Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
ы она отвечала откровенно; Жанна рассказала подробно о
своих видениях, беседах с ангелами и о том, что они ей говорили. Ее речь
была так непосредственна, так искренна, так серьезна и правдоподобна, что
даже мрачный трибунал, задумавшись, сидел молча и, как очарованный, внимал
ей. Если вы не верите моему свидетельству, обратитесь к истории, и вы
найдете там показания одного свидетеля, данные под присягой на Процессе по
реабилитации Жанны. Он показал, что она рассказывала о себе "с благородной
простотой и достоинством", а в отношении эффекта, который вызывали ее
рассказы, его показания полностью подтверждают то, о чем я пишу. А было ей в
то время всего семнадцать лет, и она сидела одинокая на скамье перед
судьями. Однако она не пугалась, а смотрела прямо в лицо этому сборищу
знатоков права и богословия. В своих доказательствах она не прибегала ни к
искусству, ни к учености, которыми не обладала, а действовала лишь
очарованием, данным ей природой: своей юностью, своей искренностью, своим
нежным, мелодичным голосом и красноречием, исходившим прямо из сердца.
Именно этим она и очаровала их. А разве вас это не трогает? Если бы я мог, я
бы описал вам все так, как видел, и я представляю себе, что бы вы тогда
почувствовали.
Как я уже вам сказал, она не умела читать. Однажды они до того утомили
ее доводами, рассуждениями, возражениями и многословными, пустыми цитатами,
почерпнутыми из трудов тех или иных знаменитых богословов, что она, наконец,
не выдержала и, резко повернувшись к ним, сказала:
- Я не могу отличить букву А от буквы Б, но я знаю одно: я послана
отцом небесным освободить Орлеан от английского владычества и возложить в
Реймсе корону на голову короля, а все то, о чем вы тут толкуете, не имеет
значения!
Безусловно, эти дни были днями тяжелого испытания для нее и для всех,
кто имел отношение к этому делу; но ее участь была самой незавидной: ей не
давали ни отдыха, ни покоя; Жанна должна была быть всегда настороже и
переносить изнурительные перекрестные допросы; когда один инквизитор
сменялся другим, он мог отдыхать, она же оставалась на месте. Однако Жанна
преодолевала усталость и редко теряла самообладание. Она выдерживала трудные
испытания бодро, терпеливо, скрещивая оружие с выдающимися мастерами ученых
поединков и всегда выходя из боя без единой царапины.
Однажды член трибунала, доминиканец, задал ей вопрос, возбудивший
всеобщее любопытство. Я задрожал от страха, полагая, что теперь бедная Жанна
попадется в ловушку, ибо ответить на такой каверзный вопрос было невозможно.
Хитрый доминиканец начал издалека, небрежно, притворяясь, что его слова не
имеют никакого значения:
- Ты утверждаешь, что бог повелел освободить Францию от английского
владычества?
- Да, господь повелел.
- Ты желаешь получить войско, чтобы освободить Орлеан, не так ли?
- Да, и чем быстрее, тем лучше.
- Господь всемогущ и может свершить все, что пожелает, не так ли?
- Безусловно. Никто не сомневается в этом. Доминиканец быстро поднял
голову и в упор задал ей вопрос, о котором я упоминал:
- В таком случае отвечай мне: если господу угодно спасти Францию и если
он властен свершить все, что пожелает, какая тогда надобность в войске?
По залу прокатилась волна всеобщего изумления; люди наклонились вперед,
насторожились и замерли в ожидании ответа, а доминиканец самодовольно
покачивал головой и оглядывался по сторонам, следя за выражением, лиц. Но
Жанна не растерялась. Она ответила сразу, и в ее голосе никто не смог
уловить ни малейшего признака тревоги:
- Бог помогает тому, кто помогает сам себе, - сказала она. - Сыны
Франции будут сражаться, а господь дарует им победу!
Выражение восторга, словно луч солнца, промелькнуло на всех лицах. Даже
хмурый доминиканец улыбнулся, видя, как мастерски отражен его рассчитанный
удар, и я лично слышал, как почтенный епископ вымолвил слова, вполне
соответствующие данному случаю: "Клянусь богом, дитя сказало правду. Господь
повелел сразить Голиафа и послал ребенка, и ребенок сразил его!"
В другой раз, когда следствие чересчур затянулось и все устали - не так
допрашиваемая, как сами судьи, - брат Сегюэн, профессор богословия
университета в Пуатье, человек желчный и язвительный, начал снова донимать
Жанну ехиднейшими вопросами на ломаном французском наречии (он был родом из
Лиможа). Он спросил:
- Как ты могла понимать ангелов? На каком языке они говорили?
- На французском.
- Неужели? Отрадно слышать, что наш язык в таком почете среди
небожителей! На чистейшем французском языке?
- На чистейшем.
- На чистейшем? Гм... Ну, конечно, кому же знать, как не тебе?
Вероятно, даже на лучшем, чем говоришь ты?
- Не знаю, не сравнивала, - ответила Жанна и, немного подумав,
добавила: - Во всяком случае, произношение у них было лучше, чем у вас!
И я заметил, как в ее глазах, при всей их невинности, вспыхнул задорный
огонек. Все засмеялись. Брат Сегюэн был уязвлен. Он гневно спросил:
- Ты веришь в бога?
Жанна ответила с поразительной невозмутимостью:
- Больше, чем вы.
Сегюэн потерял терпение, задал ей еще несколько каверзных вопросов и
наконец с раздражением воскликнул:
- Знай же, самозванная блюстительница благочестия: милосердный господь
не допустит, чтобы в тебя уверовали без знамения. Яви нам свое знамение!
Покажи его!
Это задело Жанну, она порывисто встала и энергично возразила:
- Я не для того прибыла в Пуатье, чтобы показывать знамения и творить
чудеса. Пошлите меня в Орлеан, и у вас будет достаточно знамений. Дайте мне
войско, большое или малое, и поскорее отпустите меня!
Ее глаза засверкали. О милая героиня! Вы представляете ее себе? По залу
пронесся гул одобрения, и она, покраснев, села на место: не в ее натуре было
обращать на себя внимание.
Этот ее новый ответ и остроумное замечание по поводу французского
произношения брата Сегюэна могли бы вызвать в нем ненависть, но придирчивый
богослов был смелым и добросовестным человеком. Исторические факты говорят:
на Процессе по реабилитации он не скрыл подробностей своей злополучной
беседы с Жанной, а дал правдивое и честное показание.
В последние дни этой трехнедельной сессии облаченные в мантии
профессора и богословы, объединившись, начали общее наступление, стремясь
подавить Жанну возражениями и вескими аргументами, почерпнутыми из
авторитетных творений отцов римской церкви.
Казалось, она будет побеждена, но Жанна не падала духом и сама перешла
в наступление.
- Послушайте! - сказала она. - Писание господне выше тех сочинений,
которые вы здесь упоминаете, и я придерживаюсь его. И я говорю вам: в этой
святой книге есть то, что вы не сможете прочесть при всей вашей учености!
С самого начала следствия она жила в доме любезно пригласившей ее
госпожи де Рабато, жены советника городского парламента {Прим. стр.136} в
Пуатье. В этом доме по вечерам собирались знатные дамы города, чтобы увидеть
Жанну и побеседовать с ней. И не только дамы, но и почтенные законоведы,
советники парламента и седовласые ученые из университета. Эти серьезные
люди, привыкшие взвешивать, анализировать и всесторонне рассматривать каждое
странное явление и во всем сомневаться, по вечерам приходили к Жанне,
подпадая все больше и больше под влияние того таинственного, необъяснимого
очарования, которым она была так богато наделена. Прелесть и сладостное
обаяние этой девушки, которое признавали и чувствовали решительно все, от
простых людей до высшей знати, волнующее и непостижимое, победило наконец
упорство мужей науки. Они сдались, заявив в один голос: "Эта девушка
действительно послана богом".
Весь день Жанна, в соответствии со строгими правилами судебной
процедуры, была в невыгодном положении; судьи поворачивали дело по-своему.
Вечером же роли менялись: она сама превращалась в судью и
председательствовала в трибунале. Ее речь текла свободно, и те же самые
судьи с увлечением внимали ее словам; и все препятствия, с таким трудом
воздвигнутые ими в течение дня, вечером рушились. Наконец, очарованные силой
ее убеждения, судьи единогласно вынесли оправдательный приговор.
Это было захватывающее зрелище! С какой тревогой забились сердца, когда
председатель суда, развернув пергамент, поднялся со своего места! Зал был
переполнен, даже городская знать далеко не вся могла присутствовать в зале.
Сначала были выполнены торжественные церемонии, обязательные и обычные в те
времена; затем, когда зрители успокоились, был зачитан приговор, каждое
слово которого, вонзаясь в глубокую тишину, было отчетливо слышно во всех
концах зала.
"Установлено и настоящим объявляется, что Жанна д'Арк, прозванная
Девой, является истинной христианкой и хорошей католичкой; что ни в ней, ни
в ее словах нет ничего противного вере; что король может и должен принять ее
помощь, ибо отвергнуть ее - значит нанести оскорбление святому духу и
сделать короля не достойным помощи божьей".
Судьи направились к выходу, и зал разразился бурей рукоплесканий.
Радость и восторг охватили всех. Я потерял из виду Жанну, - ее поглотил
людской поток, хлынувший к ней, чтобы поздравить с успехом и благословить
святое дело освобождения Франции, отныне торжественно и безвозвратно
отданное в маленькие женские руки.
Глава IX
Поистине это был великий день и восхитительное зрелище. Жанна победила!
Де ла Тремуйль и другие ее недоброжелатели совершили большую ошибку,
позволив ей выступать по вечерам в суде.
Комиссия из духовных лиц, посланная в Лотарингию якобы для того, чтобы
собрать сведения о прошлом Жанны, а в сущности, чтобы затянуть время,
истощить ее терпение и заставить отказаться от намеченной цели, - вернулась
назад и сообщила, что личность Жанны не вызывает подозрений. Теперь/как
видите, дела у нас пошли на лад.
Народ ликовал. Мертвая Франция сразу ожила, молва докатилась до
отдаленнейших уголков страны, и все воспрянули духом. И если раньше,
доведенные до отчаяния, запуганные, люди опускали головы и шарахались в
сторону, когда с ними заговаривали о войне, теперь эти люди без всякого
принуждения спешили сами стать под знамена Девы из Вокулера; воинственные
песни и гром барабанов сотрясали воздух. И мне вспоминаются замечательные
слова, сказанные Жанной еще в деревне, когда я на основании фактов и
статистики доказывал ей, что дело Франции безнадежно проиграно и никто не в
состоянии пробудить угнетенный народ от летаргического сна:
"Он услышит бой барабанов и откликнется - встанет под развевающиеся
знамена и с честью выступит на защиту родины!"
Говорят, беда одна не приходит. Это изречение в равной степени
применимо и к удаче. Счастье нам улыбалось, мы пожинали плоды все новых и
новых успехов. Например: часть духовенства серьезно сомневалась в том, может
ли церковь позволить женщине-воину одеваться в мужское платье. Вскоре был
издан специальный указ. Двое из самых знаменитых ученых богословов того
времени- один из них был ректором Парижского университета - решили:
поскольку Жанна "должна исполнять обязанности мужчины и воина, то
справедливо и законно, чтобы ее наряд соответствовал ее положению".
Это было большим достижением - добиться у церковных властей дозвола для
Жанны одеваться по-мужски. Действительно, счастье хлынуло на нас потоком. Не
говоря уже о мелких волнах удач, я хочу вам рассказать об одной большой
волне, которая нас, людей маленьких, хлестнула с такой силой, что мы едва не
захлебнулись от радости. В день закрытия судебной сессии к королю вместе с
приговором были посланы курьеры, и на следующий день утром в морозном
воздухе раздались пронзительные звуки трубы. Насторожившись, мы стали
считать: раз, два, три - пауза; раз, два - пауза; потом снова - раз, два,
три. Тогда мы выбежали на улицу. Мы знали, что так трубят только тогда,
когда королевские герольды собираются объявить народу важный указ. Когда мы
вышли, народ валил отовсюду, из всех улиц и переулков; мужчины, женщины,
дети бежали возбужденные, раскрасневшиеся, набросив на себя что попало и
одеваясь на ходу; пронзительные звуки трубы не умолкали; толпа увеличивалась
и, наконец, заполнила всю главную улицу. Мы с трудом добрались до площади,
битком набитой народом, и там, на высоком пьедестале огромного креста,
увидели герольда в сверкающих одеждах, окруженного слугами. И герольд начал
читать громким голосом:
- Настоящим доводится до всеобщего сведения: августейший великий
государь Карл, милостью божией король Франции, соблаговолил даровать своей
любезной подданной Жанне д'Арк, прозванной Девою, титул, жалованье, власть и
полномочия главнокомандующего французской армии...
Тысячи шапок взлетели в воздух, толпа разразилась бурей одобрительных
возгласов, которым, казалось, не будет конца. Когда же воцарилась тишина,
герольд снова приступил к чтению и закончил так:
- ...А ее помощником и начальником штаба назначается принц королевского
дома, его высочество герцог Алансонский!
Едва он закончил чтение, как новый взрыв одобрительных возгласов
раздался на площади, стремительными потоками разлился по улицам и охватил
весь город от края до края.
Жанна - командующий всеми войсками Франции, а принц королевской крови -
ее подчиненный! Вчера она была никем, а сегодня поднялась на вершину
величия. Вчера она не была даже сержантом, капралом, рядовым солдатом, а
сегодня ей доверили всю полноту власти. Вчера она значила меньше, чем самый
заурядный новобранец, а сегодня ее приказания стали законом для Ла Гира,
Сентрайля, принца Орлеанского и для всех других выдающихся ветеранов и
прославленных воинов. Я думал только об этом, пытаясь постичь странное,
удивительное событие, которое свершилось на моих глазах.
Мысленно я перенесся в прошлое и увидел картину, до сих пор столь
свежую и яркую в моей памяти, словно все случилось только вчера, хотя в
действительности относилось к первым числам января месяца. Какую же картину
я представил себе? Я увидел перед собой крестьянскую девушку из глухой
деревушки, лет семнадцати от роду, никому не известную, как будто она жила
на другом полушарии. Она подобрала и принесла домой бедное, маленькое
существо - голодного, заброшенного котенка, приласкала, накормила его, и
котенок доверчиво свернулся у нее на коленях, мурлыкал и дремал, а она
вязала грубый шерстяной чулок и думала, - о чем? - кто знает? И вот не успел
еще котенок превратиться во взрослую кошку, как девушка, спасшая его от
гибели, стала главнокомандующим, а его высочество принц оказался в ее
подчинении. Она поднялась, как солнце над просторами ее родных полей, и
стала видимой всем, во всех уголках отечества! У меня кружилась голова,
когда я размышлял об этом, - так все это было странно и необычно.
Глава X
Жанна продиктовала письмо английским военачальникам в Орлеане с
требованием сдать все крепости, находящиеся в их руках, и уйти из Франции, -
это было ее первое официальное действие. Видимо, она обдумала все заранее,
потому что слова лились из ее уст совершенно свободно, слагаясь в яркие,
сильные выражения. Впрочем, Жанна могла и не обдумывать заранее: она всегда
отличалась быстротой соображения и красноречием, и эти способности особенно
развились в ней в последнее время. Письмо предполагалось немедленно послать
из Блуа. Теперь появились в изобилии и люди, и провиант, и деньги. Жанна
избрала Блуа сборным пунктом и центром снабжения, передав его под
командование Ла Гира.
Великий бастард - отпрыск герцогского дома, правитель Орлеана, давно
настаивал, чтобы Жанну прислали к нему. И вот от него опять прибыл гонец -
старый воин д'Олон, доблестный офицер, человек весьма надежный и честный.
Король задержал его и передал в распоряжение Жанны для использования в
качестве ее личного мажордома; затем он поручил ей самой подобрать себе
свиту, количеством и знатностью соответствующую ее высокому положению;
одновременно с этим он приказал должным образом снабдить всех оружием,
одеждой и лошадьми. Король сразу же заказал в Туре полный комплект
вооружения для самой Жанны. Оно было из чистейшей стали, с богатой
серебряной отделкой, расписано выгравированными девизами и отшлифовано, как
зеркало.
"Голоса" поведали Жанне, что существует древний меч {Прим. стр.140},
спрятанный под алтарем церкви святой Екатерины в Фьербуа, и она послала де
Меца разыскать его. Священники ничего не знали о его существовании, но меч
действительно был найден в указанном месте, зарытым в землю на небольшой
глубине. Он был без ножен и покрыт ржавчиной; священники очистили его и
отослали в Тур, куда направились теперь и мы. Они вложили меч в новые ножны
из пунцового бархата, а жители Тура сделали еще одни ножны из золотой парчи.
Однако Жан-ил, желая всегда носить этот меч при себе в сражениях, сняла с
него парадные ножны и заказала другие, из бычьей кожи. Многие полагали, что
древний меч принадлежал Карлу Великому, но это осталось недоказанным. Я
хотел было отточить его, но Жанна сказала, что это не обязательно, так как
она не собирается никого убивать и будет носить меч только как символ
власти.
В Туре она сама придумала себе знамя, а шотландский художник Джеймс
Пауэр расписал его. Оно было из тонкой белой материи с шелковой бахромой. На
знамени был изображен бог-отец, восседающий на троне из облаков с державой в
руке; два ангела, преклонив колени, подавали ему лилии. Надпись на знамени
состояла всего из двух слов: "Jesus, Maria"; на оборотной стороне была
нарисована корона Франции, поддерживаемая двумя ангелами.
Она заказала себе также меньшее знамя, или хоругвь, с изображением
ангела, подносящего лилию богородице.
В Туре царило необычайное оживление. То и дело раздавались звуки
военной музыки, мерный топот марширующих войск, - рекрутов, уходивших в
Блуа; днем и ночью не смолкали песни и громкое "ура!". Город был переполнен
приезжими; постоялые дворы и улицы битком набиты; всюду замечалась суета
приготовлений; у всех были веселые, довольные лица. Вокруг главной квартиры
Жанны всегда толпились люди в надежде хоть мельком увидеть нового
главнокомандующего, и когда им это удавалось, они приходили в восторг. Но
Жанна показывалась редко; она была занята составлением плана кампании,
выслушивала донесения, отдавала приказания, рассылала курьеров, а, кроме
того, в свободные минуты принимала знатных посетителей, ожидавших ее в
приемной. Даже мы, ее товарищи, видели ее редко, - настолько она была
занята.
Настроение наше менялось: иногда нас окрыляла надежда, но чаще мы
впадали в уныние. Жанна еще не набрала свою свиту, - и это нас беспокоило.
Мы знали, что по этому поводу ее осаждали просьбами десятки желающих и что
эти просьбы подкреплялись рекомендациями весьма влиятельных лиц, тогда как
мы не пользовались ничьим покровительством. Она могла заполнить вакантные
места знатными людьми, чьи родственники защитили бы ее и поддержали в любую
минуту. Позволят ли ей при таких обстоятельствах соображения политического
характера вспомнить о нас? Вот почему мы не разделяли в по