Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
рыгал? Еще
бы не помнишь... говоришь, что иначе неудобно было бы... ладно, давай об
этом после...) Ну что, Кос, съел?!. Лекаря случаем позвать не надо?!
- Бросьте меня в священный водоем! - только и смог произнести
потрясенный Кос.
И с неподдельным страхом посмотрел на собственный меч.
Последним неверующим в нашем обществе оказался Заррахид. Его убеждали
уже все вместе. К этому делу присоединился даже новообращенный Сай Второй,
а Кос - дослушав историю Сая в моем вольном пересказе - воспылал к Саю
необоримым сочувствием и сообщил через Меня-Единорога своему несгибаемому
эстоку несколько таких интимных подробностей их совместной жизни, что
упрямый Заррахид мигом отказался от идеи ржавых гард и мозгов, уяснив, что
никто над ним смеяться не собирается.
Хотя смеяться-то как раз смеялись. Особенно Обломок, чьи язвительные
замечания сыграли не последнюю роль в деле приобщения Заррахида.
Признаться, нелегкое это дело - убедить хоть человека, хоть
Блистающего в чем-то, во что он упорно не хочет верить. Особенно, когда
все используют тебя, как переводчика, а ты еще норовишь и от себя пару
слов вставить. Хорошо шулмусам - у тех, говорят, оружие безмозглое...
В конце концов я от них сбежал - ужинать, поскольку обед мы давно
пропустили - а Кос вскоре присоединился ко мне, оставив Заррахида с его
собратьями-Блистающими. У него (у Коса, а не у Заррахида) голова шла
кругом, и он в течение ужина основательно прикладывался к кувшину для
восстановления душевного равновесия. У меня в мозгу тоже непрерывно
звенели голоса перебивающих друг друга Блистающих, так что по части
кувшинов я не отставал от ан-Таньи, и в итоге у нас головы снова пошли
кругом - но уже совсем по другой причине.
И мы вернулись в келью, чтобы продолжить разговор, упали на кровати и
уснули.
По-моему, Кос не человек.
По-моему, он дальний родственник бога виноградной лозы, красноносого
Юя. Или ближний родственник. Или даже сам Юй. Во всяком случае, похмелья у
него не бывает никогда. Я еще только с трудом разлеплял правый глаз, а Кос
за это время успел умыться, одеться, побриться, сходить позавтракать, и
теперь носился по комнате, пританцовывая и размахивая руками.
- Вставайте, Высший Чэн! - напевал Кос, как в старые добрые времена.
- Вставайте и радуйтесь жизни! Я вот, например, радуюсь, да и хозяин этого
свинарника, тоже, небось, радуется, поскольку содрал с меня лишних полтора
динара! Ладно, вещь того стоит!.. и какая вещь!
Я скосил на ан-Танью недоразлепленный правый глаз и обнаружил у него
в руках что-то зеленое, блестящее и напоминавшее помесь плаща с халатом.
- Что это, Кос? - просипел я.
- Это настоящая оразмская марлотта! - назидательно сообщил Кос. - Так
что с тебя полтора динара за одежку и два динара за услуги... Такую
замечательную марлотту даже в Кабире днем с огнем не достать, и просто
обидно, что носить ее будет такой Придаток, как ты! Вставай, вставай,
нечего на меня поглядывать...
Я потянулся и задел лежащего поперек кровати Единорога.
Он был без ножен.
- Кто там орет? - недовольно прозвенел из угла Обломок. - Заррахид,
скажи своему Придатку, чтоб замолчал!
- Сам ты Придаток! - обидчиво заявил эсток. - Обломок незаточенный!
Это же этот... Кос ан-Танья, человек. Мой личный человек. Понял?
- Понял, - оторопело брякнул Дзю и замолчал.
...А часа через два мы выезжали из караван-сарая. Я был поверх
доспеха в новенькой марлотте, зеленой, как молодая листва - это все же
оказался плащ с капюшоном, подобием откидных рукавов и хитроумными
застежками на груди, так что застегнувшись и набросив капюшон (или обмотав
шлем тканью, превратив его в тюрбан), я немедленно превращался в почти что
обычного человека, переставая привлекать всеобщее внимание.
Это было очень кстати. А два динара за услуги Кос не взял.
Один - взял.
Блистающие тоже несколько поутихли и теперь не лезли в разговор все
сразу, перебивая друг друга - да и я уже, надо сказать, начал понемногу
привыкать к двойному общению.
Впрочем, ехать стало намного веселее - как-никак, нас теперь было
шестеро.
Добравшись до Хаффы без приключений и не заезжая в город, мы взяли
круто на северо-восток и еще через день присоединились к каравану
фарузских купцов, идущему в Мэйлань.
"Мэй-лань! - звенели о дорогу копыта моего коня. - Мэй-лань,
мэй-лань, мэй-лань, мэй-..."
ЧАСТЬ ПЯТАЯ. БЛИСТАЮЩИЕ И ЛЮДИ
Считает излишними старец-меч пять ежедневных молитв,
Готов даже в храме он кровь пролить, жаждет великих битв.
В разгаре сражения этим мечом вражеских львов бодни -
Не меч отпрянет от их брони - сами отпрянут они.
О молниях в небе заставит забыть молния в длани моей,
И долго пропитанной кровью земле не нужно будет дождей...
Абу-т-Тайиб аль-Мутанабби
13
...Спрессованные в единый монолит серые каменные блоки древних стен
медленно приближались, одновременно проступая перед нами - и в моей
памяти. Эти две картины накладывались одна на другую, почти полностью
совпадая. Похоже, всесильное время, пытаясь грызть эти стены, безуспешно
обломало себе зубы.
Но не успокоилось. Ведь в конечном итоге последний удар всегда
остается за ним, за временем...
Кони вязли в рыхлом песке - вслед за нами многие всадники свернули с
мощеной дороги, чтобы выбраться на пологий холм и с его вершины
полюбоваться на твердыню Мэйланя. Блистающие весело переговаривались между
собой, правая рука Чэна лежала на моей рукояти (это уже вошло у нас в
привычку), и я мог слышать разговоры караванщиков-людей, обсуждавших
достоинства и недостатки нынешнего караван-баши - сухого жилистого
Придатка, за спиной которого вечно болталось короткое и неразговорчивое
копье Рохин - а также радовавшихся окончанию долгого, хотя и не слишком
утомительного пути.
Я слушал их всех вполлезвия и никак не мог заставить себя поверить в
то, что передо мной действительно - Мэйлань.
Моя родина. Пускай ковали меня в Верхнем Вэе - все равно это моя
родина.
Которую я не видел добрую сотню лет.
А также это родина предков Чэна, Анкоров Вэйских, наследных ванов
Мэйланя.
Которую Чэн не видел вообще никогда.
Дорога, проходившая примерно в сорока выпадах от подножия холма,
упиралась в главные ворота города, носившие название Шульхара - "Начало
начал."
Это я помнил.
Старинные ворота, окованные потемневшей от времени медью, были
распахнуты настежь, и в проеме Шульхары, где могли проехать в ряд
девять-десять всадников, виднелась изрядная толпа встречающих. Сверкали на
солнце наконечники возбужденно качавшихся трезубцев, копий и алебард, у
Чэна рябило в глазах от разноцветья праздничных одежд и парадных ножен;
кое-где размахивали знаменами, и на них неразборчиво виднелись какие-то
иероглифы, но прочесть их с такого расстояния не удавалось.
Это было очень красиво. Правда, я что-то не мог припомнить, чтобы в
Мэйлане так встречали караваны. Может быть, за долгое время моего
отсутствия обычаи резко изменились? Или караваны стали большой редкостью?
Странно, однако...
Чэн тоже был несколько удивлен, но меньше, чем я - в Мэйлане он
никогда не был и счел все это столпотворение лишь неизвестной ему местной
традицией. Когда же я сообщил Чэну, что это не так (во всяком случае, сто
лет назад было не так), Чэн задумался и слегка придержал гарцующего коня.
Через мгновение Кос с Заррахидом и Саем Вторым поравнялись с нами.
- Скажу, что мне нравится такая встреча! - самодовольно усмехнулся
ан-Танья. - Сразу чувствуется душевность и веселый нрав здешнего народа!..
- Мне, в общем-то, тоже, но что-то не хочется лезть в этакую толчею,
- ответил Чэн, и я с ним полностью согласился.
Зато Сай не согласился.
- Это почему же? - возмутился он, едва я перевел разговор людей на
язык Блистающих. - Мне эти караванщики по самый набалдашник надоели! А там
хоть разнообразие... Вон, у правой створки ворот - очень даже приличная
сабля! Поглядите, какой крутой изгиб!
- Сабля, конечно, хороша, - тоном знатока поддержал его Обломок. -
Хотя это, пожалуй, единственное, в чем я одобряю вкус Вилорогого, но я и
сам не прочь оказаться поближе...
- А я - прочь! - прозвенел вдруг молчавший до сих пор эсток. -
Единорог, забирай-ка отсюда Чэна и скажи ему, чтоб уволок моего... Коса,
да и всех нас! А если кому охота в толпе потолкаться - незаметно въедем в
город через другие ворота, подберемся сзади и сперва выясним, к чему бы
это такой прием! Договорились? А то в давке и потеряться недолго...
Чэн добросовестно изложил мнение Заррахида ан-Танье, тот покосился на
черную витую гарду эстока, и, в конце концов, согласно кивнул. Дзю заявил,
что он внезапно возлюбил тишину и покой - так что недовольным остался
только Сай, но поскольку он оказался в явном меньшинстве, то протестовать
не стал.
Кажется, Дзю даже немного огорчился этим.
Караван тем временем ушел вперед, закрыв нас от встречающих огромным
облаком пыли. Я напряг память и вспомнил, что вдоль северо-западных стен
города тянется окружная дорога, и в полуфарсанге от Шульхары должны быть
следующие ворота.
Еще не забыл, оказывается...
И мы свернули влево, постепенно удаляясь от толпы, сгрудившейся у
"Начала начал."
Западные ворота - куда более скромные и даже словно чуть-чуть
покосившиеся - тоже были открыты, но вместо толпы со знаменами здесь
лениво скучали четверо стражников-алебард Юэ, а четверо стражников-людей
так же лениво играли в кости, сидя прямо на песке у ворот.
Когда мы подъехали, никто даже не пошевелился.
- Товар везете? - для порядка осведомилась крайняя справа алебарда,
хотя по нашей поклаже было прекрасно видно, что никакого товара мы не
везем.
Чэн снял руку с меня, и я с чистой совестью вступил в разговор с
Блистающими, оставив людей на попечение Чэна и Коса.
- Нет, - коротко и властно отрезал я.
- Юэ Тахиро, - подумав, на всякий случай представилась алебарда. -
Старшина караула. Откуда путь держите?
- Из Кабира, - не снижая тона, ответил я. Стражники явно были молоды,
меня помнить не могли, но на всякий случай я не стал называть им даже
своего безличного родового имени.
И так видно. А спросят - назову.
Может быть.
- Из Кабира? - искренне удивилась Юэ Тахиро. - А что ж не через
Шульхару въезжаете?
- Суеты не любим, - вдруг заявил Заррахид таким командирским голосом,
что Тахиро невольно подтянулась и перестала задумчиво качать волосяным
бунчуком. - И без нас караван встретят. Еще вопросы есть?
Стоявшая рядом с Юэ Тахиро вторая алебарда оперлась о плечо
подошедшего к ней Придатка - наголо бритого стражника, вытирающего потную
голову полосатым платком.
- Это не караван встречают, - наставительно заметила она. - Караван
себе и караван, чего его встречать... Это встречают самого Мэйланьского
Единорога и его железного Придатка, Чэна-в-Перчатке!
- А нас по жребию сюда поставили, - добавила Юэ Тахиро. - Скучища...
Раз в жизни вроде как довелось на живую легенду глянуть - и то не судьба!
Я подумал, что Чэн весьма вовремя обмотал с утра шлем куском шелка,
так что получился тюрбан с блестящим верхом - а марлотта, купленная
предусмотрительным Косом, и без того неплохо скрывала доспех. Разве что
рука... вернее, обе руки в латных перчатках. Но на руки Чэна никто пока
что не обращал особого внимания.
Ну да, конечно... они ведь ждали железного великана с клыками из
сплошных Единорогов - а тут обычные Блистающие, обычные Придатки...
- Все? - одновременно поинтересовались я и Заррахид. - Тогда желаем
приятной службы!
Четверка Юэ ответно махнула бунчуками, Чэн швырнул бритому стражнику
горсть монет - деньги были кабирской чеканки, но бритый ловко и с видимым
удовольствием поймал их на лету, каким-то чудом не уронив ни одной - и мы
въехали в Мэйлань.
Тихо-тихо.
Даже Обломок вел себя вполне прилично.
...Я поглядывал по сторонам и молча радовался. Многоярусная пагода с
резным ажуром перекрытий, ровная брусчатка мостовой, фонтан в виде
прыгающей рыбы, храм Небесного Молота на площади... вон за той лавкой жила
семья Прямых мечей Цзянь Тайшень, с чьими отпрысками я года два учился
вместе у сурового и строгого ворчуна Пуддхи, имевшего поперечную рукоять и
вместо гарды - что-то вроде нынешнего Чэнова наруча. Сколько лет прошло,
сколько Придатков умерло (надеюсь, своей смертью!) - небось, правнуки их
теперь здесь живут, а ворчливый Пуддха наставляет новых Блистающих...
Из всех нас Мэйлань толком знал один я - если это можно было назвать
толком, потому что прожил я здесь в три раза меньше, чем в Кабире. Чэн и
Кос могли лишь озираться по сторонам, сгорая от любопытства; Сай был тут
полгода тому назад, но проездом из Шулмы в Кабир, и почти ничего не
запомнил; Обломок, если верить ему, посещал Мэйлань так давно, что с тех
пор не изменились разве что городские стены (я подумал, что Дзю тогда
никак не меньше пятисот лет, если не больше)...
Заррахид молчал и делал вид, что Мэйлань его вовсе не интересует, но
с ним и так все было ясно.
- Куда теперь? - поинтересовался Сай после очередного поворота.
- В фамильную усадьбу Высших Дан Гьенов Вэйской ветви, - ответил
Я-Чэн, когда железные пальцы коснулись рукояти. - Или, если угодно, в дом
наследных ванов Мэйланя Анкоров Вэйских. Интересно, там все по-старому?
И через полчаса я ответил сам себе - да, все по-старому.
Усадьба за прошедшие десятилетия изменилась мало. Все та же
невысокая, чисто символическая каменная ограда с чугунными остриями по
краю; знакомые узорчатые ворота, ведущие в тенистый сад, где среди
насаженных в хорошо продуманном беспорядке деревьев и кустов вились
посыпанные белым песком дорожки. Они вели к летним павильонам и парадному
залу, по обеим сторонам которого располагались флигели и надворные
постройки разного назначения. В левом флигеле, как я помнил, жили Малые
Блистающие дома и их Придатки; позади зала располагалась круглая беседка
на берегу пруда.
За прудом начиналась галерея, ведущая к еще одному двухэтажному
строению - на втором этаже которого сто лет назад жил молодой и глупый
Единорог, и будущее было светлым и безоблачным, а прошлое - коротким и
радостным.
Вся усадьба содержалась в образцовом порядке, что доставило мне
немалое удовольствие. Впрочем, Заррахид тут же отметил... ладно, не будем
повторять, что именно отметил въедливый экс-дворецкий, но половину
хорошего настроения как ветром сдуло.
У внешних ворот отдыхал молодой Придаток в длиннополом халате со
стоячим воротником. Ни меня, ни Чэна, ни тем более остальных он знать
никак не мог, но рядом с ним...
Повинуясь неслышному зову, Чэн быстро сдвинул меня себе за спину и
сверху прикрыл краем марлотты. Руку с моей рукояти он не снял, так что я
прекрасно слышал за двоих, оставаясь незамеченным.
Дело в том, что рядом с молодым Придатком блестел на солнце старый
двуручный топор Ляо Дафу - наш постоянный привратник, который узнал бы
меня с первого взгляда.
Из-под марлотты я видел, как достойный Ляо церемонно приветствовал
гостей - вот кто должен понравиться Заррахиду! - а привратник-человек
громогласно осведомился, спугнув с ограды стаю голубей:
- Кто вы, благородные господа, и по какому делу?
Этим обращением он в очередной раз польстил тщеславному Косу и вызвал
легкую улыбку на губах Чэна.
Хотя я подумал, что тщеславие Коса - да и многое другое - скорее
всего, напускное...
- А скажи-ка нам, любезный, - покровительственно начал ан-Танья, - не
это ли усадьба Анкоров Вэйских, ванов Мэйланя?
- Она самая, - моргнул привратник.
- Она самая, - сверкнул топор Ляо, когда Заррахид повторил вопрос
Коса слово в слово и с теми же интонациям, хотя не мог его слышать.
Я хихикнул под марлоттой и немедленно умолк, оглядывая внутренний
двор. Там стояли многочисленные столы, возле пруда на вертелах жарились
бычьи туши, и вообще повсюду царили суета и шум.
Вне всяких сомнений, дело шло к большому празднеству.
- Так все-таки, благородные господа, кто же вы будете? - настойчиво
повторили вопрос Ляо и его Придаток.
- А будем мы, собственно, - с достоинством ответствовал Кос,
выпячивая свой и без того внушительный подбородок, - будем мы Чэн Анкор
Вэйский и его дворецкий Кос ан-Танья!
"Ведь я же уволил этого прохвоста!" - подумал Чэн, но вслух ничего не
сказал.
- Так мы вас-то, Высший Чэн, и дожидаемся! - простодушно выпалил
привратник-человек, становясь перед Косом навытяжку.
Я еще подумал, что Ляо, повременивший вытягиваться, выбрал себе
туповатого Придатка - сам топор, увидь он меня или любого другого Высшего,
никогда не перепутал бы дворецкого с господином.
А может, это я так, от глупой гордости, и тот же Заррахид выглядит в
десять раз импозантнее меня...
- Это он - Высший Чэн, - нехотя сообщил ан-Танья привратнику, кивая в
нашу сторону.
Придаток недоверчиво смерил взглядом фигуру Чэна - но тут Чэн откинул
марлотту и сдвинул меня на положенное место. Взгляд Придатка уперся в
правую Чэнову руку, а топор Ляо - не участвовавший в разговоре людей и
настороженно поглядывавший то на Заррахида, то на Дзю и Сая - мгновенно
узнал меня.
Что значит выучка! Ляо с восторженным свистом отдал мне самый
торжественный салют, на который был способен, его Придаток вытянулся
теперь уже перед Чэном, а я некоторое время просто наслаждался
произведенным впечатлением.
- С приездом, Высший Дан Гьен! - отрапортовал Ляо. - А ваш родич,
Скользящий Перст, отправился с утра к Шульхаре, вас встречать. Наверное,
он скоро вернется...
- Наверное, - раздалось позади нас. - И даже наверняка. Привет,
Единорог!
Один из двух услышанных мною голосов принадлежал Блистающему - хорошо
знакомому мне старшему родичу-близнецу Дан Гьену по прозвищу Скользящий
Перст, старейшине и члену Совета Высших, который когда-то даже подумывал
жить со мной вместе, Беседуя парно и используя одного на двоих Придатка -
да жизнь как-то не сложилась и по его же приказу я покинул Мэйлань.
Другой голос был голосом человека - мужчины одних лет с Косом,
восседавшего на смирной пегой кобыле.
Понятное дело, что он-то и был Лян Анкор-Кун, Придаток Скользящего
Перста и родственник Чэна; только слова "Привет, Единорог!" произнес не
он, а Скользящий Перст, поскольку Лян Чэна в лицо знать не мог, как и меня
- хотя меня в лицо знать нельзя вообще, по причине отсутствия лица.
А вот у Ляна лицо было. Смуглое лицо с пронзительными глазами, и
улыбка на этом лице казалась приклеенной. Правда, приклеенной аккуратно...
и это сочетание суровости и радушия даже как-то располагало к себе.
- Приветствую родича Чэна, - степенно сказал Лян и приложил левую
руку к сердцу.
Смотрел он как раз на нас, а не на ан-Танью. Догадливый, однако...
Чэн в ответ поднял правую руку - и я смог в свою очередь
приветствовать Скользящего Перста, не отвлекаясь на людей.