Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
е радиуса действия его
взрывающегося яйца, у нас был бы шанс его замочить. Но Джейк
едва не упал, нам уже было не до чего, и он подошел слишком
близко. Он, наверное, решил, что мы привели с собой мальчика
для того только, чтоб заплатить за безопасный проход через
город. Черт! Везет как утопленникам! --- Роланд ударил
кулаком по ноге.
--- Ладно, пошли его выручать!
Роланд покачал головой.
--- Нет. Здесь мы с вами разойдемся. Туда, куда сунулся
этот мерзавец, Сюзанну мы взять не можем, а одну ее здесь
оставлять тоже нельзя.
--- Но...
--- Слушай меня и не спорь... не спорь, если хочешь
спасти Джейка. Чем дольше мы тут проторчим, тем он дальше
уйдет. А чем он дальше уйдет, тем сложнее мне будет его
отыскать: по холодному следу идти трудновато. И у вас тоже
есть, что делать. Если здесь, в городе, есть еще один Блейн,
--- а Джейк в этом уверен, --- вы с Сюзанной должны его
разыскать. Тут должна быть какая-то станция или такое место,
которое в дальних землях называли, как помнится, колыбелью.
Вам все ясно?
Слава Богу, хотя бы на этот раз Эдди не стал возражать.
--- Хорошо. Мы его найдем. И что дальше?
--- Стреляйте в воздух примерно каждые полчаса. Как
только я выцеплю Джейка, мы сразу придем.
--- Выстрелы могут привлечь внимание, --- возразила
Сюзанна. Эдди помог ей выбраться из "шлейки", и она снова
устроилась у себя в коляске. --- Если за нами придут?
Роланд обвел их холодным взглядом:
--- Разберитесь с ними.
--- О'кей. --- Эдди протянул руку, и они обменялись с
Роландом коротким рукопожатием. --- Найди его, Роланд.
--- Да, я найду его. Только моли всех своих богов,
чтобы они помогли мне найти его быстро. И не забудьте, вы
оба: помните лица своих отцов.
Сюзанна кивнула:
--- Мы постараемся.
Роланд развернулся и побежал вниз по пандусу. Когда он
скрылся из виду, Эдди повернулся к Сюзанне и не особенно
удивился, увидев, что она плачет. Ему самому тоже хотелось
заплакать. Еще полчаса назад они были командой: отрядом
соратников и друзей. И буквально за считанные минуты их
утешительный дружественный союз распался: Джейка похители,
Роланд пошел его выручать. Даже Ыш --- и тот убежал. Таким
одиноким Эдди в жизни себя не чувствовал.
--- Предчувствие у меня нехорошее, --- проговорила
Сюзанна. --- что мы никогда больше их не увидим. Ни того, ни
другого...
--- Не говори ерунды! --- грубо оборвал ее Эдди,
понимая при этом прекрасно, что она хочет сказать, потому
что и сам чувствовал то же самое. Дурное предчувствие, что
путешествевие их, которое только-только еще начиналось, уже
подошло к концу, камнем легло на сердце. --- В схватке с
Аттилой Гунном я оценил бы шансы Роланда-Варвара как три к
двум. Пошли, Сьюз... нам еще нужно найти этот поезд.
--- Но куда? --- приуныла Сюзанна.
--- Без понятия. Может быть, для начала нам стоит
словить ближайшего старого мудрого эльфа и расспросить у
него, как считаешь?
--- Ты о чем, Эдвард Дин?
--- Да так, ни о чем, --- сказал он и только теперь сам
прочувствовал до конца, что это действительно так. Ему очень
хотелось расплакаться, но, взяв себя в руки, он схватился за
рукоятки коляски Сюзанны и начал толкать ее растрескавшемуся
и усыпанному битым стеклом пандусу, уводящему в город Лад.
16
В мгновение ока Джейк погрузился в туманный мир, где
единственным ориентиром во тьме была боль: его покусанная
рука, плечо, в которое стальными гвоздями вонзались грязные
пальца Гашера, горящие, как в огне, легкие. Вскоре все эти
боли слились в одну, а потом их затмила другая боль ---
глубокая, колющая, в боку. Он не знал, пошел уже Роланд за
ним или нет. Он не знал, долго ли выдержит Ыш в этом мире,
так не похожем на леса и равнины, привычные для него и
единственные места, которые он знал до того, как пошел с
людьми --- с ними. А потом Гашер с размаху ударил его по
лицу, разбив нос в кровь, и все мысли исчезли, смытые алой
волною боли.
--- Шевелись, мелкий ублюдок! Шевели своей нежной
задницей!
--- Я бегу... я быстрей не могу, правда, --- выдохнул
Джейк, едва успевая увернуться от острого стеклянного
осколка, что торчал из стены слева, точно длинный прозрачный
зуб.
--- Уж постарайся, мой зайчик, иначе я так тебя тресну,
что ты у меня мигом отрубишься и мне придется тащить тебя за
волосенки! Давай шевелись, ублюдок!
Не понимая, как это ему удалось, Джейк все же прибавил
скорость. Когда они только сворачивали в переулок, он еще
тешил себя надеждой, что они вскоре выйдут на улицу
посвободней, но теперь --- с неохотой --- он вынужден был
признать, что этого не пройзойдет. Улочка, по которой они
неслись, оказалась не просто улицей: это была
замаскированная и упрепленная дорога, уводящая вглубь
обиталища седовласых. Высокие, шаткие стены, подступавшие
вплотную к дороге, сложены были из самых невероятных
строительных материалов: остовов автомобитлей, полностью или
частично расплющенных тяжеловесными глыбами из гранита и
стали, которыми их придавили; мраморных колонн; фаьричных
станков непонятного назначения --- мутно красного цвета от
ржавчины в тех местах, где они не чернели смазкой. Имелась
там и какая-то рыбина из хрусталя и хрома размером с
небольшой самолет с единственным загадочным словом,
выведенным на чешуйчатом блестящем ее боку на Высоком Слоге:
"ВОСТОРГ". Потом еще --- перекрещивающиеся цепи с огромными
звеньями, размером, наверное, с голову Джейка, обернутые
вокруг беспорядочного нагромождения разбитой мебели, которая
балансировала наверху баррикады с сомнительным равновесием
циркового слона, стоящего на одной ноге на крошечной
стальной платформе.
Они добежали до места, где эта безумная тропа
разветвлялась, и Гашер решительно повернул налево. Чуть
подальше тропа разветвлялась снова: на этот раз --- на три
дорожки, такие узенькие и темные, что они походили больше на
лазы в тоннель. Теперь Гашер свернул направо. Эта новая
дорожка --- проходила она между "стенами", сложенными из
гниющих картонных коробок и стопок старой пожелтевшей
бумаги, должно быть, остатками книг и журналов --- была
слишком узкой, чтобы по ней можно было бежать бок о бок.
Гашер вытолкнул Джейка вперед и принялся без устали колотить
его по спине, подгоняя. Вот что, наверное, чувствует
теленок, когда его гонят по коридору на бойню, --- подумал
Джейк и поклялся себе, что если выберется отсюда живым, он
никогда больше не станет есть мяса.
--- Беги, моя крошка! Беги!
Вскоре Джейк понял, что не может уже уследить за всеми
поворотами и ответвлениями дорожки, и по мере того, как
Гашер уводил его все дальше и дальше в эти невозможные дебри
из ржавого металлолома, разбитой мебели и выброшенных на
свалку станков, надежды его на спасение таяли, точно дым.
Теперь даже Роланд не сможет его разыскать: он сам неминуемо
здесь заплутает и будет бродить по забитым проходам и узким
дорожкам этого мира кошмаров до самой смерти.
Теперь тропинка пошла под уклон, и стены из стопок бумаги
уступили место нагромождению старых шкафов, сваленным в кучу
счетным машинкам и горам искореженного компьютерного
оборудования. Все это походило на гонки по забитому складу
какой-то кошмарной радиостанции. На протяжении почти минуты
слева высилась стена, состоящая целиком то ли из
телевизоров, то ли сваленных в беспорядке видео-мониторов.
Экраны пялились на него безжизненными глазами. Тротуар под
ногами продолжал опускаться, и Джейк вскоре сообразил, что
они действительно попали в тоннель. Полоска сумрачного неба
над головой превратилась в узкую ленту, ленточка --- в
ниточку. Они как будто вступили в унылое царство мертвых и
метались, как крысы, посреди колоссальной свалки.
А что, если все это на нас упадет? --- подумал Джейк, но
в теперешнем его состоянии почти полного изнеможения,
замешанного на боли, даже это его не пугало. Если это
случится, у него будет хотя бы возможность немного
передохнуть.
Гашер гнал его, как крестьянин гоняет мула, ударяя по левой
лопатке, когда надо было свернуть налево, по правой ---
когда направо. Когда же дорога шла прямо, он дубасил Джейка
по затылку. Джейк дернулся в сторону, чтоб уклониться от
выпирающего из стены куска трубы, но не успел. Он ударился о
трубу бедром и полетел по проходу прямо на кучу стекла и
поломанных досок. Гашер подхватил его на лету и снова
полкнул вперед.
--- Беги, неулюжий придурок! Ты что, не можешь
нормально бежать? Если бы не Тик-Так, я бы тебя отымел прямо
здесь, а потом перерезал бы глотку тебе и все!
Джейк бежал в алом тумане, где была только боль и удары
гашеровых кулаков, молотящих его по плечам и затылку.
Наконец, как раз в тот момент, когда Джейк решил, что бежать
дальше он просто не может и будь что будет, Гашер схватил
его сзади за шею и рывком остановил, причем так резко, что
Джейк врезался ему прямо в пузо со сдавленным стоном.
--- А вот тут у нас есть одна хитрость, --- весело
выдохнул Гашер. --- Посмотри вон туда, прямо. Видишь, две
проволочки пересекаются над землей? Видишь?
Сначала Джейк ничего не увидел. Было слишком темно. Слева
вздымалась гора огромных медных чайников, справа --- каких-
то стальных штуковин, напоминающих акваланги. Джейку
показалось, что достаточно просто дунуть посильнее, чтобы
все это лавиной обрушилось вниз. Он утер лоб ладонью, убирая
с глаз волосы, и постарался не думать о том, какой у него
будет вид, если рухнет вся эта громада общим весом,
наверное, тонн в шестнадцать. Прищурившись, он посмотрел
вперед --- туда, куда указывал ему Гашер. Да, теперь он
разглядел --- но с большим трудом --- две тонюсенькие
серебристые ниточки, похожие на струны от гитары или банджо.
Они опускались с обеих сторон прохода, пересекаясь на высоте
фута в два над землей.
--- Ползи под ними, сердце мое. И будь осторожен: если
ты их заденешь, половина всего цемента и стали в этом
чертовом городе рухнет на золотую твою головку. И на мою
башку тоже, хотя я сомневаюсь, что тебя это очень волнует,
правда? Давай ползи!
Джейк сбросил с плеч ранец и пополз вперед, толкая ранец
перед собой. Проползая под тонкими, туго натянутыми
проводами, он вдруг обнаружил, что ему все-таки хочется еще
немного пожить на свете. Он почти физически ощущал все эти
тонны тщательно уравновешенного веса, который только и ждет,
чтобы обрушиться на него. Наверное, эти два провода держат
парочку замковых камней, --- думал он. Если хотя бы один из
них сдвинется с места... зола и пепел, нам всем конец.Он
почувствовал, как один проводок легонько задел его по спине.
Высоко наверху что-то скрипнуло.
--- Осторожно, болван! --- Гашер едва ли не застонал. -
-- Осторожно, кому говорю!
Мальчик пролез под перекрещивающимися проводами, оттвлкиваясь
от земли ступнями и локтями. Слипшиеся от пота волосы опять
упали ему на глаза, закрывая обзор, но Джейк не осмелился их
убрать.
--- Наконец-то, --- проворчал Гашер и сам проскользнул
под проводами с небрежной легкостью, свидетельствующей о
долговременной практике. Встав на ноги, он ловко выхватил у
Джейка ранец, пока тот ене успел нацепить его снова. --- А
что у нас здесь, приятель? --- спросил он, расстегивая
ремешки и заглядывая с любопытством внутрь. --- Может, какие
подарки для старого друга? Гашер, знаешь, ли любит
подарочки, ой как любит!
--- Ничего там нет, кроме...
Кулак Гашера просвистел в воздухе, и голова Джейка
откинулась назад. Удар снова пришелся по носу. Из носа
брызнула свежая струйка крови.
--- За что? --- вскрикнул Джейк, дрожа от ярости и
унижения.
--- За то, что ты много болтаешь. У меня есть глаза, я
могу сам посмотреть, без твоих замечаний дурацких! ---
заповил Гашер и отшвырнул ранец в сторону. Он уставился на
мальчика в упор, обнажив оставшиеся еще зубы в угрожающей,
страшной усмешке. --- И за то еще, зайчик мой, что из-за
тебя нас тут чуть не накрыло! --- Помолчав, он добавил уже
поспокойнее: --- И потому что мне так захотелось ---
признаюсь честно. Твоя дурацкая рожа, как у овцы, оан меня
из себя выводит, так и хочется треснуть по ней со всей силы.
--- Улыбка его стала шире, отчего обнажились не только зубы,
но и гноящиеся белесые десны. Зрелище, надо сказать, не
особенно эстетическое. Джейк подумал, что он вряд ли бы что-
нибудь потерял, если бы этого не увидел. Даже наоборот. ---
Если твой крутой друг доберется досюда, ему будет большой
сюрприз, когда он наткнется на проволоку, как ты думаешь? --
- Гашер запрокинул голову, по-прежнему ухмыляясь. --- Где-то
там наверху должен быть целый автобус, если память мне не
изменяет.
Джейк расплакался --- усталые, безнадежные слезы потекли по
щекам, оставляя влажные дорожки на грязном лице.
Гашер угрожающе занес ладонь:
--- Давай двигай, приятель, пока я сам тут с тобой не
расплакался... потому что твой добрый друг --- чувак весьма
сентиментальный, честное слово, и когда он начинает скорбеть
и печалиться, его только одно может развеселить: дать кому-
нибудь в рожу, вот так-то. Беги!
Они побежали. Гашер словно бы наугад выбирал тропинки,
уводящие все дальше и дальше в этот скрипучий душный
лабиринт. Джейка он направлял по-прежнему ударами по
лопаткам. На каком-то этапе "включились" барабаны. Звук,
казалось, идет отовсюду и ниоткуда. Для Джейка это явилось
той самой соломинкой, что переломила верблюду хребет.
Оставив всяческую надежду, он перестал даже думать и с
головой погрузился в кошмар.
17
Роланд остановился перед баррикадой, которая загромоздила
улицу сверху донизу и от края до края. В отличии от Джейка,
он не надеялся даже, что с той ее стороны будет открытое
пространство. Здания к востоку отсюда, наверняка охраняются
часовыми, как укрепленные острова в море мусора, хлама и
металлолома... и там, конечно, полно ловушек. Часть
предметов, образующих баррикаду, скопились, наверное, сами
по себе за последние лет пятьсот-семьсот или, может быть,
даже тысячу, однако Роланд решил, что в основном это все
притащили сюда седые. Восточная оконечность Лада
превратилась, по сути, в их крепость, и Роланд стоял теперь
у ее внешней стены.
Он медленно двинулся вперед и увидел проход, наполовину
сокрытый за громадной цементной глыбой. Присев на корточки,
он увидел следы в толстом слое пыли --- две цепочки следов,
одни большие, другие поменьше. Роланд начал уже подниматься,
но потом присел снова. Не две цепочки, а три... и эта третья
оставлена лапками небольшого животного.
--- Ыш? --- негромко позвал Роланд. Прошло несколько
секунд, стрелрок уже не надеялся получить ответ, как вдруг
из сумрака раздался приглушенный лай. Роланд шагнул в проход
и увидел глаза --- черные, с золотым ободком, --- глядящие
на него из-за первого поворота. Он подбежал к ушастику. Ыш,
который до сих пор еще с неохотою подпускал к себе людей за
исключением Джейка, отступил на шаг и замер на месте,
тревожно глядя на стрелка.
--- Ты мне поможешь? --- спросил Роланд, уже чувствуя в
глубине души приближение сухой алой пелены, всегда
сопутствующей лихорадке битвы, но время для схватки еще не
пришло. Оно, конечно, придет, но пока он не может --- не
должен --- отдаваться этому чувству, приносящему невыразимое
облегчение. --- Поможешь мне найти Джейка?
--- Эйка, --- тявкнул Ыш, не сводя со стрелка
напряженных тревожных глаз.
--- Тогда пойдем. Ищи Джейка.
* МОСТ И ГОРОД (ПРОДОЛЖЕНИЕ) *
Ыш тут же развернулся и быстренько потрусил по проходу,
едва ли не скользя носом по земле. Роланд последовал за ним,
только изредка поднимая глаза, чтобы взглянуть на зверька.
он не сводил взгляда с древних камней мостовой: искал какой-
нибудь знак.
18
--- Господи, --- выдохнул Эдди. --- Что же это за люди
такие?
Они прошли пару кварталов по улице, что тянулась вдоль
пандуса, увидели впереди быррикаду, загромождающую проход
(разминувшись при этом с Роландом, нырнувшим в проход,
меньше чем на минуту), и повернули на север, на широкую
улицу, напоминавшую Эдди Пятую Авеню. Он не осмелился,
правда, сказать об этом Сюзанне; он все еще не мог
оправиться от горького разочарования при виде этих вонючих
руин, в которые превратился город, и сказать что-нибудь
обнадеживающее у него просто не было сил.
"Пятая Авеню" привела их к кварталу высоких построек из
белого камня, которые намомнили Эдди Древний Рим --- такой,
каким его представляют в фильмах о гладиаторах (а фильмов
этих он в свое время, еще ребенком, пересмотрел десятки).
Это были простые, даже немного суровые здания, сохранившиеся
большей частью в неприкосновенности. Он почти и не
сомневался, что когда-то в этих строениях размещались
государственные учреждения: галереи, библиотеки, возможно,
музеи. Одно из них, с громадной куполообразной крышей,
треснувшей, как гранитное яйцо, должно быть, было когда-то
обсерваторией, хотя Эдди где-то читал, что астрономы
предпочитают держаться подальше от больших городов, потому
что электрический свет мешает им наблюдать за звездами.
Между этими внушительными строениями располагались широкие
открытые пространства, и хотя траву и цветы, которые когда-
то росли на газонах, теперь заглушили сорняки и кусты, в
этой части города до сих пор сохранилась некая аура
величественного достоинства, и Эдди подумал еще, что,
наверное, в прежние времена здесь был центр культурной жизни
Лада. Те времена, разумеется, миновали давным-даыно: Эдди
очень сомневался, что Гашер и сотоварищи интересуются,
скажем, балетом или камерной музыкой.
Они с Сюзанной вышли на главный перекресток. Он него,
точно спицы в колесе, расходились еще четыре широких
проспекта. Посередине, как ось "колеса", распологалась
просторная мощеная площадь, уставленная по краю стальными
столбами футов в сорок высотой с установленными на них
громкоговорителями. В самом центре стоял постамент с
остатками статуи --- взметнувшимся на дыбы могучим боевым
конем из бронзы, позеленевшей от времени. Бронзовый всадник,
когда-то гордо на нем восседавший, валялся теперь поодаль на
проржавелом боку, сжимая в одной руке меч, а в другой ---
что-то похожее на автомат. Его ноги по-прежнему были
изогнуты, как бы обнимая бока коня, которого не было больше,
но металлические сапоги остались в бронзовых стременах.
"СМЕРТЬ СЕДЫМ!" --- было написано на постаменте оранжевой
выцветшей краской.
Окинув взглядом расходящиеся от площади проспекты, Эдди
увидел еще столбы с громкоговорителями. Несколько столбов
завалилось набок, но остальные стояли ровно, и на каждом
висели гирлянды трупов, так что площадь, на которую вывела
их "Пятая Авеню" и все четыре проспекта, уводящие дальше в
город, как бы охранялись небольшой армией мертвецов.
--- Что же это за люди? --- повторил свой вопрос Эдди.
Вопрос был адресован в пространство, Эдди не ждал ответа, да
Сюзанна и не собиралась ем