Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
ирамон. - Уверен, вы его получите, но никаких
гарантий я лично дать не могу. Хотя предполагаю, что священники потребуют
от вас взамен.
- И что же? Это я хочу знать. Расскажите, пожалуйста.
- Прежде всего, вас попросят раскрыть секрет этого лекарства против
смерти. Они сами захотят воспользоваться им, причем в тайне от всех
остальных. Возможно, это мудро. Иначе, наверняка, начались бы волнения. Но
так или иначе, я уверен, что они потребуют от вас это лекарство.
- Они его получат, но я думаю, мы позаботимся, чтобы секрет лекарства
распространился в обществе. Отцы Города знают, как проводить терапию, а
запасы исходных растений у вас столь огромны, что я не вижу никаких
причин, препятствующих самому широкому использованию антинекротика.
Амальфи не сказал об этом, но у него было еще одно соображение: если
планета Он все-таки достигнет противоположной стороны Провала, имея
значительные запасы антинекротика, чтобы распространить лекарство среди
населения галактики, вполне могут возникнуть серьезные экономические
неурядицы.
- Что еще? - продолжал он.
- Они попросят вас убрать джунгли.
Амальфи в удивлении подался назад, потирая лысину. Убрать джунгли?!
Ну что ж, нет ничего проще, чем превратить их в пустыню; можно даже дать
онианам действенное средство, чтобы препятствовать появлению новых
зарослей, но все равно, рано или поздно джунгли опять появятся на том же
месте. Используемая для уничтожения джунглей техника в условиях постоянной
влажности выйдет из строя, ониане не будут заботиться о ней должным
образом, не смогут ремонтировать. Разве мог бы самый сообразительный грек
починить разобранную рентгеновскую трубку, даже зная, в какой
последовательности это следует делать? Подобной технологии не существует.
Нет, джунгли обязательно вернутся. Когда полицейские, преследуя бандитов
после передачи городом предупреждения, в конце концов доберутся до планеты
Он, чтобы проверить, выполнил ли город-Бродяга свой контракт, они найдут
планету в том же виде. "Да, - подумал Амальфи, - прощай богатство. При
таком климате от джунглей избавиться не удастся. Джунгли будут
господствовать на этой планете до тех пор, пока не произойдет следующая
катастрофа в соответствии с циклом Дрэйсона. И поделать тут ничего
нельзя".
- Простите, - сказал Амальфи, протягивая руку к шлему,
обеспечивающему связь. - Дайте мне Отцов Города, - произнес он в микрофон.
- ГОВОРИТЕ.
- Можете предложить какой-нибудь способ уничтожить джунгли?
Наступило короткое молчание.
МОЖНО ПРИМЕНИТЬ ОПЫЛИВАНИЕ ФТОРСИЛИКАТОМ НАТРИЯ. ВО ВЛАЖНОМ КЛИМАТЕ
ЭТО ПРИВЕДЕТ К НЕИЗБЕЖНОМУ ОПАДЕНИЮ ЛИСТВЫ. САМЫЕ ПРОЧНЫЕ РАСТЕНИЯ ЛУЧШЕ
ОПЫЛИТЬ СРЕДСТВОМ 2,4-Д. ДЖУНГЛИ, НЕСОМНЕННО, ПОТОМ ОПЯТЬ ВЕРНУТСЯ.
- Вот и я так думаю. Неужели никак нельзя этому воспрепятствовать?
НИКАК - ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ПЛАНЕТА ПОДЧИНЯЕТСЯ ЦИКЛУ ДРЭЙСОНА.
- Что?
НЕТ, ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ПЛАНЕТА ПОДЧИНЯЕТСЯ ЦИКЛУ ДРЭЙСОНА. ПРАВДА, ЕЕ
ОСИ МОЖНО ПРИДАТЬ ПРАВИЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ. ТЕОРЕТИЧЕСКИ ЭТО ДОВОЛЬНО ПРОСТО,
ХОТЯ НА ПРАКТИКЕ НЕ БЫЛО ПРЕДПРИНЯТО НИ ОДНОЙ ПОПЫТКИ. ВТОРОЙ СОВЕТ
ВОСЕМЬЮДЕСЯТЬЮ ТРЕМЯ ГОЛОСАМИ ОТКЛОНИЛ БИЛЛЬ О ВЫПРАВЛЕНИИ ЗЕМНОЙ ОСИ, ЧТО
МОЖНО ПРИПИСАТЬ ВЛИЯТЕЛЬНОЙ ОППОЗИЦИИ СО СТОРОНЫ КОНСЕРВАТИВНОГО ЛОББИ.
- Город может провести подобную операцию?
НЕТ. СЛИШКОМ ВЕЛИКА БЫЛА ЦЕНА. МЭР АМАЛЬФИ, ВЫ ЧТО, СОБИРАЕТЕСЬ
ВЛИЯТЬ НА ЖИЗНЬ ПЛАНЕТЫ? МЫ ЭТО ЗАПРЕЩАЕМ! ВСЕ ГОВОРИТ О ТОМ...
Амальфи снял с головы шлем и швырнул его через комнату. Мирамон
беспокойно вскочил.
- Хэзлтон!
Управляющий городом влетел в дверь с такой скоростью, словно его
поставили на роликовые коньки и изо всех сил толкнули в спину.
- Я здесь, босс. В чем дело?
- Спустись вниз и отключи Отцов Города. Быстрее! Пока они что-нибудь
не предприняли! Быстрее!..
Хэзлтон уже помчался. Шлем, валявшийся в противоположном углу,
потрескивал всеми своими микрофонами. Отцы Города как всегда ровными,
полными тревоги голосами продолжали выдавать информацию.
Внезапно все смолкло.
Хэзлтон отключил Отцов Города. Амальфи готовился привести в движение
этот странный мир.
Тот факт, что консультации Отцов Города были недоступны - впервые со
времени событий на Эпохе пять веков назад, когда весь город остался без
энергии, - серьезно усложнил задачу Амальфи и его помощников.
Выправить положение планеты было делом не таким уж трудным. Спиндиззи
города вполне справились бы с этим. Однако, побочные эффекты, которые
могли возникнуть в результате такого "лечения", предсказать было довольно
трудно.
Проблема лежала в области сейсмологии. Быстро вращающиеся планеты
обычно очень плохо поддаются изменению их положения в пространстве. Если
преодолеть эту энергию сопротивления, она обязательно проявится в
какой-нибудь другой форме. Наиболее вероятный исход - многочисленные
землетрясения. Весьма трудно было предугадать, какие проблемы возникнут
из-за гравитации. Вращение планеты Он, как это обычно и бывает,
сопровождалось возникновением сильного магнитного поля. Амальфи мог только
догадываться о том, каким образом это поле, если его потревожить, поведет
себя в деформированной пространственной решетке, и что произойдет с
планетой Он, когда поле будет поляризовано спиндиззи. Пока длится
задуманный им "переезд", планета фактически лишится собственного
магнитного поля. Поскольку компьютерные вычисления входили в компетенцию
Отцов Города, в распоряжении Амальфи не осталось никакого способа
определить, где может проявить себя эта энергия, в какой форме и с какой
интенсивностью она возникнет вновь.
С этим вопросом он обратился к Хэзлтону.
- Если бы мы имели дело с рядовой проблемой, я бы сказал, что энергия
проявится в виде скорости. В этом случае нам просто пришлось бы
отправиться на незапланированный пикник. Но наш случай далеко не такой
простой. Здесь речь идет о массе целой планеты. Этим все сказано. Что ты
думаешь, Марк?
- Не знаю, что и сказать, - озадачился Хэзлтон. - Математические
уравнения дают только общие решения, к тому же они носят чисто
количественный характер. Это классическая задача на расчет поля. Когда мы
перемещаем город, мы меняем магнитный момент составляющих его электронов.
Но город можно отнести к классу объектов с относительно небольшой массой,
которые не вращаются вокруг какой-либо оси. У таких объектов величина
магнитного момента сравнительно невелика.
- Это меня и волнует. Вряд ли я разбираюсь в вероятности и тензорах
лучше старого бедняги Эйнштейна. Насколько мне известно, никто всерьез и
не пытался исследовать пробел, который существует между разработанной
теорией воздействия спиндиззи на электрон и тем, что происходит в поле
спиндиззи с телом, обладающим классической массой.
- И все же мы могли бы управлять скоростью или даже просто
игнорировать ее. Предположим, что вместо этого энергия будет выделяться в
тепловом виде. Тогда от планеты Он не останется ничего, кроме облака газа.
- Да что ты говоришь! Гироскопическое сопротивление может проявляться
в виде тепловой энергии - это точно. Но магнитно-гравитационное поле -
никогда. Мне кажется, самое вероятное превращение - в скорость, как это и
бывает при обычном полете. Посмотрим, что можно получить из стандартного
уравнения перехода.
Хэзлтон склонился над логарифмической линейкой. Большие тяжелые капли
пота проступили у него на лбу и ниже, над усами. Амальфи вполне мог понять
столь страстное желание ониан избавиться от вечно сырых джунглей. С тех
пор, как город опустился на эту планету, одежда на нем постоянно была
пропитана потом.
- Ну вот, - сказал, наконец, управляющий, - если я нигде не ошибся,
вся планета полетит отсюда со скоростью, примерно в два раза превосходящей
скорость света. Это не так уж плохо для нас. Наша крейсерская скорость
гораздо выше. Мы успеем обернуться и вернем планету на ее орбиту.
- Думаешь, сможем? Ты забыл, что мы не в состоянии управлять ею!
Вектор возникает автоматически, как только заработают спиндиззи. Кто
определит заранее, куда он будет направлен? А вдруг планету бросит на
солнце в первую же секунду? Как предсказать направление?
- Оно, несомненно, будет совпадать с осью вращения, - объяснил
Хэзлтон. - А перекос? А крутящий момент?
- Никаких проблем. Хотя подожди... Все время забываю, что мы имеем
дело с планетой, а не с электронами. Хэзлтон опять принялся гонять движок
линейки. - Ничего не получается. Слишком много неизвестных. Без Отцов
Города мы вовремя не справимся. Крутящий момент может существенно влиять
на конечную скорость. Но это не будет иметь значения, если нам удастся
найти способ управлять полетом. Когда эта планета потеряет массу,
возникнут колебания других планет. Это не зависит от того, движется Он или
нет. К счастью, на других планетах нет жизни.
- Хорошо, Марк. Постарайся придумать систему управления. А я посмотрю
геологические...
Внезапно дверь распахнулась. Амальфи, не поворачиваясь, взглянул
через плечо. Вошел сержант Андерсон. Обычно сержант, постоянно
контролирующий дальние подступы к городу, спокойно относился к различным
удивительным явлениям, если они не угрожали его жителям.
- В чем дело? - спросил встревоженный Амальфи.
- Господин мэр, мы перехватили сообщение от неизвестной экспедиции.
Они утверждают, что являются беженцами из какого-то города-Бродяги,
который разрушен напавшими на него бандитами. Их корабль свалился на
планету к северу от нас и попал в плен к одному из местных
городов-бандитов. Сначала они сопротивлялись и звали на помощь, но потом
связь прервалась. Я считаю, вам следует знать об этом.
Амальфи мгновенно вскочил.
- Вы засекли, откуда поступил сигнал?
- Да, сэр.
- Предоставьте информацию. Марк, пошли. Это та шлюпка из города с
бестопливным двигателем. Нам нужны эти ребята.
Амальфи и Хэзлтон схватили такси и добрались до границы города.
Оттуда они пешком отправились в город ониан через вылизанную
сверхзвуковыми установками полосу чистого торфа, окружавшую городские
стены. Поверхность торфа оказалась упругой, словно резина. Вероятно, грязь
удерживалась простейшего вида фрикционным полем. Вдруг ноги начали
проваливаться в медленно поддающуюся жижу - наверно, поле отключили.
Амальфи ускорил шаг.
Когда они прошли через городские ворота, охранники подали им какой-то
странный зловонный аппарат, двигатель которого, очевидно, работал на
сжигании углеводородов. Бродяги уселись в него и с ревом понеслись по
улицам города планеты Он к резиденции Мирамона. Амальфи нервно поеживался,
вцепившись руками в защитный ремень. Ему довольно редко приходилось
путешествовать по поверхности, и мелькание в окне раздражало.
- Как бы на этой птице нам не разбиться в лепешку. Он что, с ума
сошел? - прокричал Хэзлтон. - Лихой водитель! Скорость, наверно,
километров четыреста в час.
- Рад, что ты чувствуешь себя так же, как и я. - Амальфи немного
расслабился. - Готов поспорить, мы вряд ли едем быстрее двухсот. Просто
создается впечатление...
Водитель, который на самом деле, видя столь странное состояние
представителей Великой Эры, не решался разогнать аппарат даже до
пятидесяти километров, повернул за угол и остановился прямо у дверей
Мирамона. Амальфи вышел, ощущая необычную дрожь в коленях. Раскрасневшийся
Хэзлтон выскочил вслед за ним.
- Надо мне, наконец, что-нибудь придумать, чтобы наши такси могли
перемещаться вне города, - пробормотал он. - Каждый раз, когда мы
приземляемся на новой планете, приходится ездить черт знает на чем: то нас
сажают в запряженные быками повозки, то мы катаемся на кенгуру, на
воздушных шарах, на паровых вертолетах или еще на чем-нибудь таком, что
туземцы считают самым удобным средством передвижения. Мой желудок больше
не способен этого вынести.
Амальфи улыбнулся и поднял руку, приветствуя Мирамона, который вышел
им навстречу, с трудом сдерживая смех.
- Что привело вас ко мне? - спросил онианец. - Входите. Кресел у меня
нет, но...
- У нас очень мало времени, - оборвал Амальфи. - Слушайте
внимательно. Дело довольно сложное, но я вынужден говорить кратко. Вы уже
знаете, что наш город - не единственный в своем роде. Оказывается, не мы
первые Бродяги, которые пришли в долину Провала. До нас две экспедиции
достигли этих мест. Одна из них - такие города мы называем бандитами -
напала на другой город и разрушила его. Мы тогда находились еще очень
далеко и не смогли помешать этому. Вы меня понимаете?
- Думаю, что да, - ответил Мирамон. - Эти бандиты, очевидно, что-то
вроде наших городов-разбойников.
- Именно так. И насколько нам известно, бандиты все еще находятся
где-то здесь, в Провале. В городе, который разрушили бандиты, была одна
вещь, которая нас очень интересует. Мы должны завладеть ею до того, как
это сделают бандиты. Нам сообщили, что из умирающего города вылетели
какие-то шлюпки, и что одна из них только что приземлилась на вашей
планете. Она попала в лапы одного из ваших городов-бандитов. Мы должны
освободить этих людей. Судя по всему, спастись из всего города удалось
только им, и нам необходимо опросить их. Важно узнать, что им известно об
интересующем нас объекте - бестопливном двигателе, - а также, знают ли
они, где сейчас находятся бандиты.
- Понимаю, - задумчиво произнес Мирамон. - Вы думаете, что бандиты
преследуют их и скоро появятся на планете Он?
- Мы думаем - да. Они очень сильны. У них есть все то оружие, которым
располагаем мы, и еще много другого. Прежде всего, необходимо освободить
беглецов и разработать план, каким образом защитить себя и ваш народ от
бандитов, когда они прибудут сюда. Самое главное - воспрепятствовать тому,
чтобы секрет бестопливного двигателя стал известен бандитам!
- Что я могу сделать? - храбро спросил Мирамон.
- Можете определить местоположение города-бандита, захватившего
беглецов? Наши данные не очень надежны. Если вы поможете нам узнать, где
находятся бандиты, мы освободим пленников.
Мирамон отправился в дом - как и все жилые помещения в городе, он
скорее напоминал общежитие, в котором одновременно жили двадцать пять
мужчин одной профессии, - и вскоре вернулся с картой. Картография на
планете Он, очевидно, отличалась большим своеобразием, однако Хэзлтону
вскоре удалось разобраться в странных символических изображениях.
- Вот там находится ваш город, а здесь - наш, - он дважды ткнул в
карту. - Правильно? А этот очищенный апельсин - координатная сетка. Я
всегда считал, что такое изображение гораздо нагляднее плоских проекций,
которые составляют наши географы, босс.
- Так проще показать топологическую связь между объектами, -
нетерпеливо согласился Амальфи. - При этом таблицы символов не мешают
изучать рельеф. Хэзлтон, покажи Мирамону, откуда пришли перехваченные
сигналы.
- Вот оттуда, из этого места - вот, как крыло бабочки.
Мирамон нахмурился.
- Там есть только один город - Фабр-Суит. Это ужасное место, и очень
неудобное в военном отношении. Но если вы настроены решительно, мы поможем
вам. Знаете, что получится в результате?
- Надеюсь, мы освободим наших друзей. А что еще?
- Города-бандиты выступят против уничтожения джунглей. Джунгли - это
их жизнь.
- Тогда почему они терпели нас до сих пор? - спросил Хэзлтон. - Они
что, боятся нас?
- Нет, они ничего не боятся - мы думаем, бандиты принимают наркотики,
которые лишают их чувства страха, - но они не знают, каким образом можно
напасть на вас, избежав значительных потерь. А причина, по которой они
готовятся к битве с вами, до сих пор не была такой безусловной, чтобы они
пошли на риск. Но как только вы нападете на один из городов, такая причина
для них станет неизбежной. Ненависть среди бандитов распространяется
мгновенно.
- Не сомневаюсь, что мы управимся с ними, - холодно заметил Амальфи.
- Я уверен, что вам это по силам, - согласился Мирамон, - но должен
предупредить вас, что Фабр-Суит - главарь бандитов. Если этот город
вступит с вами в сражение, к нему сразу же присоединятся остальные.
- Попробуем, - Амальфи пожал плечами. - Другого выхода у нас нет: нам
нужны эти люди. Может быть, удастся подавить сопротивление еще до того,
как оно наберет силу. Мы поднимем наш город в воздух и отправимся
навестить, если они не захотят отдать нам Бродяг.
- Босс...
- Да?
- А как вы собираетесь взлетать?
Амальфи почувствовал, как покраснели его уши, и выругался.
- Я забыл о спиндиззи на Двадцать третьей улице. Мирамон, нам
понадобятся ваши ракеты. Хэзлтон, как будем действовать? Мы же не сможем
разместить в онианских ракетах наши мощные установки. Двигатель туда еще
поместится, но фрикционная установка или мезотронная пушка морского
калибра - уже нет. От огнестрельного оружия толку мало. Не обработать ли
Фабр-Суит газом?
- В онианских ракетах мы не сможем перевезти необходимое количество
газа, так же как и достаточную команду, чтобы взять город бандитов
штурмом.
- Простите меня, - вмешался Мирамон, - но я не уверен, что священники
позволят использовать наши ракеты против Фабр-Суита. Лучше всего сейчас же
отправиться в Храм и попросить у них разрешения.
- Ну что ж, пусть будет так! - воскликнул Амальфи. - Главное,
быстрее. Бельсен и бибоп! - Это было самое старое ругательство из его
репертуара.
Разговаривать друг с другом внутри маленькой ракеты было совершенно
невозможно даже с помощью электронных средств. Вся машина гремела, словно
гигантский тамтам и ужасно вибрировала. Амальфи угрюмо следил за тем, как
Хэзлтон соединяет механизм в носовой части с двигательной установкой,
проявляя чудеса ловкости, поскольку ракета, постоянно попадая в вихревые
воздушные потоки, дергалась и металась, как сумасшедшая. Сам двигатель был
предельно прост в управлении и состоял из небольшой, размером с кирпич,
стеклянной емкости, заполненной чистой белой пеной: тяжелая вода,
содержащая раствор гексафлорида урана-235, на поверхности которого плавали
пузыри кадмиевого пара. Обширная сеть периферийных капилляров играла роль
теплообменника.
Амальфи без труда удалось уговорить священников предоставить в его
распоряжение ракетное подразделение. Они с большой радостью встретили
предложение посланцев Великой Эры преподать отступникам из города-бандита
предметный урок. Вообще у Амальфи зародилось подозрение, что хотя в
непроницаемом лице Мирамона мало что можно было прочесть, их ответ был
известен ему заранее, а необходимость получить разрешение он выдумал
исключительно из желания еще раз усадить пришельцев-Бродяг в вонючую
таратайку и понаблюдать за их лицами по дороге к Храму. Так или иначе,
неудобства от этой поездки показались Амальфи куда большими, чем во время
первого переезда.
Пилот нажал ногами на педали, палуба стала подниматься. Металлические
руки обняли голову Амальфи, прижав к лицу дыхательную маску. Сквозь
наполненный влажным туманом воздух он вглядывался в джунгли, под
невероятным углом уходящие вдаль.