Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
рвой партией четвертой волны поселенцев. Почти все они
оказались немолодыми. Но Гиббонс воздерживался от комментариев, пока
партнеры не остались одни.
- Зак, где ты отыскал эти ходячие трупы?
- Зови это благотворительностью, Эрнст.
- А что случилось на самом деле?
- Капитан Шеффилд, если вы хотите еще раз отправить свой корабль к
Земле, будьте добры сами заниматься этим делом. Я туда больше не полечу.
Землянин, достигший семидесяти пяти лет, официально "умирает". У него
отбирают продовольственные карточки, любой вправе убить его - просто ради
удовольствия. Этих пассажиров я взял не на Земле; это беженцы,
находившиеся в Луна-Сити. Я взял их сколько сумел. И никаких там
пассажиров в кладовках: или холодный сон, или ничего. Я настаивал, чтобы
мне заплатили оборудованием и лекарствами, но холодный сон позволил мне
снизить цены. Кажется, мы ничего не потеряли. А если нет, так у нас
остались вложения на Секундусе; мне удалось сохранить наши деньги. Я так
думаю.
- Зак, ты чересчур волнуешься. Сделаем деньги, потеряем деньги -
какая разница? Главное - насладиться процессом. Сказки, куда мы теперь
направляемся, - и я начну сортировать груз, потому что его почти в два
раза больше, чем мы можем взять па борт. Пока ты будешь грузиться, я
ликвидирую то, что увезти не удастся, и вложу полученные деньги. То есть
оставлю говардианцам. - Гиббонс задумался. - Значит, в ближайшее время
клиника здесь не появится?
- Думаю, что так, Эрнст. И говардианцам, которым нужна
реювенализация, лучше лететь с нами. Мы доберемся до Секундуса сразу или
этапов за шесть - это смотря, как полетим. Но ты-то полетишь? Как твоя
проблема? Что стало с девочкой? С маложивущей.
Гиббонс усмехнулся.
- Не надейся, сынок, я не позволю тебе положить на нее глаз; я тебя
прекрасно знаю.
Прибытие капитана Бриггса заставило Гиббонса на три дня прекратить
ежедневные поездки с Дорой Брендон. На четвертый день окончания занятий он
подъехал к школе. Бриггс улетел на корабль на пару деньков.
- Ну как, покатаемся?
Дора улыбнулась.
- Ты знаешь, я рада. Подожди полминутки, пока переоденусь.
Они выехали из города. Гиббонс как обычно ехал на Бьюле, Дора - на
Бетти. Бак был оседлан, чтобы не обижать мула, но седло оставалось пустым;
теперь на нем ездили изредка, в особых случаях - он достиг вполне
преклонного для мула возраста.
Всадники миновали солнечный пригорок, находящийся далеко за городом.
- Почему ты такая молчаливая, крошка Дора? - спросил Гиббонс. - У
Бака и то больше новостей, чем у тебя.
Она повернулась в седле.
- Сколько еще прогулок нам осталось? Или эта последняя?
- Почему ты так решила, Дора? Конечно же, мы еще не раз прокатимся
вместе.
- Интересно. Лазарус, я...
- Как ты назвала меня?
- Я назвала тебя твоим именем - Лазарус.
Он задумчиво посмотрел на нее.
- Дора, ты не должна была знать это имя, я твой дядя Гибби.
- "Дядя Гибби" умер, как и "маленькая Дора". Ростом я почти догнала
тебя, а кто ты такой, знаю уже два года. Я давно догадывалась, что ты один
их этих Мафусаилов, но никому не говорила - и никому не скажу.
- Не надо обещать, Дора, не нужно. Я просто не хотел говорить тебе.
Но чем же я выдал себя? А я-то полагал, что веду себя очень осторожно.
- Так оно и было. Но всю свою жизнь я видела тебя почти каждый день.
Мелочи. Вещи, которых никто не заметит. Другие же тебя не видели так, как
я.
- Ах, так. Но я не собирался задерживаться здесь так долго. Элен
знала об этом?
- Я думаю, да. Мы никогда не говорили об этом. Но мне кажется, она
обо всем догадалась сама и, возможно, вычислила, которым из Мафусаилов ты
являешься...
- Не зови меня так, дорогуша. Это все равно, что назвать еврея
жидом. Я принадлежу к Семействам Говарда, иначе говоря - говардианец.
- Извини. Я не знала, что могу обидеть этим словом.
- Да ладно. Если честно, ты меня не обидела. Просто это имя
напоминает мне о давних временах, когда нас преследовали. Прости, Дора -
ты хотела рассказать, как узнала, что меня зовут Лазарусом. Это одно из
многих моих имен, как и Эрнст Гиббонс.
- Да... дядя Гибби. Это было в книге. На картинке. Микрокнигу нужно
было читать с помощью устройства в городской библиотеке. Я посмотрела на
картинку и включила ее, а потом включила снова и рассмотрела внимательнее.
На картинке у тебя не было усов и волосы были длиннее, но чем больше я
смотрела на портрет, тем больше он напоминал мне моего приемного дядю. Но
я не была уверена, а спросить не смела.
- Почему же, Дора? Я бы сказал тебе правду.
- Если бы ты хотел, чтобы я знала, ты бы сам сказал. У тебя всегда
есть причины на все, что ты делаешь и говоришь. Я узнала это еще тогда,
когда была такой крохой, что умещалась вместе с тобой в одном седле, -
поэтому и молчала. До... до сегодняшнего дня. Когда я узнала, что ты
уезжаешь.
- Разве я сказал тебе, что уезжаю?
- Прошу тебя, не надо! Однажды, когда я была совсем маленькой, ты
рассказывал мне о том, как в детстве слушал диких гусей, перекликавшихся в
небе, и как потом, когда подрос, захотел узнать, куда они улетели. Я не
знала, что такое дикие гуси, и тебе пришлось объяснять мне. Я знаю, ты
всегда следуешь за дикими гусями: если ты слышишь их крик, значит, пора в
дорогу. Он раздается в твоих ушах уже три или четыре года - я поняла это,
потому что, когда ты слышишь их, я тоже их слышу. А теперь прилетел
корабль, и дикие гуси снова кричат. Я слышу их.
- Дора, Дора!
- Прошу тебя, не надо. Я не хочу удерживать тебя здесь, даже не стану
пробовать. Но прежде чем ты улетишь, я попрошу у тебя об одной вещи.
- Чего же ты хочешь, Дора? Не хотел говорить, но я оставляю кое-что
тебе и Джону Меджи. Этого хватит, чтобы...
- Нет, нет, не надо! Теперь я взрослая и могу прокормить себя сама.
То, чего хочу я, тебе ничего не будет стоить. - Она поглядела ему прямо в
глаза. - Я хочу иметь от тебя ребенка, Лазарус.
Лазарус Лонг глубоко вздохнул и попробовал успокоить сердцебиение.
- Дора, Дора, дорогая моя, ты сама почти ребенок, тебе еще рано
говорить о детях. Ты не хочешь выходить за меня замуж...
- Я не прошу тебя жениться на мне.
- Я хочу сказать, что через год, два или три, или четыре ты захочешь
выйти замуж. И тогда ты порадуешься, что у тебя нет ребенка от меня.
- Значит, ты мне отказываешь?
- Я просто говорю, что ты не должна поддаваться чувствам и принимать
поспешные решения.
Она выпрямилась в седле, расправила плечи.
- Это не поспешное решение, сэр. Я решила так давным-давно... задолго
до того, как догадалась, что ты говардианец, задолго до этого. Я
рассказала обо всем тете Элен, она ответила, что я глупая девочка, и
велела забыть. Но я ни о чем не забыла, и если раньше была глупышкой, то
теперь повзрослела и знаю, что делаю. Лазарус, я не прошу у тебя ничего
другого. Можно обойтись шприцами или чем-нибудь в этом роде, доктор
Краусмейер поможет. Или... - она вновь взглянула ему прямо в глаза, -
пусть будет обычный способ. - Она опустила глаза, потом вновь посмотрела
на него, кротко улыбнулась и добавила: - Но в любом случае все необходимо
сделать быстро. Я не знаю, когда улетит корабль, но свое расписание знаю
хорошо.
С полсекунды Гиббонс прокручивал в голове все, что услышал.
- Дора...
- Да... Эрнст?
- Я не Эрнст и не Лазарус. На самом деле меня зовут Вудро Уилсон
Смит. Теперь я для тебя больше не дядя Гибби. Ты права, дядя Гибби исчез и
никогда не вернется, так что можешь звать меня Вудро.
- Да, Вудро.
- Хочешь узнать, почему мне приходится менять свое имя?
- Нет, Вудро.
- Так. А ты не хочешь узнать, сколько мне на самом деле лет?
- Нет, Вудро.
- И все же ты хочешь иметь от меня ребенка?
- Да, Вудро.
- Ты выйдешь за меня замуж?
Глаза ее чуть расширились, но она ответила сразу:
- Нет, Вудро.
Минерва, тут-то мы с Дорой и поссорились, в первый и последний раз.
Этот милый и нежный ребенок превратился в приятную и весьма симпатичную
женщину. Но она была упряма не меньше, чем я, и с такими людьми не
поспоришь - они не слушают аргументов. И я вполне допускаю, что она
действительно продумала все до мелочей, решившись завести от меня ребенка,
но не выходить за меня замуж - если я соглашусь. Я же со своей стороны
попросил ее выйти за меня, не повинуясь порыву. Сверхнасыщенный раствор
кристаллизуется почти мгновенно, а я как раз был в таком состоянии. Я
давно потерял интерес к колонии, едва в ней перестали возникать реальные
сложности; мне хотелось настоящего дела. Я-то думал, что жду возвращения
Зака... Но когда наконец, с опозданием на два года, "Энди Джи" появился на
орбите, я понял, что ждал не прилета корабля.
И только когда Дора обратилась ко мне с этой удивительной просьбой, я
понял, чего, собственно, ожидал.
Конечно, я попытался ее переубедить - я всегда пытаюсь изобразить
адвоката дьявола. Если честно - мой ум всегда анализирует все "что" и
"как". Конечно, женитьба на маложивущей имеет недостатки, но я и мысли не
могу допустить о том, чтобы бросить беременную женщину... Ерунда,
дорогуша, на эту мысль я не потратил даже доли секунды.
- Почему же ты не согласна, Дора?
- Я же сказала тебе. Ты улетаешь, и я не стану тебя удерживать.
- Тебе не надо меня удерживать. Этого еще никто не сумел сделать. Но
нет женитьбы - нет ребенка.
На лице ее появилась задумчивость.
- А зачем тебе свадебная церемония, Вудро? Чтобы наш ребенок мог
носить твое имя? Я не хочу быть небесной вдовой - но если это нужно тебе,
давай съездим в город и отыщем председателя. Потому что все должно
состояться сегодня, если в книгах не врут, как вычислять эту дату.
- Женщина, ты разговариваешь чересчур много. - Она не ответила, и он
продолжил: - Все брачные церемонии, а тем более в "Долларе ребром", не
стоят и гроша ломаного.
Она помолчала, потом сказала:
- Позволь мне признаться в том, что я ничего не понимаю.
- Да? Ну да, конечно. Дора, одного ребенка мне мало. У нас будет с
полдюжины детей, а может, и больше. Скорей всего больше. Против дюжины не
возражаешь?
- Да, Вудро, то есть нет, я не против. Да, я рожу тебе дюжину детей,
а если захочешь, то и больше.
- Но на дюжину детей потребуется время, Дора. Как часто мне
заглядывать? Каждые два года?
- Как хочешь, Вудро. Возвращайся, когда захочешь. И каждый раз будешь
делать мне нового ребенка, но тогда я прошу, чтобы мы немедленно
приступили к первому.
- Глупая маленькая дуреха, ты действительно готова это сделать?
- Не только готова - именно так я и сделаю, если ты не против.
- Вот что, мы поступим иначе. - Он взял ее за руку. - Дора, а ты
последуешь за мной повсюду, куда бы я ни отправился? Ты будешь жить со
мной?
Она удивилась.
- Да, Вудро, если ты действительно этого хочешь.
- Давай без всяких условий. Последуешь или нет?
- Да.
- Но если дойдет дело до обнародования, ты поступишь так, как я велю
тебе? Обойдемся без всяких глупых споров?
- Да, Вудро.
- Будешь ли ты носить моих детей, будешь ли моей женой до тех пор,
пока нас не разлучит смерть?
- Буду.
- Дора, я беру тебя в жены, чтобы любить, защищать и лелеять и
никогда не оставлять тебя, пока мы оба с тобой живы... Не фыркай,
нагнись-ка и поцелуй меня. Мы поженились.
- Я не фыркала. А мы и в самом деле уже женаты?
- Да, и можем устроить любую церемонию, любую свадьбу, которую ты
захочешь. Но это будет потом, а теперь умолкни и поцелуй меня. - Она
повиновалась. Чуть погодя он проговорил: - Эй, не вываливайся из седла!
Спокойно, Бетти, спокойно, Бьюла. Дора-Адора, кто научил тебя так
целоваться?
- Ты не называл меня так с тех пор, как я начала взрослеть. Это было
так давно.
- Я не целовал тебя с тех самых пор. И не без причины. Но ты не
ответила на мой вопрос.
- А разве я обещала? Кто бы ни учил меня целоваться, все это было до
того, как я стала замужней женщиной.
- М-м-м, возможно, ты и права. Хорошо, я беру тебя с собой, и пусть
он пишет письма. К тому же не исключено, что здесь врожденный талант, а не
опыт. Знаешь что, Дора, давай так: я забываю о твоем греховном прошлом, а
ты о моем. Договорились?
- Да, безусловно... поскольку мое прошлое весьма греховно.
- Пустяки, дорогая, у тебя просто не было времени нагрешить. Ну разве
что сперла горстку конфет, которую я припас для Бака... Великий грех.
- Ничего подобного я не делала! Я вела себя гораздо хуже.
- Безусловно. Одари-ка меня новым талантливым поцелуем... Тю! Значит,
это не было случайностью. Дора, полагаю, что женился на тебе как раз
вовремя.
- Ты настоял на этом... мой муж, инициатива принадлежала не мне.
- Согласен. Любимая, ты все еще настаиваешь, чтобы мы немедленно
приступили к созданию младенца? Ведь я никуда не уеду отсюда без тебя.
- Не настаиваю. Но мне так хочется. Да, хочется - как раз то самое
слово. Но я не требую.
- Хочется - это точное слово. И мне тоже. Но я бы сказал, что требую
своего. Кто знает, может быть, у тебя окажутся и другие природные
дарования.
Дора кротко улыбнулась.
- А если нет, Вудро, не сомневаюсь, что ты всему научишь меня. Я хочу
учиться, просто горю.
- Тогда давай вернемся в город. Ко мне или к тебе?
- Куда хочешь, Вудро... Кстати, видишь ту небольшую рощицу? Она
гораздо ближе.
До города они добрались, когда уже стемнело; обратно мулы не
торопились. Когда они миновали дом Маркхемов, выстроенный на месте, где
прежде жили Харперы, Вудро Уилсон Смит проговорил:
- Дора-Адора...
- Да, мой муж?
- Ты хочешь публичного венчания?
- Только если ты настаиваешь, Вудро. Я чувствую, что вышла замуж. Я
замужняя женщина.
- Безусловно. А ты не хочешь бежать с кем-нибудь помоложе?
- Риторический вопрос - ни теперь, ни впредь.
- Этот молодой человек из эмигрантов и покинет корабль последним или
среди последних: он почти моего роста, темноволосый и посмуглее меня; не
могу сказать, сколько ему лет, но выглядит он раза в два моложе, чем я.
Гладко выбрит. Друзья зовут его Биллом. Правда, случается, что и Вуди.
Капитан Бриггс утверждает, что Билл очень любит юных училок и просто
рвется познакомиться с ними.
Дора задумалась.
- Если я поцелую его с закрытыми глазами, как, по-твоему, я узнаю,
что это он?
- Возможно, Адора. Я почти уверен. Но едва ли его здесь узнают. Во
всяком случае я надеюсь, что этого не произойдет.
- Вудро, я не знаю твоих планов. Но если я узнаю этого Билла, следует
ли мне пытаться убедить его в том, что я и есть та самая училка, о которой
ты свистел? Длинноногая Лил.
- Полагаю, что ты сумеешь убедить его, моя драгоценнейшая. Можно и
по-другому: пусть на время вернется дядя Гибби. Эрнсту Гиббонсу
потребуется три-четыре дня, чтобы покончить здесь со всеми делами, а потом
он распрощается со всеми, в том числе и со своей приемной племянницей,
старой девой, училкой Дорой Брендон. Ну а еще через два дня с последней
партией груза с корабля явится Билл Смит. Тебе следует собраться и быть
готовой, потому что по дороге в Новый Питтсбург Билл проедет мимо твоей
школы как раз перед рассветом.
- Новый Питтсбург. Я буду готова.
- Там мы с тобой проведем день или два. А потом отправимся дальше,
мимо Сепарации - прямо за горизонт. Мы пойдем через Безнадежный перевал.
Как тебе это?
- Я повсюду последую за тобой.
- А не страшно? Там поболтать можно будет лишь со мной. Пока
скоренько не испечем кого-нибудь и не научим разговаривать. Из соседей -
прыгуны, драконы и Бог знает кто еще - в гости ходить не придется.
- Я буду готовить, помогать тебе на ферме и рожать детей. А когда их
у нас станет трое, открою начальную школу миссис Смит. Или ты будешь
называть ее начальной школой длинноногой Лил?
- Скорей последнее. Это будет школа для сорванцов. Дора, у меня не
бывает детей с другим характером. Учить их можно лишь с палкой в руке.
- Это не новости, Вудро. Сейчас у меня уже есть такие, двое из них
потяжелее меня, но мне приходится их поколачивать.
- Дора, мы можем и не ходить за Безнадежный перевал. Сядем на "Энди
Джи" и улетим на Секундус. Бриггс говорит, что теперь там живут больше
двадцати миллионов человек. У тебя будет хороший дом, с теплой уборной. Не
придется хлопотать, гнуть спину на ферме. Будет хороший госпиталь, где
настоящие врачи помогут тебе рожать. Удобства и комфорт.
- Секундус? Это туда перебрались все говардианцы? Так ведь?
- Почти две трети. А некоторые живут здесь, я тебе говорил. Но мы не
говорим об этом вслух, потому что, когда вокруг столько маложивущих, быть
говардианцем небезопасно и неудобно. Дора, тебе не придется принимать
решение за три или четыре дня. Корабль останется на орбите, пока я не
разрешу ему улететь. Хочешь - неделю? Месяц? Столько, сколько понадобится.
- Боже! И ты будешь держать капитана Бриггса с кораблем на орбите?
Чтобы дать мне время подумать? Какие расходы!
- Я не хочу торопить тебя. И дело тут не в деньгах, Дора. Впрочем,
пребывание на орбите дорого не обходится. Ух... мне так долго приходилось
полагаться на самого себя, что я уже забыл, что такое быть женатым и как
можно доверять жене свои секреты. Придется отвыкнуть. Дора, шестьдесят
процентов стоимости "Энди Джи" принадлежит мне, Зак Бриггс - мой младший
партнер. Он мой сын. Твой приемный сын, если угодно. - Она не ответила. -
В чем дело, Дора? Я тебя огорошил?
- Нет, Вудро, просто привыкаю к новым идеям. Конечно, раз ты
говардианец, то женат не впервые. Просто я никогда не думала о том, что у
тебя могут быть сыновья и дочери.
- Да, конечно, но я хочу сказать, что из-за своего эгоизма худо
соображаю. Я поторопил тебя, а в этом не было необходимости. Если мы
останемся на Новых Началах, я хочу, чтобы Эрнст Гиббонс исчез, чтобы он
отправился на "Энди Джи", потому что слишком стар: мне трудно дальше
поддерживать внешность в соответствии с возрастом. Потому-то его должен
сменить Билл Смит; он ближе тебе по возрасту и куда красивее, и никто
здесь не заподозрит, что я говардианец.
Подобный фокус я проделывал неоднократно; я знаю, как поступить,
чтобы все было в порядке. И от Эрнста Гиббонса я намереваюсь отделаться
поскорее. Ведь он твой приемный дядюшка и в три раза старше тебя, и он
думать не может о том, чтобы похлопать тебя по попке, да и тебе в голову
не придет поощрить подобные действия с его стороны. Так считает каждый. Я
же намереваюсь систематически оглаживать твой симпатичный задок, Адора.
- А я хочу, чтобы ты это делал. - Дора придержала мула; они уже
приближались к домам. - И не только. Вудро, ты говорил, что мы не можем
немедленно поселиться вместе, потому что соседи осудят. А кто учил меня не
считаться с мнением соседей? Ты сам.
- Это так, но иногда выгоднее заставить соседей думать именно то, что
ты хочешь, чтобы повлиять на их слова и поступки, - а сейчас как раз такое
время. Заодно я намеревался поучить тебя терпению, дорогая.
- Вудро, я сделаю так, как ты скажешь. Но на одном буду настаивать: