Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Фрай Максим. Гнезда Химер -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -
ь! - Вы меня просто пугаете, - нерешительно сказал я. - Это какая-то чушь. Так не может быть! Эти гады снова заржали. - Почему сразу - "не бывает"? Только потому, что тебе это не нравится? - Наконец спросил один из них. - Если бы все было так просто, нас бы тоже не было. Мы ведь тебе не нравимся? Я пожал плечами: отпираться и уж, тем более, делать им комплименты мне упорно не хотелось. - Не нравимся, - удовлетворенно кивнул он. - Потому что не спешим исполнять твое желание, а вместо этого говорим тебе вещи, которых ты предпочел бы не слышать, да еще и пытаемся ткнуть тебя носом в твое собственное дерьмо. Но ты пока не понял главного: мы собираемся указать тебе путь домой. - Но вы же сказали, что не станете со мной возиться, - растерянно протянул я. - Чего мы точно не станем делать, так это брать тебя на ручки и относить в твою кроватку, в которой тебе так хочется проснуться и тут же забыть обо всем, что с тобой случилось, - хмыкнул он. - Тебе прийдется добираться туда самостоятельно, это правда. А доберешься, или нет - не наше горе, это тоже правда. Но вот указать путь - пожалуйста! Собственно говоря, это наша работа... - И что это за путь? Он будет долгим? - только сейчас я понял, что у меня глаза на мокром месте: этот неприятный дядя вернул мне все, что осталось от моей рухнувшей надежды - не так уж много, но этого оказалось достаточно, чтобы возвратить меня к жизни, со всеми вытекающими последствиями... - Не таким уж долгим: гораздо короче, чем твоя коротенькая жизнь, - оптимистически ответил он. Собственно говоря, в твоем распоряжении всего двести двенадцать дней - ровно столько осталось до конца года. В конце каждого года мир Хомана делает выдох и избавляется от всего лишнего, в том числе и от незваных гостей, вроде тебя. Если успеешь убраться домой - молодец, не успеешь - тебя заберут Гнезда. - А оттуда уже никак нельзя выбраться, из этих ваших Гнезд? - упавшим голосом спросил я. - А черт его знает. Вряд ли... Эта ловушка - одна из разновидностей смерти. Ты часто слышал, чтобы кому-то удалось воскреснуть? Если такое и случается, то очень редко, и не с бродягами вроде тебя, а с могущественными божествами, и тебе не следует рассчитывать, что это чудо произойдет именно с тобой! - А почему Таонкрахт и его приятели до сих пор живут в вашем "замечательном и справедливом" мире Хомана? - недоверчиво спросил я. У меня снова случился приступ блаженной подозрительности. "Они пугают меня, как армейские сержанты новобранца! - с надеждой подумал я. - Сейчас прийдет какой-нибудь "лейтенант", построит этих умников, немного надо мной посмеется и прояснит ситуацию!" Но таких радостей мне пока не светило. Судя по всему, здесь просто не было никаких "лейтенантов", в обязанности которых входит брать под защиту перепуганных новичков... - Таонкрахт и прочие альганцы - не тебе чета! - серьезно сказал бровастый. - Эти люди - путешественники, а не бродяги, они пришли сюда по собственной воле, с открытым сердцем и сразу полюбили этот мир. Они не смотрели с ненавистью на новое небо над своими головами, не плакали и не просились обратно - даже те, чьи тела были изуродованы во время путешествия. Видел, небось, среди них двухголовых? - я молча кивнул, и он продолжил: - Альганцы сразу пришли в восторг от лесистых равнин Мурбангона, и даже сейчас, когда их настигло какое-то древнее проклятие, и их дела покатились под гору, а дни сочтены, они каждое утро начинают с благодарности своему выдуманному богу - за то, что он якобы создал для них эту прекрасную землю. Глупо, но трогательно... Поэтому наш мир не стал избавляться от них. Тебе же говорили: Хомана - справедливое место. Здесь на любовь отвечают любовью, а тот, кто желает уйти, не останется с нами надолго... И учти: если сейчас ты испугаешься и решишь, что от добра добра не ищут, и потратишь драгоценное время на признания в любви к нашему миру - это тебе не поможет. Хомана - не глупая девчонка, которая верит словам, она читает в твоем сердце, а сердечко-то твое все время твердит только одно: "прочь отсюда!" - Это правда, - растерянно согласился я. - А то! - хмыкнул он. - Я вот все жду, когда ты начнешь расспрашивать нас про путь... - А вас надо именно расспрашивать? - саркастически уточнил я. - А я почему-то думал, что вы сами расскажете... - Вот дурной! Кому это нужно: нам, или тебе? Посмотрите, какой выискался! - Вурундшундба перешел на сварливый тон пожилой официантки из дешевого придорожного кафе. - Хорошо, - вздохнул я, - просветите мне пожалуйста, о великомудрые господа, в каком направлении должен я устремить свои стопы, недостойные привилегии попирать эту восхитительную землю... - Не выпендривайся, - спокойно посоветовал один из них, - нам не смешно, а время уходит. - Ну тогда просто скажите, что мне теперь делать? - я внезапно почувствовал себя смертельно усталым. У меня больше не было ни сил, ни желания выяснять отношения с этими странными неприятными типами. - Вот с этого следовало начинать! - кажется, Вурундшундба всерьез обрадовались, что я согласился играть по их дурацким правилам. - Видишь ли, можно сказать, что тебе повезло, - один из них подошел ко мне так близко, что я зябко поежился от соседства с его тяжелым, сильным и каким-то очень уж чужим телом. До сих пор мне казалось, что большинство обитателей этого мира принадлежит к тому же биологическому виду, что и я сам - кроме, разве что, сияющих подземных жителей, великанов Ургов и кошмарных болотных жителей Грэу и Бэу - впрочем, и те, и другие внешне здорово отличались от людей. С Вурундшундба было сложнее: они выглядели вполне традиционно, нормальные человеческие существа, правда, в довольно экзотических костюмах - с кем не бывает! - но этим их сходство с людьми и ограничивалось. - В мире Хомана живет одно весьма могущественное существо по имени Варабайба, - доверительно сообщил мне Вурундшундба. - Он - один из богов. Но в свое время он попал в мир Хомана так же как ты - по чистой случайности. У него вышла какая-то драка с другими божествами (боги вообще - вздорный народ!), они оглушили его и забросили "на край Вселенной" - по его собственному выражению. Поначалу Варабайба был очень недоволен случившимся: Хомана ему не понравилась, к тому же он почти утратил память, а вместе с ней - и свое могущество и долго болел, а потом скитался по свету в поисках выхода, как обыкновенный человек. Ваши судьбы в чем-то похожи, верно? Но в отличие от тебя, Варабайба оказался хорошим бойцом: он приложил немало усилий, чтобы вернуть себе свою силу, потом он кое-как справился со своей памятью, хотя до сих пор может припомнить далеко не все события своей бесконечной жизни, потом он научился уходить из этого мира и возвращаться сюда по своей воле. Да, теперь Варабайба всякий раз возвращается на Хоману, как домой, и сам признается, что полюбил это место больше всех прочих... Между делом, он создал людей Бунаба, немного похожих на него самого, поселил их на островах в Хомайском море и теперь заботится о том, чтобы они были счастливы. В мире Хомана это не возбраняется: если сюда приходит демиург, который жаждет сотворить новую жизнь, он может это сделать: места пока всем хватает... - Я рад за него, - сухо сказал я. - Но я пока не понял: при чем тут этот Варабайба? Если вы предлагаете мне воспользоваться его опытом как примером... Я попробую, конечно, но я все-таки не бог - даже не контуженный бог! И у меня почти нет времени... - Да ну, куда уж тебе воспользоваться его опытом! - удивленно усмехнулся мой собеседник. - Я рассказываю тебе о Варабайбе из самых практических соображений. Видишь ли, мы не станем отправлять тебя домой, это уже решено - не потому, что мы такие уж злые люди, и нам приятно наблюдать за твоими мучениями. Мы не злые и не добрые. Просто мы стоим на страже основополагающих законов этого Мира, один из которых гласит: никогда не делай для человека то, что он может сделать для себя сам. Мы долго изучали твои возможности, пока ты спал - можно с уверенностью сказать, что теперь мы знаем тебя лучше, чем ты сам! - потом мы серьезно обсудили свои наблюдения и пришли к выводу: у тебя есть шанс выбраться отсюда самостоятельно. Чего у тебя нет - так это времени. чтобы разобраться, что к чему. Время есть только на то, чтобы действовать. Поэтому мы приняли решение, что поможем тебе - но только советом. Вот я и вспомнил о Варабайбе. Он не стоит на страже законов мира Хомана. При этом Варабайба до сих пор отлично помнит, как тяжело пришлось в свое время ему самому. Он всегда помогает таким как ты, если встречает их на своем пути - а на Хоману чуть ли не каждый год вашего брата заносит, как будто медом здесь намазано, честное слово! Одних он отправляет обратно, другим советует, где поселиться и как устроиться в новой жизни, третьим просто делает хорошие подарки - кому что требуется... Пару раз мы даже ругались с ним из-за этого, а потом бросили: Варабайба - какой-никакой, а бог, и может творить все, что взбредет в его божественную голову, и не нашего ума дело, что он ушиб ее, когда бесконечность извергла его тело в самую середину острова Хой... Одним словом, Варабайба тебе не откажет. - Правда? - слабо улыбнулся я. - Ты уверен? Вурундшундба серьезно кивнул. И тут я опозорился окончательно и бесповоротно: просто заплакал от невероятного облегчения, и от усталости... и, чего греха таить, от скопившейся за время нашего познавательного общения злости, которая так и не нашла выхода. - Как я его найду, этого доброго дядю? - спросил я сквозь слезы, изо всех сил стараясь улыбнуться. - Хороший вопрос. - обрадовался он. - Но сам ты его вряд ли найдешь... - Ах да, у вас же нет географических карт, Урги мне говорили... Ну хоть на словах объясните, - я уже почти успокоился. Довольно быстро, надо отдать себе должное! - Не только в этом дело, - равнодушно пояснил он. - Ты явно не умеешь оказываться в нужное время в нужном месте, поэтому чтобы найти Варабайбу, тебе прийдется отправиться на остров Хой - туда где живут сотворенные им люди Бунаба. Он там частенько крутится... - И что мне делать? - несчастным голосом спросил я. - Плыть туда на спинке? Ладно, если это - единственный выход, я попробую... А этот остров далеко от берега? - Далековато! - расхохотался Вурундшундба. - На корабле плыть и плыть, а уж "на спинке" - я даже не знаю... Ты же - не рыба! Ладно уж, не буду тянуть из тебя жилы. Можешь расслабиться: с кораблем мы тебе поможем. Сведем тебя со страмослябскими пиратами. Правда, на Хой они не ходят: боятся, и правильно делают... Но до Халндойна они тебя довезут, будь уверен! А уж от Халндойна до Хоя рукой подать, неугомонные бунабские купцы чуть ли не каждый день туда-сюда мотаются: у большинства из них на каждом острове по дому, и по жене с детишками впридачу... - Я понял, - кивнул я. - А где они, ваши пираты? Далеко отсюда? - Близко, - неожиданно вмешался в разговор уже давно примолкший Вурундшундба со сросшимися бровями. - Дней пять по обычной тропе - всего-то! - А по Быстрой? - с энтузиазмом спросил я. - Ишь, разбежался! Все Быстрые Тропы обходят стороной те места, где живут Страмосляба. Потому мы их там и поселили, собственно говоря... - Ладно, пойду по обыкновенной, - вздохнул я. И нерешительно спросил: - А вы меня туда не проводите? - честно говоря, я был совершенно уверен, что меня пошлют подальше, но робко добавил: - Наверное надо, чтобы кто-то замолвил за меня словечко: мне ведь нечего им предложить в качестве платы за проезд - разве что одеяло Ургов... Как вы думаете, оно им понравится? - Вряд ли, - усмехнулся он. Остальные Вурундшундба оглушительно расхохотались. - Страмослябы - ребята простые и необразованные. Они понятия не имеют, кто такие Урги, а уж такие тонкости, как волшебные вещи людей Мараха, вообще не укладываются в их пустых головах... Ладно уж, не ной: я с самого начала собирался тебя туда проводить. Во-первых, мы никого не пропускаем в те места, где живут Страмослябы - только любопытных глаз посреди этого срама нам не хватало! - во-вторых, ты такой бестолковый, что скорее всего заблудишься и будешь пугать здешнее зверье своим отчаянным воем, а в-третьих, если ты припрешься к Страмослябам в одиночестве, они сразу же сделают тебя своим рабом, и дело с концом. Будешь чистить их свиней и жрать до икоты - пока тебя не призовут Гнезда Химер. Тут все Вурундшундба снова дружно заржали. "Очень смешно!" - ядовито подумал я. А потом до меня дошло, что этот неприветливый дядя только что твердо пообещал, не бросать меня на произвол судьбы. Он даже не поленился аргументированно объяснить сие неожиданное решение - на большее я и рассчитывать не смел! - А когда мы отправимся в путь? Можно сегодня? - с надеждой спросил я. Хотел я этого, или нет, а заявление Вурундшундба, что в моем распоряжении осталось всего двести двенадцать дней, потрясло меня до глубины души, так что в моей бедной голове сразу же заработал своего рода счетчик. "Завтра их останется всего двести одиннадцать", - это я понимал очень хорошо, с математикой у меня всегда было в порядке! - Вот это правильно, - одобрил он. - Ты уже понял, что время - это сокровище, которое всегда уплывает из рук. Вообще-то, такие вещи следует усваивать с детства, но лучше поздно, чем никогда! Не дергайся, мы отправимся в путь не просто сегодня, а прямо сейчас. Ступай за своим драгоценным одеялом: оно тебе еще пригодится! Я пулей влетел в каменное сооружение, приютившее меня на целые сутки, схватил одеяло и сумку Альвианты. Она уже опустела, и была мне не слишком нужна - просто мне показалось, что хозяин помещения будет очень недоволен, если я оставлю на его полу хоть какие-то следы своего пребывания. Через несколько секунд я вернулся к Вурундшундба, победоносно размахивая своим багажом. К моему величайшему удивлению, они уже успели куда-то подеваться. Остался только тот дядя со сросшимися бровями, который собирался стать моим проводником. - А где остальные? - растерянно спросил я. - А зачем они тебе? - равнодушно откликнулся он. - Просто... надо же попрощаться! - объяснил я. - С чего ты взял, что должен прощаться с людьми, которым нет до тебя никакого дела? - удивился он. - Им недосуг, знаешь ли... - Ладно, как скажешь. Я просто хотел быть вежливым, - я снова почувствовал себя обиженным, и ничего не мог с этим поделать. - Не занимайся пустяками, - дружелюбно посоветовал Вурундшундба. - У тебя сейчас есть одна цель: удрать домой - и чем скорее, тем лучше. Подумай: если бы ты вежливо попрощался с моими товарищами, это приблизило бы тебя к цели? - Нет, конечно, - я невольно улыбнулся. - Тогда чего топчешься с постной рожей? Пошли, - и он стремительно зашагал куда-то влево: через густые заросли высокой травы, мимо причудливых каменных сооружений, каждое из которых при ближайшем рассмотрении оказалось не похожим на прочие... Через полчаса мы миновали последнее из строений и оказались в лесу. На землю быстро спускалась ночь. Вскоре после того, как мы зашли в лес, стало совсем темно. Теперь я совсем не мог разглядеть своего спутника: его и при дневном-то свете было едва видно, со всей этой маскировочной растительностью на балахоне! Но это было не обязательно: я и без того все время ощущал его присутствие. Друзья моей юности непременно заявили бы, что у этого дяди невероятно "тяжелая аура" - впрочем, как у все его соплеменников... - Слушай, а ты - тот, кто встретил меня на краю леса? - осторожно спросил я. - Было темно, я ничего толком не разглядел... И ведь мы так и не познакомились! - Нет, я никак не мог встретить тебя на краю леса: я уже триста с лишним дней не сторожил Тропу, - равнодушно откликнулся голос из темноты. Потом он недоуменно переспросил: - А почему ты говоришь: "не познакомились"? Я видел тебя, ты - меня, мы даже довольно долго разговаривали - не далее, как сегодня днем. Чего ж еще? - Но я до сих пор не знаю, как тебя зовут, - объяснил я. - Если не хочешь называть свое имя, скажи, как я должен к тебе обращаться... - А, имя... - протянул он. - Понятно. Но у нас нет имен. Мы такими глупостями не занимаемся! - гордо добавил он - прямо как пятиклассница, которой впервые предложили поцеловаться! - Нет имен? - если честно, я почти не удивился. Я уже уяснил, что эти Вурундшундба - ребята с закидонами, от них чего угодно можно ожидать! - Мы - Мараха Вурундшундба, - с пафосом сообщил мой спутник. - В свое время, когда этот фантазер Шапитук носился по всем материкам и раздавал имена людям Мараха, мы отказались от такого излишества. Мы вообще не любим излишеств... - Да, я заметил, - невольно улыбнулся я, вспомнив дом, в котором провел ночь. - Ладно, с именами мне более-менее понятно: без них действительно можно обойтись. А вам не бывает холодно? И никогда не хочется есть, или спать? - Как это - "не хочется есть, или спать"? - снова удивился он. - Ну уж нет, мы же все-таки люди... С чего тебе вообще такие глупости в голову лезут? - Но я не увидел ни посуды, ни постельных принадлежностей в том доме, в котором спал, - объяснил я. - Ну и что? - Усмехнулся он. - Когда нам нужны какие-то вещи, они у нас появляются, когда необходимость в них пропадает, они исчезают - чего тут непонятного? - Появляются и исчезают? - удивился я. - Значит, если сейчас ты захочешь есть... - У меня будет столько еды, сколько мне требуется, - подтвердил он. - А если мне приспичит поесть с драгоценного блюда, у меня будет это блюдо. А когда я закончу есть, его не станет: зачем мне лишний хлам? - Здорово! - искренне сказал я. - Мне бы так научиться! - Ты-то как раз вполне можешь этому научиться - со временем, - совершенно серьезно сказал он. - Нужно только, чтобы оно у тебя было, это самое время! - Думаешь, я бы смог научиться? - с сомнением спросил я. - Да, ты легко всему учишься, - равнодушно подтвердил он. - Именно поэтому ты такой избалованный. Ходишь, ноешь, что утратил свое распрекрасное могущество, а сам почти не пытался это исправить - я уже говорил тебе, что это глупо, могу еще раз повторить... - Я уже понял, что это было глупо, - вздохнул я. - Но что толку кусать локти! Я же не могу вернуться в прошлое и начать вести себя по-другому... - Верно, не можешь, - согласился он. И одобрительно заметил: - Хорошо, что ты это понимаешь! - Теперь я буду пробовать снова, - пообещал я. Не ему, конечно - скорее уж себе самому. И с надеждой спросил: - А может быть, в этом вашем мире Хомана все надо делать как-то немного иначе, а я просто не знаю, как? - Тоже верно, - откликнулся Вурундшундба. - Но я не могу дать тебе какие-т

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору