Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Герберт Фрэнк. Пандора 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  -
реходах Вашона, может быть... словом, где-то. - Мы с тобой не знакомы? - спросил Твисп. - А тебя как зовут? - поинтересовался Тедж. - Твисп. Квитс Твисп. - Не припомню, чтобы нас знакомили, - ответил Тедж и снова окинул испуганным взглядом поверхность моря. - Ты не сказал, откуда сбежал, - сказал Твисп. Еще одно замечание. - От людей, которые... нам всем будет лучше, если они умрут. Дьявольщина! Я должен был убить их, но не смог себя заставить. От изумления Твисп потерял дар речи. Что, все моряне так запросто разглагольствуют об убийстве? - Но ведь ты отправил их на дно с затопленным техотсеком, - наконец выговорил он. - И вдобавок в обмороке! Но это же моряне. Они выкарабкаются, как только очнутся. Поскорей! Нам надо убираться отсюда. - Может, ты не расслышал меня, Кей. Я разыскиваю друга, которого смыло с Вашона. - Если твой друг жив, он там, внизу, в безопасности. Вокруг километров на двадцать, кроме тебя, на поверхности никого нет. Поверь мне. Я искал. Я потому и вышел, что увидел тебя. Твисп оглянулся на дальнюю белую линию прибоя. - Это тоже на поверхности. - Барьер? Да, но больше нет ничего. Никакой морянской базы, ничего совсем. Твисп призадумался на минуту: как именно Тедж сказал ?морянской?? С ужасом? С отвращением? - Я знаю, где тут поисково-спасательная база, - сообщил Тедж. - Мы доберемся до нее к завтрашнему утру. Если твой друг жив... - Он смолк. ?Говорит почти как островитянин, поступает совсем как морянин, - подумал Твисп. - Проклятье! Где я его все-таки видел?? - Ты назвал это барьером, - сказал Твисп, глядя на далекий прибой. - Моряне собираются возвести сушу над поверхностью моря. Это ее часть. Твисп усваивал услышанное, не давая себе труда верить или не верить. Если Тедж сказал правду, это потрясающе - но сейчас время жарить совсем другую рыбку. - Значит, ты затопил субмарину и сбежал от людей, которым лучше бы помереть. Твисп и вполовину не поверил истории Теджа. Морское гостеприимство велит выслушать - но ничто не велит соглашаться. Тедж огляделся по сторонам. Второе солнце стояло высоко, но в это время года оно садится быстро, и вскоре наступит ночьсторона. Твисп был голоден и раздражен. - У тебя не найдется полотенца и одеяла? - спросил Тедж. - Я себе всю задницу застудил! - Полотенце и одеяла в свертке на корме у тебя за спиной, - ответил Твисп, досадуя, что сам не догадался позаботиться о госте. - Ты увидел меня и вылез в надежде, что я тебя спасу? Тедж выглянул из-под полотенца, которым вытирал волосы. - Если бы я еще немного продержал их в углекислом газе, они бы погибли. Я не смог. - А кто они такие? - Люди, которые поубивают нас и глазом не моргнут! Тедж сказал это так, что у Твиспа засосало под ложечкой. Тедж верил в то, что говорил. - Курсопрокладчика у тебя, конечно, нет, - сказал Тедж с некоторым высокомерием. Твисп усилием воли сдержался и скинул покрытие с прибора, стоявшего у его ног. Он особенно гордился своим относительным компенсатором дрейфа. Стрелка компаса на его верхушке показывала, что они сильно сбились с курса. Тедж нагнулся. - Морянский компас точнее, - сказал он, - но и этот сойдет. - Между островами - не точнее, - возразил Твисп. - Острова дрейфуют, и фиксированных точек для его ориентирования нет. Тедж присел на корточки и принялся щелкать переключателями, да так уверенно, что Твисп понял: работать с этим устройством ему не впервой. Красная стрелка переместилась к новому объекту. - Этот курс приведет нас сюда, - сказал Тедж и покачал головой. - Иногда я думаю, как мы вообще можем хоть что-то найти без морянских инструментов. ?Мы?? - удивился Твисп. - Полагаю, ты островитянин, - произнес он, еле сдерживая раздражение. - Отсталый мы народ, верно? Тедж встал и вернулся на прежнее место возле кормы. - Лучше поработай как следует полотенцем, - посоветовал Твисп. - Ты за ушами не вытер! Тедж проигнорировал его выпад и сел, привалившись спиной к корме. Твисп прибавил мощности и двинулся по курсу, указанному стрелкой. ?С тем же успехом я мог бы плыть к спасательной базе! Черт бы побрал этого Теджа!? Может, он один из тех перебравшихся вниз островитян, которые становятся морянами больше, чем сами моряне? - Может, ты мне расскажешь, что случилось на этой субмарине? - спросил Твисп. - Раз уж я в этом деле участвую, я хочу знать, во что ты меня втравил. Тедж с мрачным выражением лица улегся на палубу и, помолчав, начал описывать свою вылазку вместе с Гэллоу Когда он дошел до Гуэмеса, Твисп перебил его: - Ты был за штурвалом? - Клянусь, я не знал, что он собирается сделать. - Продолжай. Что произошло дальше? Тедж принялся рассказывать о том, что произошло после затопления Гуэмеса. Твисп не перебивал. Слушая, он сунул руку за штурвал и пощупал лежащий там лазерник - настоящее морянское лазерное ружье, которое обошлось ему в целый улов мури. Холодное прикосновение оружия немного поуспокоило его. Одна мысль не давала ему покоя: ?А что, если Тедж все врет?? Наконец Тедж умолк. Твисп тоже молчал. Молчал и думал. - Ты привязал команду к сиденьям, - заговорил он, - включая этого самого Гэллоу, и отправил их на дно. Почем ты знаешь, что не убил их? - Они привязаны некрепко и смогут освободиться, когда придут в себя. - Думаю... - Твисп резко тряхнул головой. - Думаю, ты понимаешь, что мне приходится верить тебе на слово? А за пультом управления сидел ты? Тедж уткнулся лицом в одеяло, укрывающее колени. Плечи его затряслись, и Твисп не сразу сообразил, что он рыдает. Теперь у Твиспа не оставалось сомнений в правдивости рассказанного. Тедж поднял залитое слезами лицо и взглянул на своего спасителя. - Ты всего не знаешь. Ты не знаешь, что я оказался круглым дураком. Дураком - и орудием! А вот теперь все вышло наружу - и как книжник островитянин мечтал стать морянином, и как Гэллоу поймал его на крючок этой мечты, поставив простодушного островитянина в безвыходное положение. - Почему ты не отвел субмарину назад, на спасательную базу? - спросил Твисп. - Слишком далеко. И потом, откуда мне знать, кто за них, а кто против? Это же тайная организация, большинство морян понятия ни о чем не имеют. Я увидел тебя и... Я должен был убраться, убраться с этой субмарины. ?Истеричный мальчишка!? - подумал Твисп. - Моряне не обрадуются, когда узнают, что ты угробил их субмарину, - сказал он вслух. Тедж невесело усмехнулся. - Моряне ничего не потеряют! Они величайшие мусорщики всех времен. Что на дно упало - к ним попало. - История занимательная, Кей, - произнес Твисп. - А теперь я расскажу тебе, что случилось. Насчет Гуэмеса я всему верю, и я... - Это правда! - И я рад бы не верить, да не могу. А еще я верю, что тебя во все это втянул Гэллоу. Но думаю, что ты не такой безгрешный, каким представляешься. - Клянусь, я не знал, что он задумал! - Ладно, Кей. Верю. И верю, что ты увидел меня на мониторе субмарины. И что вылез, рассчитывая на мою помощь. Тедж вздрогнул. Твисп кивнул. - Ты поплыл прочь от меня во все лопатки, чтобы увести от субмарины. Ты хотел сойти за морянина, чтобы я отвез тебя на эту базу, и собирался воспользоваться тем, что знаешь о разрушении Гуэмеса, чтобы обеспечить себе местечко среди морян наверняка. Ты собирался променять свои сведения на... - Не собирался я! Клянусь! - Не клянись. Корабль все слышит. Тедж хотел еще что-то сказать, но передумал и закрыл рот. Ссылки на Корабль обычно действовали на островитян, даже если они говорили, что неверующие. - Чем ты занимался наверху? - спросил Твисп. - На каком острове? - Игл. Я был... историком и... и техником. - Ты бывал на Вашоне? - Пару раз. - Похоже, тогда-то я тебя и видел. Я редко забываю лица. Историк, значит? Постоянно в помещении. Вот почему ты такой бледный. - Ты хоть представляешь, какие исторические документы остались у морян? - спросил Тедж. - Моряне сами не знают, что эти данные в их распоряжении. И понятия не имеют, какие они ценные. - Поэтому Гэллоу и решил, что ты окажешься таким же ценным свидетелем, записывающим его деяния? - Так он мне сказал. - Делать историю - не то же самое, что писать ее. Полагаю, это ты уже усвоил. - Корабль свидетель, что да! - Ага. Влипли мы с тобой, Тедж. Выбрасывать тебя за борт я не собираюсь. Но твоя история меня не устраивает, понимаешь? Вот если база окажется там, где ты сказал... вот тогда и посмотрим. - База там, - повторил Тедж. - Ее вышку над водой километров за пятьдесят видно. - Ладно, - согласился Твисп. - А до тех пор сиди на корме, а я останусь у штурвала. И не рыпайся. Слышишь? Тедж молча зарылся лицом в одеяло. Но по тому, как вздрагивали его плечи, Твиспу стало ясно, что он все прекрасно слышал. *** Что самое трудное, когда милуешься с ?мутью?? Найти ухо. Морянская шутка Старческие, слабые ноги Киля разболелись вконец. Стараясь не отставать от Алэ, судья вошел вслед за ней в люк, помеченный красным кругом, и очутился в комнате, где кипела бурная деятельность. По меньшей мере десять техников сидели у контрольных панелей с переключателями и надписями в морянском стиле. Мигали индикаторы с буквенными и цифровыми обозначениями. Киль насчитал десяток больших видеоэкранов, демонстрирующих подводные и надводные виды. И все это размещалось в помещении, ненамного большем, чем жилище Алэ. ?И никакой суеты?, - подумал Уорд. Совсем как островитяне, эти моряне наловчились использовать ограниченное пространство - впрочем, отметил Киль, даже это помещение, небольшое по морянским меркам, островитяне назвали бы просторным. Алэ провела судью вдоль панелей и экранов и по очереди познакомила со всеми работниками. Ритуал знакомства был коротким - каждый техник поднимал голову, вежливо кивал и снова утыкался в работу. Но по взглядам, которыми они награждали Алэ, Киль понял, что его присутствие здесь некоторым морянам неприятно. Карин подвела гостя к самой большой панели, расположенной на низком столике. К молодому человеку, сидевшему рядом, Алэ обратилась по имени - Тень, но представила его как Дарка Паниля. Киль вспомнил эту фамилию - поэта и историка из первопоселенцев. Скуластый парень с горящими глазами и тонкими губами был, несомненно, его потомком. - Что это за служба? - спросил Киль. - Контроль над течениями, - ответила Алэ. - Скоро вы узнаете все подробности. Сейчас люди заняты срочной работой. Мы не должны им мешать. Видите, вон там оранжевые огоньки мигают? Это срочные вызовы поисковых и спасательных команд, которые сейчас на дежурстве. - Поисковых и спасательных? - переспросил Киль. - Кто-то из ваших людей попал в беду? - Нет, - ответила Алэ, - из ваших. Киль поперхнулся. Он разглядывал сосредоточенные лица, изучал каждый экран, слушал, как два десятка рук барабанят по клавишам. Есть отчего растеряться. Уж не это ли та самая угроза, о которой упоминала Алэ? Киль с трудом сохранял молчание... Так как сказала Алэ - ?поисковых и спасательных?? Самое время наблюдать и запоминать. После того как медики вынесли ему смертный приговор, Киль ощутил, что живет в пустоте, которую просто необходимо заполнить. Даже долгая служба в Комитете по жизненным формам стала казаться ему бессмысленной. Должно же быть что-то большее... то, что станет достойным итогом жизни, покажет, как он любит свой народ. Ему хотелось, чтобы все знали, как он его любит. Возможно, в этой комнате он найдет способ доказать свою любовь на деле. - Тень, - прошептала Алэ судье на ухо, - так его друзья зовут, это лучше звучит, чем Дарк - наш самый способный координатор. На его счету очень много спасенных островитян, которые чуть не погибли в море. Она что, надеется его растрогать такой заботой об островитянах? - Я и не знал, что дело ведется так педантично - тихо и бесстрастно произнес Киль. - А вы полагали, что мы оставляем все на волю случая? - Алэ фыркнула. - Мы всегда наблюдаем за островитянами во время шторма или прохождения водяной стены. Киль почувствовал, что уязвлен. - А почему вы делаете это втайне от нас? - спросил он. - Полагаете, островитяне выдержат такой укол самолюбию - как же, ведь за ними пристально наблюдают, - ответила Алэ. - Вы забываете, Уорд, что я подолгу живу наверху. Вы и так считаете, будто мы что-то замышляем против вас. А что ваши люди сказали бы обо всем этом? - Она обвела рукой контрольные панели, видеоэкраны, приглушенно постукивающие принтеры. - По-вашему, островитяне - параноики, - сказал Киль. Он был вынужден признаться себе, что предназначение этой комнаты ранит его гордость. Вашонская служба безопасности также не будет в восторге от такого пристального наблюдения. И, возможно, их страхи обоснованны. Киль напомнил себе, что видит только то, что ему показывают. Большой экран справа демонстрировал массивную часть острова. - Похоже на Вашон, - заметил судья. - Я узнаю его контуры. Алэ тронула Паниля за плечо, и Киль удивился тому, насколько собственническим было это прикосновение. Паниль оторвался от клавиатуры. - Мы не помешали? - спросила Карин. - Покороче. - Ты не мог бы успокоить страхи судьи Киля? Он узнал свой остров вон там. - Карин кивком указала на экран справа. - Дай нам местоположение острова относительно ближайшей водяной стены. Паниль повернулся к панели, набрал код, повернул переключатель и прочитал данные на индикатор панели. Маленький экран наверху показывал уже не надводный вид, а окружающий ландшафт. На квадратике в нижнем правом углу экрана значилось: ?V-200?. - Видимость двести метров, - заметила Алэ. - Совсем неплохо. - Вашон находится примерно в четырех километрах от нашего подводного барьера эйч а девять и движется параллельно стене, - сообщил Паниль. - Приблизительно через час мы начнем отводить его в сторону. Водяная стена находится на расстоянии двух километров. Нам придется немного поманеврировать, но опасаться нечего. Все под контролем. Услышав такие цифры, Киль чуть не вскрикнул. - Что значит ?опасаться нечего?? - спросил он у молодого человека, едва сдерживая гнев. - У нас все под контролем... - ответил Паниль. - Молодой человек, при отклонении такой массы, как Вашон, - Киль покачал головой, - мы бываем рады, если нам удается стабилизировать базовое местоположение при контакте с другими островами. А разминуться на расстоянии двух километров невозможно. Губы Паниля изогнулись в улыбке - в той самодовольной улыбке, которую Киль всегда терпеть не мог. Он видывал такие улыбки на лицах недорослей-начетчиков, полагающих, что старики просто глупы. - Вам, островитянам, келп не помогает, - отозвался Паниль. - А нам помогает. Поэтому мы здесь, и у нас нет времени на вашу островитянскую паранойю. - Тень! - укоризненно воскликнула Алэ. - Прошу прощения. - Паниль вновь склонился над своими приборами. - Но келп дает нам возможность контролировать положение дел, благодаря чему удавалось отводить от Вашона реальную опасность на протяжении нескольких последних лет. И от других островов тоже. ?Какое потрясающее заявление!? - подумал Киль. Краем глаза он видел, как пристально следит Алэ за каждым движением Паниля. Молодой человек что-то вычитал из своих данных и кивнул. - Посмотрите сюда, - сказал он. - Ландро! Пожилая женщина в другом конце комнаты взглянула на Паниля и кивнула. Тот назвал какие-то буквы и цифры. Женщина отбила их на своей клавиатуре, подождала, вновь нажала на клавишу, опять подождала. Паниль склонился над своей клавиатурой. Пальцы его быстро запорхали над клавишами. - Посмотрите на экран Тени, - сказала Алэ. Экран демонстрировал длинную полосу келпа, уходящую вглубь. ?V-200? все еще светилось в угловом квадратике. Киль оценил глубину прорастания келпа вниз метров в сто. По мере того как он наблюдал, в плотной стене келпа образовалась прореха шириной метров тридцать. - Келп контролирует течения, открывая для них подходящие проходы, - сказала Алэ. - Вы видите одну из самых примитивных форм кормового поведения келпа. Таким образом он улавливает холодные течения, богатые питательными веществами. - Как вы заставляете его отвечать нужным образом? - прошептал Киль. - С помощью низкочастотных сигналов, - ответила Алэ. - Мы еще не усовершенствовали наш способ, но до этого недалеко. Это очень примитивно, если верить историческим хроникам. Мы ожидаем, что на следующей стадии развития келп включит в свой словарь визуальные образы. - Вы хотите сказать, что разговариваете с ним? - В некотором роде. Как мать ?разговаривает? с младенцем - примерно так. Мы еще не можем назвать келп разумным - пока он не способен принимать независимые решения. Киль начал понимать, откуда взялся всезнающий вид Паниля. Как много поколений островитян пробыли в море и даже не приблизились к подобному достижению! А сколько еще такого, чего островитянам недостает, моряне сумели развить? - Поскольку все это очень приближенно, мы оставляем большое пространство для ошибок, - добавила Алэ. - Четыре километра... это не опасно? - спросил Киль. - Два километра, - поправил Паниль. - В данный момент это безопасное расстояние. - Келп отвечает на серию сигналов, - добавила Алэ. ?С чего это они так распинаются перед высшим островитянским чиновником? ? - подумал Киль. - Как видите, - продолжала Алэ, - мы обучаем келп в процессе использования. - Глядя на открывающийся в зарослях келпа проход, она взяла Киля за руку. Судья заметил, как посмотрел Паниль на это дружеское рукопожатие и как поджал губы. ?Ревность?? - подумал Киль. Мысль вспыхнула на мгновение, как огонек свечи на сквозняке. Возможно, это способ вывести Паниля из равновесия. Киль похлопал Алэ по руке. - Понимаете, почему я привела вас сюда? - спросила Алэ. Киль неуверенно покашлял. Безусловно, островитянам следует узнать об этих разработках. Он начинал понимать проблемы Алэ - морянские проблемы. Они совершили ошибку, не поделившись этой информацией. Или... или не совершили? - Нам еще есть что посмотреть, - сказала Алэ. - Думаю, на очереди гимназия, это ближе всего. Там мы обучаем наших астронавтов. Стоя вполоборота, Киль в этот момент разглядывал экраны. И не сразу понял, что сказала Алэ. Сообразив наконец, он быстро повернулся и, потеряв равновесие, чуть не упал, но Алэ крепко схватила его за руку. - Я знаю, что вам нужны гибербаки, - сказал он. - Корабль не оставил бы их на орбите, если бы не предназначал их нам, Уорд. - Так вот зачем вы возводите барьеры и громоздите сушу посреди моря. - Мы можем запускать ракеты и отсюда, но это не наилучший способ, - ответила Карин. - Нам нужна база на твердой земле над уровнем моря. - И что вы собираетесь делать с содержимым гибербаков? - Если записи верны - а у нас нет никаких оснований в этом сомневаться, - все богатство жизненных форм в этих контейнерах вернет нас на человеческий путь - к человеческому образу развития. - А каков он, этот человеческий образ? - поинтересовался Уорд. - Ну, это... Жизненные формы в этих контейнерах смогут... - Я изучал записи. Что вы рассчитываете получить в условиях Пандоры, скажем, от макаки-резус? Или от питона? Какой толк от мангуста? - Уорд, но есть же коровы, свиньи, цыплята... - И киты. И чем они могут нам помочь? Смогут ли они ужиться с келпом? А ведь вы говорите о значении келпа... - Мы ведь не узнаем, пока не попытаемся, верно? - Как верховный судья Комитета по жизненным формам - а ведь именно в этом качестве я вас интересую, Карин Алэ, - я должен напомнить вам, что рассматривал подобные вопросы и раньше. - Корабль и наши предки прин

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору