Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
это взять тебя силой, когда эмо-
ции превалируют, и ты оказываешься беззащитным. Мы
сожалеем, что нам пришлось действовать подобным обра-
зом.
Чен ничего не ответил.
- Нам очень жаль, - повторила Лия. - Но я обещаю:
это больше никогда не произойд„т таким образом. Это
делалось не затем, чтобы попользоваться тобой. Это
делалось, чтобы ты быстрее присоединился к нам.
- Кто ты? - Чену показалось, что эти слова
произн„с не он; но, когда он задал вопрос, тело, ле-
жавшее рядом с ним и касавшееся его от груди до
б„дер, внезапно вздрогнуло.
- Ты знаешь, кто я, - изумл„нно прозвучал голос во
тьме. - Я Лия.
- Нет, Теперь ты не Лия. Ты Нимрод. А что произош-
ло с той Лией, которую я знал?
- Ах, - резко прозвучал понимающий глубокий вздох.
- Да, я Нимрод. Но я и вправду Лия, такая, какой я
была всегда. И даже больше, потому что, кроме этого,
я - часть Нимрода.
- Моей Лии нет в живых.
- Е„ нет? Вздор! - Голос Лии стал терять свою меч-
тательность. - О ч„м ты говоришь? Е„ нет! Вот она я,
перед тобой. Такая же, какой была всегда. - Она хоро-
шенько ударила его ладонью по груди. Чен подпрыгнул
от неожиданного шлепка.
- Кто по-твоему это сделал, если меня нет? - про-
должала она. Лия поднялась и наклонилась над ним. Е„
острый локоть уп„рся ей в плечо. - Если ты думаешь,
что я лишь иллюзия или что-то подобное, ты оши-
баешься, глубоко ошибаешься. Я остаюсь сама собой. Я
до сих пор думаю, до сих пор дышу, до сих пор смеюсь
и до сих пор люблю. Вбей себе это в свою упрямую го-
лову, Чен Дальтон. - Она снова шл„пнула его по груди,
сильнее чем когда бы то ни было. - Это я тебя бью, а
не какой-нибудь там Нимрод. Когда сегодня я заговори-
ла с тобой в первый раз, это тоже была я. Когда мы
занимались любовью, это была я. Если ты этого не по-
нимаешь, то у тебя в голове вместо мозгов кирпичи. Ты
был поглощ„н, а сейчас ты снова такой, каким был до
этого. Ты чувствуешь, что тебя стало меньше от того,
что мы слились?
Чен медленно покачал во тьме головой. Ну конечно,
это была Лия; она шл„пала его как в те былые дни,
когда он был нездоров.
- Нет, меня не стало меньше. Я стал другим.
- Ты стал другим, и тебя стало больше. - Лия уже
не склонялась над ним. Он знал, что она поднялась. -
Заруби себе вот что, Чен. Я до сих пор такая же, ка-
кой была всегда. Я люблю тебя так же горячо, как лю-
била там в Трущ„бах, когда у меня, кроме тебя, ниче-
го не было, и у тебя тоже ничего не было, кроме меня.
С тех пор мы оба изменились, прич„м ты изменился
больше, чем я. Но помни об одном, когда прид„т тво„
время: Люди - самая трудная и неуживчивая составная
часть. Мы везде играем роль движущей силы. Поэтому,
когда это произойд„т, умей расслабиться. Скажи спаси-
бо тому, что произошло здесь, ты находишься на
пол-пути.
- На пол-пути куда?
- Увидишь. И очень скоро. - Она наклонилась и ода-
рила его на прощанье нежным поцелуем в щеку. - Вс„
это было необходимо, к тому же, это было чудесно.
Лучше, чем я когда-либо могла мечтать.
Чен услышал л„гкие шаги, удаляющиеся по мягкому
ковру поверхности Траванкора. Когда он сел, к нему
стал приближаться тусклый прыгающий луч света, прок-
ладывающий себе дорогу сквозь густые заросли вьющих-
ся растений. Это была С'грила, бежавшая к нему с боч-
кообразным Энджелом в средних конечностях. Сзади е„
догоняло т„мное облако Шикари.
- С тобой вс„ в порядке? - спросила С'грила.
Чен хотел было отругать е„: да, может быть теперь
с ним было вс„ в порядке, но он был изможд„н, исцара-
пан вьюном, вывалян в грязи, насквозь промокший, го-
лый, до смерти перепуганный, и истерзанными мозгами.
А где же вс„ это время были остальные?
Но ничего подобного он не сказал. В сво„м мозге он
наш„л на этот случай инструкцию, которую вместе с по-
током информации забросил туда Нимрод. Она ждала это-
го момента, как мина замедленного действия, часовой
механизм которой в этот миг досчитал до нуля.
Чен распластался на ч„рном грунте. С'грила и
Энджел приблизились и коснулись его. Шикари взвился в
воздухе, скрыл их своим облаком и соединил вместе.
Был сделан первый толчок в их взаимодействии. Чен
стал наощупь пробираться внутрь, следуя течению пото-
ка. Остальные были уже готовы, они были готовы уже
давно.
"Лия права. Мы люди - самые упрямые создания".
Остальные усмехнулись ему в ответ. Чен закрыл гла-
за.
И открыл сознание.
Тотчас же начался интенсивный контакт. Вал стреми-
тельного потока захлестнула каждую клеточку его тела,
унося Чена на волнах блаженства и удовлетворения. Это
было непередаваемое чувство, которое испытывала ко-
манда преследования, уютно устроившись вечером в па-
латке, но усиленное в тысячу, в миллион, в миллиард
раз.
Четыре разума, переориентированних... связанных
воедино, настроенных на одну волну сознания. Насыще-
ние. Контакт был полным.
Глава 36
Первым делом нужно было выбрать имя. Новоявленный
интелект справился с этой задачей быстро. Он будет
называться Алмазом, имя кристально чистое и тв„рдое,
как бриллиант.
Затем состоялась перекачка информации. Поток дан-
ных на высокой скорости поступал из Нимрода Алмазу.
Исходные, вторичные и третьестепенные файлы, которы-
ми Нимрод загружал Чена, менее чем за двадцать се-
кунд заняли сво„ место в недрах нового сознания. Ког-
да процесс передачи данных закончился, Алмаз узнал
вс„, что было известно Нимроду о происхождении и при-
роде интеллекта.
Четв„ртый файл данных оказался самым маленьким в
пакете, но Нимрод пометил его, как тот, на который
следовало обратить особое внимание. Алмаз приступил к
просмотру полученной информации.
Он обнаружил запись, рассказывающую о первых часах
существования Нимрода, прерывающуюся время от времени
текущими комментариями и результатами анализа самого
Нимрода. Чтобы новый менталитет мог легко ориентиро-
ваться в сложном потоке фактов, предположений и зак-
лючений, Нимрод создал специальный файл-путеводитель,
раскрывающий структуру записи.
Они придумывают имя. Менталитет, отдельные члены
которого представляли собою команду Альфа, перепол-
нялся радостью и гордостью при виде такого чуда, ка-
ким было их слияние. Они стали Нимродом. Нимрод су-
ществовал как олицетворение единства воли, информа-
ции, желаний и разума.
Выбор имени был первым актом. Второй касался взя-
того в плен Создания Морган. Его пришлось надолго вы-
вести из строя, пока не будут выяснены причины непо-
ладок и назначено лечение. И они уже нашли разгадку.
М-29, которого что-то вынудило выполнить сво„ назна-
чение, не смог сделать это на станции "Лабиринт" и
сош„л с ума.
Третий акт был самым опасным: возвращение. Им сно-
ва предстояло стать отдельными членами команды.
Объедин„нный разум распался, рассеялся, медленно
растаял. Лия, С'глая, Ишмаэл и Энджел стояли казалось
целую вечность и молча смотрели друг на друга. Каждый
из них видел перед собой незнакомцев, части существо-
вавшего ещ„ минуту назад единого целого. Наконец они,
каждый сам по себе, вернулись на верхние уровни джун-
глей Траванкора. Как и составлявшие Лудильщика компо-
ненты, каждый из них должен был заняться своими лич-
ными потребностями в еде, питье и отдыхе.
Антракт. Перерыв в записи.
В палатке, разбитой высоко в джунглях, снова ш„л
процесс слияния Нимрода. Им предстояло вместе решить
ещ„ одну задачу. Нужно было посредством Звена Маттин
передать в штаб Анабасиса важную новость.
Сообщение было составлено и тут же отправлено.
Объедин„нный интеллект надеялся, что новость о его
существовании, подкрепл„нная его собственным энтузи-
азмом, будет воспринята как большое событие. Вместе с
этим сообщением был послан запрос на доставку на ко-
рабль самого Нимрода и Создания Морган, теперь нико-
му не угрожавшего.
Последовало долгое молчание. На экране появилось
лицо Мондрайна, но тут же исчезло снова. Объедин„н-
ный разум ждал ответа. Нимрод знал, что здесь нужно
было принять во внимание медлительность и несовершен-
ство мыслительного процесса, происходящего в необъе-
динившемся сознании.
Из Анабасиса приш„л ответ: Оставить Создание Мор-
ган на Траванкоре в обездвиженном состоянии. Самим
немедленно подняться в капсуле на корабль, который
держит планету в состоянии блокады.
Но в Нимроде слились воедино умение Пайп-Риллы со-
переживать, причудливая изменчивая логика Лудильщика,
аналитический склад мышления Энджела и ничем необъяс-
нимая подозрительность настоящего человека. Ответ
Анабасиса противоречил внутренним установкам Нимрода.
Капсула взмыла вверх, к находящемуся на орбите ко-
раблю. В сорока километрах от него капсула была сож-
жена мощным залпом.
А Нимрод до сих пор находился в палатке, скрытой
под слоем растительности Траванкора. Вс„ это время
капсула кружила над планетой на дистанционном управ-
лении.
Теперь Нимрод был привязан к поверхности планеты.
Здесь было достаточное поле деятельности для его мощ-
ного интеллекта.
Поток данных, переданных Нимродом новому интеллек-
ту, дополнялся информацией, отличной от показа собы-
тий и содержащей некоторые догадки и их анализ.
Анабасис пытался уничтожить Нимрода, но в то же
время хотел, чтобы Создание осталось на Траванкоре. В
этом случае цели Анабасиса можно отождествить с целя-
ми Эсро Мондрайна.
Предположение: Создание Морган нужно Эсро Мондрай-
ну.
Противоречие: Анабасис посылал на Траванкор коман-
ды преследования с целью уничтожить Создание Морган.
Анализ: На Баркане команда Альфа не уничтожила
Симми Артефакт. Вместо этого они (так же как и коман-
да Чена) покорили его, но оставили жить на свободе, а
факт этот попытались скрыть.
Если Эсро Мондрайну об этом известно (вероятность
этого составляет 0,93), он мог ожидать, что команда
Альфа так же не сможет уничтожить Создание Морган.
Вывод: Команду Альфа отправил на Траванкор Мон-
драйн, который видел три возможных варианта исхода
встречи команды с Созданием Морган:
1) Создание уничтожит команду Альфа. Этот исход
был наиболее вероятным и не представлял собой новой
опасности ни для Анабасиса, ни для Эсро Мондрайна.
Создание осталось бы живым. Траванкор остался бы в
состоянии блокады. Туда была бы отправлена дополни-
тельная команда преследования.
2) Команда преследования уничтожит Создание. Собы-
тия на Баркане показали, что вероятность такого исхо-
да ничтожно мала.
3) Команда преследования захватит Создание, но не
уничтожит его. Создание и команда вместе вернуться с
Траванкора.
Конец файла данных.
Нимрод умышленно не показал последнюю часть запи-
си анализа, предоставив новому менталитету дать соб-
ственное заключение.
И Алмаз сделал это без особого труда.
Эсро Мондрайн надеялся на третий из предсказанных
Нимродом исход: команда преследования захватит Созда-
ние, может быть выведет из строя, но не уничтожит
его. Создание было нужно Мондрайну, нужно по ка-
кой-то неизвестной причине. После того, как команда
преследования справилась с задачей, захватив его, она
могла быть расформирована.
Однако, для Мондрайна никакой из этих тр„х исхо-
дов не представлял никакой угрозы, ни один из них не
вынуждал Анабасис уничтожить команду преследования.
Заключение: образование объедин„нного разума ста-
ло для Мондрайна полной неожиданностью. Оно явилось
событием, в котором он видел прямую угрозу. Следова-
тельно, первоочередной целью Мондрайна стало уничто-
жение Нимрода, а спасение Создания Морган находилось
на втором месте по значимости. Он отдал кораблю при-
каз уничтожить возвращавшуюся с Траванкора капсулу,
потому что в ней не было Создания Морган. Приказ был
выполнен, но спектральный анализ оставшегося после
взрыва капсулы газа ясно показал Мондрайну, что на е„
борту команда преследования не находилась.
Поэтому на Траванкор отправили вторую команду
преследования в надежде, что она уничтожит Нимрода и
снова захватит Создание Морган. Но вместо этого ко-
манда образовала ещ„ один объедин„нный интеллект. И
теперь над ним, как и над Нимродом, со стороны Мон-
драйна нависла угроза. Вполне возможно, что в любой
момент корабль может обрушить на Траванкор всю свою
разрушительную силу. Но этого не случится, по край-
ней мере до тех пор, пока Мондрайн будет думать, что
вторая команда не образовала менталитет и может унич-
тожить Нимрода.
Алмаз сделал заключительный вывод на основе наблю-
дений Чена за Эсро Мондрайном. Одержимиый лидер Ана-
басиса не удовлетворится наблюдением за Траванкором с
дал„кой Цереры. Если он ещ„ не на корабле, то скорее
всего прибудет туда в ближайшее время. И тогда воз-
вращение с Траванкора будет для них крайне опасным.
На какой-то миг менталитет сплотился ещ„ крепче,
соглашаясь с этим выводом. Затем взаимный контакт за-
кончился. Начался процесс разделения, и Чен с удивле-
нием обнаружил, что сидит на голой земле, грязный,
раздетый. Он с удивлением посмотрел вокруг. Образы
Нимрода были настолько ясны и глубоки, что Алмаз, ка-
залось, тоже присутствовал там, с ними в палатке, вы-
соко в джунглях Траванкора.
Трое остальных членов команды молча ожидали, пока
Чен оденется. Затем они стали возвращатся. С'грила
освещала путь, и команда медленно поднималась по сер-
пантину тоннеля. После того, как произошло их едине-
ние, разговоры были неуместными.
Пока они поднимались, говорил только Шикари. Лу-
дильщик высказывал вслух какие-то банальности о Коро-
марах и Марикорах.
"Это вполне естественно, - думал Чен. - Для Лу-
дильщика слившиеся воедино части - ничто. Должно
быть, Шикари не может взять в толк, почему остальные
придают этому такое большое значение".
Они добрались до палатки, когда последние лучи Та-
лисы прорезали лесную чащу. Чен очень изумился, ког-
да до него дошло, что они отсутствовали меньше одно-
го дня.
Каждый член команды расположился поудобнее там,
где ему больше нравилось отдыхать. Чену не хотелось
есть, но он заставил себя взять печенье и вдруг с
удивлением обнаружил, что голоден, как волк. Он не
верил своим глазам, глядя, как у него во рту исче-
зают огромные массы богатой протеином синтетики. Дол-
жно быть, на то, чтобы слиться в одно целое, потребо-
валась значительная энергия.
Чену хотелось поговорить с остальными о их детище,
об Алмазе, но он не смог выдавить из себя ни слова.
Просто невозможно было подобрать слова, чтобы в них
выразились сегодняшние впечатления.
- Я начинаю сочувствовать Вейвею, - вдруг загово-
рила Пайп-Рилла. Она, так же как и Чен, сосредоточен-
но жевала. - Если Коромар вс„ время испытывает такой
голод, неудивительно, что у него оста„тся мало места
для других мыслей. Нам нужно вернуться и сказать ему,
что мы в безопасности.
- Завтра, - произн„с Шикари. - У Вейвея там доста-
точно еды, и он подожд„т нас с певеликой радостью.
- Не откладывай на завтра то, что можно сделать
сегодня, - вмешался Энджел. - Однако, на сей раз ты
прав, сегодня можно сделать исключение. Вейвей по-
дожд„т до завтра.
Быть может остальным и хотелось поболтать, но для
Чена это было выше его сил. Сегодня он как-будто сно-
ва побывал на стимуляторе Толкова. Ужасно болезнен-
ное расширение рассудка, ослепительные вспышки в соз-
нании, которые заставляют то, что было с ним до это-
го, блекнуть и тускнеть. НО вс„ же, Чену снова хоте-
лось стать частью Алмаза, почувствовать обволакиваю-
щее тепло объедин„нного разума...
Энджел говорил не умолкая. Чен уже не мог его слу-
шать. В своих мыслях он вернулся на корабль, висящий
высоко на орбите. Ему предстояло решить, что им де-
лать, чтобы отвести эту угрозу, иначе они будут обре-
чены провести оставшуюся часть жизни на Траванкоре.
Но с этого момента подобного рода проблемы были не
только его проблемами. Решение должен принять Алмаз!
Чен почувствовал огромное облегчение.
Он погрузился в глубокий сон, крепкий, без снови-
дений.
Чен проснулся за несколько часов до рассвета. Под
простынь, которой он был укрыт, проскользнуло чь„-то
т„плое тело и уютно устроилось возле него. У него от
ужаса пробежали по коже мурашки, он напрягся, как
струна, но тут же снова расслабился, когда тонкие
пальцы нежно коснулись его губ.
- Тш-ш-ш, - прошептал голос у самого уха. - Как
прекрасно было встретить тебя в образе Нимрода, но я
хочу побыть с тобой рядом будучи самой собой, я хочу
успокоить тебя. Ты ничего не теряешь, когда твоя ко-
манда объединяется в одно целое. Ты только приобре-
таешь.
- Я знаю. С нами это уже произошло. Теперь вместе
мы - Алмаз.
- Это чудесно. Завтра может состояться первая
встреча двух менталитетов. - Она потеснила Чена. -
Подвинься немного. Я хочу устроиться поудобнее.
Чен попытался разглядеть Лию, но в кромешной тьме
она была не более чем двигающимся светлым пятном. Он
потянулся и обвил е„ руками.
- Вс„ это время я пытался разглядеть тебя, но ты
оставалась невидимой. Интересно, похожа ли ты на ту
Лию, которую я знал раньше.
В темноте раздался смех.
- Конечно это я! Я нисколечко не изменилась, зато
ты стал совсем другим. Не путай меня пожалуйста с
Нимродом, потому что, когда каждый из нас находиться
в отдельности, я остаюсь сама собой. - Она уютно ус-
троилась в его объятиях и всем телом прижалась к Че-
ну. - Как хорошо было с тобой, когда я была Нимродом,
и вс„ у нас было общим. Но сегодня ночью я подумала,
что довольно этого. Мне хочется иметь тебя одной.
Сейчас мы будем только вдво„м. Ах, мой милый Чен. Как
хорошо с тобой.
Они занимались любовью очень медленно и нежно, бе-
зо всякой спешки. Этот акт был кульминацией его глу-
бокого психического расстройства, затянувшегося на
двадцать лет. Даже дойдя до оргазма, Чен не почув-
ствовал сугубо плотского наслаждения, только любовь и
логическое завершение е„ проявления. После этого Лия
быстро уснула, положив голову на грудь Чену, а он не
смог сомкнуть глаз.
Его стала мучить ещ„ одна мысль.
Лия до сих пор оставалась Лией, полностью осозна-
вая себя личностью и не беспокоясь, что, став Нимро-
дом, она потеряет себя. Но Чен всего каких-то три ме-
сяца назад был никем. И со времени этого открытия на
Горе он начал задавать себе вопрос: личность ли он?
Кто он такой? Или что он такое? Он не обладал тем
крепким чувством индивидуальности, которым обладала
Лия, легко переносившая как слияние в менталитет, так
и его распад. Вопреки е„ утешениям Чена мучил вопрос:
выживет ли то существо, которое называется Ченом
Дальтоном?
"И я стану не более чем одним из кусочков единого
целого, таким же безликим, как любой компонент Шика-
ри? Мне ненавистна сама мысль об этом. Я хочу быть
самим собой, я не желаю раствориться. Надеюсь, это не
последняя ночь Чена Дальтона".
Его мысли лениво свивались в длинную нить:
"Сколько же я прожил? Некролог: Чен Дальтон, родился
в возрасте двадцати лет и тр„х месяцев, умер достиг-
нув двадцати лет и шести месяцев. Что ценится выше,
короткий отрезок сознательной жизни или весь период
физического существования?
Я боюсь заснуть, сознавая, что завтра мо„ Я может
исчезнуть".
Он почувствовал, как Лия шевелится во сне. Е„ ру-
ка легла ему на грудь, словно желая защитить. Она
будто бы читала его мысли.
"Вс„ будет хорошо. Лия мне поможет. Она всегда мне
помогала".
С этой мыслью Чен погрузился в спокойный, безмя-
тежный сон.
Высоко в космосе, над головами спящих висела ог-
ромная махина корабля. Мощность бортовых энергетичес-
ких установок была снижена до минимума, чтобы
уменьши