Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
ние Джэйса тоже стало другим, он, казалось, уже перестал видеть, кто
стоит перед ним. Он и раньше-то не отличался воспитанностью, мог быть и
резким, и хамоватым, но только не с ним, Дэном. Теперь же Джэйс, похоже,
вообще не контролировал себя.
- Что произошло, Джэйс? - спросил Дэн.
- Да говорю же тебе, что не работает эта сучья аппаратура, хоть ты
сдохни! Именно поэтому я и заставил Манкрифа выписать тебя. Будем работать
точно так же, как в Дэйтоне, - я разрабатываю, а ты претворяешь мои
великие идеи в жизнь. Согласен? - спросил Джэйс и сам же ответил:
"Согласен".
Дэн пожал плечами, выражая согласие. Только одно качество Джэйса
оставалось неизменным - его отношение к работе. И сейчас, спустя год после
того, как они расстались, Джэйс оставался таким же инфантильным
(мальчишкой-переростком). Работать с ним было то же самое, что слушать
Моцарта. Сначала наступало легкое недовольство, затем злость, но чаще
накатывало страшное, неизъяснимое отчаяние.
- Пойдем туда, - буркнул Джэйс, ткнув пальцем в металлическую дверь, за
которой находилась комната для испытания программ. - Я покажу тебе, над
чем я сейчас работаю.
- Может быть, не сейчас?
- Пойдем, пойдем. Ну пойдем же, - умолял Джэйс, схватив Дэна за рукав
рубашки. Голос Джэйса стал плаксивым, выражение лица - жалобным, в эту
минуту он походил на мальчишку, уговаривающего своего отца купить ему
шоколадку. - Ну, Дэн, ну пойдем. Только на пару минут. Посмотришь, тебе
понравится. Тебе нужно это увидеть.
- Да нет, хватит, - ответил Дэн. - Я уже играл в космическую игру.
- Это в ту, которую придумал Гари Чан?! - воскликнул Джэйс. - Да брось
ты, это все игрушки для детей. То, что я покажу тебе, ты нигде не увидишь.
Со смешанным чувством нежелания и предвкушения Дэн повесил на спинку
одного из стульев свой блейзер. Джэйс в это время звонил по телефону
техникам, приказывая им вернуться на место. Двое из них вскоре вошли в
комнату, не появился только Чан. Через несколько минут Дэн, в шлеме и
перчатках, прошел вслед за Джэйсом за металлическую дверь и встал посреди
испытательной комнаты.
- Я еще даже в своем кабинете не был, - пожаловался он.
- Разыграем только одну подачку, и все. Ты подаешь, я - отбиваю.
Договорились? - быстро проговорил Джэйс.
- Мы что, будем играть друг против друга? - спросил Дэн.
- Вот именно, - ответил Джэйс и усмехнулся. - Это одна из тех самых так
называемых конфликтных игр, над которыми я тут бьюсь. Э-э-э, такого,
парень, ты еще не видел. Ничего, сейчас увидишь.
Сутулясь, на негнущихся ногах, Джэйс торопливо прошел в дальний угол
испытательной комнаты. Дэн подошел к металлической двери, закрыл ее и
принялся подсоединять оптико-волоконные проводки к аппаратуре. Краем глаза
он увидел, что Джэйс уже закончил это делать и, скрестив тощие руки на
худосочной груди, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, недовольно
посматривает в сторону Дэна. Дэн кивнул, показывая, что извиняется за
задержку, и опустил очки. Темнота наступила мгновенно. Дэну даже
показалось, что он внезапно ослеп.
- Так. Отлично, ребята, - раздался в наушниках голос Джэйса. -
Давайте-ка пронто, тонто.
Перед глазами Дэна сначала замелькали яркие огоньки, затем возникла
знакомая картинка бейсбольного поля. Дэн увидел себя, ряды
переговаривающихся зрителей и яркое голубое небо. Изображение толпы на
трибунах было нечетким, лица и руки не просматривались, напоминали
бесформенные пятна, но зато Дэн отчетливо слышал визгливый голос торговца
- разносчика орехов. Разноцветным пятном он протискивался между рядами,
навязывая свой хрустящий товар.
Форма была сделана великолепно, Дэн отчетливо видел малейшие ее детали,
даже шнурки на шипованных ботинках и крошечные буквы названия клуба на
мяче. Джэйс, держа биту у левого плеча, стоял на месте отбивающего.
Козырек бейсбольной кепки скрывал половину его лица, Дэн видел только
оскаленные в хищной усмешке желтые зубы. Один из игроков приготовился
схватить пропущенный Дэном мяч. Позади него, слегка согнув ноги в коленях,
стоял судья.
Дэн посмотрел на мяч, удивляясь его реальности. Он ощущал и его вес, и
упругость. Дэн покрутил его в руках и даже нащупал швы, они были грубее
остальной поверхности. "Неплохо, очень неплохо", - успел подумать он.
Призывая Дэна бросать поскорее, Джэйс помахал битой. Дэн усмехнулся.
Хорошо зная Джэйса и его нежелание проигрывать, он подумал, что Джэйс
скорее всего запрограммировал игру на свой выигрыш.
Дэн сделал глубокий вдох и занес руку с мячом за голову. Затем он,
вскинув левую ногу, слегка подпрыгнул и изо всей силы бросил мяч.
Раздался резкий, похожий на пистолетный выстрел удар, и отбитый мяч,
просвистев у самого уха Дэна, понесся к центру поля. Улыбка на физиономии
Джэйса стала еще шире. Внезапно рядом с ним возник еще один Джэйс, такой
же тощий и зубастый, а затем еще два.
Когда все четыре Джэйса, ожидая подачи, начали синхронно размахивать
битами, у Дэна отвалилась челюсть, а мяч выпал из рук.
- Хватит! - крикнул Дэн Джэйсам.
- Разве ты не хочешь отыграться? - спросили они в унисон.
- Если так пойдет дальше, мне не отыграться и ко второму пришествию, -
зло ответил Дэн.
Три фигуры мгновенно исчезли.
- Ну ладно, ладно, давай я буду подавать, - согласился Джэйс.
Он бросил мяч. Дэн увидел себя, увидел, как он отбивает бросок, и тут
же почувствовал, как в груди у него все сдавило. Дыхание стало хриплым, а
в горле что-то заскрипело, словно кто-то сунул туда кусок наждачной
бумаги.
- Все, достаточно, - заявил Дэн.
- Почему? - обиженно скривился Джэйс. - Давай еще поиграем. Мы же
только начали.
- Мне трудно дышать, - произнес Дэн. Это было полуправдой - с дыханием
у него действительно было что-то не в порядке. - Наверное, снова приступ
астмы, - медленно произнес он. Дэн не любил пользоваться этой отговоркой,
но знал, что она действует безотказно. По крайней мере, так всегда было
раньше.
Помогла она и на этот раз. Прищурив глаза, Джэйс сердито посмотрел на
Дэна и процедил сквозь зубы:
- Все, закончили.
Дэн поднял очки. Он снова стоял в пустой комнате.
- Сказал бы просто, что у тебя нет инстинкта соперничества, -
проговорил Джэйс.
- Зато у тебя его столько, что хватит на нас двоих, - ответил Дэн.
Они вошли в комнатку, где сидели техники, и положили на полку шлемы и
перчатки.
- Ну, ладно, теперь ты хоть знаешь, чем я тут занимаюсь, - миролюбиво
заметил Джэйс, протискиваясь между стульями. Он открыл дверь и вышел в
коридор. - Теперь нужно только почетче выразить игроков и придать
объемность зрителям на трибунах. Давай займись-ка этим, - бросил он Дэну.
- На каком оборудовании ты работаешь? - спросил Дэн, идя за Джэйсом.
- Две машины фирмы "Крэй", модели "Y-XMP" и один ящик фирмы "Тошиба",
семь тысяч семисотый. Классная штука, запросто переплюнет "Крэй". Правда,
чтобы выжать из нее все, что она может, тебе придется выучить японский и
долго переписываться с "Тошибой".
- Да нет, - возразил Дэн. - Похоже, это та же самая модель, что стояла
у нас в Дэйтоне.
- Возможно, - сказал Джэйс. - Посмотри, я не отдал их придуркам из
"волчьей ямы". Оставил у себя в лаборатории. Не люблю, когда какие-то
жлобы касаются моей техники.
- Ну ты даешь, - хмыкнул Дэн.
- Данно, здесь оборудования - хоть задницей ешь, не то что на той
вонючей военно-воздушной базе. Хоть Манкриф и сучится из-за каждого цента,
говорит, что я выпендриваюсь, но денег все-таки дает, никогда не
отказывает. Потому что полностью зависит от меня. Правда, в последнее
время что-то произошло, Манкриф совсем озверел. Поэтому-то он и нанял
тебя.
