Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
нили вместе.
С окончанием песни гондольер вновь принялся вспенивать воду веслом, и
вскоре обе лодки оказались рядом.
- Рано же ты забрасываешь свою спасть, Антонио, - сказал прибывший,
перебираясь в лодку старого рыбака, уже хорошо знакомого читателю. - Многих
людей беседа с Советом Трех заставила бы провести ночь без сна и в молитвах.
- Нет в Венеции часовни, Якопо, в которой грешнику так легко открыть свою
душу, как здесь. Здесь, среди пустынных лагун, я оставался наедине с богом,
и перед моим взором растворялись ворота рая.
- Такому, как ты, не нужны иконы, чтобы прийти в молитвенное настроение.
- Я вижу образ спасителя, Якопо, в этих ярких звездах, в луне, в синем
небе, в туманных очертаниях гористого берега, в волнах, по которым мы
плывем!.. Да что там - даже в моем дряхлом теле, как и во всем, что создано
мудростью всевышнего и его могуществом. Много молитв прочел я с тех пор, как
взошла луна.
- Неужели привычка молиться так сильна в тебе, что ты размышляешь о боге
и своих грехах, даже когда удишь рыбу?
- Бедняки должны работать, грешники - молиться.
Мои мысли в последнее время были настолько поглощены мальчиком, что я
забывал о еде. И если я вышел рыбачить позже или раньше обычного, то это
лишь потому, что горем сыт не будешь.
- Я подумал о твоем положении, честный Антонио вот здесь то, что
поддержит твою жизнь и укрепит мужество. Взгляни сюда, - добавил браво,
протянув руку к своей гондоле и вытаскивая оттуда корзинку. - Вот хлеб из
Далмации, вино из Южной Италии и инжир Леван-та - поешь и ободрись.
Рыбак грустно взглянул на яства, ибо пустой желудок настойчиво взывал к
слабости естества, но рука его не выпустила удочки.
- И все это ты даришь мне, Якопо? - спросил он, и в голосе его, несмотря
на решимость отказаться от угощения, слышались муки голода.
- Антонио, это все лишь скромное приношение человека, который уважает
тебя и чтит твое мужество.
- Ты купил это на свой заработок?
- А как же иначе? Я не нищий, слава богу, а в Венеции немного найдется
людей, кто дает, когда их не просишь. Ешь без опасений редко угостят тебя
от более чистого сердца.
- Убери это, Якопо, если любишь меня. Не искушай больше, пока я в силах
терпеть.
- Как! Разве на тебя наложена эпитимья? - поспешно спросил Якопо.
- Нет, нет. Давно уже не было у меня ни досуга, ни решимости, чтобы пойти
на исповедь.
- Тогда почему же ты не хочешь принять дар друга? Вспомни о своих годах и
нужде.
- Я не могу есть то, что куплено ценою крови! Браво отдернул руку, словно
коснулся огня. Луна осветила в этот миг его сверкнувшие глаза, и, хотя
честный Антонио считал себя, по существу, правым, он почувствовал, как
сердце его обливается кровью, когда он встретился с яростным взглядом своего
товарища. Последовала долгая пауза, во время которой рыбак старательно
хлопотал над своей удочкой, впрочем совершенно не думая о своем улове.
- Да, я сказал так, Якопо, - наконец произнес рыбак, - и язык мой всегда
говорит то, что я думаю. Убери свою еду и забудь о том, что было. Ведь я
сказал это не из презрения к тебе, но заботясь о своей собственной душе. Ты
знаешь, как я горюю о мальчике, но после него горше, чем кого бы то ни было
из падших, я готов оплакивать тебя.
Браво не отвечал. В темноте слышалось лишь его тяжелое дыхание.
- Якопо, - с волнением заговорил опять рыбак, - пойми же меня. Жалость
страдальцев и бедняков не похожа на презрение знатных богачей. Если я и
коснулся твоей раны, то ведь не грубым каблуком. Боль, которую ты сейчас
ощущаешь, дороже самой большой из прежних твоих радостей...
- Довольно, старик, - сказал браво сдавленным голосом, - твои слова
забыты. Ешь без опасений: угощение куплено на заработок не менее чистый, чем
деньги, собранные нищим монахом.
- Лучше я буду надеяться на милость святого Антония и свой крючок, -
просто ответил старик. - Мы, с лагун, привыкли ложиться спать без ужина.
Убери корзину, добрый Якопо, и давай поговорим о другом.
Браво не предлагал больше рыбаку свое угощение. Он отставил корзину в
сторону и сидел, размышляя над происшедшим.
- Неужели ты проделал такой далекий путь только ради этого, добрый Якопо?
- спросил старик, желая загладить острую обиду, которую нанес своим отказом.
Вопрос, по-видимому, заставил Якопо вспомнить о цели своего приезда. Он
выпрямился во весь рост и с минуту пристально оглядывался вокруг. Когда он
повернулся в сторону города, взгляд его принял более озабоченное выражение.
Он не отрываясь всматривался в даль, пока невольная дрожь не выдала его
удивление и тревогу.
- Кажется, это лодка, вон там, где колокольня? - быстро спросил он,
показывая в сторону города.
- Похоже, что так. Для наших еще рановато, но последнее время никому не
везло с уловом, да и вчерашнее празднество многих отвлекло от работы.
Патрициям нужно есть, а бедным - трудиться, не то помрут и те и другие.
Браво медленно опустился на сиденье и с беспокойством посмотрел в лицо
собеседнику.
- Ты давно здесь, Антонио?
- Не больше часа. Когда нас вывели из дворца, помнишь, я рассказал тебе о
своих заботах. Вообще-то на лагунах нет лучшего места для лова, чем это, и
все-таки я уже долго впустую дергаю леску. Голод - тяжкое испытание, но, как
и всякое другое, его нужно перенести. Уже трижды я обращался с молитвой к
моему святому покровителю, и когда-нибудь он услышит мои просьбы... -
Послушай, Якопо, тебе знакомы нравы этих аристократов в масках. Как ты
думаешь, возможно, чтобы они вняли голосу рассудка? Надеюсь, мое плохое
воспитание не испортило дела я говорил честно и откровенно, обращаясь к ним
как к людям с душой, у которых тоже есть дети.
- Как сенаторы, они не имеют ни детей, ни души. Ты плохо понимаешь,
Антонио, некоторые особенности этих патрициев. Во дворцах в часы веселья и в
своем кругу никто лучше их не расскажет тебе о человечности, справедливости
и даже о боге! Но когда они сходятся для обсуждения того, что называют
интересами Святого Марка, тогда на самой холодной вершине Альп не найдешь
камня более бездушного, а в долинах - волка более свирепого, чем они!
- Сурово ты говоришь, Якопо. Я бы не хотел быть несправедливым даже к
тем, кто сделал мне так много зла. Сенаторы тоже люди, а бог всех нас
наделил и чувствами и душой.
- В таком случае, они пренебрегают божьим даром! Ты теперь видишь, как
трудно без постоянного помощника, рыбак, и ты горюешь о своем мальчике, а
потому можешь посочувствовать и чужой беде, но сенаторы не знают страданий -
их детей никогда не волокут на галеры, их надежды никогда не разрушаются
законами жестоких тиранов, им не приходится проливать слезы о детях,
гибнущих оттого, что они брошены в общество негодяев! Они любят говорить об
общественных добродетелях и служении государству, но, едва дело коснется их
самих, начинают видеть добродетель в славе, а служение обществу - в том, что
приносит им почести и награды. Нужды государства и есть их совесть, хотя они
стараются, чтобы и эти нужды не оказались им в тягость.
- Якопо, само провидение создало людей различными. Одного - большим,
другого - маленьким одного - слабым, другого - сильным одного - мудрым,
другого - глупцом. Не следует нам роптать на то, что создано провидением.
- Не провидение создало сенат - его придумали люди! Послушай меня,
Антонио, ты оскорбил их, и тебе опасно оставаться в Венеции. Они могут
простить что угодно, кроме обвинений в несправедливости. Твои слова слишком
близки к истине, чтобы их забыли.
- Неужели они могут причинить зло тому, кто хочет лишь вернуть свое
дитя?
- Если б ты был великим и могущественным, они постарались бы повредить
твоему состоянию и репутации, чтобы ты не мог представлять опасности для их
правления, а раз ты слаб и беден, они просто убьют тебя, если только ты не
будешь вести себя тихо. Предупреждаю тебя, что важнее всего для них -
сохранить свою систему правления.
- Неужели бог это потерпит?
- Нам не понять его тайн, - возразил браво, перекрестившись. - Если бы
его царство ограничивалось здешним миром, можно было бы усмотреть
несправедливость в том, что он допускает торжество зла, но сейчас дело
обстоит так, что мы... Эта лодка слишком быстро приближается! Не очень-то
мне нравится ее вид и то, как она мчится.
- Правда, это не рыбаки: на лодке много весел и есть кабина..
- Это гондола республики! - воскликнул Якопо, поднимаясь и переходя в
свою лодку, которую он успел отвязать от лодки собеседника, пока тот
раздумывал, что ему делать дальше. - Антонио, лучше всего для нас - скорее
убраться отсюда.
- Твои страхи понятны, - отвечал рыбак, не двигаясь с места, - и мне
очень жаль, что для них есть причина. Такому умелому гребцу, как ты, хватит
еще времени, чтобы ускользнуть от самой быстроходной гондолы на каналах.
- Скорее поднимай якорь, старик, и уходи! У меня глаз верный, я знаю эту
лодку.
- Бедный Якопо! Что за проклятье - неспокойная совесть! Ты был добр ко
мне в трудную минуту, и, если молитвы, произнесенные от чистого сердца,
могут тебе помочь, в них недостатка не будет.
- Антонио! - крикнул браво, который уж погнал было прочь свою лодку, но
вдруг, остановившись в нерешительности, продолжал:
- Мне нельзя больше задерживаться.., не доверяй им.., они лживы, как
дьяволы.., нельзя больше терять ни минуты.., мне нужно скрыться.
Рыбак помахал рукой вслед уплывавшему и что-то пробормотал с состраданием
в голосе.
- Милостивый святой Антоний, храни моего мальчика, чтобы он не дошел до
столь жалкой жизни! - добавил он. - Этот юноша - доброе семя, упавшее на
каменистую почву редко встречаются люди с более доброй и отзывчивой душой.
Подумать только, что такой человек, как Якопо, может жить платой за
убийство!
Приближение незнакомой гондолы поглотило теперь все внимание старика. Она
шла быстро, подгоняемая мощными ударами шести весел, и рыбак с лихорадочным
волнением взглянул в ту сторону, куда скрылся беглец. С находчивостью,
ставшей благодаря необходимости и большому опыту почти инстинктивной, Якопо
выбрал такое направление, что след его лодки терялся в проведенной
ослепительным лунным светом по поверхности воды яркой полосе, которая
скрывала все оказавшееся в ее пределах. Увидев, что браво исчез, рыбак
улыбнулся с явным облегчением.
- Ну, пусть плывут сюда, - произнес он. - У Якопо будет больше времени.
Бедняга, с тех пор как вышел из дворца, успел, наверно, еще кого-нибудь
ударить кинжалом, и теперь сенат ни за что не пощадит: его. Блеск золота
соблазнил этого человека, и он оскорбил тех, кто так долго терпел его. Да
простит мне господь, что я1 знался о подобным человеком! Но, когда на сердце
тяжело, даже ласкающийся пес согревает душу. Мало кому теперь есть до меня
дело, иначе я бы никогда не принял дружбу такого, как он.
Антонио умолк, так как гондола республики стремительно приблизилась к его
лодке и замерла на месте. Вода еще бурлила под веслами, когда какой-то
человек уже перебрался в лодку рыбака теперь большая гондола рванулась
прочь и, отплыв на несколько сот футов, остановилась.
Антонио с молчаливым любопытством наблюдал за происходящим. Увидев, что
гребцы государственной гондолы подняли весла, он вновь украдкой бросил
взгляд в ту сторону, куда скрылся Якопо, и, обнаружив, что все благополучно,
доверчиво взглянул на прибывшего. Яркий свет луны позволил рыбаку по одежде
и внешности незнакомца убедиться, что перед ним - босоногий кармелит.
Стремительность, с какой мчалась гондола, и необычность поручения привели
монаха в еще большее смятение, нежели то, которое испытывал Антонио. Но,
несмотря на это, удивление отразилось на его скорбном лице, когда он увидел
жалкого старика с редкими прядями седых волос.
- Кто ты? - вырвался у него изумленный возглас.
- Антонио с лагун. Рыбак, многим обязанный незаслуженным милостям святого
Антония.
- Как, же случилось, что такой, как ты, навлек на себя гнев сената?
- Я прямой человек и всем готов воздать должное. Если это оскорбляет
сильных мира сего, значит, они скорее достойны сожаления, чем зависти.
- Осужденные всегда более склонны считать себя несчастными, чем
виновными. Подобное роковое заблуждение следует искоренить из твоего ума,
дабы оно не привело тебя к смерти.
- Пойди и скажи это патрициям. Они весьма нуждаются в откровенном совете
и увещевании церкви.
- Сын мой, гордость, злоба и упрямство звучат в твоих ответах. Грехи
сенаторов - а будучи людьми, и они не безгрешны - не могут служить
оправданием твоих грехов. Если даже ужасный приговор обречет человека на
казнь, преступления против бога останутся в их первозданном безобразии. Люди
могут пожалеть того, кто безвинно пострадал от их гнева, но церковь лишь
тому дарует прощение, кто, осознав свои заблуждения, искренне в них
раскается.
- Падре, вы пришли исповедовать кающегося грешника?
- Таково данное мне поручение. Я глубоко этим огорчен, и, если правда то,
чего я опасаюсь, мне особенно жаль, что под карающей десницей правосудия
придется склонить голову человеку твоих лет.
Антонио улыбнулся и вновь обратил взгляд к ослепительной полосе света,
скрывшей лодку браво.
- Падре, - сказал он, после того как его долгое и пристальное наблюдение
закончилось, - не будет большого вреда, если я открою правду человеку,
облеченному святым саном. Тебе, должно быть, сказали, что здесь, на лагунах,
находится преступник, навлекший на себя гнев Святого Марка?
- Ты прав.
- Нелегко догадаться, когда Святой Марк доволен, а когда нет, - продолжал
Антонио, спокойно закидывая свою удочку. - Ведь он так долго терпел того
самого человека, кого теперь разыскивают. Да, его пускали и к самому дожу. У
сената есть на то свои причины, скрытые от понимания невежественных людей,
но для души несчастного юноши было бы лучше, а для республики - пристойнее,
если б она с самого начала строже отнеслась к его поступкам, - Ты говоришь о
другом! Значит, не ты преступник, какого они ищут?
- Я грешен, как и все рожденные женщиной, благочестивый кармелит, но моя
рука никогда не держала другого оружия, кроме доброго меча, которым я разил
нехристей. А только что здесь был человек и - мне горько это говорить, - он
не может сказать того же!, - И он скрылся?
- Падре, у вас есть глаза, и вы сами можете ответить на этот вопрос. Его
здесь нет, и, хотя он не так уж далеко, самой быстрой гондоле Венеции, хвала
святому Марку, теперь его не догнать!
Кармелит склонил голову, и губы его зашептали не то молитву, не то
благодарение богу. г - Монах, ты огорчен, что грешник бежал?
- Сын мой, я радуюсь тому, что мне не придется исполнять сей тягостный
долг, но и скорблю, что есть душа столь развращенная, что долг этот должен
быть выполнен. Позовем же слуг республики и скажем им, что поручение
невыполнимо.
- Не торопись, добрый падре. Ночь тиха, а наемники заснули у своих весел,
словно чайки на лагунах. У юноши останется больше времени для раскаяния,
если его никто не потревожит.
Кармелит, поднявшийся было на ноги, тотчас сел вновь, точно им руководило
сильное внутреннее побуждение.
- Я думал, что он успел уже далеко уйти от погони, - пробормотал монах,
как бы извиняясь за свою излишнюю поспешность.
- Он слишком дерзок и, боюсь, поплывет назад к каналам, так что вы можете
встретиться с ним возле города.., а может быть, за ним охотятся и другие
гондолы республики. Одним словом, падре, самый надежный способ уклониться от
исповедования наемного убийцы - это выслушать исповедь рыбака, который давно
уж не имел случая покаяться в грехах.
Люди, стремящиеся к одной цели, понимают друг друга с полуслова. Кармелит
уловил желание Антонио. Он откинул капюшон, и старому рыбаку открылось лицо
монаха, готового выслушать его исповедь.
- Ты христианин, и человеку твоего возраста не приходится напоминать, что
должен чувствовать кающийся грешник, - начал монах.
- Я грешен, падре. Наставь меня и отпусти мне грехи, чтобы я мог
надеяться на спасение.
- Молитва твоя услышана, а просьба будет исполнена. Приблизься и преклони
колена.
Антонио прикрепил удочку к сиденью, осмотрел с обычной тщательностью свою
сеть, набожно перекрестился и стал перед кармелитом на колени. Началась
исповедования и тяжкие переживания придали словам и мыслям рыбака
достоинство, которое монах не привык встречать у людей этого сословия. Он
поведал, какие надежды связывал со своим мальчиком и как они были разрушены
несправедливыми и бездушными действиями государства, рассказал обо всех
своих попытках освободить внука, о дерзких уловках во время состязания
гребцов и символического обручения дожа с Адриатикой. Подготовив таким
образом кармелита к пониманию природы греховных страстей, в которых долг
повелевал ему теперь признаться, старик рассказал об этих страстях и о том
влиянии, какое они оказали на его душу, привыкшую жить в мире с людьми. Он
говорил просто, ни о чем не умалчивая, и речь его внушила монаху уважение и
пробудила в нем горячее участие.
- Как мог ты дать волю подобным чувствам по отношению к таким почитаемым
и могущественным венецианцам? - воскликнул монах, изображая суровость,
которой он вовсе не чувствовал.
- Перед богом признаю свой грех! В ожесточении сердца я проклинал их, ибо
они казались мне людьми, лишенными сочувствия к беднякам, и бессердечными,
как мраморные статуи в их дворцах.
- Ты знаешь, что, если хочешь быть прощенным, должен сам прощать. Можешь
ли ты, не тая злобы ни на кого, забыв причиненное тебе зло, можешь ли ты с
христианской любовью к ближним молиться тому, кто принял смерть ради
спасения рода человеческого, за тех, кто заставил тебя страдать?
Антонио опустил голову на обнаженную грудь и, казалось, вопрошал свою
душу.
- Падре, - произнес он смиренно, - надеюсь, что могу.
- Не следует на свою погибель говорить, не подумавши. Небесный свод над
нашей головой скрывает око, которое охватывает взором всю Вселенную и
заглядывает в самые сокровенные тайники человеческого сердца. Способен ли
ты, сокрушаясь о своих собственных грехах, простить патрициям их
заблуждения?
- Моли бога о них, святая Мария, как я сейчас прошу к ним милосердия!
Падре, я прощаю их - Аминь!
Кармелит поднялся и стал над коленопреклоненным Антонио лицо его,
озаренное светом луны, выражало глубокое сострадание. Воздев руки к звездам,
он произнес слова отпущения грехов, и в голосе его звучала пламенная вера.
- Аминь! Аминь! - воскликнул Антонио, вставая и крестясь. - Да помогут
мне святой Антоний и пречистая дева исполнить свой долг!
- Я буду поминать тебя, сын мой, в моих молитвах. Прими мое
благословение, чтобы я мог уйти.
Антонио вновь преклонил колена, и кармелит твердым голосом благословил
его. Исполнив этот последний обряд, оба некоторое время безмолвно молились,
после чего тем, кто находился в государственной гондоле, был подан знак
приблизиться. Гондола рванулась вперед и через мгновение была уже рядом. Два
человека перебрались в лодку Антонио и услужливо помогли монаху занять свое
место ь гондоле республики.
- Преступник исповедался? - полушепотом спросил один из них, по-видимому
старший.
- Произошла ошибка. Тот, кого вы ищете, ускользнул. Этот престарелый
человек - рыбак, по имени Антонио, и