Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Зарубежная фантастика
      Стивен Кинг. Темная башня, том 3. Мертвые земли -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  -
то промокнем. Эдди с сомнением поглядел на лестницу. Ступеньки, конечно, не слишком высокие... но их зато много. --- Ты уверена, Сьюз, что справишься? --- Еще и тебя обгоню, бледнолицый, --- отмахнулась Сюзанна и начала взбираться вверх по ступенькам с невероятным проворством, опираясь на крепкие, мускулистые руки и отталкиваясь от ступенек обрубками ног. И она действительно едва его не обогнала. Эдди приходилось сражаться с громоздким металлическим креслом, бросить которое он не мог и которое очень ему мешало. К тому моменту, когда они добрались до верхней площадки, оба запыхались. От их промокшей одежды шел пар. Эдди подхватил Сюзанну под мышки, приподнял ее и вдруг замер на месте, обнимая ее за талию и прижимая к себе, вместо того, чтобы усадить обратно в коляску. Почему-то --- знать бы еще, почему --- им вдруг овладело игривое, сумасшедшее настроение. Ему хотелось ее. Прямо здесь и сейчас. Так, дайте мне отдышаться, --- подумал он. Ты добрался досюда живым, вот у тебя железы и трепещут, готовые к подвигам и загулу. Сюзанна облизала губы и, запустив пальцы Эдди в шевелюру, дернула изо всех сил. Было больно... но, вместе с тем, так чудесно. --- Я же тебе говорила, что я тебя сделаю, мальчик, --- шепнула она низким и хрипловатым голосом. --- Не ври... я был первым, на полступеньки. --- Он постарался сделать вид, что он не так уж и запыхался, но ничего у него не вышло. --- Может быть... но зато ты весь выдохся. --- Одна рука ее соскользнула вниз и легонечко сжала в том самом месте. В глазах у Сюзанны мелькнул огонек. --- Но кое-что, наоборот, полно сил. По небу прокатился гром. Они оба вздрогнули и рассмеялись. --- Ладно тебе, --- сказал он. --- То же мне, нашла время. Безумие какое-то! Бр-р! Она не стала ему возражать, но еще раз легонечко сжала то самое место и только потом убрала руку и положила ее ему на плечо. Эдди --- не без сожаления --- усадил ее обратно в коляску и покатил ее по широким плитам под навес крыши. Ему показалось, чято точно такое же сожаление промелькнуло и во взгляде Сюзанны. Когда они были уже под крышей и сверху на них не лило, Эдди приостановился и оглянулся. Площадь Колыбели, улица Черепахи... весь город уже исчезал за трепещущей серой завесой дождя. И Эдди ни капельки не сожалел об этом. В его мысленной записной книжке Лад не значился в списке приятных воспоминаний. --- Смотри, --- тихонько пробормотала Сюзанна, указав на ближайшую водосточную трубу. На нижнем конце ее красовалась большая рыбья голова, покрытая каменной чешуей. Судя по виду, рыбина эта состояла в ближайшем родстве с драконообразными чудищами, восседающими на углах Колыбели. Из пасти ее серебристым потоком струилась вода. --- Кажется, это уже не "кратковременные осадки", --- заметил Эдди. --- Какие осадки?! Этот дождь будет лить, пока ему не осточертеет, а потом --- еще капельку, просто назло. Может, это продлится неделю, а может, и месяц. Но мы можем до этого и не дожить, если Блейн друг решит, что наши рожи ему не понравились. Так что, собственно, нам без разницы. Стрельни- ка разок, мой сладкий, пусть Роланд знает, что мы на месте, а потом мы тут немного осмотримся, ладно? Чего тут да как. Эдди подошел к краю лестницы, выставил руку из-под навеса и выстрелил, направив "Рюгер" в забитое тучами серое небо. Именно этот выстрел --- за милю, если не больше ---- и слышал Роланд, идущий по следу Гашера и Джейка по "лабиринту с ловушками". Еще пару секунд Эдди постоял на месте, пытаясь себя убедить, что все еще может закончиться хорошо, а сердце его ошибается, когда так настойчиво и упрямо твердит, что больше они никогда не увидят ни Джейка, ни Роланда. Все будет хорошо... Поставив пистолет на предохранитель, он сунул его обратно за пояс джинсов и вернулся к Сюзанне. Развернул коляску спиной к ступеням и покатил ее по проходу между рядами колонн, уходящих в глубь здания. по дороге Сюзанна достала роландов револьвер и перезарядила его. Здсь, под массивной каменной крышей, звук дождя превратился в таинственный, призрачный шелест. Камень стен приглушал даже раскаты грома. Колонны, поддерживающие Колыбель, были не менее десяти футов в диаметре. Их верхушки терялись во тьме под крышей. Оттуда, из полумрака, доносилось негромкое воркование голубей. Из сумрачной мглы выплыла табличка, подвешенная на тяжелой хромированной цепи: НОРТ-ЦЕНТРАЛЬ ПОЗИТРОНИКС ПРИВЕТСТВУЕТ ВАС В КОЛЫБЕЛИ ЛАДА! СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ МАРШРУТ (БЛЕЙН) СЕВЕРО-ЗАПАДНЫЙ МАРШРУТ (ПАТРИЦИЯ) --- Теперь мы знаем, как звали тот поезд, который свалился... свалилась в реку, --- заметил Эдди. --- Патриция. Только они перепутали цвета. Обычно считается, что для девочек --- розовый, а для мальчиков --- голубой, а не наоборот. --- Может, они оба голубые. --- Нет. Блейн розовый. --- Откуда ты знаешь? Эдди растерянно поглядел на Сюзанну. --- Не знаю, откуда... я просто знаю. Они двинулись по стрелке, которая указывала в напралении места стоянки Блейна, и вышли на открытое пространство, где когда-то, наверное, располагался посадочный зал. Эдди не обладал способностью Сюзанны проникать мысленно в прошлое и видеть его в серии ярких и четких зрительных образов, но он все равно нарисовал себе в воображении такую картину: просторная площадь с колоннами полна народу, люди спешат, ищут свои вагоны, обнимаются при расставаниях и встречах, и надо всем стоит цокот тысячи каблуков и гул неразборчивых голосов. А из динамиков, перекрывая все звуки, доносится голос, делающий многочисленные об®явления: Производится посадка на поезд Патриция, следующий в направлении северо-западных баронетств... Внимание, внимание, пассажир Киллингтон, пассажир Киллингтон, вас ожидают на нижнем уровне у справочного бюро. Блйен прибывает на второй путь. Встречающих просят пройти на платформу... А теперь здесь остались одни только голуби. Эдди невольно поежился. --- Посмотри на те лица, --- пробормотала Сюзанна. --- Не знаю, как тебе, а мне от них жутко. --- Она показала направо. Наверху на стене, в полумраке, Эдди увидел ряд каменных лиц: они выступали из белого мрамора и глядели на них сверху вниз --- суровые мрачные лица палачей, влюбленных в свое ремесло. Несколько каменных голов отвалилось и валялось теперь в виде гранитных обломков под равнодушными взглядами мрачных своих сотоварищей, футах в восьмидесяти под ними, а те, что еще держались, были покрыты густой паутиной трещин и заляпаны голубиным пометом. --- Наверное, члены какого-нибудь Верховного суда, --- высказал предположение Эдди, глядя с опаской на все эти тонкие сжатые губы из камня и пустые потрескавшиеся глаза. - -- Только у судей может быть такой вид: умудренный и сволочной одновременно... уж кому, как не мне, это знать! Ни одной нету приличной рожи. Такие, как эти, безногому крабу и костыля-то не подадут. --- "Груда поверженных изваяний, где жарит солнце, где не дает мертвое дерево тени", --- продекламировала Сюзанна, и почему-то от этих слов у Эдди по коже пошли мурашки. --- Это откуда, Сьюз? --- Из одного стихотворения. Его написал человек, который, наверное, видел Лад в страшном сне. Ладно, Эдди, пойдем. Ну их к черту. Забудь про них. --- Легче сказать, чем сделать. --- Но Эдди все же толкнул коляску, и они двинулись дальше. Из сумрака впереди выплыл какой-то высокий решетчатый барьер, похожий на навесную башню средневекового замка... а за барьером виднелись смутные очертания поезда. Так Эдди с Сюзанной впервые увидели Блейна Моно. Он действительно оказался розовым, как и утверждал Эдди. Нежный оттенок его был как будто специально подобран под цвет прожилок на мраморных колоннах. Блейн словно парил над высокой платформой стремительным вытянутым силуэтом в форме обтекаемой пули. Казалось, он сделан из плоти, а не из металла. Поверхность его была безупречно гладкой, безо всяких зазоров и трещин, и лишь в одном месте ее прорезало отверстие --- треугольное окно в головной части, снабженное огромным "дворником". Эдди знал, что точно такое же есть и на другой стороне, так что если смотреть на Блейна спереди, впечатление будет такое, что у поезда есть лицо, как у Чарли Чу-Чу. А "дворники", наверное, будут похожи на веки над хитро прищуренными глазами. Белый свет, льющийся из открытой арки в северо-восточной стене Колыбели, падал на Блейна чуть скошеным, длинным прямоугольником. Эдди подумал еще, что поезд этот похож на хребет какого-то сказочного розового кита --- всегда загадочного и молчаливого. --- Ну вот, --- шепнул он, понизив голос. --- Мы нашли его. --- Да. Блейна Моно. --- Но он мертв, тебе не кажется? Во всяком случае, выглядит он неживым. --- Нет. Он живой. Просто спит. --- Откуда ты знаешь? --- А откуда ты знал, что он розовый? --- Она не ждала от него ответа, и Эдди не стал отвечать. На напряженном лице Сюзанны читался неподдельный страх. --- Он спит, и знаешь, что я тебе скажу? Я боюсь... мне страшно его будить. --- Ну ладно, давай подождем остальных. Она покачала головой. --- Мне кажется, мы должны все подготовить заранее... я имею в виду, к их приходу... потому что, сдается мне, что прибудут они сюда в крайней спешке. Подвези меня к этой коробочке на решетке. Похоже на переговорное устройство. Видишь? Эдди увидел коробку и медленно подкатил к ней коляску. Устройство крепилось к решетке сбоку от закрытых ворот посередине перегородки, идущей по всему периметру Колыбели. Вертикальные стойки ограды были сделаны из металла, похожего на нержавеющую сталь; ворота --- из кованого железа, а их нижняя часть уходила в обитую сталью прорезь в полу. Эдди увидел, что сквозь решетку им не пробраться. Расстояние между стойками не превышало и четырех дюймов. В такую узкую щель с трудом бы протиснулся даже Ыш. Над головой шелестели и ворковали голуби. Левое колесо коляски сюзанны монотонно поскрипывало, действуя на нервы. Полцарства за банку машинного масла, --- подумал Эдди и только теперь осознал, что ужасно боится. Ему было не просто страшно. Он давно уже не испытывал ничего подобного: с того самого дня, когда они с Генри стояли на Райнхолд-стрит в Дач- Хилле, глядя на покосившийся Особняк. В тот день --- дело было аж в 1977 --- они не решились войти в жуткий дом "с привидениями". Они повернулись к нему спиной и зашагали прочь, и всю дорогу он мысленно клялся себе, что никогда, никогда, никогда не вернется в то страшное место. Эту клятву он, надо сказать, сдержал... но вот вам, пожалуйста, новый "дом с привидениями". И вот вам, пожалуйста, главный призрак --- Блейн Моно --- приземистый розовый силуэт с треугольным окошком, косящимся на него, точно глаз хищного и опасного зверя, который вроде бы спит, но на само-то деле лишь притворетс спящим. Он давно не шевелится у себя в Колыбели... уже много лет... он даже болтать прекратил на свои разные голоса, прекратил разговаривать и смеяться... последним к Блейну ходил Ардис... Блейн ему задал вопрос, и когда Ардис не смог ответить, Блейн спалил его голубым огнем. Если он сейчас заговорит, я, наверное, сойду с ума, --- подумал Эдди. Ветер снаружи усилился, брызги дождя влетели в высокий проем выездных ворот. На стекле окна Блейна остались мелкие капельки. Ни с того, ни с сего Эдди вздрогнул и внимательно огляделся по сторонам. --- За нами, кажется, наблюдают... я чувствую. --- Для меня это не новость, --- сказала Сюзанна. --- Подвези меня ближе к воротам, Эдди. Хочу как следует рассмотреть эту штуку. --- О'кей, только не прикасайся к ней, хорошо? Вдруг она под напряжением... --- Если Блейну захочется нас поджарить, он и так это сделает, --- отмахнулась Сюзанна, глядя через ограду на розовую спину Блейна. --- И ты это знаешь не хуже меня. Эдди действительно это знал и потому промолчал. Коробка действительно напоминала переговорное устройство, совмещенное с системой охранной сигнализации. В верхней ее половине виднелся динамик с кнопкой по типу обычных переключателей "СЛУШАЙТЕ/ГОВОРИТЕ". Под динамиком в форме ромба располагались числа от одного до ста: (рисунок) Под ромбом из чисел торчали еще две кнопки. На одной на Высоком Слоге было написано "КОД-КОМАНДА", на другой --- "ВВОД". Сюзанна уставилась, озадаченная, на непонятное для нее устройство. На лице ее явно читалось сомнение. --- Что это может быть, как ты думаешь? Похоже на хитрые эти штуковины из фантастических фильмов. Ну конечно, --- подумал Эдди. Как-то он упустил из виду, что они с Сюзанной были из разного времени. У себя, в своем времени, Сюзанна, возможно, и видела одну-две системы домашней охранной сигнализации (в конце концов, она же жила в Манхэттене, среди богачей, пусть те и не очень-то привечали ее), однако, как ни крути, электронное оборудование, существовавшее в ее время, в 1963 году, и сверхсложные приборы его, 1987, года --- это, как говорится, две большие разницы. А ведь мы никогда с ней и не говорили об этих различиях, --- подумал он. Интересно, что бы она сказала, если б я ей сообщил, что, когда Роланд меня умыкнул, Рональд Рейган был президентом Соединенных Штатов? Она бы6 наверное, решила, что я рехнулся. --- Это система охранной сигнализации, --- пояснил он, не вдаваясь в подробности. А потом что-то его зарубило, и, хотя все чувства его и инстинкты восстали против такой вопиющей дурости, он заставил себя поднять руку и нажать пальцем на кнопку "СЛУШАЙТЕ/ГОВОРИТЕ". Странно, но током его не тряхнуло. В руку его не ударила голубая молния. Никаких даже признаков того, что эта штука вообще работает. Может, он все-таки умер, Блейн. Может, он все-таки умер. Только ему почему-то не верилось в это. --- Алло? --- вопросительно произнес Эдди, живо себе представляя, как Ардис, бедогала, вопит от боли в потоке микроволнового излучения, а по телу его и лицу пляшут разряды голубого огня, от которых плавятся глаза и загораются волосы. --- Алло... Блейн? Кто-нибудь? Он отпустил кнопку и, напрягшись, застыл в ожидании. Сюзанна сунула ему в руку свою маленькую и холодную ладошку. По-прежнему никакого ответа. Эдди опять нажал кнопку --- в этот раз ему это далось с еще большим трудом. --- Блейн? Он отпустил кнопку. Подождал. Опять --- никакого ответа. Эдди почувствал, как голова у него начинает кружиться: неприятное, даже опасное ощущение, которое часто одолевало его в моменты стресса или страха. Когда с ним случалось такое, он не мог уже мыслить здраво. В него как будто вселялся бес. Ему становилось на все наплевать. Так было, когда он повздорил с тем узколицым связным Балазара в Нассае. И то же самое начиналось теперь. Если бы Роланд увидел его в те моменты, когда в нем бушевал огонь этого бешеного нетерпения, он бы понял, что Эдди не просто очень похож на Катберта --- в такие моменты он бы, наверное, смог поклясться, что Эдди и есть Катберт. Эдди вдавил что есть силы кнопку и заорал в микрофон дурным голосом, имитируя (безо всякого, впрочем, успеха) сочный британский акцент: --- Привет, Блейн! Здорово, старик! Это Робин Лич, главный редактор журнала "Жизнь богатеньких и безмозглых", я пришел тебе сообщить, что ты выиграл шесть миллионов долларов и новенький "форд-экскорт" по лотерее издательства! Мягким, испуганным взрывом крыльев над ними взвилась стайка голубей. У Сюзанны в буквальном смысле отвисла челюсть. На лице у нее застыло ошеломленное выражение богобоязненной женушки, которая только что услыхала, как ее дорогой мужинек богохульствует в Божьем храме. --- Прекрати, Эдди! Немедленно прекрати! Но Эдди уже несло. Губы его растянулись в улыбке, но в глазах притаились страх, истерия и яростное раздражение. --- Ты со своей монорельсовой девочкой, Патрицией, проведешь изуми-ительный месяц в живописном местечке Джимтаун. К вашим услугам роскошный отель, самые лучшие вина и самые свежие девственницы на закуску. Ты... --- ... тс-с-с... Запнувшись на полуслове, Эдди взглянул на Сюзанну. Всякий на его месте подумал бы первым делом, что это она шикнула на него - -- и даже не потому, что она уже раз пыталась его унять, но прежде всего потому, что больше здесь не было никого, --- собственно, Эдди так и подумал, но в то же время он знал, что это не она. Голос был не ее. Он и звучал по-другому. Это был голос ребенка --- очень маленького и испуганного. --- Сьюз? Ты... Сюзанна замотала головой, одновременно приподнимая руку и указывая на переговорное устройство. Эдди увидел, что кнопка с пометкой "КОД-КОМАНДА" горит едва теплящимся бледно розовым светом точно такого же цвета, как поезд, спящий в своей колыбели с той стороны ограды. --- Тс-с-с... не будите его, --- горестно произнес детский голос, льющийся из динамика, тихий и мягкий, словно вечерний бриз. --- Что... --- начал было Эдди, но тут жу умолк. Тряхнув головой, протянул руку к кнопке "СЛУШАЙТЕ/ГОВОРИТЕ" и легонько ее нажал. Теперь, когда он заговорил, в его голосе и интонациях не осталось и намека на придурочные завывания Роберта Лича. Это был шепот, едва ли не конспираторский: --- Ты кто? Кто ты? Он отпустил кнопку. Они с Сюзанной уставились друг на друга, широко распахнув глаза, точно дети, которые вдруг узнают, что живут в одном доме со странным --- может быть, даже опасным... каким-нибудь психопатом --- взрослыми. Вы, наверное, спросите: а откуда они узнают? Им сообщает об этом другой ребенок. Ребенок, который прожил не год и не два с этим припадочнным взрослым, и в течение всех этих лет ему приходилось прятаться по углам и прокрадываться потихоньку домой, когда взрослый спал; забитый, испуганный ребетенок, который --- уж так получилось! --- невидим. Ответа не было. Эдди ждал. Время шло. Секунды тянулись невыносимо --- за каждую можно было, наверное, прочитать целую книгу. Наконец Эдди не выдержал и протянул руку к кнопке, и как раз в этот момент на панели опять зажегся слабый розовый огонек. --- Я Маленький Блейн, --- прошептал детский голос. --- Тот, которого он не видит. Тот, про которого он забыл. Тот, который, как он уверен, остался в залах руин и чертогах смерти. Эдди снова нажал на кнопку. Рука его непроизвольно дрожала, и он никак не мог эту дрожь унять. Голос тоже срывался на каждом слове: --- Кто? Кто не видит? Медведь? Нет... ну какой, спрашивается, Медведь?! Мертвый Шардик лежит в лесу за множество миль отсюда; и даже за это время мир успел сдвинуться дальше. Неожиданно Эдди вспомнил о том, что он почувствов

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору