Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
еть?
-- Я, товарищ полковник...
-- Либин, молчать!
-- Вот, -- торжественно произнес Кареев, выкладывая на стол сверток
чего-то темного и мягкого.
Полковник было решил, что искомый предмет необычайно хрупок и потому
завернут с такой тщательностью. Но того, что предстало перед ним, когда
вертолетчик развернул сверток, он не мог представить себе даже в самом
кошмарном сне.
-- Что?! Это?!
-- Объект хранения за номером 17548 дробь 65, -- тоскливо произнес
Аркаша.
-- Знамя это, -- выдохнул Кареев. -- Флаг.
-- И каким же, по-вашему, местом оно знамя? -- осведомился Аркаша
ядовито. -- Может, это только я слепой, но покажьте мне на нем номер части.
Или дырки от пуль.
-- Да я сейчас в тебе таких дырок понаделаю! -- двинулся было на
снабженца майор.
-- Спокойно! -- предостерегающе поднял руку Вяземский. -- Только без
рук.
-- Не, ну а чего он...
-- Либин! Молчать!! -- снова рявкнул полковник. -- Рот будешь
раскрывать только по моей команде, ясно? Если ты сам еще не понял, в какое
дерьмо угодил, так я постараюсь, чтобы до тебя дошло, и дошло быстро!
-- Не, а шо... -- по инерции произнес Аркаша. -- Там еще осталось --
хватит на три флага и скатерть в красном уголке.
-- Б..., ты заткнешься или нет! -- взорвался Вяземский.
-- Все, молчу, молчу...
-- Ордер проверяли? -- спросил полковник у Кареева.
-- Нет, -- ответил вертолетчик. -- Колесничих на Большой земле, будет
только к утру. И потом -- а что это даст? Подмахнуть он мог чего угодно.
-- Кстати, а откуда вообще взялось... _это_ у нас на складе? --
задумчиво сказал полковник. -- Им что -- через портал тащить больше нечего?
Ваши орлы, я слышал, на нехватку горючки жалуются чуть не каждую минуту.
-- Я вроде слышал, что нас собираются штатно определить как дивизию, --
неуверенно проговорил Кареев. -- В смысле, все части "руки помощи". Ну и по
полной программе, со знаменем и прочим...
-- Какая еще дивизия? -- На этот раз Вяземский не смог удержать зевок.
-- Мы и на полк-то еле-еле тянем. И потом, все равно концы с концами не
стыкуются. Проще уж готовое знамя приволочь для торжественного вручения.
Аркаш! -- повернулся он к снабженцу. -- А кто на _это_ запрос подавал?
-- Почем я знаю? -- огрызнулся Либин.
-- Врешь ведь!
-- Ну, Бубенчиков. В смысле, один из его замов, но через него.
Полковник вздохнул.
-- Сам Бубенчиков про ткань что-нибудь знает? -- осведомился он.
-- Не, не должен, -- покрутил головой снабженец и нервно пригладил
редкие седеющие кудри, обрамлявшие роскошную лысину. -- У него и так кумача
для транспарантов завал, хоть сортир командующего обивай.
-- Предположим. -- Полковник встал. -- Вот что. Давай сюда ключи от
твоей каптерки.
-- А это еще зачем? -- насторожился Либин.
-- Затем, затем, Аркаша, -- отозвался Вяземский. -- Инвентуру будем
делать.
* * *
-- Так ты говоришь, -- Ратвир с трудом сдерживал хохот, -- они
обратились с прошением к совету гильдии? Не к Серебряному престолу?
-- Именно так. -- Дартеникс прищурился. -- И что ты скажешь на это?
-- Жаль, что меня не было, когда эту новость донесли до моего дяди! --
Молодой страж фыркнул уже открыто. -- Вообще же скажу, что этот... как его
-- Линдан? -- большой молодец. Если он не приукрасил и вторжение ши началось
впрямь, то он, верно, толковый воевода, коли сумел его покуда сдерживать.
-- Это правда, -- согласился советник. -- Но не вся правда. Ты прав --
дядя твой и впрямь устроил безобразную свару с гильдейскими старшинами. Я
уже боялся, что кому-то придется осадить его. Если уже Ольвераникс начал
цитировать Серебряный закон...
-- О да! -- с чувством выдохнул Ратвир. -- Ты, думаю, пытался их
образумить?
-- Трудно вразумить ума не имеющих, -- вздохнул Дартеникс. -- Хотя нет,
я несправедлив. Каждый из них стремится, на свой лад умно, к благой цели.
Вот только понимают они эту цель по-разному -- в этом беда!
-- Так что же порешили? -- с интересом осведомился Ратвир, откидываясь
на спинку кресла.
В окно било закатное солнце. Здесь, на высоте Межевой скалы, оно
садилось чуть позже, чем на равнине, -- город уже был погружен в сумерки, а
замок еще купался в алых лучах вечерней зари. Хрустальные колонны и
контрфорсы из полупросвечивающего стекляника ловили уходящие лучи и казались
розовыми и оранжевыми перьями редких южных птиц, нашитыми на диковинный
головной убор, столь же пышный, сколь и варварский. Огнистая струя хлестала
в окно, отражаясь злым светом в стеклянных глазах висевшей на стене
драконьей головы.
-- Что прошение Линдана ит-Арендунна имеет законную силу. -- Дартеникс
пожал плечами. -- Будь на его месте владетель, и разговора бы не было. Но
этот огневик управляет землями Дейга по доверию дружины, и Серебряный закон
не связывает его. Он может обратиться к гильдии за защитой... а та обязана
ее предоставить.
Ратвир фыркнул.
-- Еще бы не обязана! Ты представляешь, что начнется, если основания
закона осыплются с этой стороны? Если даже ши смогут безнаказанно оскорблять
гильдейских чародеев?
Советник невыразительно улыбнулся.
-- Я пригласил сюда Альтерикса именно поэтому, -- проговорил он. --
Если ты еще не забыл, твой друг поверен в дела совета гильдии отверзателей.
-- И при чем тут это? -- поинтересовался Ратвир, с интересом глядя в
угол, где восседал по своему обыкновению на высоком табурете закутанный в
широкую хламиду Альтерикс, потягивая сидр из тяжелого кубка. Больше всего
чародей сейчас напоминал спящего филина, однако на памяти Ратвира он ни разу
не упустил ни слова из бесед, проходивших в его ненавязчивом присутствии.
-- Гильдия огневиков считает, что остановить вторжение ее чародеям не
под силу, -- пояснил Дартеникс. -- Совет ее старшин просит помощи у всех
гильдий Эвейна и нанимает чародеев всех таланов, не скупясь на янтарь из
общей казны.
Молодой страж вопросительно поднял брови, как бы интересуясь: "А при
чем тут я?"
-- Всех гильдий, -- повторил его дядька. -- Ты помнишь, почему в
Большом совете только император имеет два голоса?
-- Один императорский, -- заученно ответил Ратвир, -- и один... Эй!
-- Как глава гильдии стражей, -- докончил Дартеникс за него. -- Гильдия
чародеев огня желает воспользоваться силой стража... но обращаться к главе
гильдии сейчас бесполезно... поэтому они пошли к тебе. Ты ведь, если судить
по букве закона, тоже член гильдии.
-- Ох! -- Страж утер проступившие от смеха слезы. -- И впрямь есть от
чего ума лишиться! Когда чародеи хотят нанять императорского родича...
Конечно, я согласен. Но если старый лис Брейлах решил передать свою просьбу
через тебя -- при чем тут Альтерикс?
-- Он откроет чародейный створ во владение Дейга, -- ответил советник
вполголоса. В комнате стало очень тихо.
-- Дела настолько плохи? -- полюбопытствовал Ратвир чуть отстранение.
-- Еще хуже, -- откликнулся Дартеникс. -- Ты только читал донесения...
а я выкроил минуту переговорить с посланником. Эти ши ведут себя как бешеные
звери. Опустошают окрестные земли хуже любых налетчиков.
-- Жаль, я так и не добрался до писем с востока. -- Молодой человек
поднялся, окидывая прощальным взглядом комнату. -- Любопытно, что творится
там?
-- Могу тебе пересказать. -- Дартеникс тоже встал. -- Я догадывался,
что ты спросишь. После панических требований одного тамошнего владетеля,
Колана ат-Картроза -- прислать ему в помощь чуть ли не всю армию Серебряной
империи -- больше ни одной тревожной весточки не поступало. И это очень
странно.
-- Действительно... -- пробормотал Ратвир. -- А что говорят
прознатчики?
Дартеникс пожал плечами.
-- Еще не вернулись. Но коли они не торопятся -- значит, и спешки
особенной нет.
-- Тогда двинулись, -- решил страж. -- Ты остаешься? Советник кивнул.
-- Горько будет мне без тебя, -- прошептал Ратвир, на миг стискивая
пальцами плечо дядьки.
-- Поберегись, -- посоветовал Дартеникс. -- И спеши.
-- Альтерикс... -- окликнул страж.
Сгорбленная фигура на высоком табурете не шевельнулась, но посреди
комнаты вдруг растворилось в рост человека отверстие. По другую сторону
ворот было темно; только плескалось поодаль пламя костерка, и сочился лунный
свет сквозь ветви.
Ратвир ит-Лорис с улыбкой шагнул в створ, и, повинуясь воле чародея,
тот закрылся за его спиной, оставив по себе лишь висящий в воздухе запах
прелой листвы.
Солнце зашло, и померкло огненное зарево, в котором купался замок
Коннегейльт. Комната погрузилась в холодные синие сумерки.
-- Он справится? -- спросил чародей-отверзатель холодным шепотом.
-- Обязательно, -- отозвался Дартеникс с уверенностью, которой на самом
деле не ощущал. -- Обязательно.
* * *
Торжище подходило к концу, и Эгиль по кличке Тор-ню искренне радовался
этому.
Не то чтобы он совсем уж не любил эльфов. В конце концов, именно
торговлей с эльфами он зарабатывал себе на хлеб. Именно эльфийскими резными
фигурками, эльфийскими луками, эльфийскими снадобьями и зельями
приторговывал Эгиль по дороге от одной пущи к другой, потому что именно
этим, с точки зрения нелюдей, барахлом он и предпочитал брать плату за
доставленное тем железо и бронзу.
Но каждый раз, стоило ему хоть немного пообщаться с этими заносчивыми,
высокомерными, этими... -- Эгиль не знал слова "снобы", иначе непременно им
бы воспользовался, -- этими остроухими зазнайками, его начинала переполнять
темная, кипучая злоба. Хватало уже того, что ни один из них даже не подумал
поинтересоваться, тот ли Эгиль может невозбранно заходить в запретные леса.
А между тем охранную грамоту раздобыть ухитрился еще Эгилев дед, тоже Эгиль,
и с тех пор она так и переходила от отца к сыну.
Ну, ничего. Сегодня-то он с ними расквитается. Пусть не за все, но...
Эту новость он нарочно припас под конец, дабы насладиться сполна.
-- А, чуть не забыл, -- заметил небрежно Торню, закидывая на телегу
драгоценный мешок с сушеными травами. -- Стоячие камни снова отворились.
Он почти что с чувственным наслаждением понаблюдал, как осунулось и
словно бы заострилось при этих словах доселе невозмутимое лицо эльфа,
велевшего называть себя -- как бишь его там? -- Эдарисом.
-- И кто же на этот раз ступил из врат на землю благословенного Эвейна?
-- певуче произнес эльф.
-- Ши, понятное дело. -- Торню демонстративно сплюнул, сделав вид, что
не заметил, как перекосилось при этом лицо эльфа.
"Что, кустик, проняло тебя? -- с яростным весельем подумал он. --
Так-то вы ловки породу свою показывать, а как до настоящего дела дойдет,
сразу ваша хваленая невозмутимость куда-то девается. И дергаться вы
начинаете ну прям как обычные люди".
-- И что же начали совершать _эти_ ши?
-- Да уж не пряники раздавать, -- огрызнулся Эгиль. Ему вдруг страшно
захотелось поболе застращать длинноухого. -- Жечь, палить, убивать. А ты
думал, чего еще-то от демонов ждать?
-- В самом деле. -- Эльф постарался вложить в свою фразу максимум
сарказма, который, впрочем, по большей части остался Торню незамеченным. --
Чего еще ожидать от вышедших из стоячих камней?
-- Смеешься, значит? -- криво ухмыльнулся Эгиль. Эльфы никогда не
упускали случая напомнить людям, кто на этой земле перворожденные хозяева, а
кто явился в благословенный край точно приблуда. -- Ну-ну. Смейся-смейся,
эльф. Посмотрим, как ты заулыбаешься, когда эти ши придут в _твой_ лес.
Лицо эльфа, и до того невыразительное донельзя, при этих словах
закаменело еще больше.
-- Если они придут в наш лес, -- четко выговаривая каждое слово,
произнес он, -- они найдут в нем свою погибель.
* * *
-- Не думал, признаться, что у нас можно столько наворовать, --
раздумчиво произнес майор Кареев.
-- Особенно на салатиках, -- пробурчал Вяземский.
-- Пф! -- неразборчиво возмутился Аркаша, но протестовать более активно
не осмелился.
И было отчего. Свидетельства преступлений виднелись повсюду. Каптерка
была набита какими-то свертками, тюками, ящиками из-под боеприпасов, в
которых что-то подозрительно погромыхивало при малейшем касании. Половина
всего этого барахла уже была перерыта, записана в тетрадку, безжалостно
экспроприированную в ящике Аркашиного же стола, и ничуть не походила на
товары для обмена на продовольствие.
-- Так, что у нас дальше? -- поинтересовался полковник лениво.
Спать ему уже перехотелось, и в голове стояло мутное, звенящее марево,
которое, как полковник знал по опыту, к побудке превратится в тягомотную, ни
кофе, ни анальгином не снимаемую боль.
-- Дальше... -- Кареев снял со шкафчика очередную коробку. -- Ножи
стальные, булатные, охотничьи -- четыре штуки. Уже записывали.
-- Добавил, -- Вяземский в очередной раз переправил цифры в шестой
строке.
-- Произведения изобразительного искусства...
-- Статуэтки, -- сократил Вяземский. -- Местного производства. Нет,
Аркаша, ты не от обезьяны произошел...
-- Я, -- обиженно перебил снабженец, -- произошел от человека.
-- Ты произошел от хомячка! -- отрубил полковник. -- И вообще,
статуэтки уже были... позиция двадцать восемь.
-- Нет, эти лучше записать отдельной строкой, -- мрачно заметил Кареев.
-- На этих бирки не сняты.
-- Какие бирки? -- изумился артиллерист.
-- Комиссионный магазин номер 1, город Барановичи, -- не без ехидства
ответил дежурный по лагерю. -- Два рубля восемьдесят семь копеек. Дорогие
какие, сволочи.
-- Потому и не берут, -- машинально отозвался Вяземский и только потом
сообразил, что, собственно, ляпнул. -- Теперь хоть ясно, на что они
нашему... хомячку.
-- Да, товарищ полковник...
-- Поздно пить боржоми, Аркаша, -- проникновенно проговорил Вяземский.
-- После этой ночи ты у меня до конца дней своих останешься хомячком.
-- А вот еще... пакетик, -- кровожадно пропел Кареев. -- Мы хоть к
утру-то управимся?
-- А черт его знает, -- меланхолически ответил артиллерист. -- Так что
у нас в пакетике?
-- Трава сушеная, -- с некоторым недоумением проговорил дежурный,
принюхиваясь. -- Сено.
-- Сам ты сено! -- огрызнулся Либин. -- Деревня! Это лечебный эль...
лечебный сбор!
-- И что он лечит? -- полюбопытствовал Вяземский. Аркаша потупился, что
при его габаритах убедительно не выглядело.
-- Он не лечит, -- сознался снабженец. -- Это... в общем... для лучшего
стояния.
-- Тебе-то зачем? -- изумился Вяземский.
-- Это, -- Аркаша многозначительно закатил глаза, -- не мне. Это,
товарищ полковник, не кому-нибудь, а товарищу командующему.
-- Да? -- Кареев скептически оглядел холщовый кисетик, понюхал зачем-то
и решительно завязал обратно. -- Давайте не будем его приходовать, товарищ
полковник.
-- Действительно, -- согласился Вяземский. -- А вот что у него в сейфе?
-- Спирт? -- предположил Кареев. -- То есть наливка?
-- Не пори горячки, Толя, -- возразил Вяземский. -- Наливку мы уже
нашли.
-- А у него там НЗ, -- неуверенно пробормотал вертолетчик, возясь со
связкой ключей.
От острого взгляда Вяземского не укрылось судорожное движение Аркашиных
могучих телес -- будто снабженец решил повторить подвиг Матросова и лечь на
сейф грудью. Дверца отворилась.
-- Так, -- подытожил Вяземский, водворяя челюсть на место. -- Аркаша, а
это уже трибунал. Без вопросов.
-- Товарищ полковник!..
-- Это после таких фокусов я тебе товарищ? -- поинтересовался
артиллерист опасным голосом.
В сейфе лежали деньги. Причем стопки привычных кирпичных и лиловых
бумажек с портретом Ленина, перетянутые резиночками, занимали едва одну
полочку. На всех остальных блестели аккуратные стопочки эвейнских серебряных
и золотых монет.
-- Ну что же я поделать могу, товарищ полковник! -- возопил Аркаша. --
Валюта у них такая!
-- Червонцы ты тоже в местном сельмаге отоваривать собирался? --
риторически вопросил Вяземский. -- Вот что, Аркадий Наумович...
Снабженец съежился. По имени-отчеству полковник называл его только в
сильном гневе.
-- Кончаем с инвентаризацией, -- приказал артиллерист. -- Тут все ясно.
Что нам дальше делать с этим ворюгой?
-- Я не ворюга! -- не утерпел Аркаша. -- Я бизнесмен!
-- Ты торгаш, -- безжалостно припечатал Вяземский. -- Акула
капитализма, без стыда и без совести.
-- Спекулянт, -- подытожил Кареев.
-- Идиоты, -- буркнул Либин.
-- Что-о?
-- Идиоты вы, я сказал! -- рявкнул снабженец. -- У вас хоть капля
соображения есть? Что половина нашего барахла местным задаром не нужна --
это вы знаете? Сколько раз меня на смех поднимали? А со всеми болячками --
так к Аркадию Наумовичу! Как сережки секретутке кобзевской, курве, так я не
спекулянт! Как начштабу барахло ящиками закупать, так я не спекулянт! А как
оборотный фонд в сейфе, так Аркашу под трибунал?!
-- Аркаша, хватит! -- прервал его Вяземский. -- Я бы с большим
удовольствием отдал тебя на растерзание Бубенчикову с Кобзевым...
-- Давно пора, -- буркнул Кареев.
-- ...Но тогда мы останемся без свежих продуктов, -- задумчиво
продолжил Вяземский. -- Так что... пойдешь ты, Аркаша, добровольцем.
Снабженец перевел было дух, но тут же снова насторожился.
-- Каким добровольцем? -- выпалил он. -- Куда?
-- В разведку, -- пояснил Вяземский. -- Начальство, в великой мудрости
своей, порешило отправить разведгруппу в центральные районы Эвейна... проще
говоря -- в столицу, Андилайте. Так что станешь ты, Аркаша, купцом-демоном
на возах потусторонних товаров.
-- А-а... -- с подозрительным облегчением выдохнул снабженец. -- А я
уже думал, по лесам с автоматом шлындрать...
-- Вы, Аркадий Наумович, -- заметил Кареев, -- и так кого угодно в гроб
вгоните. Скажите спасибо, что за вас Александр Николаевич заступился
-- И имей в виду, -- поддержал его артиллерист, -- что ваша группа
выступает завтра же, не дожидаясь возвращения разведки из-за эвейнских
границ. Так что спать тебе, Аркаша, -- он обвел широким взмахом руки
разгромленную каптерку, -- не придется.
Снабженец обвел взглядом груды коробок и тяжело, как стельная корова,
вздохнул.
Глава 13
-- Слушай, Студент, -- неслышно шепнул "Джон" Maлов. -- Как думаешь,
эта десантура всегда такая дохлая или нам просто самые отборные достались?
-- Да ладно тебе, -- рассеянно отозвался Окан. -- Ты глянь, сколько на
себе волокут.
-- Глянул! Мне похорошело.
-- Неужели?
-- Не, ну я всяко помаю. -- Когда Дмитрий начинал торопиться, это сразу
можно было понять по тому, как он сглатывал звуки. -- Ну, рация, ну батареи
запасные. Но грантамет-то на кой?
-- Очевидно, ввиду недостаточной степени изученности местной фауны, --
все тем же задумчиво-спокойным тоном произнес Алекс, -- командование решило
дополнительно подстраховаться.
-- Че? -- выпучился Малов. -- Студент, ну ты даешь! Прям этот, как его,
Сенкевич из "В мире животных".
-- "В мире животных" ведет Дроздов, -- поправил его Алекс. -- А
Сенкевич -- это "Клуб путешественников".
-- Один хрен, я их всегда путаю, -- махнул рукой Малов. -- Студент, так
ты скажи, только скажи, как человек, на кой нам сдался гранатомет?
-- Поскольку мест