Лет десять Дэн работал с Джэйсом на военно-воздушной базе в Дэйтоне и
все это время оставался в тени. Он молча и покорно тащил лямку, в то время
как Джэйс купался в лучах своей гениальности. На фоне блистательного
Джэйса все меркли, и, за исключением шефа лаборатории, доктора Эпплтона,
Дэна никто не замечал. Да и кем он, собственно, был? Всего лишь одним из
многих гражданских лиц, работающих на военном объекте за федеральную
зарплату. Строго говоря, именно доктор Эпплтон и связал его с
эксцентричным и непредсказуемым Джэйсом, поставив перед ними задачу
создать программу имитации воздушного боя, максимально приближенную к
реальности. Задача была не из легких, следовало не только учесть все
параметры, но и усилить их, сделать так, чтобы летчики, не отрываясь от
земли, попадали в экстремальные условия полета. Но при этом они должны
были быть абсолютно реальными.
Ответ на поставленную задачу имелся только один - виртуальная
реальность. Достигнуть цели можно было, только сочетав простоту
человеческих восприятий с высочайшими технологиями.
- Я хочу создавать миры, в которых никто не сможет отличить вымысел от
реальности. Посылая в нервную систему человека электрические импульсы, я
создам целые вселенные. Я хочу быть Богом, и я буду им, - дрожащим голосом
говорил Джэйс, шагая по длинному коридору в свой кабинет.
"Что-то не очень похож ты на Бога. А уж воняет от тебя совсем не
по-божески", - подумал Дэн, разглядывая худую покачивающуюся спину старого
друга.
- Слушай, Джэйс, ты когда последний раз мылся? - спросил Дэн.
Джэйс прервал словесный поток, нахмурился и вдруг застенчиво улыбнулся.
- А вот это - вторая причина, по которой я хотел, чтобы ты был здесь, -
немного стыдливо ответил он.
Кабинет Джэйса можно было смело отнести к зонам бедствия. Выглядел он
так, словно по нему только что прошелся ураган-торнадо. На полу валялись
горы бумаг, книг, пачки газет и журналов вперемешку с проводами и платами.
За всем бедламом Дэн едва разглядел стол и два пластиковых стула. Висевшие
на стенах полки были набиты технической литературой, разнокалиберными
папками и брошюрами. Джэйс любил плакаты, Дэн знал это, но если они где-то
и висели, то, значит, скрывались под грудой вещей. Оконная рама и стекло
были выкрашены в черный цвет. По неаккуратно сделанным мазкам, комьям и
потекам краски Дэн сразу понял, что делал это сам Джэйс. Только человек,
занятый своими гениальными мыслями, способен делать неинтересную ему
работу так безобразно.
- Послушай, Данно, - сказал Джэйс, скидывая стопку бумаг со стула и
плюхаясь на него, - ты даже представить себе не можешь, какое перед нами
открывается поле деятельности. Мы сотворим великие дела.
- Это я уже слышал в Дэйтоне, - заметил Дэн. - И вот я здесь. Давай
выкладывай.
Джэйс, казалось, не слушал Дэна.
- При всех своих недостатках Манкриф умеет смотреть вперед, а это все,
что мне нужно, - продолжал Джэйс. - Он полностью разделяет мои идеи, а с
их помощью мы оставим Диснейленд без денег. Да, да, вот увидишь, они еще
придут к нам побираться.
Дэн усмехнулся, аккуратно положил свой пиджак на кучу бумаг и произнес:
- Это все прекрасно, Джэйс, но что ты хочешь конкретно от меня? Чтобы я
заставил твой вдохновенный оркестр заиграть слаженнее?
Поглощенный своим монологом, Джэйс ничего не слышал.
- Конфликтные игры, Данно, - это прорыв, - говорил Джэйс, и голос его
становился все громче. - Мы заставим участников игры, двух человек, забыть
обо всем. Мы создадим им мир, в котором будут только они одни. Бейсбол? Да
это мелочь, семечки. Данно, мы с тобой находимся в самом начале великого
пути. Мы сделали только маленький шажок.
- Понятно, - вздохнул Дэн. - Но расскажи все-таки, как ты видишь во
всем этом мое участие. Лично мне хотелось бы не исправлять мелодию, а
писать партии.
Джэйс словно очнулся.
- Давай не будем об этом, - сказал он, уставившись на Дэна. - Мы ведь с
тобой однажды все решили - я даю идею, а ты ее доводишь до ума.
- Я могу делать все параллельно, - возразил Дэн. - Здесь нет ничего
трудного. Что ты так на меня уставился? Не волнуйся, мешать тебе я не
буду.
Но Джэйс уже ушел в свои мысли.
- Представь себе, Данно, что мы сможем объединить одной мечтой двух
разных людей. Вот это будет мощь, Данно. Они смогут все: драться на дуэли,
судить и даже любить друг друга. Данно, они смогут лечь в постель и
заняться любовью. И для них это будет много лучше, чем в реальной жизни.
Ты когда-нибудь думал о подобном?
Дэн думал о другом. "Все ясно. Он все такой же, считает себя авангардом
науки. И хочет все того же - чтобы я делал за него всю черную работу". Но
в душе Дэн был горд тем, что Джэйс выбрал для воплощения своих идей именно
его.
- Слушай, мечтатель, - неожиданно сказал Дэн. - А почему бы тебе не
поехать сегодня ко мне? Поехали, поужинаем.
- А? Что? - спросил Джэйс, возвращаясь в реальность. - Когда?
- Сегодня, - повторил Дэн. - Сейчас.
В Дэйтоне Джэйс часто приходил к Дэну, так часто, что Сьюзен даже
называла его "наш старшенький".
- Сегодня, - задумчиво произнес Джэйс. - Не знаю. Мне вроде и
ужинать-то не хочется.
- Поехали. Посмотришь на нас, на Филипа. Сью будет очень рада, -
настаивал Дэн. - Мы же целый год не виделись. А Энжи за это время так
вытянулась, что ты ее совсем не узнаешь.
- Энжи вытянулась, - проговорил Джэйс и отвел глаза от Дэна. - Вот как?
Энжи... - повторил он, погруженный в свои мысли. - Ну, ладно, поехали.
"6"
Обилие автомобилей на дорогах поразило Дэна.
Посматривая на приборную доску и считая минуты, он то и дело повторял:
- Слушай, Джи, да что ж это такое? Откуда они все взялись?
- Пора бы тебе знать, что Орландо - большой город, - отвечал Джэйс,
пожимая плечами.
Внезапно Дэн вспомнил, что приехал на работу только в середине дня,
сейчас же было почти восемь вечера. Широкие авеню были забиты машинами, и
ехать, если, конечно, можно было назвать ездой передвижение со скоростью
десять сантиметров в минуту, приходилось впритирку. Дэн посмотрел налево и
увидел улицу, по которой машины шли с нормальной скоростью, но выехать на
нее было невозможно - мешали грузовики. Разбрасывая вокруг себя клубы
черного дыма, они неслись по левой полосе дороги, и, пока Дэн выруливал
бы, дизели превратили бы его старушку "хонду" в груду металлолома.
- Мы по этой дороге доедем до Пайн-Лейк-Гарденс? - спросил Дэн.
- А хрен его знает, - ответил Джэйс. - Я живу в противоположной части
города.
Дэн впервые видел, чтобы улицы задыхались от автомобилей. "Нужно
обязательно найти обходные пути, - говорил он себе. - Иначе в такой
толкучке домой до ночи не доберешься. Нужно бы изучить карту".
Жара стояла страшная. Дэн опустил все стекла, но и это не помогало.
Рядом с ним остановился ярко-красный сверкающий "хатчбэк". Из включенного
на всю громкость приемника ревел рок-н-ролл. Басы были выведены до такой
степени, что у Дэна задрожали перепонки. Он посмотрел на водителя, им
оказалась хорошенькая блондинка в темных очках, закрывающих пол-лица, и
огненно-яркой, под цвет автомобиля, помаде. Окна "хатчбэка" были закрыты,
кондиционер наверняка включен, и тем не менее от одуряющего грохота музыки
у Дэна сразу же начала болеть голова.
- Представляю, что было бы с нами, если б эта красотка жила в соседнем
доме, - пробормотал он.
- Кто?
- Да вон сидит. - Дэн ткнул пальцем в блондинку.
Джэйс посмотрел на меломанку, затем повернулся к. Дэну и удивленно
спросил:
- А чем она тебе не понравилась?
- Всем, - ответил Дэн и усмехнулся.
Караван продолжал медленно тянуться. Дэн смотрел на ехавший впереди
"бьюик", за рулем которого сидела пожилая дама. Машина была для нее явно
велика, из-за спинки ее кресла Дэн видел только седую лысеющую макушку. На
заднем стекле сияла глянцем длинная полоса плаката "Спасибо тебе за все,
Флорида! А теперь пора домой!".
Джэйс задумчиво молчал, и это было странно. Правда, насколько Дэн знал
его, с ним такое случалось, но крайне редко. Обычно Джэйс болтал без
умолку и терпеть не мог, когда его кто-нибудь перебивал. Но порой,
особенно когда Джэйса осеняла какая-нибудь новая идея или возникала
проблема, требующая срочного решения, он вдруг внезапно умолкал и впадал в
прострацию.
- Тебе много удалось за этот год, - произнес Дэн. - Много программ
сделал.
- Да, малышок. Но впереди у нас с тобой непочатый край работы.
- С бейсболом ты неплохо придумал. Для ребят, особенно для тех, кто не
может играть в него по состоянию здоровья, это будет прекрасная отдушина.
Представляю, как на нее станут ломиться. Поиграть с самим Регги Джексоном
или с Роджером Клеменсом! Неплохо, очень неплохо придумано.
Лицо Джэйса расплылось в довольной улыбке.
- Это только начало, Данно. Начало. Я долго думал, прежде чем пришел к
идее создания конфликтных игр. А сейчас у меня идей - пруд пруди.
Джэйса можно было вывести из лунатического состояния, только похвалив
его. Тогда он сразу начинал брызгать идеями, в большинстве своем
бредовыми. Дэн в душе смеялся над ними, но беззлобно. Чувствовал он себя
великолепно, будущее сулило интересную работу, к тому же очень хорошо
оплачиваемую. "Все нормально, - думал он. - Главное, что мы снова вместе".
Но как Дэн ни радовался, как ни уверял себя, что у него все нормально,
он не мог избавиться от странного, неизвестно откуда взявшегося ощущения
дискомфорта. Что-то во всем происходящем казалось ему подозрительным и
странным, но он не мог понять, что именно. Не разум, а подсознание
подсказывало ему, что не все так радужно вокруг, как ему кажется.
"Почему Джэйс так умолял меня сыграть с ним? Только ли для того, чтобы
доказать свое превосходство в игре? Маловероятно. Мне совершенно наплевать
на результат, и он отлично знает это. Да чего тут думать? Игра, она и есть
игра. Хотя, конечно, у него может быть и свой личный интерес. Только в
чем? А возможно, ему требуется регулярно доказывать себе, что он выше
меня, выше всех. Ну пусть позабавится. В одном он прав - эти конфликтные
игры только начало. С помощью виртуальной реальности можно делать
потрясающие вещи".
- Хорошо, - произнес он. - Начнем создавать.
- Уже начали, - неожиданно резко отозвался Джэйс. - Манкриф заставляет
меня создавать обучающие программы.
- Для школы, в которой учится моя Энжи? - спросил Дэн.
- Ты давай лучше следи за дорогой, - внезапно огрызнулся Джэйс.
Следить было не за чем, дорога представляла собой сплошной поток машин,
тащившихся от одного светофора до другого.
- А над чем еще ты ломал свою светлую голову? - поинтересовался Дэн.
- Ты имеешь в виду помимо обучающих программ? - Джэйс задумался. - Есть
кое-какие мысли относительно медицины. Например, микрохирургия. Как ты
считаешь, согласится ли хирург побродить по внутренним органам? Мы можем
дать ему такую возможность. И он не только увидит, он почувствует все, что
происходит в организме пациента.
- Вот это здорово!
- А можно заняться развлечениями. Например, играющий увидит, что он
танцует не хуже, чем этот... Ну, как его там зовут-то...
- Фред Астер? - подсказал Дэн.
- Ну, если ты имеешь в виду того парня из старых фильмов, то да.
Дэн едва не проехал свой поворот. В незнакомой местности все дома
выглядели одинаково, тем более что все они были выстроены недавно.
Свернуть удалось довольно быстро, и вскоре "хонда" по скрипящей гравиевой
дорожке подъехала к дверям гаража. "Надо бы посмотреть корпус да промазать
кое-где днище, - напомнил себе Дэн, вылезая из машины. - Если вовремя не