Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Гордон Диксон. Дорсай 1-8 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  -
нда протянула ему руку и, недолго подержав ее, отпустила. - Как ты себя чувствуешь? - спросил Амид. - Немного усталым, - ответил Хэл. - Ничего такого, от чего не поможет еще одна ночь нормального сна. Он взглянул на Аманду и на Саймона, сидевшего рядом с ней. - Привет, Саймон, - сказал он. - Ты тоже выглядишь слегка усталым. - Привет, Хэл, - немного грустно улыбнулся Саймон. - Восхождение на гору и даже спуск с нее - это не то, чему я учился. Хэл пристально взглянул на Аманду. - Ты покидаешь меня? - Если поверю, что ты сумеешь правильно себя вести в этом круге, - ответила Аманда. - Саймон может вернуться на орбиту Земли и послать миллисекундное сообщение на Абсолютную Энциклопедию о том, что у нас все в порядке. А затем возвратиться, чтобы поджидать нас на орбите. Мне поручили целый округ, и я должна отправиться туда. На это мне понадобится месяц, но все время буду не больше чем в паре дней пешего пути отсюда. Так что если я тебе понадоблюсь, просигналь Саймону нашим куском ткани; и он либо отправится за мной, либо передаст мне сообщение о том, чтобы я вернулась сюда. Как насчет того, чтобы остаться здесь на месяц? - Очень возможно, - ответил Хэл. Он посмотрел на Саймона. - А где корабль? - В горной трещине; его не видно ни отсюда, ни снизу, - ответил Саймон, криво улыбаясь. - Аманда выставила сигнал вчера поздно вечером, и ночью я совершил посадку. Но мне пришлось ждать рассвета, чтобы спуститься к вам, потому что мне не хотелось сломать себе шею в темноте. - И сколько тебе подниматься? - Пару часов, не больше, - ответил Саймон. - Подниматься дольше, чем опускаться. Хэл кивнул. Он снова протянул руку к Аманде и почувствовал, как ее пальцы сомкнулись на ней. - Мне так не хочется, чтобы ты уходила, - сказал он. - Я знаю, - мягко ответила она. - Но здесь во мне не нуждаются, а там - да. Он кивнул. - Тогда, наверное, все, - сказал он. - Если возникнет необходимость, я позову тебя обратно. - О, пока я снова не забыла, - Аманда обратилась к Амиду, - в нескольких часах ходьбы от подножья нашей горы, здесь, в лесу, живет одичавшая девочка. Она вышла, чтобы посмотреть на нас, но оказалась слишком быстрой для того, чтобы мы ее поймали. Кто-то должен позаботиться о ней. Но поймать ее трудно, понадобится по крайней мере человек десять. Она быстро бегает и хорошо знает лес. - Хмм, - сказал Амид. - Может быть ты, Артур, ответишь на этот вопрос? Тот, смутившись, сделал неловкое движение, поскольку взгляды всех остальных обратились на него. - Видишь ли, Аманда, - медленно сказал Артур, - мы.., я.., знаю все об этой девочке. Ее зовут Сее. И она моя племянница. - Твоя племянница? - Аманда пристально взглянула на него. - Тогда почему ты ничего для нее не сделал? - Артур делал, и делает, - начал Амид, но Артур поднял руку. - Мне, вероятно, лучше объяснить все, - продолжил он. - Моя сестра, ее муж, и Сее - Сее тогда было только семь лет - жили довольно близко отсюда. И то место, где вы видели Сее, вероятно, не слишком далеко находится от того, где стоял их дом. Его лицо омрачилось. - К сожалению, я был настолько занят в Гильдии Придела - мы только что начали использовать этот уступ, но еще не вполне переехали на него, - что за все первые семь лет жизни Сее я едва ли бывал в доме моей сестры и видел ее... - Нет никакого смысла обвинять себя в том, что прошло, - сказал Амид. - Мы неоднократно обсуждали это. - Я знаю. Но если бы я просто заглядывал хотя бы несколько раз в год, этого хватило бы, чтобы девочка поняла, что я член их семьи.., только я этого не делал. Он заколебался. - Суть в том, - сказал он Аманде, - что Сее меня совершенно не знала. Я для нее был всего лишь незнакомцем, а незнакомым она не доверяет. И с должным основанием. - Это "должное основание" как-то связано с оккупантами? - спросила Аманда. Артур резко взглянул на нее. - Об этом можно было бы и догадаться, - сказал он. - Да, как раз после того, как мы скрылись здесь на уступе, оккупанты прошлись вокруг, убивая родственников тех, кто, как они знали, принадлежат к Гильдии. Без всякого предупреждения. Однажды мы здесь услышали взрывы, и через некоторое время я спустился к месту, где находился дом моей сестры. Моя сестра и ее муж погибли от взрывов, которые разрушили их дом. Мы искали Сее, но не нашли. Так что мы предположили, что она погребена где-то под развалинами. И мы временно отказались от этих попыток, а потом до тех из нас, кто пробирался в близлежащие города за теми вещами, в которых мы время от времени нуждаемся, начали доходить слухи об одичавшей девочке в здешнем лесу. Он умолк. На лбу у него выступили бусинки пота. - И лишь почти годом позже я начал верить, что за этими историями что-то есть и что одичавшей девочкой могла быть Сее. Я спустился вниз, чтобы выяснить это, и вскоре обнаружил, что ее можно было искать до бесконечности и не найти, потому что она видела вас намного раньше, чем вы ее, и пряталась. Тогда я просто начал спускаться туда и просто сидеть на месте. После нескольких таких попыток, она стала изредка появляться у меня на глазах. Она подходила достаточно близко, чтоб понаблюдать за мной, - и сразу убегала, если я поворачивал голову, чтобы как следует рассмотреть ее. Теперь Артур смотрел мимо Аманды, в никуда - если только он не ушел в свои воспоминания о тех временах, когда он сидел и надеялся, что девочка появится у него перед глазами. - Я продолжал это делать. Невероятно, но каким-то образом она выжила там в одиночку. Как вы знаете, здесь можно прожить круглый год, питаясь дикими плодами. И у нас нет настоящей зимы. Единственная проблема - дожди, и то лишь зимой, и когда они идут довольно долго. Но все, что ей понадобилось бы - это какое-то укрытие, пещера или даже древесное дупло. Так или иначе, моя маленькая племянница стала походить на дикое животное. - Она была достаточно большой, когда погибли ее родители, чтобы знать и других людей, - пожала плечами Аманда. - Можно было бы предположить, что она отправится искать если не тебя, то кого-нибудь, о ком она знала, что он друг ее родителей. - У них не.., моя сестра и ее муж никоим образом не были отшельниками, - сказал Артур. - Но они считали нужным, насколько возможно, полагаться на самих себя. И жили, собирая дикие плоды и зарабатывая небольшие деньги своими работами по дереву - оба они были скульпторами. Кроме того, моя сестра, подобно мне, имела склонность сосредоточиваться на одной идее и ничего не замечать, кроме нее. У них не было близких друзей, и они жили замкнуто в этом лесу. Я всерьез думаю, что их смерть - какой она оказалась - что-то сделала с Сее. Я думаю, она и в самом деле не совсем нормальна. И все же... Он умолк. - Продолжай, - мягко произнес Амид, - расскажи им остальное. На лбу Артура все еще были видны бусинки пота. Но его лицо ничего не выражало. - Я сидел таким образом в течение многих недель, - продолжал он, - и постепенно она стала подходить ко мне все ближе и ближе. Я научился к тому времени следить за ней только боковым зрением и никогда не показывал, что замечаю, как она постепенно сокращает расстояние между нами. Он умолк и вытер лоб тыльной стороной ладони. - Она наконец подошла прямо ко мне, - Голос Артура теперь казался до странности мертвым - как будто, то о чем он собирался им рассказать, теперь не вызывало у него никаких чувств. - Она подошла ко мне сзади, совсем близко, и я почувствовал, как она коснулась - едва-едва - моей одежды. На мгновение, и только. Но я по-прежнему не двигался. Я все еще ждал; и после того, как прошло уже много времени, я что-то увидел уголком левого глаза. Она хотела видеть мое лицо вблизи. И я позволил ей подойти... Он остановился. На этот раз Амид не сказал ничего. Все ждали. После долгой паузы Артур продолжал: - Она пришла. И стала еле заметными шажками приближаться ко мне сбоку. Я не двигался. И едва дышал. Когда она оказалась рядом с моим левым коленом, я увидел ее целиком. Я все еще продолжал смотреть прямо перед собой, как будто она меня совершенно не интересовала, как будто ее там и не было. Затем она оказалась передо мной, так что я был вынужден посмотреть ей в лицо или отвести глаза. И мы взглянули на друг друга... Он умолк. - Продолжай. Расскажи им! - скомандовал Амид, поскольку тишина затянулась. - С удивлением... - Это слово прозвучало как вздох. - Она смотрела на меня так...с удивлением, как будто пробовала найти в моем лице что-то знакомое. Мне не следовало пытаться делать то, что я сделал. А повести себя разумнее. С самого начала я должен был понять, что тут нужен кто-то более терпеливый. Такое мог бы сделать Старик. Он бы подождал. Он умеет ждать. Я видел, как он медленно придвигает кончик пальца к ветке, на которой сидит бабочка, и подставляет этот палец так мягко и легко, что бабочка не улетает, а перебирается на него. Но девочка была близка мне.., она была моя племянница; все, что осталось от - семьи моей сестры. Он ненадолго умолк. Затем, пристально глядя на Аманду, продолжал: - И вот, - сказал он, - когда она наконец стояла там передо мной, так что я мог до нее дотянуться, испытующе разглядывая мое лицо этими своими глазами - у нее большие карие глаза, - я, не подумав, решив, что позже она как-то поймет и все будет все в порядке, когда я приведу ее сюда... Я потянулся к ней и попытался схватить. Он ненадолго заколебался. - Она оказалось быстрой, - сказал он. - Я не могу поверить, насколько она была быстрой. Я мог бы поклясться, что ни один человек не мог бы подойти ко мне так близко, и я не поймал бы его. Но моя рука едва ее коснулась. И она исчезла. Он остановился и вздохнул, на этот раз настолько глубоко, что это, казалось, опустошило его. - И с тех пор она не хочет приближаться к тебе, - сказала Аманда. Артур кивнул. - Я сижу; с тех пор прошло уже два года. И она приходит. Иногда я мельком вижу ее; но если и не вижу, то знаю, что она поблизости. Но с тех пор она никогда не подходит ко мне ближе, чем на десять метров. И рано или поздно случится что-нибудь плохое. По какой-то причине туда явятся солдаты - а она всегда приходит посмотреть на любого, кто оказывается там, - и кто-то из солдат застрелит ее. Или она заболеет и спрячется в какой-нибудь норе, где ее никто не сможет найти, и умрет. Она там совершенно одна... Он издал хриплый всхлип. - Я не могу ничего сделать. Она не хочет подходить ко мне. - Конечно, нет, - мягко сказала Аманда. - Чего ты ждешь? Когда ты вот так потянулся схватить ее, ты только утвердил ее в том, чем она стала сейчас. И она никогда не подойдет близко ни к кому, пока ты поблизости. - Что я могу сделать? - Артур посмотрел на Аманду. - Я не могу просто забыть о ней и оставить ее одну там внизу! - Пошлите женщину, - предложила Аманда. - Вам когда-либо подобное приходило в голову? Я думаю, что даже ваш Старик теперь потерпит неудачу. И сейчас, когда я знаю ее историю, очевидно, моя идея о том, чтобы послать за ней группу людей совершенно не годится. Если ее схватить силой, то, вероятно, исчезнет любая возможность того, что она снова станет хоть наполовину нормальной. Но женщине-то почему бы, не попробовать подружиться с девочкой. Заметьте, я сказала "подружиться", а не "схватить". И день, когда она придет домой, к вам, наступит тогда, когда она поднимется на этот уступ по собственной доброй воле, держась за руку кого-то, кому она доверяет. Аманда остановилась. Артур смотрел на нее почти невидящими глазами. - Я сделала бы это сама, - вздохнула Аманда, - но у меня есть другие обязанности; и она все-таки одна; в то время как на расстоянии двух дней пути есть сотни людей, которым может понадобиться моя помощь. А здесь для этого, вероятно, понадобится время; время, которое я в любом случае не могу тратить лишь на это. Среди членов Гильдии наверняка найдется женщина, которая могла бы вам помочь. - Она положила руку на плечо Артура. - Тебе будет трудно, - добавила она, - потому что тебе придется держаться в стороне, пока женщина не подружится с ней. - Да... - Лицо Артура напряглось. Затем он успокоился. - Женщина! Я бы никогда и не подумал об этом. - Тебе следовало подумать, - сказала Аманда. - Все солдаты, вероятно, были мужчины - судя по тому, что мне известно о войсках оккупантов. Что ж, попытайтесь. - Обязательно. Спасибо. - Его лицо снова на мгновение напряглось. - Мне будет тяжело долго не спускаться туда. Он встал. - Ладно. Вот что я сделаю. Разреши мне, Амид, я прямо сейчас пойду поищу кого-нибудь, кто поможет мне. - Секунду, - остановила его Аманда. - Прежде, чем ты уйдешь, можешь ты сказать мне, зачем у нее вокруг талии обвязана лоза и что она носит в стручке на этой лозе? - Камни, - ответил Артур. - Моя сестра, Майла, и Петай, ее муж, охотились на кроликов. Петай мог достаточно точно бросить камень, чтобы убить кролика с небольшого расстояния. Он ждал, пока один из них сядет столбиком, чтобы осмотреться вокруг, и его голова окажется выше папоротников; а затем бросал камень, целясь в шею. Если он забирал немного выше, то все же попадал в голову, а если ниже, то в плечо - так что кролик не мог бежать быстро, и Петай его ловил. - Значит, твои сестра и зять были не вполне вегетарианцами? - спросила Аманда. - Нет, - ответил Артур, - к счастью для Сее. У нее не слишком богатый выбор пищи. Майла предпочитала использовать пращу - ну, в таком роде, как использовали на Земле в очень отдаленные времена. Я не знаю, научилась ли Сее у родителей или на собственном опыте, но она регулярно добывает кроликов для еды обоими этими способами. Она умеет бросать камни рукой, очень сильно и точно; или же может " использовать лозу со стручком, или еще что-нибудь в качестве пращи - на большем расстоянии. Когда вы пробовали поймать ее, пыталась ли она воспользоваться лозой, или бросить один из камней? - Нет, - ответил Хэл. Артур кивнул. - Значит, она не слишком вас испугалась. Она наверняка была уверена, что сможет убежать. Но, как я и говорил, она знает, что делать с этими камнями - независимо то того, получала ли она уроки от Майлы и Петая или же нет - и я всегда боялся, что если придут солдаты и станут преследовать ее, она могла бы попытаться использовать камни против них. Тогда они несомненно застрелили бы ее! Он резко обернулся к Амиду. - Простите меня, Амид, - сказал он с несвойственной экзотам нетерпеливостью, - но чем раньше я найду кого-нибудь... - Конечно, конечно! - согласился Амид. Когда дверь закрылась за Артуром, он обратился к Аманде. - Я не думаю, что ты могла бы себе представить, какую помощь Артуру ты оказала своим предложением. Ну ладно, сейчас речь не о том. Как скоро ты планируешь нас покинуть? - Немедленно, - ответила она. - Нам с Саймоном надо идти - каждому своим путем. Она посмотрела на Хэла и улыбнулась с легким сожалением. - Давай прежде, чем ты уйдешь, мы выйдем наружу и поговорим, - попросил ее Хэл. - Амид, Саймон - вы простите нас? Нас не будет только несколько минут. - Разумеется, - кивнул Саймон, - нам некуда спешить. Амид просто жестом указал им на дверь. Выйдя на улицу, Хэл направился к краю уступа. Аманда шла рядом с ним. Они машинально взяли друг друга за руки и шли молча, пока не оказались около края; а затем, повернув направо, пошли вдоль него. - Слишком многое надо сказать, - наконец пробормотал Хэл. - Я знаю. Это не имеет значения, - сказала Аманда. - Ты найдешь то, что ты хочешь; и тогда я вернусь. - И Саймон доставит нас обратно в Энциклопедию. А ты отправишься со мной? Настоящей необходимости в этом нет, если тебя удерживает здесь твоя работа. - Если я смогу быть для тебя полезной, то отправлюсь с тобой куда угодно, мой Хэл, - сказала она. - Ты это знаешь. Однако, если ты не нуждаешься во мне всерьез, я нужна в других местах. - Да. - Хэл вздохнул. - Где-нибудь, когда-нибудь должно наступить время, когда мы будем вместе. Время, когда мы сможем отгородиться от всего и нам не надо будет постоянно помнить о необходимости вернуться к нашим обязанностям. - Он внимательно всматривался в ее лицо. - Ты спрашиваешь Аманду-которая-любит-тебя или Аманду-которая-видит? - Обеих, - ответил Хэл. - Аманда-которая-любит-тебя обещает, что наступит время и мы проведем остаток жизни вместе. - А Аманда-которая-видит? Ее лицо застыло. - Это одна из тех вещей, которые Аманда-которая-видит не способна увидеть. - Она остановилась и повернулась лицом к нему. - Но я верю Аманде-которая-любит-тебя. А разве ты ей не веришь? Она тебе верит. - Всегда. - Он улыбнулся ей. - Я всегда верю ей, и в первую очередь ей. Они снова принялись ходить. - Ты имеешь какое-то представление о том, как долго пробудешь здесь? - чуть помолчав, спросила Аманда. Хэл покачал головой. - Я сейчас нахожусь в точке, когда начинаю мысленно собирать нити воедино. - Какие нити? - Главным образом, думаю, нити западного и восточного мышления. Несмотря на триста лет, в течение которых человечество освоило иные миры, эти две школы человеческой мысли все еще во многом предстоит примирить. Потом надо соединить вместе нити, ведущие к прошлому, к настоящему, и к будущему; и нити, ведущие к реальной вселенной и к Созидательной Вселенной. Много-много нитей. На самом деле, даже слишком много, чтобы надеяться, что я мог бы собрать всех их вместе, прямо здесь и сейчас. Все, на что я могу надеяться - проделать это с частью из них, а потом заняться остальными. - Но ты чувствуешь, что я была на правильном пути, когда привела тебя сюда? - спросила Аманда. - Да, - кивнул он. - Есть что-то, что мне необходимо узнать - в этом месте и в это время. Что-то, в чем я нуждаюсь, содержится во всей этой идее второй Гильдии Придела и особенно в Законе Джатеда. Я понял Закон, понял до конца. Но знаешь, здесь, вероятно, найдутся и другие вещи, не менее важные для меня. Давным-давно жил исследователь, который сказал, что всякий раз, когда источник или ссылка становятся действительно необходимыми, они обязательно появятся. И столетия назад, когда существовали журналы, редакторы часто говорили о том, что внезапно целый ряд авторов одновременно представляет статьи, посвященные одной и той же идее, - но эти авторы, во многих случаях даже не знали Друг друга. И, конечно, имеются исторические факты относительно важных изобретений или технологических процессов, разработанных в почти одно и то же время различными людьми - и споры о том, кто был первым. - Я не вижу, как подобная одновременность связана с твоей проблемой, - пожала плечами Аманда. - О, извини, - улыбнулся Хэл. - Ты единственный человек, которому, приходится выносить такое от меня - когда ты рядом, я начинаю думать вслух. Я хочу сказать, что должен действовать, исходя из предпосылки, что везде, где бы я ни был, могут иметься исторически важные силы, заставляющие меня видеть то, что я вижу. Силы, которые я должен разглядеть - в Старике, Артуре или даже, этой девочке, Сее. Аманда нахмурилась. - А я не вижу никакой связи между кем-либо из этих людей и тем, к чему ты стремишься, - сказала она. - Но, во всяком случае, здесь твое поле деятельности, а не мое. Она остановилась, повернулась к нему и, обняв его за шею, поцеловала. - Мне пора. До городка, который я хочу посетить в первую очередь, добрых два дня пути, а часть сегодняшнего дня уже прошла. - Это настолько важно? - задумчиво спросил Хэл. - И такое говоришь ты! Как бы тебе понравилось, если бы ты опоздал в город только лишь на час, чтобы спасти кому-нибудь жизнь? Аманда резко повернулась и направилась назад, туда, где их ждали Амид и Саймон. - Да, - Хэл догнал ее. - Конечно. Ты права. Но такое происходит нечасто - ладно, неважно. Ты совершенно права. Если подобное случится лишь однажды, это веская причина не терять времени. Он улыбнулся ей. - Но для любого человека существует предел той помощи, котор

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору