее тетки предстали перед Паллас, она была изысканно-вежлива, но немного скованна Впрочем, в ее глазах светилась врожденная доброта. Наблюдая, как Паллас стремится подавить мучительные эмоции, которые, насколько было известно Нику, до сих пор тлели у нее в душе, он почувствовал глубокую благодарность к ней. Как она великодушна! Бракосочетание прошло великолепно. Маленький салон в дальней части дома был заполнен поздними цветами и под восторженными взорами собравшихся родственников Ник и Тесc были обвенчаны местным викарием Невеста казалась немного бледной и не слишком охотно отвечала на вопросы, но никто не обратил на это внимания А если викарий и отметил, что у всех вырвался вздох облегчения, когда наконец

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору