Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
мволического) в логику знака с необходимостью
сопровождается овеществлением бессознательного.
Нагота не раскалывается желанием — она играет роль его эквивалента, его
зрелища. Тело не раскалывается полом — оно играет роль означающего и эквивалента
пола. Сексуальность не раскалывается амбивалентностью — в результате
структурных махинаций с «мужским» и «женским» она играет роль эквивалента этой
амбивалентности! Сексуальный диполь играет роль сценария отличий. Структурно
раздвоенное либидо играет роль упрощенного эквивалента влечения к смерти. Так и
во всем нагота, тело, пол, бессознательное и т.п., вместо того чтобы открывать
путь к более глубинным отличиям, выстраиваются в ряд как эквивалентные
репрезентанты друг друга, образуют метонимические сочетания и, как конечный
результат, — дискурсивную логику сексуальности, дискурс пола как ценности. Та
же операция, что и в психометафизике, где субъект как идеальный референт
образуется из одной лишь беспрерывной циркуляции, метонимического обмена
терминов сознания, воли, представления и т.п.
1 Герберт Маркузе, Эрос и цивилизация, Киев, Государственная библиотека Украины
для юношества, 1995, с. 233. — Прим. перев.
ПРИТЧА
« — Ах, ну почему существуют два пола? — Что же тебе не нравится? Тебе бы
хотелось, чтобы их было двенадцать или один?»
(Современный роман)
Разброс значений можно и увеличить: почему не нулевое или бесконечное число
полов? Вопрос о «цифрах» здесь бессмыслен (в то время как логически возможен
вопрос, почему на руке не шесть пальцев). Бессмыслен потому, что половое деление
— это именно раздел, проходящий через каждого субъекта, из-за чего немыслимыми
оказываются и «один», и «несколько», но также и «два», потому что «два» уже
является числом (именно число два и обыгрывается в приведенном выше абсурдном
диалоге). В радикальном своем понимании пол вообще не может получить форму
целых чисел или статус исчислимости: пол — это отличие, а две «стороны» отличия
не являются элементами и не могут быть ни слагаемыми, ни составными частями
серии. Они могут учитываться только как единицы.
Зато процитированный диалог логичен в рамках внушаемой нам двуполой модели
(Мужское/Женское), так как в этой модели пол изначально полагается в виде двух
элементов структурной оппозиции. Возможность дойти до абсурда, до серийного
перечисления полов, до накопительного понятия пола уже заложена в двуполой
структуре с того самого момента, когда мужское и женское полагаются как целые
элементы.
Таким образом, амбивалентность пола сводится на нет бивалентностъю двух полов и
половых ролей. Сегодня, когда эта бива-
225
лентность преображается в силу «сексуальной революции», якобы стирающей различия
мужского и женского, амбивалентность пола сводится на нет двойственностью
унисекса.
Против сексуалистских метафор.
Сегодня, в свете идей Фрейда, все научились очень хорошо, даже слишком хорошо,
различать за любой социальной, этической, политической практикой сублимацию и
вторичную рационализацию первичных процессов. Расшифровывать любые дискурсы в
терминах вытеснения и фантазматической детерминированности сделалось культурным
стереотипом.
Но дело-то как раз в том, что это не более чем термины, и бессознательное в них
не более чем специальный язык. Столь же фантазматическим становится и
сексуальный дискурс, когда пол уже не критически сводит к нулю, как прежде,
социально-нравственные мистификации, а сам оказывается способом рационализации
проблемы, связанной с символическим уничтожением всех социальных отношений, —
проблемы, которую сексуалистский дискурс помогает ввести в безопасные рамки
кода. Сегодня во «Франс-диманш» запросто можно прочесть, что у многих женщин
фригидность проистекает от слишком сильной фиксации на отце и что они наказывают
себя за это, не давая себе получать удовольствие; отныне сия психоаналитическая
«истина» составляет достояние культуры и фактор социальной рационализации (чем и
обусловлен все более безысходный тупик психоаналитического лечения).
Сексуальная или психоаналитическая интерпретация не обладает никакой
исключительностью. Она не хуже других может стать объектом фантазма как истина в
последней инстанции — а потому сразу же и как революционный мотив. Так и
происходит сегодня: союз психоанализа с революцией имеет столь же воображаемый,
столь же искаженный характер, что и «перехват» психоанализа буржуазией: и тот и
другой связаны с фиксацией пола и бессознательного как детерминирующей
инстанции, с их сведением к рационально-причинному порядку.
Где есть рационализация во имя какой бы то ни было инстанции, там есть и
мистификация. Там, где сексуальное сублимируется и рационализируется в
политическом, социальном, нравственном — но и там, где символическое
цензурируется и сублимируется в господствующем сексуальном дискурсе.
РАССКАЗ ЧЖУАН-ЦЗЫ О МЯСНИКЕ
«Скажи, — спросил князь Вэн-хуэй, — как же ты достиг столь высокой степени
искусства?»
Мясник отложил свой нож и сказал: «Я люблю дао и таким образом совершенствуюсь в
своем искусстве. Когда я начинал заниматься своим делом, я видел перед собой
только бычью тушу. Три года спустя я уже больше не видел тушу. Теперь я постигаю
все не столько глазами, сколько умом. Мои чувства больше не работают; работает
только ум. Я знаю, как от природы сложен бык, и режу только по сочленениям и
промежуткам. Я не разрубаю артерии, вены, мышцы и жилы, а уж тем более крупные
кости! Хороший мясник изнашивает за год один нож, потому что режет только по
мясу. Обычный мясник изнашивает по ножу каждый месяц, потому что нож у него
затупляется о кости. Мне мой нож служит уже девятнадцать лет. Им разделаны
тысячи бычьих туш, а лезвие его все еще кажется свежезаточенным. Просто в
сочленениях костей есть промежутки, а лезвие ножа не имеет толщины. Тому, кто
умеет погружать тончайшее лезвие в эти промежутки, легко работать ножом, ведь он
режет по пустым местам. Потому-то я и пользуюсь своим ножом уже девятнадцать
лет, а лезвие его до сих пор кажется свежезаточенным. Каждый раз, когда мне
приходится разделывать сочленения костей, я отмечаю наиболее трудные места,
задерживаю дыхание, пристально вглядываюсь и действую не спеша. Я тихонько
провожу ножом, и сочленения разделяются с такой же легкостью, как если бы я
складывал на землю куски глины. Тогда я вытаскиваю нож и распрямляюсь...»
(Чжуан-Цзы, III, «Начало гигиены»).
227
Это прекрасный пример анализа, его поразительной операциональной действенности,
если преодолеть взгляд на объект как на нечто полное,
субстанциально-непрозрачное («когда я начинал заниматься своим делом, я видел
перед собой только бычью тушу»), если преодолеть анатомический взгляд на тело
как сплошную, объединяемую своим внешним обликом массу костей, мяса и
внутренних органов, которую можно резать как хочешь; с такой массой работает
обычный мясник, который знай режет изо всех сил, тогда как следует дойти до
сочленений пустоты, до той структуры пустот, в которой тело обретает свою
сочлененность («я режу только по сочленениям и промежуткам»). Нож, которым
пользуется мясник из притчи Чжуан-цзы, не есть полнота, проходящая сквозь
полноту, он и сам есть пустота («лезвие ножа не имеет толщины») и работает он с
пустотой («легко... ведь он режет по пустым местам»). Такой нож, действующий по
воле острого аналитического ума, работает не с пространством, занимаемым бычьей
тушей и фиксируемым органами чувств, глазами, — он сообразуется с внутренней
логической организацией ритма и интервалов. Он оттого не знает износу, что не
имеет дела с враждебной субстанцией мяса и костей, он представляет собой чистое
отличие и работает тоже с отличиями, — в данном случае с целью расчленения туши,
но ясно, что эта практическая операция зиждется на особой символической
экономике, связанной не с «объективным» познанием и не с силовыми отношениями, а
со структурой обмена; нож и туша взаимообмениваются, нож артикулирует моменты
неполноты туши и тем самым деконструирует ее согласно ее собственному ритму.
Такой нож — это также и леклеровская буква, которая осуществляет эрогенный
раздел того или иного места в теле согласно логике желания. Эта символическая
запись всегда налицо и «не знает износу», так как буква в силу крайней топкости
своего начертания расчленяет анатомическое тело и работает в его
членораздельной пустоте, — тогда как полновесный дискурс, дискурс плохого
мясника, знай себе режет по материально-анатомическому, наглядному телу.
Тысячелетний предок ножа Лихтенберга1, который своим логическим парадоксом (нож
без лезвия, которому недостает рукоятки) образует вместо наглядной,
фантастико-фантазматической полноты фаллоса символическую конфигурацию фаллоса
отсутствующего, — этот нож не режет по телу; он разрешает его, внимательно и
мечтательно циркулирует по нему (внимательность здесь зыбкая:
1 Противоположный бритве Оккама, которая как раз кастрирует и чертит прямую
линию абстракции и рациональности.
228
«задерживаю дыхание, пристально вглядываюсь и действую не спеша»); он
продвигается анаграмматически — то есть не от члена к члену, не от органа к
следующему органу, как от слова к слову по прямой линии функционального
синтаксиса; так поступают плохой мясник и лингвист, занимающийся сигнификацией.
Здесь же лезвие смысла другое: оставляя в стороне видимое тело, оно прослеживает
тело внутреннее, под-телесное, подобно тому как анаграмма работает по модели
рассеяния и разрешения некоторого термина, некоторого первичного корпуса,
секретом которого является иная, иод-дискурсивная артикуляция какого-то имени
или формулы, неотступно преследующих текст своим отсутствием. Эту-то формулу
тела, бросающую вызов телу анатомическому, описывает и разрешает нож мясника.
Нет сомнения, что действенность, символическая эффективность знака в первобытных
обществах отнюдь не носит «магического» характера, по связана с этой тончайшей
работой анаграмматического разрешения. Так и с архитектурой эрогенного тела,
которая есть не что иное, как анаграмматическая артикуляция некоторой
«утраченной и никогда не бывшей» формулы, дизъюнктивно-синтетически
воссоздаваемой лезвием желания, намечаемой, но не высказываемой; собственно,
желание и есть это разрешение означающего в орфическом рассеянии тела, в
анаграмматическом рассеянии поэмы, чей музыкальный ритм совпадает с ритмом
мясницкого ножа из притчи Чжуан-цзы.
V. ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЭКОНОМИЯ И СМЕРТЬ
231
ВЫДВОРЕНИЕ МЕРТВЫХ
По сравнению с дикарями, которые называли «людьми» только членов своего племени,
наше определение «Человеческого» значительно шире, теперь это понятие
универсальное. Собственно, именно это и называют культурой. Сегодня люди — это
все люди. В действительности основу такой универсальности составляет просто
тавтологическое удвоение — именно в нем «Человеческое» обретает силу
нравственного закона и принципа исключения. Ведь «Человеческое» изначально
задает и своего структурного двойника — Нечеловеческое. Оно, собственно, именно
в этом и состоит, так что прогресс Человечности и Культуры есть просто цепь
новых и новых дискриминаций, которые объявляют «Других» нечеловечными, то есть
несуществующими. Для дикарей, называющих самих себя «людьми», другие
представляют собой нечто иное. Для нас же, живущих под знаком Человеческого как
универсального понятия, другие суть ничто. В первом случае быть «человеком» —
это вызов, так же как быть дворянином; такой статус, переживаемый как
завоеванное отличие, высшее качество, не только дает возможность для обмена с
иными, отличными существами — богами, предками, чужеземцами, животными,
природой, — он еще и требует, чтобы его постоянно ставили на карту, прославляли
и защищали. Мы же довольствуемся тем, что возводим в ранг универсального понятия
абстрактно-родовую ценность, основанную на эквивалентности всех членов рода и
на исключении всего прочего. То есть в известном смысле с развитием культуры
определение Человеческого неумолимо сужается: каждый «объективный» шаг
цивилизации на пути к универсальности соответствует еще более строгой
дискриминации, так что можно предвидеть,
232
что эпоха окончательной универсализации Человека совпадет с отлучением от этого
понятия всех людей — останется сиять в пустоте один лишь чистый концепт.
Расизм — современное явление. Человеческие культуры и расы и раньше игнорировали
или же уничтожали друг друга, но это никогда не делалось под знаком
универсального Разума. В этом не было критерия Человеческого и отделения
Нечеловеческого, были только отличия, которые и могли сходиться в смертельной
борьбе. А вот при нашем, безотличном понятии Человека возникает и
дискриминация. Если прочесть написанную в XVI веке Жаном де Лери «Историю
путешествия в Бразилию», то станет ясно, что в ту эпоху, когда над западной
культурой еще не нависало во всей своей метафизической чистоте понятие
Человека, не существовало и расизма: этот женевский дворянин,
реформат-пуританин, попавший к бразильским каннибалам, вовсе не расист. Мы же с
тех пор стали расистами — далеко ушли вперед по пути прогресса. Мы расисты не
только по отношению к индейцам-каннибалам — по мере углубления своей
рациональности паша культура последовательно выдворила в область
нечеловеческого неодушевленную природу, животных, низшие расы1, а затем эта
раковая опухоль Человеческого, притязая обозначать пределы абсолютного
превосходства нашего общества, проникла и внутрь самого этого общества. Мишель
Фуко проанализировал выдворение безумцев на заре новоевропейской цивилизации,
но мы знаем также, как непосредственно с развитием Разума происходило
выдворение детей, как в силу идеализированного статуса детства они все больше
заточались в гетто инфантильного мира, в отверженное состояние невинности.
He-людьми сделались и старики, отброшенные на периферию человеческой нормы. А
равно и многие другие «категории», которые, собственно, и стали «категориями»
именно в ходе новых и новых сег-
1 Основой расизма стала универсалистская точка зрения, и с той же точки зрения
его пытаются преодолевать — посредством эгалитарно-гуманистической морали. Но на
что бы ни опиралась такая эгалитарная мораль — на понятие души, как раньше, или
на биологические характеристики, как теперь, — все эти аргументы не более
объективны и не менее абстрактны, чем цвет кожи. Ибо это все равно
различительные критерии. На основе таких критериев (вроде души или пола), можно,
конечно, установить эквивалентность «Белый=Черный», но такая эквивалентность
тем радикальнее исключает все не имеющее «человеческой» души или пола. Дикари,
не гипостазируя ни душу, ни биологический род, признавали землю, животных и
мертвых своими родичами. Мы же, на основе своих универсальных принципов
эгалитарного метагуманизма, отбросили их прочь; интегрируя негров на основе
«белых» критериев, этот наш метагуманизм фактически лишь расширяет границы
абстрактной общественности, социальности де юре. Действует все та же белая магия
расизма, которая просто перекрашивает негра в белого под знаком универсализма.
233
регаций, которыми отмечено развитие культуры. Бедняки, слаборазвитые страны,
индивиды с низким коэффициентом умственного развития, извращенцы,
транссексуалы, интеллектуалы, женщины — целая мифология террора и отлучения на
основе все более и более расистского определения «нормального человека».
Квинтэссенция нормальности: в последнем итоге все «категории» подвергнутся
исключению, сегрегации и проклятию, и тогда-то общество станет наконец
универсальным, в нем наконец сольются воедино нормальность и универсальность
под знаком человеческого1.
Исследование Фуко составляет важнейший вклад в ту подлинную историю культуры, в
ту Генеалогию Дискриминации, решающее место в которой начиная с XIX века
занимают сами труд и производство. Однако есть еще один акт исключения, который
состоялся раньше всех других и был радикальнее, чем исключение безумцев, детей
и низших рас, который предшествовал им и служил для них образцом, который вообще
лежит в основе всей «рациональности» нашей культуры: это исключение мертвых и
смерти.
От первобытных обществ к обществам современным идет необратимая эволюция:
мало-помалу мертвые перестают существовать. Они выводятся за рамки
символического оборота группы. Они больше не являются полноценными существами,
достойными
1 «Чем Бог человечнее по существу, тем большим кажется различие между Богом и
человеком, т.е. тем настойчивее опровергается путем религиозной рефлексии,
богословия, единство божественной и человеческой сущности, тем больше унижается
достоинство человеческих свойств, которые служат, как таковые, объектом
человеческого сознания. Это объясняется тем, что положительными свойствами в
созерцании или определении божественной сущности являются только человеческие
свойства, вследствие чего и взгляд на человека как на объект сознания может быть
только отрицательным, человеконенавистническим. Чтобы обогатить Бога, надо
разорить человека, и т.д.» (Фейербах, «Сущность христианства» [Л.Фейербах,
Сочинения, т.2, М., Наука, 1995, с. 44. — Прим. перев.]).
Здесь хорошо описана эта «захватническая» универсализация. Универсализация Бога
всегда связана с исключением, редукцией человеческого начала и его
оригинальности. Когда Бог становится похож на человека, то сам человек уже не
похож больше ни на что. Фейербах, еще слишком занятый борьбой с религией,
умалчивает о другом — о том, что и универсализация Человека тоже осуществляется
ценой исключения всех других (безумцев, детей и т.д.) в их отличности. Когда
Человек становится похожим на Человека, то другие уже не походят больше ни на
что. Будучи определен как универсальность, как идеальная референция, Человек,
подобно Богу, оказывается совершенно нечеловеческим бредовым представлением.
Фейербах умалчивает еще и о другом: в результате такой операции захвата, когда
Бог забирает все человеческое себе и человек остается лишь безжизненным
негативом Бога, — в результате такой операции оказался убит рикошетом и сам
Бог. Да и сам Человек тоже теперь гибнет от установленных им самим отличий
нечеловеческого (таких, как безумие, детство, дикость).
234
партнерами обмена, и им все яснее на это указывают, выселяя все дальше и дальше
от группы живых — из домашней интимности на кладбище (этот первый сборный пункт,
первоначально еще расположенный в центре деревни или города, образует затем
первое гетто и прообраз всех будущих гетто), затем все дальше от центра на
периферию, и в конечном счете — в никуда, как в новых городах или современных
столицах, где для мертвых уже не предусмотрено ничего, ни в физическом, ни в
психическом пространстве. В новых городах, то есть в рамках современной
общественной рациональности, могут найти себе структурное пристанище даже
безумцы, даже правонарушители, даже люди аномального поведения — одна лишь
функция смерти не может быть здесь ни запрограммирована, ни локализована.
Собственно, с ней уже и не знают, что делать. Ибо сегодня быть мертвым —
ненормально, и это нечто новое. Быть мертвым — совершенно немыслимая аномалия,
по сравнению с ней все остальное пустяки. Смерть — это антиобщественное,
неисправимо отклоняющееся поведение. Мертвым больше не отводится никакого
места, никакого пространства/времени, им не найти пристанища, их теперь
отбрасывают в радикальную у-топию — даже не скапливают в кладбищенской ограде,
а развеивают в дым.
Но мы ведь знаем, что означают такие ненаходимые места: раз больше нет фабрики,
значит труд теперь повсюду, — раз больше нет тюрьмы, значит изоляция и заточение
повсеместны в социальном пространстве/времени, — раз больше нет приюта для
умалишенных, значит психологический и