Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Браун Картер. Рик Холман 1-22 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  -
в течение двух недель, - без колебаний ответил он. - Если певица подпишет со мной контракт, я заплачу тебе тысячу. Не подпишет, считай, что провел отпуск в Сан-Франциско - договорились? - Договорились. - Поэтому закругляйся с выпивкой и начинай на меня работать. Я купил этот пляжный домик, чтобы расслабиться. Поэтому не желаю, чтобы ты лишнее время ошивался здесь и без конца задавал вопросы, понятно? - У тебя плохие манеры, Пол, - констатировал я. - А в Сан-Франциско я поеду первым классом. - А разве можно как-то еще? - Ренек поднял брови. - Не задерживайся тут слишком долго, Рик, ладно? Конечно, это первоклассный городок, и я не хотел бы, чтобы ты своим присутствием бросил тень на его репутацию. Я залпом прикончил бокал и встал. - Ну хорошо, спасибо за твое изысканное гостеприимство. Одно меня угнетает, - добавил я, - имею ли я право быть твоим представителем в деле с этой Марчант? Не думай, что я сноб или что-то в этом роде. Но просто у меня есть свои представления о порядочности. Я ждал пинка в ответ, но его не последовало. - Я должен тебе сказать кое-что, Рик, - после паузы заявил Ренек. - Этот парень Линкольн Пейдж мне не нравится. Будь с ним поосторожней, ладно? Ты сам выбрал себе такую работу, но я не хотел бы потерять Друга... - И как это понимать? - насторожился я. - Пока я находился в ее артистической уборной... - начал Пол, и по его виду было видно, что он смущен. - Скажу тебе по правде, он меня напугал. Больше того, этот парень - твердый орешек, настоящий псих. Когда он узнает, что ты интересуешься им, возможно, он захочет каким-то образом отделаться от тебя. - Таких типов я уже встречал, - спокойно сказал я. - Хотя спасибо за предупреждение. - Конечно, встречал, но только не такого! Он исключение из правил. Будь, пожалуйста, с ним осторожен. - Пол снова расслабился, и его роговые очки опять сползли вниз. - Иди, с моего благословения, и не трать слишком много моих денег! Я прошел через дом в прихожую и был уже почти у выхода, когда другая дверь совсем рядом со мной внезапно отворилась. Совершенно неожиданно перед моими глазами вновь оказался прелестный "пунктик" блондинки. - Ой! - Девушка неловко отступила на несколько шагов и, восстановив равновесие, укоризненно посмотрела на меня. - Больно! - Простите, - немедленно извинился я. - Мне следовало бы знать местные правила дорожного движения... - Все нормально. - Блондинка улыбнулась, затем сделала медленный пируэт. - Как вам нравится мой пляжный наряд? Нужно сказать, что платье было то еще. Это одеяние было из яркой нейлоновой ткани со скромно застегнутым высоким воротником и короткими рукавами с манжетами. Платье чуть прикрывало ее бедра, а потом резко обрывалось. Вернее, доходило до ягодиц, я это понял после минутного пристального разглядывания ее фигуры. - Действительно классный, - искренне одобрил я ее наряд. - Рада, что он вам понравился. - Зубные коронки ярко блеснули. - Вы уже уходите, мистер Холман? - Да. Только что получил приказ выступить в поход, - шутливо ответил я. - Жаль, что так рано. Составили бы мне отличную компанию для обеда. - Девушка заколебалась, но потом все-таки решилась спросить: - Это дело связано с дамочкой Марчант? Я в удивлении застыл. - Я почему-то так подумала, - Ее улыбка медленно сползала с лица. - Как только Пол ее первый раз увидел, так просто заболел... - Полагаю, только великая певица способна произвести на Пола такое впечатление? - Не думаю, что его волнует то, как она поет. - Блоссом слегка передернула плечами, затем крепко обхватила руками свои щедрые формы. - Наверняка он заинтересовался ею как женщиной. Это как будто... - Блондинка захохотала. - Она словно его околдовала... - Уверен, что вы все неверно поняли, - назидательным тоном заявил я. - Я давно знаю Пола, и до сих пор, насколько мне известно, он никогда не смешивал дело с удовольствием. - Всегда все рано или поздно бывает в первый раз. К тому же вы не были с ним так близки, как я. Поэтому не можете судить, насколько он изменился с тех пор, как увидел Джули впервые. Она стала для него просто навязчивой идеей, мистер Холман! - Ну, - протянул я, слегка пожав плечами, - думаю, это его проблемы, а не ваши? - На первый взгляд - да. - Девушка устало улыбнулась. - Но, пожалуйста, сделайте кое-что ради меня, а особенно ради Пола, мистер Холман! Разузнайте, что в действительности представляет собой эта певичка. И сделайте так, чтобы все это дошло до Пола. Даже если он и в самом деле подпишет с ней контракт. - Конечно же я это сделаю, - успокоил я блондинку. - Благодарю. - Ее зубы снова вспыхнули. - Теперь пойду снова заниматься гимнастикой на пляже. Ренек любит, когда я все время этим занята. Когда же приходит время лечь в кровать, Пол считает, что я уже устала, и не чувствует себя виноватым в том, что быстро засыпает. Глава 2 Когда я попадаю в Сан-Франциско, как у любого жителя Лос-Анджелеса, у меня возникают проблемы с необходимостью менять, так сказать, ориентиры. Проще всего обстоит дело с одеждой. Совершенно в разумных пределах. Например, нужен темный костюм и действительно консервативный галстук. Но изменить образ мыслей довольно трудно. Положим, говоришь с извиняющейся улыбкой: "Конечно же я работаю в Лос-Анджелесе, в противном случае я просто мечтал бы тут поселиться". После такого замечания вас вместе с извиняющейся усмешкой могут просто ласково оттолкнуть от кабины фуникулера, вместо того чтобы просто выбросить из него на ходу. Конечно, вы должны помнить, что нужно восторгаться видом с вершины Святого Марка и, говоря о портах, никогда, никогда не упоминать ни о Рио, ни о Сиднее. К тому же благоразумно носить шляпу и не забывать ее снимать при упоминании Тони Беннета. Хорошо также заранее подготовить канву беседы о текущем оперном сезоне. Это всегда большое благо, может пригодиться. И еще. Как бы вы ни устали, никогда не прислоняйтесь к ограждениям тротуаров. Это один из самых больших грехов, сравниться с ним может только обсуждение погоды. И само собой разумеется, что любой, кто говорит "Фриско" вместо "Сан-Франциско", заслуживает линчевания, которое немедленно за этим последует. Я выехал на следующий же день после беседы с Полом Ренеком. Я решил, что преимущество обладания собственным автомобилем намного превосходит неудобства лос-анжелесских самолетов. Было уже далеко за полдень, когда я свернул со 101-го шоссе на одну из дорог, отходящих от него, словно ноги паука. Она вела в центр города. Здесь, зарегистрировавшись в отеле, я заказал через службу обслуживания немного еды и любимый напиток, затем позвонил в "Закованный козел". Голос, ответивший мне, был несколько удивленным, скорее даже смеющимся, когда я захотел заранее заказать там столик. Мисс Марчант выступает в десять и снова в полночь, сообщили мне. И конечно же готовы принять мой заказ на ранний сеанс. Покончив не спеша с отличным обедом в индейском стиле, я прошел пешком пять или шесть кварталов до клуба, где пело чудо Пола Ренека. Как он и говорил, это был подвал на Бродвее, рядом с Гранд-авеню, с красной неоновой вывеской в виде - догадайтесь чего? - закованного козла. Я спустился по ступенькам вниз и попал в атмосферу полумрака. Горели только свечи. Официантки были одеты в черные свитера и обтягивающие колготы, и та, что сразу же подошла ко мне, явно не была создана для подобного наряда. Я попытался не смотреть на нее, когда она двинулась к выходу из кабинки, потому что у меня возникло ощущение, будто я вторгся в нечто, что должно быть секретом между ней и ее врачом. Этой официантке следовало как можно скорее избавиться от лишних тридцати фунтов, большая часть которых была втиснута в слишком тесные для нее колготки. Оторвав от нее взгляд, я уставился на подсвечник на столе. Он был в форме свернувшегося черного кота с отверстиями в голове, чтобы пламя вырывалось из его миндалевидных глаз. - Мне бурбон со льдом, - попросил я. - А не хотите ли попробовать один из наших коктейлей? - скрипучим голосом спросила толстуха официантка. - Какой, например? - поинтересовался я. - Например, "Ведьминого пива" или "Усладу из котелка". Или как насчет порции "Любовного напитка"? - А как насчет, - я слегка пожал плечами, - бурбона со льдом? Он будет в самый раз. Барышня сделала вид, что хочет как можно быстрее выполнить заказ, и поспешила из кабинки, а я закурил сигарету и осмотрелся. Мерцающий свет свечей не позволял в деталях разглядеть всю картину, но его было достаточно для того, чтобы я смог пробежаться взглядом по лицам завсегдатаев. И снова, похоже, Ренек оказался прав - это было нечто вроде убежища для последних битников. Высокий помост в дальней части помещения вмещал оркестр из трех музыкантов, они лениво бренчали что-то незнакомое. Толстуха официантка поставила передо мной стакан и снова исчезла. Я сверился с часами. Было без пяти десять. Затем с недоверием отхлебнул из стакана и убедился, что мои подозрения были глубоко обоснованными. Пять долгих минут ползли со скоростью улитки. Оркестр прекратил играть, музыканты выжидательно смотрели на зрителей, потом в нерешительности стали собираться. Двое из них подхватили свои инструменты и сошли с помоста, оставив пианиста в полном одиночестве. Прошло еще пару минут. Наконец какой-то парень помятого вида установил на помосте микрофон и постучал по нему, чтобы убедиться в его исправности. Пианист взял наугад несколько аккордов, словно был должен это сделать, прожектор осветил конферансье, и тот приступил к своему делу: - Привет, ребятки! Добро пожаловать в "Закованный козел"! Сегодня, как и каждый вечер, мы имеем удовольствие представить в этом шабаше" ведьм самую важную ведьму. Она заколдует вас, и вы будете этому рады, потому что с ней каждая ночь превращается в вальпургиеву. Коты, демоны и домашние духи, имею честь представить вам Джули Марчант! Аплодисментов не последовало. Просто небольшой шумок ожидания, который вы не слышите, а скорее ощущаете, пронесся по подвальчику. Прожектор выключили, пианист начал с какой-то тихой ненавязчивой мелодии, и из темноты рядом с ним появилась какая-то тень. И вот сильный с хрипотцой голос начал блюз "Печальное настроение". Луч прожектора выхватил из полутьмы певицу. Она стояла рядом с роялем, положив на него локоть в непринужденном грациозном жесте. Иссиня-черные волосы женщины, расчесанные на прямой пробор, каскадом ниспадали ей на плечи. Ее глаза были большими и прозрачно-зелеными, округлые щеки - пухлыми и невинными, что немедленно опровергалось широким чувственным ртом. На ней было черное платье с длинными рукавами, довольно скромное, правда, с глубоким вырезом, открывавшим ложбинку на ее полной высокой груди. Джулия просто стояла на помосте и пела, а зрители слушали песню за песней, пока меланхолия, навеянная ее пением, не стала походить на отчаяние. Некоторые из ее песен я узнал, некоторые - нет. "Мрачное воскресенье" - песня, под которую обычно венгры кончают жизнь самоубийством, - смутно была мне знакома. Пару старинных народных английских песен - "Длинноногий" и "Девушка в расцвете сил покончила со своей жизнью" - я никогда до этого не слышал. Но это не важно. Ее волшебный голос убаюкивал и переносил меня в какой-то мир сумеречного уныния, который, пока она пела, мне уже не хотелось покидать. Однако все это быстро закончилось. Под шквал аплодисментов певица склонила голову, и прожектор выключили. Когда овации наконец смолкли, оркестр из трех музыкантов начал играть с того места, на котором закончил. Но его никто уже не слушал. Я нацарапал записку на обратной стороне визитной карточки, покончил со своим напитком, затем подал знак официантке с роскошными формами. Как только она увидела записку, уперла руки в бока и ухмыльнулась: - Не тратьте понапрасну моего времени, мистер. Эта барышня Марчант не станет никого принимать. - Записка для Линкольна Пейджа, - уточнил я. - Два бакса за доставку и еще десять, если вы воспользуетесь своими чарами и убедите его встретиться со мной. Устраивает? - Пейджу? Вы имеете в виду ее менеджера, или кто он ей там? - Правильно. - Ну, - пожала плечами официантка. - В любом случае я ничего не теряю, верно? Я нетерпеливо кивнул. Она взяла карточку и мой пустой стакан и удалилась. Я закурил, другая официантка принесла мне свежую порцию, и я стал с нетерпением ждать. Приблизительно через десять минут толстуха вернулась. - Вы должны мне десять долларов, мистер, - торжествующе сказала она. - Он примет вас прямо сейчас. - Благодарствуйте. - Я вынул купюру из бумажника и вручил ей. - Где я его найду? - Войдите вон в ту дверь, - она мотнула головой в сторону оркестра, - позади помоста, вторая дверь налево в уборную барышни Марчант. Там вы и обнаружите Пейджа. Вот только жаль, что я никогда не узнаю, зачем кому-то может понадобиться такой хмырь! Я заплатил ей за пойло, прикончил вторую порцию, затем вышел из-за стола. На второй двери налево была нарисована маленькая звездочка, что было несколько амбициозно для такой дыры, как "Закованный козел", решил я. Но ведь мания величия у каждого проявляется по-своему. Я вежливо постучал, и хрипловатый женский голос попросил меня войти, что я и сделал. Комната была маленькая, но какая-то просторная. Джули Марчант сидела перед туалетным столиком и медленно расчесывала свои длинные темные волосы. Рядом с ней стоял высокий мускулистый парень, наверное, тот самый Пейдж. Ему было около сорока лет. Длинные темные волосы уже тронула седина. Картину дополнял заостренный нос и крепко сжатые тонкие губы. Полуприкрытые бледно-голубые, почти бесцветные глаза смотрели прямо на меня. Мне стало как-то не по себе, потому что на мгновение мне даже показалось, что он слепой. - Мистер Пейдж? - сказал я как можно любезнее. - Верно. - Голос его был резким, а тон - высокомерным: один из тех голосов, услышав который метрдотели бегут к посетителю бегом, не раздумывая. - Я - Рик Холман, - вежливо представился я. - Ну и что? - последовал ответ. - Личный представитель Пола Ренека, - уточнил я. - Вы об этом написали в записке, - столь же невозмутимо напомнил он. Я намеренно переключил свое внимание с него на девушку: - Мисс Марчант, мистер Ренек считает, что у вас как у певицы большое будущее. Нужно только вас надлежащим образом раскрутить. Он - самый талантливый импресарио в шоу-бизнесе и хочет, чтобы вы сделали карьеру, какую заслуживаете. Если согласитесь подписать с ним контракт, можете ставить свои условия. - Мы сказали Ренеку, что нас это не интересует, - резко бросил Пейдж. - Правильно. Но я хотел бы услышать это от мисс Марчант. - Нет смысла продолжать этот разговор, мистер Холман, - оборвал меня Пейдж. - Первый отказ был окончательным и бесповоротным. Поэтому сейчас вы уберетесь отсюда! - Так кем же вы доводитесь мисс Марчант? - огрызнулся я. - Ее менеджером? Мужем? Или кем? - Я же вам сказал - убирайтесь! - заскрежетал зубами компаньон певицы. Я снова сосредоточился на девушке: - Я не знаю, какие деньги вы зарабатываете в этой дыре, мисс Марчант. Но вы сразу же станете получать в десять раз больше, если подпишете с Ренеком контракт. Или, может быть, вам не нужны ни деньги, ни карьера? Рука, державшая щетку для волос, заколебалась, затем и совсем замерла, не докончив движения. Огромные сияющие глаза певицы задержались на моем отражении в зеркале туалетного столика, затем она отвела взгляд. - Линк ведет за меня все переговоры, мистер Холман, - тихо повторила она. - Почему? - вырвалось у меня. Ее глаза снова на какое-то мгновение остановились на моем отражении, потом ее плечи безвольно дрогнули, и она продолжила расчесывать волосы. - Просто ведет, и все. - А теперь, когда вы получили от нее ответ, убирайтесь ко всем чертям! - рявкнул Пейдж. - Ладно, - неохотно проговорил я. - Я уйду. Но у меня такое чувство, что вы давите на мисс Марчант своим присутствием. Полагаю, мы могли бы продуктивнее поговорить с глазу на глаз. - Я многозначительно глянул в зеркало на ее отражение: - Я остановился в отеле "Кресчент". В любое время, если у вас появится желание переговорить конфиденциально, просто позвоните мне. - Уматывай, пока я тебя не вышвырнул! - заорал Пейдж. - Ренек - большая величина в бизнесе, и он легко не отступится, - предупредил я. - Как его личный представитель, я... - Личный представитель? - переспросил он с насмешкой. - Я прекрасно знаю, кто ты такой, Холман. Жалкий профессиональный соглядатай, который каким-то образом заслужил репутацию лучшего специалиста по улаживанию темных делишек в Лос-Анджелесе. И если Ренек нанял тебя себе в поддержку, он бросает деньги на ветер. Не перестанешь беспокоить нас - обещаю, я покажу тебе парочку классных приемчиков, как надо избавляться от надоед! - В любое время, - гордо сказал я, - к вашим услугам. Это была смехотворная словесная перепалка. Мы просто стояли и бросали друг на друга уничтожающие взгляды. Легкий стук в дверь разрядил атмосферу и снял напряженность. В следующее мгновение в уборной появилась блондинка. На ней был жакетик оливкового цвета, подчеркивающий тонкую талию и обтягивающий небольшую, но прекрасной формы грудь, и подходящие по тону брючки. Мой взгляд невольно отметил длину и изящество ее ножек. Волосы девушки цвета соломы были коротко подстрижены и пребывали в полном беспорядке. Серые глаза выражали вечное удивление, что определялось особым изгибом бровей. У блондинки был большой рот с тонкой верхней губой, что щедро компенсировалось ее полной, мягко очерченной нижней губкой. - Приветик! - Девушка осмотрела нас всех по очереди, затем улыбнулась, словно оправдываясь. - Я вам помешала? - Помешала, - холодно подтвердил Пейдж. - Зайди попозже, ладно? - Хорошо. Я забежала только на минутку, чтобы поговорить с Джули, - запротестовала блондинка. - Хотела узнать, если я... - Не сегодня, - резко бросил он. - Джули расстроена. Да и мистер Холман тоже уже уходит. - Расстроена? - Блондинка посмотрела на мисс Марчант. - Милочка, в чем дело? Может быть, я смогу... - В другое время! - Пейдж положил руку ей на плечо и подтолкнул в коридор. - Может, завтра. Он закрыл за ней дверь, затем передумал и снова ее открыл. - До свидания, мистер Холман. - Отель "Кресчент", - повторил я молчаливой певице. - В любое время дня и ночи. Затем я проследовал мимо Пейджа в коридор. Позади меня громко захлопнулась дверь, и в нескольких шагах перед собой я увидел блондинку. Мне почти не потребовалось никаких усилий, чтобы нагнать ее. - Похоже, нас обоих облили ушатом холодной воды, - небрежно заметил я. - Этот Линк! - Брови ее сошлись от злости. - Много о себе понимает! Кто он вообще такой? - Хороший вопрос, - осторожно сказал я. - Может быть, выпьем чего-нибудь, пока будем пытаться найти на него ответ? - В этой-то дыре? - Девушка презрительно рассмеялась. - Вы, должно быть, спятили! - Я подумываю о каком-нибудь приличном местечке, на вершине Святого Марка, может быть? - предложил я. - Я не так одета. - Она посмотрела на свой наряд, потом минутку подумала. - А ч

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору