Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Бова Бен. Смертельная схватка -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -
по Луне" дает мне шанс победить Джэйса. Правда, очень небольшой". "Нет, если он действительно поставит "Прогулку по Луне", я победил. Я даже уверен в этом. Не исключено, что он не знает об уменьшении притяжения. Если Гари Чан ничего не говорил Джэйсу о своей работе, то у меня определенно есть шанс". Ничего не видя, не имея возможности пошевелить ни рукой, ни ногой, Дэн чувствовал себя беспомощным. Он стоял посреди комнаты, как преступник, ожидающий палача. "Не бойся, - успокаивал себя Дэн. - Ничего страшного не происходит, просто Джэйс с помощью дистанционного пульта управления устанавливает программу, вот и все. Медлит он, конечно, нарочно. Хочет, чтобы я поволновался. Понятно, что эта игра в кошки-мышки его забавляет. Гадина, все эти годы он только и делал, что забавлялся со мной. Ну, так мы сейчас посмотрим, кто повеселится последним". - Все готово, Данно, мы отправляемся на Луну. Темнота вокруг Дэна рассеялась, но не намного. Дэн увидел себя. Одетый в громоздкий, сверкающий белый костюм, он стоял посреди пустынной лунной равнины. В какую бы сторону Дэн ни смотрел, повсюду он видел только безжизненную пустыню, усеянную маленькими кратерами. Словно какой-то гигант от нечего делать сидел и тыкал пальцем в серую, унылую лунную поверхность. Кругом были только камни. Ярдах в ста от Дэна лежали громадные валуны. Правильную линию горизонта разрезали полуразрушенные, древние, мрачные горы. В черном небе висел величественный, сверкающий бело-голубой диск Земли. Дэн решил проверить, та ли это программа, над которой бился Чан, и сделал несколько шагов. "Она!" - Дэн едва не вскрикнул от радости, когда почувствовал, что ноги его оторвались от земли. Дэн не шагал, а летел вперед. - Эй, куда ты? Я здесь, - послышался голос Джэйса. - Ку-ку, мальчик, иди сюда. Дэн повернулся и между валунами величиной с дом увидел неясную фигуру. Расстояние до валунов Дэну показалось громадным, но тем не менее, присмотревшись, он увидел, что Джэйс одет в такой же блестящий, но черный костюм. Особенно отчетливо Дэн видел похожий на лампу шлем Джэйса, в безвоздушном лунном пространстве свет Земли бросал на него таинственный, зловещий отблеск. - Черный костюм? - удивился Дэн. - Да, - гордо ответил Джэйс. - Это потому, что я - са-а-а-а-мый распло-о-охо-о-ой из всех самых плохих на этой стороне "Коперника". "Перепугался, мразь. Заполз под валуны", - подумал Дэн. В отличие от него, стоящего на открытом пространстве, где не было ничего, кроме камней размером с кулак, Джэйс в любую секунду мог скрыться за валун. - У тебя прекрасный костюмчик, - усмехаясь, продолжал говорить Джэйс. - Я отлично тебя вижу. Дэн заметил на левом бедре Джэйса металлическую кобуру. Опустив правую руку, Дэн нащупал у себя на поясе такую же. Из кобуры высовывалась рукоятка увесистого лазерного пистолета. - Ну что ж, давай начинать, - предложил Дэн. - Считаем до трех? - До трех, - согласился Джэйс. - Только отсчет будет обратным, как и положено в НАСА, - не дожидаясь ответа, Джэйс неторопливо произнес: - Три, два, один, огонь! Джэйс оказался проворнее. Дэн еще тянулся к рукоятке пистолета, когда лунную темень разрезал тонкий, как игла, ярко-красный луч и полоснул землю у самых его ног. Дэн испуганно отпрыгнул и поплыл в сторону. Еще в полете Дэн догадался, что способность видеть свет лазерного луча Чан ввел в игру по своей инициативе. В безвоздушном пространстве Луны световой луч увидеть невозможно. Дэн тяжело приземлился на камень, споткнулся и присел, стараясь сохранить равновесие. - Отлично, дружище! Ты решил потанцевать? Ничего не имею против, давай попляшем. - Джэйс дико расхохотался и снова выстрелил в ноги Дэна. Дэн успел отпрыгнуть назад. "Смеешься, сволочь?" - с ненавистью подумал он и, выхватив пистолет, выпустил в сторону валунов несколько ярко-синих лучей. Раздался треск разрезаемого камня, и Джэйс тут же нырнул в укрытие. - Эй, сопливый владыка Вселенной! - закричал Дэн, забыв, что переговариваются они по радио и кричать совершенно необязательно, даже самый тихий шепот будет услышан. - Ты куда это подевался? Уж не описался ли ты ненароком? Застегивай штаны и выходи! - Нет уж, хватит, - послышался жесткий голос Джэйса. У Дэна не было никакого укрытия, поэтому, чтобы избежать попадания, ему оставалось только одно - постоянно двигаться. Правда, стреляя из-за валуна, Джэйс мог в конце концов попасть в него, и Дэн решил во что бы то ни стало выманить Джэйса. Дэн опустился на четвереньки и медленно пополз к валунам, надеясь, что ткань костюма не порвется. "Если Гари Чан сделал программу слишком реалистичной, то может и порваться", - подумал Дэн. Зловещий отблеск насторожил Дэна. Джэйс вынырнул с противоположной стороны валуна, выстрелил и снова спрятался. Луч прошел мимо. Продолжая дюйм за дюймом преодолевать расстояние до валунов, Дэн со смехом произнес: - Слышь, гений, у тебя от страха рука трясется. И вообще тебя очень легко обнаружить. Ты так дрожишь, что валуны качаются. - Помолись лучше, - огрызнулся Джэйс. - Сейчас помолюсь. Вот, послушай, - Дэн выстрелил в то место, откуда только что показался шлем Джэйса, затем повернулся и дал несколько залпов в противоположный конец валуна. Послышался треск, и в безвоздушном вакууме куски выбитого выстрелом Дэна камня начали испаряться. Надеясь, что его атака немного охладит пыл Джэйса, Дэн скользнул в сторону. Одной рукой и ногой он поднимал вверх клубы лунной пыли вперемешку с камнями. Они долго висели, загораживая Дэна, и оседали медленно, как во сне. "Я должен приблизиться к валунам, иначе он рано или поздно попадет в меня", - убеждал себя Дэн. В то же время он понимал, что, приближаясь к валунам, он приближается и к Джэйсу. Дэн увидел Джэйса только после того, как кроваво-красный луч полоснул левое плечо его костюма, выстрелил, но поздно - Джэйс снова исчез. Удара Дэн не почувствовал, он только услышал тихое шипение уходящего из костюма воздуха. "Черт подери, - подумал Дэн. - Через сколько времени наступает полная разгерметизация костюма?" - Попал, попал! - радостно закричал Джэйс. - Я все равно убью тебя, никуда ты от меня не денешься. Дэн решил воспользоваться тем, что Джэйс скрылся из виду сразу же и не знал степени повреждений, нанесенных Дэну. Дэн прижался к земле. Он лежал в холодной лунной пыли, настороженно прислушиваясь к шипению. "Что это шипит? Воздух или это уже мое дыхание?" - с ужасом подумал Дэн. - Дэ-э-эн? - позвал Джэйс. Дэн решил не отвечать. "Пусть думает, что я убит или потерял сознание". - Дэн? Теперь это был уже голос Сьюзен. - Дэн, это я! - кричала она. - С тобой все в порядке? Подожди, мы сейчас отключим игру! - Нет! - завизжал Джэйс, выскакивая из-за валуна. - Только попробуйте дотронуться хотя бы до одной кнопки, и я уничтожу его! Распластавшись на земле, прижав щеку к внутренней прокладке шлема, Дэн скосил глаза и увидел Джэйса. Тот стоял рядом с валуном, размахивал руками и истерически кричал: - Ничего не трогайте! Мы сами решим, что нам делать! Иногда Джэйса отрывало от лунной поверхности, и он надолго зависал. В эти секунды он походил на пугало, сорванное ветром. Дэн тщательно прицелился и выстрелил. Ярко-голубой луч попал Джэйсу в грудь. Дэн поднял ствол лазерного пистолета чуть выше, поймал в прицел шлем Джэйса и еще раз выстрелил. Шлем разорвало в клочья. Дэн увидел вылетающий из черного костюма воздух, смешанный с кровью и мозгами. Он снова почувствовал, что лежит на полу комнаты для испытания программ. Рубашка его намокла от пота. Дэн пошевелил пальцами и не ощутил на них перчаток. Сознание, что он снова может двигать руками и ногами, пришло внезапно. Он перевернулся на спину, оттолкнулся руками от пола, сел, и поднял очки шлема. У противоположной стены, свесив голову на хилую грудь, на корточках сидел Джэйс. Шлем его слегка съехал набок. - Ты - обманщик, - произнес Джэйс и, совсем как ребенок, обиженно всхлипнул. - Воспользовался тем, что Сью отвлекла меня. - Ладно, Джэйс, давай прекратим. Вставай. - Не встану, - капризно ответил Джэйс. - Учти, Сьюзен наверняка привела с собой полицейских. Это все, конец. Несколько минут Джэйс молчал. Сгорбленный и жалкий, он сидел у стены и тихонько всхлипывал. Затем он вскинул голову, и в его глазах Дэн опять увидел ненависть. - Ты прав, это конец. Теперь я уже точно убью тебя. Увидев в левой руке Джэйса пульт дистанционного управления, Дэн попытался вскочить и одновременно сорвать с головы шлем, но не успел. Его руки и ноги опять налились свинцом, он рухнул на пол и застонал от боли. - Дэн, Дэн! - кричала Сьюзен, захлебываясь в рыданиях. - Ты жив? Ответь мне! Дэн! - Приказываю в последний раз - ни под каким видом не дотрагивайтесь до пульта управления. Все органы оперативного контроля соединены с моим пультом. Одно касание - и я уничтожу Дэна. - Дэн? - снова послышался голос Сьюзен. - Ответь же! - Все нормально, Сью, - произнес Дэн. Он снова был беспомощен перед Джэйсом и вынужден был признать это. - Делайте так, как он вам говорит, Сью. Ничего не трогайте. Дэн увидел, как Джэйс встал и медленно пошел к нему. Парализованный страхом, Дэн закрыл глаза, ожидая неизбежного. Джэйс встал на колени и начал заботливо, почти нежно, как добрая нянька, поправлять Дэну шлем. - Да, Дэн, - приговаривал Джэйс, осторожно опуская ему на глаза очки, - мы могли бы с тобой творить великие дела. Я бы даже разрешил тебе стать моим первым помощником, моим другом. Но делать нечего, - Джэйс сокрушенно вздохнул, - не получилось, значит, не получилось. - Джэйс, ты нуждаешься в помощи, - сказал Дэн. - Я ни в чем и ни в ком не нуждаюсь! - проорал Джэйс в лицо Дэну. - Мне никто не нужен, никто! Потому что я - Бог! Я имею власть над жизнью и смертью. А теперь пора заканчивать, - произнес Джэйс уже спокойнее. Дэн догадался, что сейчас будет самое страшное - перестрелка. "Он снова убьет меня, только теперь это будет уже не Игра. Я умру, и на этот раз по-настоящему". Сержант Уоллес и Сьюзен следили за перемещениями Дэна и Джэйса в комнате для испытания программ. Ей все происходящее между Дэном и Джэйсом казалось пустой забавой, мальчишеской игрой в полицейских и воров. Только одним из играющих был ее муж, а вторым - сумасшедший маньяк-убийца. Сьюзен страдала, чувствуя свою беспомощность. "Неужели он убьет Дэна? Господи, что мне сделать, чтобы вытащить его оттуда? Джэйс сказал, чтобы мы ничего не трогали на пульте управления. Может быть, он просто врет? Нет, маловероятно, ведь он же смог убить и Ральфа и Кайла". Дверь лаборатории открылась, и вошел молодой человек азиатской наружности. "Его явно подняли с постели, не дав как следует одеться, притащили сюда", - подумала Сьюзен, глядя на полусонные глаза юноши, на стоящие дыбом жесткие волосы и плохо заправленную в темные слаксы белую рубашку. Юноша был встревожен, даже напуган. - Меня зовут Гари Чан, - прошептал молодой человек. - А вы, должно быть, супруга Дэна Санторини? Сьюзен молча кивнула. - Вы можете отключить оборудование? - коротко спросил Чана сержант Уоллес. Чан внимательно просмотрел все приборы и, пожав плечами, ответил: - А почему бы и нет? Конечно, могу. - Джэйс сказал, что если мы хотя бы прикоснемся к чему-нибудь, он убьет Дэна! - выпалила Сьюзен. Чан моментально отдернул руки от пульта управления. - Так это Джэйс и Дэн там, в комнате? - спросил он. - Да, - ответила Сьюзен. - А кто включает и управляет программами? - Никто, - сказал сержант Уоллес. - Джэйс говорит, что у него есть пульт дистанционного управления, им он и запускает программы, - объяснила Сьюзен. - Ага, - ответил юноша и поскреб нечесаные волосы. - Значит, Джэйс пригрозил, что в случае, если мы до чего-нибудь дотронемся, он убьет Дэна? Так? - спросил он. - Да, так, - неохотно подтвердила Сьюзен. - Ладно, сейчас что-нибудь придумаем. Но прежде нужно посмотреть, какие именно органы управления Джэйс запараллелил с пультом. - Вы можете как-нибудь отключить его пульт? - Сьюзен повернула к юноше заплаканное лицо. - Пока не знаю. Говорю вам, сначала нужно посмотреть, что он тут понаделал. - Слушай, сынок, давай-ка поторапливайся. Этот тип Джэйс уже не один раз заявлял, что убьет Дэна. - Ради Бога, Джэйс, прекрати, - Дэн продолжал уговаривать Джэйса. - Ведь там, в лаборатории, Сьюзен и полицейские. Они же все видят. Тебе никогда не отвертеться от обвинения в убийстве. Джэйс ехидно рассмеялся: - Ну и пусть видят. Очень бы мне хотелось посмотреть на их постные морды потом, когда они будут обвинять меня. Дэн продолжал неподвижно лежать в темноте. Джэйс отключил внешнюю связь, полностью отрезав Дэна от реального мира. Теперь Дэн мог слышать в наушниках только голос Джэйса. - Я даже представляю себе, как и твоя Сьюзен, и полицейские дружно усядутся в зале суда и начнут свидетельствовать против меня, - говорил Джэйс. - Только что они могут сказать? Что видели, как я тебя убивал? "А чем я убил его?" - спрошу я их. "Нет, мой подзащитный никого не убивал, - возразит им мой адвокат. - У него не было в руках никакого оружия". - А отчего это подох наш покойный?" - спросит судья, а адвокат ему ответит: "Да от обширного кровоизлияния в мозг, ваша честь. И шарахнуло его, бедолагу, ни с того ни с сего. И вообще, как мой подзащитный мог убить покойного, если даже не дотрагивался до него?" На этом суд и закончится, - уверенно развел руками Джэйс. - Нет, Джэйс, не успокаивай себя. Суд так не закончится, и ты прекрасно это знаешь, - возразил Дэн, стараясь выиграть время. Он лихорадочно думал, ища выход из, казалось, бесконечной цепи смертельных ситуаций. - Доказательства! - Лицо Джэйса напряглось. - Где они? Их нет. Я найму таких адвокатов, которые вдребезги расшибут любые свидетельские показания. Перри Мэйсон заплачет от зависти! И кроме того, меня возьмет под защиту Белый дом. Данно, ни один волос не упадет с моей головы, понял? Так что я еще попляшу на твоей могилке, мальчик. Дэн не успел ответить. Окутывавшая его темнота начала таять, перед глазами поплыли серые и молочно-белые пятна. Постепенно они смешивались, меняли цвет, и вот уже Дэн увидел себя посреди безбрежного океана. Дэн удивился, он ожидал оказаться в дремотном, грязном городке на Диком Западе, а вместо этого очутился в воде. Дэн отчаянно работал руками и ногами, с надеждой смотрел по сторонам, но куда бы он ни взглянул, везде он видел одну и ту же картину - зеленовато-голубые волны. Ни клочка суши, ни корабля. Дэн не заметил даже птиц в небе. Только далекий, пустой горизонт, безоблачное небо и палящее солнце. Сложив над головой руки, Дэн попробовал нащупать ногами дно, нырнул и тут же в ужасе вынырнул обратно. Одежда его начала намокать и тянуть Дэна вниз. Соленая вода била в лицо, разъедала глаза и губы. Дэн начал задыхаться. "Господи, да я ведь и плавать не умею, - вспомнил Дэн. Его начал охватывать страх, но Дэн отгонял его. - Я продержусь, продержусь", - мысленно повторял он. - Но насколько времени меня хватит?" - Перед вами моя версия программы "Царство Нептуна", - прошелестел над водой голос Джэйса. Что-то коснулось ноги Дэна. Он испуганно отдернул ногу и постарался отплыть от неведомой опасности. Плыл он неумело, постоянно набирая в рот воду и отплевываясь. "Самое главное - удерживать над водой голову", - подумал Дэн. - В данной ситуации удержаться на поверхности будет очень сложно, - произнес Джэйс, словно угадывая мысли Дэна. Дэн не видел, как к нему снизу подплыл осьминог, быстро обвил его ногу длинным щупальцем и стремительно начал уходить вниз. Только под водой Дэн увидел его и едва не закричал от ужаса. Это был даже не осьминог, а жуткое морское чудовище с плоским телом, громадными глазами, жадно устремленными на Дэна, и широкой, с мягкими шевелящимися губами, беззубой пастью. Подавив в себе страх, Дэн стал отбиваться от осьминога, стараясь при этом не потерять много воздуха. Осьминог продолжал уходить все глубже и глубже, у Дэна начало звенеть в ушах, но он все-таки продолжал бороться. "Все, я больше не могу дышать", - пронеслось в мозгу Дэна, и в ту же секунду он почувствовал, что начинает всплывать. Что произошло, Дэн так и не понял - то ли он все-таки отбился от громадного осьминога, то ли тот исчез сам. Однако осьминог утащил Дэна очень глубоко, почти две мили отделяло его от голубовато-зеленой глади океана. И тут Дэн увидел вдали акул, хищных, прожорливых убийц. Они грациозно скользили к нему, парализуя Дэна одним своим устрашающим видом. Сколько их было, Дэн не знал, но ему казалось, что не меньше десятка. С неимоверной легкостью они подплыли к Дэну и закружились вокруг него в смертельном танце. От страха Дэну хотелось кричать, но он давил в себе страх. Дэн принялся махать руками и ногами, полагая, что это отпугнет акул, и одновременно рвался вверх, к поверхности океана. Но акулы не уплывали, они поднимались вверх вслед за Дэном, и чем выше он поднимался, тем агрессивнее становились акулы. Они подплывали к Дэну все ближе и ближе. Дэн видел акул, и страх сковывал его, и этот же страх до такой степени усиливал сердцебиение, что Дэну временами казалось - еще немного и сердце его разорвется. Одна из акул подплыла к Дэну и ткнула ему в грудь тупым, хрящеватым носом. Дэн заработал руками и ногами и быстро отплыл от нее, но тут другая акула с быстротой торпеды рванулась к нему, на ходу разевая свою громадную страшную пасть, похожую на врата ада. Дэн дико закричал, нападавшая акула сомкнула челюсти и едва не перекусила его пополам. Дэн почувствовал во рту соленую воду, увидел, как вокруг него океан краснеет от его крови. Акулы все продолжали кружить вокруг него. Иногда одна из них подлетала к Дэну, вырывала из тела кусок мяса и тут же отплывала, уступая место другой. Потом подплывала еще одна, затем еще и еще... Дэн ощущал каждый впивающийся в него зуб, он явственно чувствовал, как хищники, встряхивая его, отрывали от него куски мяса. Его мяса. Дэн умирал и знал это. Иногда ему казалось, что он уже умер, но он снова боролся за жизнь и выживал. Обессилевший, на страшной глубине, теряя сознание, Дэн бился за жизнь, а вокруг него с таким же упорством вились убийцы. "Я не умер, я жив", - повторял про себя Дэн. Он уже ничего не чувствовал, он просто существовал, заставляя себя сохранять сознание. - Полагаю, что это было не очень больно, - послышался огорченный голос Джэйса. - Здесь я ошибся. Первой реакцией тела бывает шок, а он заглушает боль. Дэн не успел ответить. Океан исчез, он снова очутился на земле. Дэн увидел себя прикованным цепями к толстому шесту, под его босыми ногами и вокруг него были разложены большие кучи хвороста. К нему подошел Джэйс, одетый в длинную коричневую сутану с надвинутым на глаза капюшоном. В правой руке Джэйс держал зажженный факел. - Сын мой, ты обвиняешься в ереси, - горестно произнес Джэйс, - и за это приговариваешься к сожжению. Будем надеяться, что страданиями ты очистишь свою грешную душу. "Боже, да он хочет меня сжечь живьем!" Круглыми от ужаса глазами Дэн смотрел, как Джэйс подносит факел к его ногам.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору