Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Гаррисон Гарри. Крест и король -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -
ебцов там и сям. Последний порыв ветра уда- рил в парус, взметнул корабль на гребень волны. Затем со страшным скре- жетом выбросил его на песок. Несколько секунд царила полная неразбериха, пока Ордлаф и его помощники, с дикими криками расталкивая окружающих, тянули снасти, хватались за весла, сначала пытаясь снять "Норфолк" с ме- ли, а потом- хотя бы поставить его на ровный киль. Постепенно сумятица улеглась, и сухопутные члены команды, включая короля, сгрудились посере- дине. На Шефа смотрела пара укоризненных глаз. - Не надо было нам это делать. Сели на мель в самый прилив. Смотри, - Ордлаф показал за борт, на две песчаные отмели, уже вышедшие из воды с обеих сторон корабля, так как на море начался долгий шестичасовой отлив. - Нам грозит опасность? - спросил Шеф, вспоминая, как два года назад они оба были очевидцами крушения кнорров Рагнара, севших на грунт у мыса Фламборо. - Нет, опасности поломки нет. Это мягкий песок, и мы ударились до- вольно слабо. Но ловко же нас провели! - Ордлаф в немом восхищении пока- чал головой. - Спорю, что их шкипер точно знал, где он идет, до послед- него дюйма. Свесившись со своим лотом, он просто обманывал нас. Сейчас они уже далеко и возвращаются в открытое море. Шеф резко оглянулся, внезапно сообразив, что может произойти, если Змеиный Глаз и его отборная команда подойдут вброд по мелководью. Но ви- кингов нигде не было видно. Шеф прошел на корму и не спеша, внимательно осмотрел плоский серый горизонт, выискивая мачту или Знамя Ворона, кото- рое развевалось впереди каких-то десять минут назад. Ничего не видно. "Франи Ормр" подобно змее затаился в каком-нибудь ручье или протоке, вы- жидая, пока прилив откроет проход к морю. Шеф глубоко вздохнул, напряже- ние спало, он повернулся к Ордлафу и своей молчаливой команде. - Мы сможем сняться до темноты? Ордлаф пожал плечами: - Можно сняться с мели, перетягиваясь с помощью верпов. Пусть все займутся делом. И вот грязь вокруг застрявшего корабля была наконец расчищена, после долгих часов тяжкого труда, пота и растущего чувства гордости, что битва все-таки выиграна, даже если кому-то из врагов удалось улизнуть. Ушедшая вода - а отлив достигал здесь пятнадцати футов - открыла всем, что произошло с "Норфолком". Теперь он лежал в полумиле от основ- ного русла Эльбы, в мелком озерце между двумя длинными банками, полном проток и канав вперемежку с округлыми островками, усеянном обломками давних кораблекрушений. Сперва Ордлаф высадил команду за борт, велев копать вокруг корпуса и под килем, чтобы вытащить корабль назад по тому же пути, которым он при- шел. Но по мере отлива путь к глубокой воде стал виден яснее, и они от- казались от этой затеи. Всего в шестидесяти или семидесяти футах впереди была глубоководная протока, глубиной не меньше десяти футов даже при полном отливе. Очевидно, шкипер Рагнарссонов шел к ней, прекрасно зная о ее местонахождении, а потом, пока внимание его врагов было отвлечено, свернул влево или вправо. К берегу, в сторону Гамбурга и основного рус- ла, или к морю каким-то неизвестным маршрутом - теперь это значения не имело. Теперь команде "Норфолка" необходимо было протащить его несколько футов через почти неразличимый гребень отмели, а затем вниз, к глубокой воде. Они уже вырыли яму под передней частью корпуса, так что нос кораб- ля чуть-чуть да наклонился вниз. Но чтобы сняться с мели до ночного при- лива, им требовалась лебедка. Ордлаф уже приспособил первый канат, привязав один его конец к кора- бельному якорю, укрепленному в тяжелом песке, а другой обмотав вокруг низа мачты, и приказал тридцати гребцам тянуть одновременно. Корпус рас- качивался и стонал, но остался недвижим. - Нам нужен еще один канат, - заявил Ордлаф, - чтобы постараться тя- нуть прямо по ходу и чтобы остальным парням было где за него взяться. И хорошо бы закрепить его вон там. - Он показал на песчаную отмель по дру- гую сторону протоки шириной ярдов в тридцать. - У нас найдется такой длинный канат? - спросил Шеф. - Да. И мы сделаем второй якорь из наконечника алебард. Нам нужно только доставить его туда. Шеф угадал невысказанную просьбу. "Норфолк", огромный по сравнению с другими кораблями своего времени, был, однако, слишком мал, чтобы раз- местить на нем даже ялик там, где должно было уместиться так много всего - и команда, и провиант. Поэтому имелся только челнок, сделанный из шкур на жердевом каркасе, скорее корыто, чем лодка, управлять им было трудно, но зато опрокидывался он легко. Ордлаф и любой из его норфолкских рыба- ков мог с ним управиться, но все они сейчас были слишком заняты. А любой сухопутный член команды, из гребцов или прислуги "мула", обязательно бы перевернулся и утонул. Шеф вздохнул. Час назад он выдал последние дрова из скудного, ежед- невно пополняемого корабельного запаса и велел Квикке развести на песке костер, поставить большой железный котел и постараться приготовить что-нибудь из сурового морского провианта: муки, соленой рыбы и ячменя. Для голодного человека поднимающийся от котла запах был непреодолим. Шеф взглянул на солнце, уже опускающееся в море, представил, как придется всю ночь мучиться в прибывшей воде, и уступил. - Ладно. Я вроде был жителем болот, до того как стать ярлом и коро- лем. Я это сделаю. - С челноком справишься? - Сам увидишь. Если бы не надо было тащить якорь, я бы уж как-нибудь переплыл эту протоку за дюжину взмахов. Боцман Ордлафа аккуратно погрузил якорь в челнок, чтобы острые концы не пропороли его днище, убедился, что канат пойдет свободно. Шеф напос- ледок взглянул на котел и, прикинув расстояние и шансы перевернуться, снял золотое кольцо - знак своего положения. Он протянул кольцо Хви- тельму, непробиваемо тупому юноше из знатной семьи, которого Шефу навя- зали в оруженосцы, - он уже держал меч и ножны Шефа. - Прибереги это, пока я не вернусь. Хвительм нахмурился от неожиданного жеста, но вскоре уловил его смысл. - А твои браслеты, господин? Шеф на мгновенье заколебался, затем медленно стянул со своих бицепсов золотые браслеты и отдал их Хвительму. Свалиться они не могут, но если челнок опрокинется, что вполне вероятно, кто тогда знает, как все обер- нется? Он подошел к краю протоки, уселся в челнок, взял короткое весло и от- чалил. Трудно грести одним веслом, тем более что из-за дополнительного веса борта возвышались над водой на какие-то три дюйма. Фокус заключался в том, чтобы разворачивать весла, выпрямляя челнок на каждом гребке. Щеф постепенно продвигался вперед, мучимый разлившимся в воздухе ароматом еды; вышел на отмель, закопал якорь, как сказал Ордлаф. Затем, подгоняе- мый стуком приготовленной для еды посуды, забрался в челнок для возвра- щения к кораблю. Через протоку теперь тянулся канат. Гораздо легче, чем грести, оказа- лось сесть спиной вперед и, перебирая руками, подтягиваться по канату. Шеф с запозданием понял, что крики с корабля изменили свою то- нальность, сделавшись настойчивыми и отчаянными. Чтобы посмотреть, что случилось, он сначала повернулся влево, как всегда делал из-за от- сутствия правого глаза. Ничего не видно, но Ордлаф с выражением ужаса на лице жестикулирует и показывает направо. Шеф торопливо обернулся в другую сторону, едва не опрокинув челнок своим толчком. Мгновенье он видел почти прямо над собой лишь черный си- луэт и белую пену. Затем он сообразил, что это. "Франи Ормр" на полном весельном ходу надвигался на него, отбрасывая буруны до самых краев узкой протоки. Со снятой мачтой, без змеиной голо- вы и драконьего хвоста, корабль, высотой не выше лодки, скрывался где-то за безымянными невидимыми берегами, выжидая своего часа. Теперь он его дождался и подошел, чтобы протаранить и сокрушить беззащитного врага. В то же мгновенье, как опознал корабль, Шеф увидел и воина в алом плаще, с огромным копьем в руках он склонился на носу. Его лицо было перекошено от ненависти. В этот миг Шефу стало ясно - такой ни за что не промахнет- ся. Рука отошла назад, копье нацелилось. Шеф мгновенно опрокинулся через борт и ушел под воду, отчаянно про- талкиваясь в глубину. Подводные течения потащили его дальше, песок ца- рапнул грудь, на минуту он ощутил себя зажатым между килем и морским дном, и тут же стал яростно пробиваться наверх и в сторону. Глубоко за- рывшееся весло вскользь задело его по затылку, и Шеф снова нырнул. Его легкие уже не могли этого выдержать, необходимо было вынырнуть на по- верхность и вдохнуть, но поверхности все не было, бешеными ударами он продирался наверх... Шеф глотнул воздуха в нескольких ярдах за кормой "Франи Ормра", дико огляделся и устремился к ближайшему берегу. Он снова очутился на песча- ной отмели, где поставил якорь. На противоположном берегу кто-то опроки- нул котел, собравшимся вокруг "Норфолка" воинам кидали их мечи и алебар- ды, над бортом показалась вереница шлемов - это дюжина арбалетчиков из- готовилась к стрельбе. Ордлаф выкрикивал команды, готовясь к стычке на песке. Никакой возможности использовать "мула", "Норфолк" стоял носом к протоке, и к тому же наполовину завалившись на борт. "Франи Ормр" разворачивался в узкой протоке, подгребая левыми веслами вперед, а правыми - назад. И направился не к "Норфолку", а к Шефу, отре- занному на дальнем берегу глубокой протоки. Шеф прикинул, не броситься ли ему в воду, чтобы, дюжину раз взмахнув руками, вернуться к своим то- варищам, но остановился, представив, как гарпун вонзается ему в спину. Слишком поздно. "Ормр" без своей драконьей головы неотвратимо надвигался на него, горстка людей столпилась у борта и внимательно следила за ним. Шеф отступил назад, дальше по песчаной отмели, за пределы досягаемос- ти для дротиков, недоумевая, что же теперь делать. Он один и без оружия. Крик - и весла прекратили свои взмахи, но оставались в уключинах. Через борт на весло перескочил человек, в моряцких сапогах из козьей кожи, спустился по нему и спрыгнул на песчаный берег. Молодой, настороженно разглядывал его Шеф с расстояния в дюжину ярдов. Но высокий и сильный, с золотым браслетом на одном бицепсе. Свист в воздухе, и еще раз. С "Норфолка" пытаются помочь, стреляя из арбалетов. Но от застрявшего корабля далеко до протоки и еще дальше до противоположного ее берега, к тому же на пути дротиков корпус "Ормра". Шеф отступал, а парень вытаскивал из ножен свой меч. Еще трое спустились по веслам и направились к нему. Шеф, на миг оторвав взгляд от ближайшего врага, узнал всех троих: Хальвдан Рагнарссон, который был среди судей на том поединке в Йорке, седой Убби Рагнарссон, а в центре - Сигурд, тот, что в Бадриксворде потребовал лишить Шефа одного глаза. Как напоминание, из пустой глазницы Шефа заструилась соленая вода. Рагнарссоны несли то- поры, мечи и копья. Все трое были в кольчугах. В отличие от ближайшего к Шефу воина. Шеф повернулся и побежал вдоль песчаной косы. Это уводило его прочь от "Норфолка", но выбора не оставалось. Если он будет стоять на месте, его убьют, если побежит поперек косы, через несколько прыжков снова бу- дет барахтаться в воде. Ошибка, сообразил он секундой позже. Он побежал в направлении, куда был развернут "Франи Ормр", и корабль шел тихим хо- дом справа от него, закрывая его преследователей от арбалетчиков "Нор- фолка", а у викингов "Ормра" были наготове стрелы и дротики. Шеф повер- нул налево, слыша позади себя топот ног. Коса оборвалась. Он бросился в воду плоским нырком - три, четыре мощных взмаха руками - почувствовал под собой песчаное дно и вскоре был опять на ногах. Десяток прыжков, и он рискнул обернуться через плечо. Паренек на бе- регу притормозил было, но уже с плеском продирался через воду, всего-то по пояс глубиной. Рагнарссоны отстали, старые и в тяжелых кольчугах, од- нако разошлись вдоль берега канавы шириной в несколько ярдов и перекрыли все пути назад. Прямо перед ним и по обе стороны простиралось лишь без- дорожье округлых возвышенностей, луж и мелких канав, впадающих в основ- ную протоку. То и дело встречались канавы поглубже. В таких он может по- пасться, пока будет плыть, Сигурд метнет копье, или этот парень схватит его за пятку. Но если оторваться достаточно далеко, он успеет переплыть и убежать. Люди в кольчугах не рискнут лезть на глубокое место, а если полезут, потеряют его из виду. Когда молодой викинг достиг берега, Шеф повернулся и снова побежал. Чуть медленней, чем мог бы, виляя и оглядываясь через плечо на каждом десятке ярдов якобы в испуге. Пятьдесят ярдов - и брызги в неглубокой луже. Еще пятьдесят - и в обход холмика повыше. Теперь "Ормр" находится в целом фарлонге от него и бессилен вмешаться, Рагнарссоны рассыпались цепью и перекликаются, стараясь не упускать его из виду. Слышнее стано- вится дыхание высокого парня, который сокращает разрыв, через каждые несколько шагов занося меч, как будто надеется ударить. Из викингов бегуны никудышные, мрачно вспомнил Шеф. Он проскочил че- рез еще один ручеек, где воды было по колено, выбрался на твердую почву и обернулся. Молодой викинг остановился перед водой, торжествующе оскалился и бро- сился вперед, занося меч для удара справа налево. Шеф поднырнул под меч, обеими руками ухватил правое запястье и подсек противника под щиколотки. Оба грохнулись на песок, а меч отскочил в сторону. Подобрать его времени не было, а бороться слишком рискованно. Все, что требуется от викинга, - держать Шефа, пока не подоспеют Рагнарссоны. Шеф отступил назад, принял борцовскую стойку. Викинг смотрел на него, по-прежнему тяжело дыша и оскалившись. - Меня зовут Храни, - сказал он. - Я лучший борец в Эбельтофте. Он закрылся, готовясь к захватам за шею и локоть. Шеф нырнул и рванул нож у Храни с пояса. Когда Храни потянулся к ножу рукой. Шеф распрямился и ребром левой руки ударил его под подбородок, а правую ногу подставил сзади. Потеряв равновесие, высокий парень грохнулся назад. На подстав- ленное под его поясницу колено Шефа. В тот же миг Шеф обеими руками со всей своей силой кузнеца надавил вниз. Позвоночник хрустнул, и Храни с ужасом посмотрел наверх. По-прежнему держа его на колене, Шеф мягко похлопал его по щеке. - Ты все равно лучший борец в Эбельтофте. Это был нечестный прием. Он вытянул нож у Храни с пояса и глубоко загнал ему под ребра. Скинул тело и встал, подобрав меч с простой костяной рукоятью. Всего в нескольких ярдах - глубокая протока. Шеф подбежал к ней, броском футов на тридцать перекинул меч на другую сторону, нырнул и быстро переплыл протоку. На берегу обернулся лицом к Рагнарссонам, кото- рые, задыхаясь, притрусили к кромке воды. Шеф на минуту наклонил голову, чтобы вылить воду из пустой глазницы, а когда распрямился, встретил взгляд Змеиного Глаза. - Идите сюда, - крикнул Шеф. - Вас трое, и все великие воины. Как и ваш брат Ивар. Его я тоже убил в воде. Хальвдан вступил в воду с обнаженным мечом. Убби удержал брата за плечо. - Он зарежет тебя прежде, чем ты встанешь на ноги. Шеф нарочито ухмыльнулся, надеясь спровоцировать нападение. Если кто-то пойдет вброд, он попытается убить его, пока вода еще будет сковы- вать движения противника. Если двое или трое пойдут вместе, он снова по- бежит, надеясь, что их-то сможет обогнать. Теперь инициатива была у не- го. Им придется поломать голову. Ведь они не знают, что он собирается бежать. Если они пойдут все вместе, загвоздка в том, что его убьют, но все-таки первый удар будет за ним. При виде трупа своего оруженосца они могут подумать, что Шеф охвачен боевым безумием и готов принять их вы- зов. Внезапно ему в живот полетело копье - лицо запустившего его Сигурда при этом не дрогнуло. Шеф мгновенно подпрыгнул, широко раскинув ноги. Древко скользящим ударом чувствительно задело его пах. Шеф упал на кор- точки, кусая губы, чтобы не выдать боль. - Твой брат Ивар по крайней мере дрался честно, стоя на той же самой доске, что и я, - крикнул он. - Вам кто-нибудь рассказал, как он умер? "Его яйца лопнули от моей хватки, - подумал он, - а лицо располосова- лось на ленточки, когда я боднул его навершием шлема. Надеюсь, что об этом они не слышали. Он, может, и бился честно, но я-то точно нет". Змеиный Глаз развернулся, не став даже обнажать меч. Он что-то бурк- нул братьям, и те тоже направились назад, к телу Храни. Шеф увидел, что Сигурд наклонился и снял с руки Храни золотой браслет. Затем все трое пошли прочь к своему кораблю. Они не приняли вызов. "Сигурд умен, - подумал Шеф. - В битве на море он развернулся и вышел из боя, а не бросился вперед, как я рассчитывал. Сейчас он сделал то же самое. Я должен помнить - это не значит, что он уступил". Шеф оглянулся, оценивая ситуацию. Он был отрезан от "Норфолка". Сигурд на "Франи Ормр" может напасть на него, а может и не напасть, "Норфолк" выиграет сражение или проиграет его. В любом случае не стоит пробовать вернуться на "Норфолк". Невозмож- но угадать, что хитроумный Сигурд приготовил ему среди песчаных отмелей. Нужно идти в другую сторону, к неизвестному берегу, до которого остается еще с четверть мили тех же отмелей. У него была его одежда, кремень и кресало на поясе и дрянной ковки железный меч с костяной рукоятью. Желудок напоминал Шефу, что последний раз он ел в полдень. И у него уже началась непроизвольная дрожь от холо- да в промокших шерстяных штанах и рубахе. От соленой воды саднило пустую глазницу, и по какому-то закону другой глаз непрерывно слезился. Солнце возвышалось над плоским горизонтом на ширину ладони. Оставаться на месте было нельзя. Начинался прилив. Скоро придется плыть, а не идти. Сейчас Шеф меньше, чем когда-либо, ощущал себя королем. Но, сказал он себе, ведь он никогда и не чувствовал себя настоящим королем. По крайней мере, сейчас над ним нет ни хозяина, ни отчима, которые бы его били. Повернувшись лицом к немецкому берегу на северных отмелях Эльбы он решил подобрать зацепивший его дротик Сигурда. Как и следовало ожидать, отличное оружие, с однофутовой железной насадкой на древко и длинным треугольным наконечником. Наконечник из превосходной стали, без всяких следов повреждений. Ни серебряных инкрустаций, ни других украшений. Зме- иный Глаз, человек разумный, не тратил деньги на то, чем собирался пора- жать врагов. И все же на стали что-то виднелось, рунические письмена. Выученный в свое время Торвином, Шеф смог прочитать их: "Гунгнир", гла- сила надпись. Итак, Змеиный Глаз не видел святотатства в том, чтобы подражать наз- ванием оружия самому Одину. Это не было древнее или старинное оружие. Кузнечный опыт подсказывал Шефу, что копье выковано недавно. В задумчи- вости Шеф закинул его на плечо, заткнул за пояс меч Храни и осторожно и устало побрел вдоль северной отмели Эльбы по коварным пескам, все еще различимым в сумерках. * * * Далеко к северу от устья Эльбы, северней даже, чем цитадель Рагнарс- сонов на датском Сьяелланде, великая школа Пути, его святилище все еще лежало под глубоким снегом на норвежском берегу в далеком Каупанге. Толстый лед мостом перегородил фьорд от берега до берега. Люди торопи- лись поскорее оказаться под домашним кровом. И все же среди стремительных силуэтов лыжников одна фигура застыла, неподвижно стоя в снегу: Вигдик Провидец, самый уважаемый жрец Пути. Ту- да, где он стоял, с неба слетались птицы, кольцом усаживаясь вокруг не- го. Стая росла, и прохожие стали показывать на нее, звать других посмот- реть. Постепенно люди - жрецы, их ученики и слуги - образовали второй круг снаружи от первого, держась на почтительном расстоянии, ярдах в пя

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору