Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Фрай Максим. Гнезда Химер -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -
обедом? - Так лучше, чем в кольчуге, Ронхул? - Озабоченно спросила она. - Гораздо лучше, - зачарованно согласился я. - Тогда обними меня снова, - просто предложила она, - теперь уж точно не поцарапаешься... Жив я все-таки остался, хотя большая часть моих опасений оправдалась: эта хрупкая женщина оказалась настоящим стихийным бедствием - впрочем, я был готов дать подписку, что согласен терпеть это бедствие снова и снова, и принимаю на себя всю ответственность за возможные последствия... На рассвете мне все-таки удалось заснуть. Сквозь сон я слышал стук в дверь, встревоженное бормотание старухи, из которого я разобрал только слово "Пронт" - она то и дело его повторяла. Я почувствовал, что из-под моего бока исчезло теплое уютное тело: судя по всему, Альвианте пришлось вставать, чтобы заниматься какими-то неотложными делами. К счастью, меня никто не порывался вытащить из-под одеяла: хорошо быть гостем! Впрочем, разбудить меня сейчас не смог бы даже обрушившийся потолок - после минувшей ночи мне вообще больше не были страшны такие мелочи, как обрушивающиеся потолки, так что я проспал чуть ли не до самого вечера. Когда я проснулся, Альвианта сидела рядом. Слава богу, она была не в кольчуге, а в длинном узком платье, сшитом из тонких полосок черной и желтой ткани. Оно ей не слишком шло, если честно. Мне ужасно хотелось завернуть ее во что-нибудь зеленое, или фиолетовое, но у меня под рукой не было ничего подходящего... Она разглядывала меня с самой мечтательной улыбкой. - Ты такой странный, Ронхул, - тут же затараторила она, - ешь и пьешь мало, зато спишь много. Ты кормишься снами, да? Все демоны кормятся снами? - Можно сказать и так, - удивленно согласился я. Мне так понравилась эта ее формулировка, что сразу же захотелось считать ее истиной в последней инстанции. - Видишь, я сразу угадала! - гордо сказала она. И тут же нерешительно спросила: - Ты прямо сейчас уйдешь? Или сначала поешь? Или погостишь до завтра? Или дождешься этих умников из касты Аа - помнишь, я тебе вчера о них говорила? Вообще-то мне бы очень хотелось, чтобы ты погостил у меня еще немного... Нет, я понимаю, что ты все равно уйдешь, но будет грустно, если это случится так сразу... - Я останусь, - мягко сказал я. - До завтра. А завтра все-таки уйду, потому что если я не уйду завтра, я захочу остаться надолго. А мне нельзя оставаться надолго - нигде, даже у тебя. - Я знаю, - тихо ответила она. - Конечно ты не можешь оставаться надолго. Ты же демон. Что тебе делать рядом с людьми... Но может быть, ты все-таки подождешь моих книжников? Они наверняка смогут рассказать тебе про этих людей, которых ты ищешь, и еще много интересного. Я ведь очень мало тебе рассказала. "Более чем достаточно", - ехидно подумал я, вспомнив ее вчерашний "поток сознания" - все эти Пастпты, Грэнг-Пастспты, Дуул-Пастспты, и прочую географическую хрень. Но вслух я сказал совсем другое. - Зачем мне твои книжники, Альвианта? Лучше я просто отправлюсь в путь, найду этих загадочных Вурундшундба и посмотрю на них собственными глазами. - Тоже верно, - задумчиво согласилась она. - Ладно, Ронхул Маггот, завтра - так завтра. Хорошо, что не сегодня - вот что я тебе скажу... Значит, грустить будем тоже завтра, а сегодня будем радоваться - и надеяться, что этот день никогда не закончится... Знаешь, иногда мне кажется, что любое мгновение может продолжаться вечно - просто мы не знаем нужного заклинания, чтобы его остановить. Может быть Урги его знают, как ты думаешь? - Вряд ли, - честно сказал я. - Жаль, если так, - вздохнула Альвианта. И тут же заулыбалась: - Все это пустяки, Ронхул! Сейчас я буду тебя кормить! Одевайся, пойдем вниз. - Это обязательно? - с улыбкой спросил я. Признаться, я с некоторым удивлением обнаружил, что готов снова пережить все "ужасы" минувшей ночи. Но моя прекрасная дама оказалась неумолима: у нее были свои представления о порядке вещей: она была совершенно уверена, что сначала следует есть, а уже потом заниматься любовью. Кажется, ее было легче убить, чем переубедить - и это при том, что у меня не было ни единого шанса победить в битве эту грозную барышню! - Ладно, кормить, так кормить, - обреченно вздохнул я. - А ванна у тебя есть? - Ванна? - непонимающе переспросила Альвианта. - Что ты имеешь в виду? - Ладно, неважно... Можно мне как-нибудь помыться? - О, конечно! - заулыбалась она. - Для этого у меня есть особая бочка, я сама в ней часто моюсь. Не люблю, когда тело подолгу пахнет потом. Мама говорит, что я сумасшедшая, и что запах пота нравится мужчинам, но какое мне дело до ее болтовни, и до глупых мужчин, которым нравится всякая дрянь! А если завтра выяснится, что им нравится совокупляться с грэу на болоте - что ж мне все бросить и перемазаться дерьмом с ног до головы?.. Пойдем! После чуть ли не получасового блуждания по коридорам она привела меня в маленькую комнату, в центре которой стояла здоровенная, в человеческий рост, деревянная бочка. Мне пришлось залезать в нее, воспользовавшись специальной приставной лесенкой. Вода в бочке оказалась теплой, от нее исходил слабый сладковатый запах, похожий на аромат лесного меда. - Здорово! - одобрительно сказал я. - Еще бы! - согласилась Альвианта. - Слушай, а что творилось утром? - спросил я. - Утром? Ой, а что же у нас было утром? - она наморщила лоб, потом махнула рукой и рассмеялась: - А, так тебя тоже разбудили вопли моей мамы? Она перепугалась до полусмерти, и меня напугала, а это к нам Пронт приехал - всего-то! - Пронт? Это который с ложкой? - вспомнил я. - Ну да, - кивнула она. - А зачем он приезжал? В гости? - Ну уж нет! Пронт просто так в гости даже к своим братьям не ездит! Пронт всегда приезжает проверять, все ли в порядке. А потом докладывает Ванду. Пронтов никто не любит, но с ними все носятся: так дешевле обойдется! Если Пронту что-то не понравится, он может стукнуть хозяина замка ложкой по лбу, развернуться и уехать. Это значит - он честно предупредил, что будет жаловаться Ванду на плохой прием. А Ванд может и Эстёра с лопатой прислать - если встанет не с той ноги, да еще и в похмелье... - Ну и дела! - прыснул я. - Слушай, а может его проще убить, чем кормить - этого ябедника? - Проще-то проще, - мечтательно вздохнула Альвианта. - Иногда так руки чешутся! Но с Вандом ссориться - нет дураков. Вот несколько лет назад сумасшедшие альганцы, братья Пэногальфы из Пастпта, не выдержали и прирезали-таки наглого Пронта Ибаэнта Норбандофта... - Как, ты сказала, его звали? - фыркнул я. - Ибаэнт Норбандофт, - повторила она, к моему величайшему удовольствию. - А что? - Ничего, милая, извини. Продолжай, пожалуйста. - Так вот, после того, как этот гад сожрал все, что хранилось в их вечно пустующих кладовых, и все равно стукнул ложкой по лбу младшего из братьев, немого Эрберсельфа, Пэногальфы его прирезали столовыми ножами, которые как раз были под рукой... Наверное, это было здорово! Но потом Ванд разгневался и прислал к ним Рандана Таонкрахта, а тот горазд своей метлой помахать. В общем, братья Пэногальфы позабыли все на свете: и как их зовут, и кто они такие, так что теперь бедняги бродят по двору собственного замка вместе со своими слабоумными слугами и даже не могут решиться залезть за вином в "хозяйский погреб" - представляешь? Ванд и рад бы их простить, но тут уже ничего не поделаешь: метла Рандана - страшная штука! Так что мне пока не очень-то хочется убивать Пронта: наш-то Великий Рандан Бааглибат Эльрайнмакт уже давно без дела изнывает... - Надеюсь, тебя-то он хоть не стукнул, сволочь такая? - сочувственно поинтересовался я. - С какой это стати? - обиделась Альвианта. - Я его все время кормлю как на убой. А тут мне еще так с тобой повезло: ты вчера мало съел, так что у меня полбочки солено-квашеной умалы по-улльски осталось, я ему ее и скормила: все равно бочка открыта, не пропадать же добру... Одним словом, Пронт уехал довольный. - Это радует, - отчаянно зевнул я. И предпринял первую попытку покинуть "ванну". Признаюсь честно: она оказалась неудачной. Из бочки я все-таки вылез, но только после доброй дюжины попыток и продолжительного нецензурного монолога на своем родном языке, поскольку кунхё показался мне недостаточно выразительным - или мне просто не хватало теоретической подготовки... Альвианта наблюдала за мной со спокойным любопытством. Кажется, она решила, что это я так развлекаюсь. Потом она отвела меня в тот же самый зал, где мы сидели вчера, и кормила - так усердно и обстоятельно, словно я был еще одним местным ревизором, очередным Пронтом, свалившимся на ее бедную голову. Пожилая отравительница деловито сновала с подносами и все пыталась завести со мной светскую беседу о ценах на дерьмоедов: очевидно, она как следует рассмотрела мой костюм и теперь была уверена, что ее непутевая дочка завела роман с молодым Мэсэном. Я вежливо пожимал плечами в ответ на все ее вопросы, мысленно посылая на ее седую голову самые заковыристые проклятия. Наконец Альвианта решила, что присутствие мамы нарушает лирическую обстановку, и неласково предложила ей очистить помещение. Та удалилась, шаркая ногами и бормоча себе под нос какие-то смутные проклятия. - Теперь точно отравит! - ехидно предсказал я. - Ты думаешь? - серьезно переспросила Альвианта. - Ну, если ты так уверен, тогда может быть мне следует сделать это первой? - Да нет, - великодушно сказал я, - можешь не спешить. Это я пошутил. - Ты извини, что я не поняла, - простодушно улыбнулась она, - у нас никто так не шутит. Здесь вообще редко шутят. Ну, бывает, слуги друг другу штанины узлом завязывают, или дерьмоеду в горшок острого соуса нальют - так то слуги... А вот мой отец однажды поймал своего придурковатого братца, моего дядю Эфольда, напоил как следует, переодел в женское платье и подложил в постель к его же собственному бубэру, а тот тоже был пьян, как всегда... Потом дяде Эфольду пришлось отрубить голову бедняге бубэру, который, по большому счету, ни в чем не провинился, а просто хорошо сделал свою работу - чтобы хоть как-то прикрыть свой срам! - и его дворня чуть ли не год жила без бубэра, так что половина баб убежала в лес к разбойникам: ходили слухи, что атаман одной из шаек - беглый бубэр, и ему тоскливо без привычной работы... Я чуть не подавился, услышав сие великое откровение. Растерянно ухмыльнулся и отчаянно закашлялся. - Правда же, смешно? - обрадовалась Альвианта. - Мой отец был веселым человеком, совсем как ты! - Спасибо, - вежливо сказал я. Честно говоря, мне было трудно убедить себя, что мне сделали комплимент, но так оно и было... Остаток дня прошел довольно бездарно: Альвианта изо всех сил старалась продемонстрировать мне, что мой завтрашний отъезд ни капельки не портит ее настроение. В итоге она напилась до бессознательного состояния - правда, песен так и не пела, а с обезоруживающей искренностью разревелась у меня на груди. "Может быть, ты погостишь еще два-три дня?" - сквозь слезы спрашивала она, а я, как последний идиот, твердил : "нет", - и ужасно хотел дать себе по морде за такое фантастическое свинство. Вот так мы и развлекались - не могу сказать, что мне понравилось... В конечном итоге, мне самому пришлось волоком транспортировать ее в спальню - хорошо хоть, что она была в состоянии показывать дорогу! Альвианта нашла неплохой способ отомстить мне за мое упрямство: уснула прежде, чем ее голова коснулась подушки, а я сидел рядом, гладил ее рыжие волосы и печально размышлял о том, что завтра переступлю порог ее замка, и меня подхватит холодный ветер - возможно, тот самый загадочный "правильный ветер", о котором говорили курносые великаны Урги. Этот ветер будет подталкивать меня в спину, и заставит мои ноги передвигаться быстрее и быстрее, и унесет отсюда навсегда - оно и к лучшему, конечно... "Другой ветер - это Овётганна и как бы Хугайда, и далеко его родина, незыблемая и неведомая.", - неожиданно вспомнил я загадочную фразу из своего давнишнего, и уже благополучно позабытого сна. И подумал, что надо бы расспросить Альвианту: вдруг она знает, что это за "Хугайда" - чем черт не шутит! Она проснулась часа через четыре - небо за разноцветными стеклами оконных витражей, все еще оставалось темным, так что до утра было далеко. - Ты гость, а не слуга, Ронхул Маггот, - несчастным голосом сказала она, - но может быть, ты подашь мне кувшин с водой? Я не хочу показаться невежливой, но, с другой стороны, не будить же маму - только ее здесь не хватало! - Нет проблем, - улыбнулся я. Принес ей воду и сочувственно спросил: - Хреново, да? - Хреново, - просто согласилась она. - Мало того, что мне стыдно за свое поведение, так еще и голова болит... - А почему тебе стыдно? - удивился я. - Я пыталась развеселиться, а вместо этого напилась как гурэпло... или даже хуже: как альганец! - объяснила она. - Хотела развлекать тебя беседой, а вместо этого ревела, как простолюдинка... Если бы ты был обыкновенным человеком, я бы просто убила тебя, и дело с концом! Впрочем, если бы ты был человеком, я бы вряд ли стала плакать... А теперь мне приходится смотреть тебе в глаза и испытывать стыд. Я содрогнулся, когда понял, что она не преувеличивает: убить мужчину, из-за которого пришлось поплакать безусловно - оптимальное решение проблемы, если обиженная леди не только молода и красива, но и вооружена до зубов... Впрочем, я не слишком долго беспокоился о себе: я почему-то был совершенно уверен, что она даже не попытается: кто же в здравом уме попрет с мечом на демона? - Ты напрасно стыдишься, - мягко сказал я, - пока ты спала, я тоже плакал. Теперь тебе легче? - Это не может быть правдой, - Альвианта смотрела на меня широко открытыми глазами, кажется, у нее даже похмелье прошло от удивления. - Может! - твердо сказал я. Разумеется, я врал, но так вдохновенно, что сам себе верил. - Но у тебя сухие глаза и щеки, - она не поленилась проверить. - Так времени много прошло, - невозмутимо объяснил я. - Знаешь, сколько ты дрыхла? - Долго, да? - обрадовалась Альвианта. - А ты ждал, пока я проснусь, вместо того, чтобы разбудить? Вот здорово! Так тебе и надо, Ронхул Маггот! Ладно уж, иди сюда - что с тобой делать! На рассвете я понял, что не смогу отправиться в путь прямо сейчас - при всем желании мне не удастся доковылять даже до порога спальни. Так что я разрешил себе закрыть глаза и расслабиться - к великой радости Альвианты, которая ожидала рассвета, как смертного приговора. - Спи, - сказала она, - уйдешь вечером, если тебе так уж припекло! - Не хочу я никуда уходить, - сонно пробормотал я. - Вот и не уходи! - обрадовалась она. - А меня никто не спрашивает, чего я хочу, и чего не хочу, - вздохнул я. - Я ничего не решаю. - А кто решает-то? - удивилась она. - Не знаю. Просто ветер дует в спину... - Какой ветер? - переполошилась Альвианта. - О чем ты говоришь, Ронхул? - Не знаю, - снова признался я. - Может быть, Хугайда... Тебе знакомо это слово? - Все, больше ничего не говори! - она зажала мне рот маленькой, но жесткой ладошкой. На ее лице был неподдельный благоговейный ужас. - Есть слова, которые нельзя произносить вслух, Ронхул! - строго сказала она. - Почему? - удивился я, отдирая ее лапку от своих губ: все это основательно меня заинтриговало. - Не бойся, я больше не буду произносить это слово. Оно мне приснилось после того, как я удрал от Таонкрахта, а Урги не позволили мне задержаться у них подольше... - Тебе снятся такие сны! - завистливо протянула она. - Впрочем, тебе проще: ты же демон... Вот оно как бывает! - Может быть, ты расскажешь мне, что означает это таинственное слово, которое ты не позволяешь мне произносить вслух? А, кстати, почему? Что, оно действует как заклинание? - Конечно, - невозмутимо подтвердила Альвианта. - А почему ты спрашиваешь, Ронхул Маггот? Ты же и без меня все знаешь: это имя ветра... незримого и неосязаемого - до поры до времени. Он вращает колесо каждой человеческой судьбы и вообще управляет всем миром, хотя почти никто не ощущает его дуновение на своем лице... Но неужели ты думаешь, будто я могу знать, что это такое? Я же говорила тебе, что прочитала совсем мало книг... хотя, я не думаю, что есть книги, из которых можно узнать о таких вещах... - Всякие бывают книги, - пробормотал я, проваливаясь в сон. Когда я проснулся, все три солнышка заглядывали в окно спальни, моя одежда лежала на ковре, аккуратно сложенная - я сам точно не мог этого сделать! - под стопкой одежды обнаружилось драгоценное одеяло, подарок Урга. Альвианты нигде не было. "Хорошее дело! Как же я отсюда выберусь?" - растерянно подумал я. Оделся, вышел в коридор, сразу же обнаружил лестницу, ведущую вниз и спустился на первый этаж замка. Там я, разумеется, сразу же заблудился. Я дошел до того, что попытался расспросить слуг. Они застенчиво ухмылялись и молча пятились куда-то в полумрак - в точности, как таонкрахтова дворня. Проплутав с четверть часа, я неожиданно оказался перед дверью, которая вела во двор. Я обрадовался так, словно выбрался из знаменитого Лабиринта, вышел на свежий воздух и тут же зажмурился от яркого солнечного света. А потом осторожно открыл глаза и увидел Альвианту. Она шла мне навстречу, с ослепительной улыбкой и высоко поднятой головой, в кольчуге и плаще, и я сразу понял, что никаких душераздирающих прощальных сцен больше не будет. - Я как раз оделась, чтобы проводить тебя до Тропы, - сухо сказала она. - Я же обещала... И еще я велела маме собрать тебе еду в дорогу - а то хорош ты будешь: демон, шныряющий по кустам в поисках спелых ягод! И не бойся, мама не стала класть туда яд - я уже проверила: дала по кусочку от каждого блюда своим слугам, и они по-прежнему живы и здоровы - я даже слегка разочарована. Впрочем, все это пустяки, Ронхул. Ты готов идти? Пошли! По дороге мы молчали: я все пытался придумать какую-нибудь фразу, которая могла бы исправить положение. Разумеется, моя затея была заранее обречена на провал: слова - это всего лишь слова, и обычно они ничего не меняют, вообще ничегошеньки... - Слушай, а может быть ты просто отправишься вместе со мной? - эта фраза вырвалась почти помимо моей воли, я и сам не ожидал, что сделаю ей такое дурацкое предложение. Я не нуждался в спутниках - даже в одной-единственной спутнице, мужественной, очаровательной, темпераментной и забавной, как нескладный пушистый щенок. И потом, я заранее был уверен, что никуда она со мной не пойдет: если уж Мэсэн, которому, на мой взгляд, терять было практически нечего - кроме десятка дерьмоедов в сарае! - наотрез отказался от занятий пешим туризмом на скоростной трас

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору