Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Фостер Алан Дин. Чародей с гитарой 1-5 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  -
й? Приятных воспоминаний, чувак, вот че я тебе на это пожелаю. - Нет, Мадж, ты ведь не от чистого сердца говоришь. Я знаю, тебя тоже тоска заела! Не меньше, чем меня. - Понятное дело, скучно. До мозга моих клепаных костей, чувак. Но нет таких приключений, ради которых стоило бы рисковать спокойной житухой и хорошим самочувствием. - Ну, хоть бы пустяковое, а, Мадж? - взмолился Джон-Том. - Ради которого не надо забредать на край света и подвергаться серьезным опасностям. Так, пустяковая перемена мест, увеселительная прогулка. - А как же трижды обожаемая Талея? - Я ей записку оставлю. Она поймет. - Ну, еще б не поняла. Записку! А я для Виджи сочиню. До свиданья, крошка. Ушли за приключениями, к концу года вернемся, не скучай. Ага, ей это понравится. - Она простит. - Джон-Том излучал фальшивую уверенность. - Обе простят. Как будто мы так уже не уходили. - Чувак, ты напряги мозги. То было давно. Еще как давно. Сдается мне, по части ожидания мужей наши супружницы слишком долго не практиковались. - Мадж, у меня нет выбора, - с жаром убеждал Джон-Том. - Это сильнее меня, против естества не пойдешь. Да и ты не будешь отрицать, что испытываешь точно такие же чувства. - Он поднялся. - Пошли. - Пошли? - Выдр облизал губы. - Куда пошли, кореш? Щас полвосьмого утра. - Семь сорок две. - Джон-Том задержался в дверях спальни. - Клотагорба навестим, куда же еще? Где-то что-то наверняка происходит. Какая-нибудь пустячная, случайная-преслучайная катастрофка только и ждет, когда ее устранят чаропесенкой-другой. - Ага, а какой-нибудь масенький ножичек тока и ждет, чтоб влезть мне между ребер, - проворчал выдр. - Ну да ладно. Вижу, ты от меня ни за че не отцепишься, дай хоть маленько времени - одеться, - и я тебе в угоду пожертвую шикарным сном. - Он погрозил долговязому другу коротким пальцем. - Парень, но я тебя предупреждаю. Не собираюсь с дурацкой улыбкой на роже глядеть, как ты кладешь жисть на алтарь смертельной опасности, чтоб потешить идиотское тайное влечение. - Обещаю, Мадж, никаких опасностей не будет. У меня тоже жена и ребенок, между прочим. - Ага. К ним бы в придачу мозгов капельку. Выдр громко выругался, пытаясь влезть в непокорные шорты. Глава 3 Грандиозный старый дуб по-прежнему высился над поляной, безмятежный, как сама вечность. Громадные скрюченные узловатые корни мощно зарывались в землю будто хотели ухватиться за ядро планеты. Древо казалось бесстрастным и неколебимым, неподвластным времени или силам природы. Чего нельзя было сказать о его обитателе, понял Джон-Том, когда они с Маджем приблизились. Как и дом чаропевца, это дерево было куда просторнее, чем выглядело снаружи, - благодаря великолепным чарам для распирания пространства, изобретенным древним колдуном еще в молодости. К дверям вела грубая дорожка из плитки. Джон-Том остановился у входа, потянулся к выступающей из коры кнопке. - Э, чувак, погодь-ка, - Мадж поднял лапу. - Это че? - Правильно я говорю, давненько ты сюда не заглядывал. Идея взята из моего родного мира. Я подробно изложил ее Клотагорбу, и он, похоже, все понял верно. Называется - дверной звонок. Куда лучше, чем колотить в дверь. Правда, я не уверен, что он действует. Джон-Том вдавил белую кнопку указательным пальцем. В глубине Древа хором грянули духовые трубы, впечатляюще исполнив приветственный туш. Одновременно материализовалсясекстет очаровательных певчих птах и на птичьем языке, напомнившем Джон-Тому латынь, поприветствовал гостей. Трубы умолкли, птицы исчезли, а вместо них по бокам портала взвились две черные тучки величиной с петуха. Над дорожай раскатился гром, миниатюрные молнии ударили в табличку посреди двери, осветив надпись. Атмосферные герольды побелели и приобрели невинный облик, крошечная, не шире талии Джон-Тома, радуга протянулась от одного пышного облачка к другому, образовав сияющую дугу. Когда в невидимой дали затихло эхо последней трубы, радуга вместе с облачками раскололась на мириады осколков, осыпав посетителей дождем разноцветных призрачных блесток. - Мне, наверное, не стоило подначивать старика, - прошептал Джон-Том, когда дверь приглашающе отворилась. - Кажется, он слегка перестарался. Сразу за дверью стоял некто коренастый, просто одетый и смотрел на гостей. Джон-Том глубоко вздохнул. Клотагорб - не из тех хозяев, с кем работнику приятно иметь дело. Подмастерьев-черепах он менял чаще, чем страдающий насморком слон пузырьки с каплями. Ленивец медленно захлопал веками и старательно проговорил: - Я Горпул, подмастерье Клотагорба. Я... - Ладно, Горпул, не утруждай себя формальностями, я тебя знаю. - Джон-Том указал на спутника, с любопытством глядевшего на нового ученика. - Это Мадж, мой друг. - Горпул, - тявкнул Мадж. - Ну и имечко! Ленивец был медлителен, но не туп. - Забавно это слышать от того, кто носит имя Мадж. - Горпул поманил пришедших за собой. - Входите, господин Джон-Том. И друг, - неодобрительно добавил он. Поиски Клотагорба в нескольких студиях и огромной библиотеке желаемого результата не дали. Когда он наконец появился в гостиной, стало ясно, что его оторвали от сна. - Джон-Том, что ты сегодня здесь делаешь? Черепах зевнул, распялив клюв во всю ширь. - Что значит - сегодня, учитель? - Нынче же Криксксос. - Эт када сосут с криком? Колдун глянул поверх очков на Джон-Томова спутника. - А, выдр, - пробормотал он, как будто этим словом объяснялось все. Впрочем, так оно и было. Черепах снова посмотрел на высокого человека. - Криксксос - один из самых главных праздников у колдунов. Пора созерцания великих тайн, изучения высшей плоскости, осмысления наиважнейших проблем времени и пространства, день незамутненных помыслов и благородных устремлений. - Говоря, он жестикулировал толстопалой лапой. - В то утро, когда все серьезные чернокнижники, волшебники и чаропевцы должны посвящать себя герметической медитации... - Прошу извинить, учитель. Я не догадался заглянуть в календарь. Знаете, столько дел навалилось... - Это я уже заметил. - Черепах взирал уже не так строго. - Ладно, не имеет значения. Раз уж вы пришли, садитесь и чувствуйте себя как дома. - Он оглянулся на ленивца: - Горпул, возвращайся к уборке. - Да, мастер. Ленивец ушаркал в коридор. Клотагорб тяжко опустился в кресло с сильно вогнутой, по форме его панциря, спинкой. - У меня еще не было ученика более нерасторопного, чем этот Горпул. - Я как раз хотел спросить, - проговорил Джон-Том, - почему - ленивец? - Все очень просто, юноша. У него великолепная память и ясный ум, и он не лишен задатков прилежного ученика. Чем разительно отличается от моих прежних подмастерьев, у которых, как правило, между ушами располагался кусок бисквитного пирога. У Горпула лишь один недостаток - на любое простенькое поручение он тратит вдвое больше времени, чем любой из его бестолковых предшественников. Колдун надолго уставился в потолок. - Возможно, когда-нибудь я все-таки найду ученика, сочетающего расторопность и добросовестность с умением шевелить мозгами. Не исключено, что это будет сообразительный выдр. Он оценивающе сощурился на Маджа. Тот вольготно раскинулся в кресле, короткие нижние лапы - врастопырку, грязная жилетка - нараспашку, палец - в носу. - А может быть, и нет, - задумчиво заключил волшебник и снова перенес свое внимание на Джон-Тома. - Итак, что же стряслось, если ты забыл даже о Криксксосе и отвлек меня от созерцания? Джон-Том взглянул на Маджа, но тот мастерски игнорировал это. Не найдя поддержки, чаропевец с надеждой посмотрел на черепаха. - Сказать по правде, учитель, ничего особенного. - Ну, давай же, юноша, выкладывай. Поделись со старым Клотагорбом. - Я просто пришел. В этом-то и заключается проблема. В том, что нет никаких проблем. Нигде. Во взоре Клотагорба читалось сомнение. - Не возьму в толк, почему такое положение вещей ты находишь тревожным. - Если честно, мы с Маджем страдаем от скуки. - А, вот оно что! - Физиономия колдуна прояснилась. Применительно к Клотагорбу это означало, что его кожа приобрела на миг светлый оттенок. - М-да, не самая редкая хворь среди индивидуумов твоего возраста и психоэмоционального типа. Я-то, само собой, неуязвим для детских болезней. Надо полагать, у тебя уже есть план эффективного курса лечения? Джон-Том ерзал, пока не очутился на самом краю сиденья. - Учитель, все это, сказать по правде, сущие пустяки. Нам бы решить какую-нибудь легкую задачку, достойную внимания чаропевца. Ничего радикального, никакого риска для жизни и длительных отлучек, - так, разнообразия ради... Сняв очки и протирая их тряпицей, извлеченной из выдвижного ящичка в панцире, Клотагорб молвил: - Я всей душой хочу помочь тебе, юноша, но сейчас, насколько могу судить, в мире все спокойно. Правда, есть слабенькое ощущение малозначительного кризиса, но ты же говоришь, что надолго покидать дом не желаешь... - Он пожал плечами, качнув панцирем. - А сейчас прошу меня извинить - я бы хотел вернуться к глубокой медитации, из которой меня вырвало ваше столь несвоевременное вторжение. - Ага, чувак, давай оставим его в покое. - Мадж соскользнул со стула. - Я вполне готов вернуться в любимую кроватку, вот так. - Но мы же согласны! - возразил Джон-Том. Выдр шагал, пока не оказался нос к носу с сидящим человеком. - Слушай, шеф, че я тебе присоветую. Ты спрашивал его чародейство, нет ли где какой халтурки для нас, и он ответил, что нет. И чего б тебе не оставить нас обоих в покое и не вернуться к своим кастрюлям? - Нет! Должно же что-то быть. Хоть что-нибудь! - настаивал Джон-Том, умоляюще глядя на волшебника. - Ну-у... - протянул тот, насаживая очки на клюв. - Есть одна проблемка. Совершеннейший пустяк. - Хоть что-нибудь! - заклинал Джон-Том. Клотагорб глядел на него задумчиво. - Дело касается музыки. - Вот видишь! - Ликующий чаропевец посмотрел на Маджа. - Что-нибудь простенькое, чтобы мы справились без особых затруднений. - Гладко было на бумаге... - пробормотал выдр. - Однако я не знаю, решаема ли эта проблема в принципе, - размышлял черепах вслух, - а если решаема, стоит ли она хотя бы обдумывания. - Рассказывайте! - торопил Джон-Том. Волшебник сосредоточился. - Как я понимаю, в музыкальной структуре мироздания появилось незначительное нарушение. - Нарушение в музыкальной структуре? Только и всего-то? - Я тебя предупредил. - Нарушение в музыкальной структуре... А вы уверены, что какой-нибудь деревне не грозит гибель, или не ведется подкоп под гору, или яростное чудовище не затеяло взбеситься? - Боюсь, что нет. - Мне кажется, на такую ерунду не стоит и чаропесни тратить. Максимум задачка для начинающего адепта. - Юноша, или берись - или уходи. Джон-Том размышлял. - Неужели больше ничего нет? Клотагорб отрицательно покачал головой, и тогда его младший партнер решился: - Ну, так и быть. Рассказывайте. - Пожалуй, слово "нарушение" в данном контексте выглядит несколько расплывчато. Явление... гм... весьма специфичное. Мне удалось его изолировать, то есть, кажется, оно изолировалось само. Что до его эстетической оценки - это не моя компетенция. Мне, так сказать, медведь на ухо наступил. То есть наступил бы, если бы я обладал ушами. И если бы путался под лапами у медведей. Клотагорб захихикал, довольный собственной шуткой. - Вот он, наш Клотагорб, - тихонько засвидетельствовал Мадж. - Целая куча неудержимого веселья. - Не спорю, не спорю. - Волшебник, настроясь на шутливый лад, не обиделся на шпильку. - Итак, я полагаю, вы бы не отказались на него взглянуть? - Взглянуть? У Джон-Тома полезли кверху брови. Клотагорб оставил кресло и поманил гостей за собой. Они пошли в глубь спирального лабиринта, пронизывавшего Древо. Предмет немногословного обсуждения бездельничал в алькове рядом с мастерской, грелся в мистической атмосфере, как ящерка в солнечных лучах на раскаленном камне. Когда хозяин дома и его гости приблизились, стайка радужно искрящихся нот шевельнулась, поймав и отбросив рассеянный свет. "Призрачное сияние, - подумал Джон-Том. - Мерцающее "нездесь", существующее на самом краю зрительного восприятия, слабая фосфоресценция, едва уловимая для палочек и колбочек глаза". Явление висело перед ними отсветом северного сияния. Внезапно крапинки заметались и перегруппировались. При этом альков заполнился музыкой, приятной, грустной и скоротечной. - Не очень четко видно, - произнес Джон-Том, - но красиво. Что это? - Как - что? - спросил волшебник. - Музыка. А чем еще, по-твоему, это может быть? Акустическое построение. Гармоническая конвергенция. Звуковая синхронность. - Постойте, я не могу уследить за вами. Я слышу тон, но мне это ни о чем не говорит. - Юноша, я ведь только что сказал. Это музыка. - Чтоб меня в евнухи завербовали, - воскликнул Мадж. - Я много всякой музыки слыхал, но видеть - никада! Искрящийся овоид снова подал голос, и Джон-Том взглянул на него с возросшим интересом. - Я и не знал, что музыку можно видеть. - Обычно она не столь прямолинейна. - Глаза Клотагорба щурились за очками. - Редко возникают условия, когда ее можно увидеть воочию. Но даже в этих случаях музыка очень уклончива. Он шагнул вперед и протянул короткую лапу. Рой помедлил, а потом легко закружил вокруг его пальцев, омывая их полутонами. Как заметил Джон-Том, ноты не отбрасывали теней. - На мой взгляд, мы имеем дело с элементом гораздо большей музыкальной мысли, - сообщил волшебник. - Я провел кое-какие исследования и обнаружил, что он состоит из множества неизменных нот, которые постоянно перегруппировываются. - Черепах хмыкнул. - Впрочем, эту тему я бы предпочел не затрагивать. Джон-Том двинулся вперед. - А мне можно? - Несомненно. Волшебник посторонился. Крапинки отлетели от пальцев Клотагорба и осторожно окружили протянутую руку Джон-Тома. Не было ни ощущения физического контакта, ни любых других осязательных восприятии - только теплый зуд возникал периодически, когда оживлялись и пели ноты. Порой менялся темп, порой - громкость, но базовые аккорды оставались прежними. Чаропевец тихо млел. - Мне уже случалось чувствовать музыку, но чтобы вот так, в буквальном смысле... Крапинки отлетели от его руки, зависли между человеком и черепахом. Неясный жалобный звук не смолкал. - Где вы ее нашли? - Где нашел? Юноша, у меня нет привычки искать беспризорную музыку. Это она меня нашла. Два дня назад я был разбужен сдавленным воплем Горпула. Это вот диво как-то ухитрилось залететь в мой атриум и затеяло игру с декоративными колокольчиками - мне их лет сто назад подарила колдунья Падула-Волосы-Колтуном. У меня сложилось стойкое впечатление, что музыка хочет обзавестись друзьями. - Музыка всюду проникнет, - задумчиво проговорил Джон-Том, любуясь непоседливыми аккордами. Клотагорб многозначительно хмыкнул. - Может быть, ты и прав, но у меня закоренелое недоверие к непрошеным явлениям, как бы там нежно или печально они ни звучали. Я велел Горпулу взять перьевую метелку, и мы вместе попытались выгнать музыку за порог, но тут она взяла такой плаксивый тон, что я решил на время оставить ее в покое. Выглядит она безвредно, к еде моей не прикасается. Знай себе висит в алькове и наблюдает, если это слово применимо к мелодии. Иногда она звучит требовательно, в другое время - капризно... По-моему, она впадает в отчаяние. - Шеф, ты думаешь, с ней чей-то не так? Мадж с подозрением щурился на крапинки. - Я уверен, она чего-то хочет, - ответил волшебник. - А может быть, просто заблудилась и тоскует по дому. - Заблудшие ноты, - задумчиво проговорил Джон-Том. - Я слыхал о бездомной музыке, но еще ни разу с нею не сталкивался. И уж конечно, не видел. Допустим, она действительно потерялась, но чем мы ей можем помочь? Что толку задавать вопросы фрагменту музыкального произведения? - Тут я тебе, увы, не советчик, - лаконично ответил Клотагорб. - Да и тема, скажу по правде, меня не особо интересует. Одно не вызывает сомнения: этой музыке требуется содействие, которое я предоставлять не намерен. Но и вышвырнуть бедняжку за дверь совесть не позволяет. Она кажется такой несчастной... Черепах снова поднял ладонь, и снова вокруг пальцев закружились крапинки. - Она меняется, но я не берусь судить, отзывается ли она на чье-то настроение или на какое-нибудь иное, неизвестное мне влияние. Джон-Том передвинул на живот дуару, комнату заполнила иная музыка. - Ты потерялась? - пропел он. Реакция крапинок не заставила себя ждать. Они отпрянули от пальцев колдуна, построились и трижды четко повторили музыкальную фразу. - Можно расценить это как положительный ответ, - без особой необходимости прокомментировал Клотагорб. Довольный собой, Джон-Том кивнул. - Но как же может быть, чтобы музыка, да вдруг потерялась? - Че, ежели она жила в каком-то инструменте, а тот пропал? - предположил Мадж. - Я склонен полагать, что истина не столь прозаична. - Волшебник сосредоточенно разглядывал плавающий нимб. - Гораздо вероятнее, что наша гостья покинула свое место в более длинной последовательности нот. Она принадлежит довольно большому и сложному произведению, из которого была извлечена явно против собственного желания. Джон-Том поглядел на черепаха в упор: - А мне казалось, вы не питаете интереса к музыке. Клотагорб пожал плечами: - Не собираюсь утверждать, что я в этом деле абсолютный невежда. - И указал на дымчатое сияние. - Ясно, что она пребывает в подавленном состоянии, будучи не в силах соединиться с основной темой. Короче говоря, она заблудилась и страдает тем, что можно назвать musicus interruptus <музыкальный разрыв (лат.) - Прим. перев.>. - Ух ты! - прошептал Мадж. - Ну, тада я могу ее понять, посочувствовать. - Но сюда-то она зачем прилетела? - размышлял вслух Джон-Том. - Чего ждала от вас? Чтобы вы помогли ей вернуться к остальной музыке? - Разумное предположение. Ты уже продемонстрировал свою изобретательность в общении с ней, отчего бы не спросить самому? - Спрошу. И Джон-Том пропел вопрос в самой доходчивой форме. Ноты сразу метнулись к дверному проему, возвратились, снова отлетели к дверям. Это повторилось полдюжины раз, и облачко всегда задерживалось в проеме и звенело при этом громче и настойчивей. Так и осталось в дверях - донельзя красноречивый жест. - Я склонен полагать, что все вполне очевидно, - заметил волшебник. - Она хочет, чтобы вы шли за ней следом. - Черта с два, - пробормотал выдр. - Хрена ей лысого. - Я бы не стал тратить время на такую банальность, как горстка потерявшихся нот, - продолжал Клотагорб, - но если ты и твой приятель с мускусными мозгами и правда умираете от скуки, то вот вам подходящая головоломка. Кажется, она не сулит яд, клыки или когти. Джон-Том колебался. - Но ведь она выглядит не очень серьезно, согласитесь. По-моему, с такой задачкой даже Горпул легко справится. - Это по-твоему. - Волшебник кивнул. - Он уже пытался и усп

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору