Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
, а Симми Артефакт - не
Создание Морган. Создание гораздо коварнее, лучше
вооружено и намного кровожаднее. Я понимаю, что нам
удалось справиться с Подобием, но задача, которую нам
предстоит выполнить теперь, в десять раз труднее.
- Но мы в сто раз сплоч„нее, чем были тогда, - па-
рировала С'грила. - Чен, Пайп-Рилла - обычно самый
осторожный член любого коллектива. Но сейчас я совер-
шенно спокойна и невозмутима. Мы стали командой!
Это было пределом всему. Их невозможно было сдви-
нуть с места. Уничтожение Нимрода представлялось им,
если они думали об этом вообще, как короткая, безо-
бидная стычка. Возможно, видеохроника событий, слу-
чившихся с первой группой преследования, их гибель,
заставила бы его спутников думать иначе. Чен испыты-
вал отвращение при мысли о просмотре этой роковой
встречи, хотя он мог бы вынести и это, если е„ показ
прив„л бы других членов команды к пониманию грозящей
им опасности.
Но это было невозможно. Все звуки, все кадры спус-
ка команды Альфа на Траванкор были спрятаны в недрах
огромной памяти Энджела, готовые в любую минуту к
воспроизведению и анализу, но самой встречи там не
было. На последних обрывках записи, хранящихся в фай-
лах Анабасиса, запечатлелся Нимрод, скользящий вниз
по шахте к ожидающей его команде. В его внешности не
угадывалось агрессивнсть, или особая мощь.
Последовавшие за этим события не отобразились ниг-
де. Должно быть, система передачи была уничтожена
вместе с командой. Бедствие на станции "Лабиринт" по-
казали, что Создание Было отнюдь не безобидным, а те-
перь у него было ещ„ больше боевого опыта. На Траван-
коре он, скорее всего, уничтожил команду преследова-
ния в считанные доли секунды.
По крайней мере, так представлял себе эти события
Чен. Для него была невыносимой мысль о том, что чле-
ны команды Альфа - Лия - мучались тяжело раненные под
растительным покровом многие часы, а может быть и дни.
Запись команды Альфа, возможно, сослужила им ещ„
одну службу. Она показала местоположение Нимрода, по
меньшей мере на протяжении короткого промежутка вре-
мени, во время которого произошла встреча. Когда Ши-
кари сделал разведывательный обзор с орбиты, участок
местности ближе к экватору Траванкора показался Чену
на изображениях чуть светлее. Но там можно было нас-
читать ещ„ с полдюжины таких же, и он затруднялся
выбрать какой-то один из них.
- Что ты можешь сказать по этому поводу, Энджел? -
спросил Чен, показывая первое понравившееся ему пят-
но. - Может быть это и есть то место, где мы скорее
всего найд„м Нимрода?
- Вероятно, вероятно. - Средние листья Энджела
медленно качнулись, что на его языке означало вежли-
вый скептицизм. - Но, чтобы узнать, каков пудинг, на-
до его отведать. Чтобы узнать точно, мы должно спус-
титься вниз. Говоря словами незабвенного Шерлока:
Главная ошибка - это когда создают теорию, не полу-
чив перед этим необходимой информации.
С'грила и Шикари провели свой анализ спуска коман-
ды Альфа в шахты на поверхности. Они заключили, что в
условиях слабого гравитационного поля Траванкора
Энджел мог бы передвигаться по тоннелю без посторон-
ней помощи, если к его бочкообразной средней части
удалось бы привязать сумку для подъ„ма. Тогда необре-
мен„нная Энджелом Пайп-Рилла получила бы большую сво-
боду перемещения.
Этот вывод, по мнению Чена, был единственным поло-
жительным результатом, достигнутым за два дня иссле-
дований с высокой орбиты. Он неохотно приш„л к заклю-
чению: они могут смотреть на Траванкор сверху вниз
хоть целую вечность, и не узнают ни на йоту больше,
чем знают сейчас. Нравится им это или нет, пришло
время поставить на карту свою жизнь и спуститься на
поверхность.
Готовясь войти в спускаемый аппарат, Чен предупре-
дил остальных ещ„ раз:
- Прежде чем мы покинем корабль, проверьте, вс„ ли
из того, что вам может понадобиться, вы взяли с со-
бой. У нас есть строгие инструкции Анабасиса: нам
запрещено возвращаться на борт до тех пор, пока мы не
сумеем доказать, что Нимрод уничтожен. Нам даже не
сбросят с орбиты груз, если не будет полной уверен-
ности, что при неблагоприятном стечении обстоя-
тельств им не воспользуется Нимрод. Мы оста„мся сами
с собой.
- И мы верн„мся на корабль с триумфом... - сказала
С'грила.
- ...команда победителей, счастливая м славная, -
добавил Энджел.
- Один за всех и все за одного, - вставил Шикари.
"Ну если уже и Лудильщик туда же, это становится
невыносимым", - подумал Чен.
Он перес„к корабль, в последний раз подош„л к сис-
теме связи и соединился посредством Звена со штабом
Анабасиса на Церере. Мондрайн находился у пульта свя-
зи один. Он молча поприветствовал Чена.
- Через несколько минут мы отправляемся в путь, -
начал Чен. - Есть ли у вас какие-нибудь свежие ин-
струкции?
- Ничего, что могло бы иметь для вас какое-нибудь
практическое значение, но в конце есть небольшое из-
менение. Послы Зв„здной Группы настаивают, чтобы вс„
время, пока вы находитесь на поверхности планеты,
связь Звена Маттин с вашим корабл„м работала только в
одном направлении. Сообщения и материя смогут переда-
ваться отсюда, но сюда не должно возвращаться ничего.
Эта предосторожность, как и в тот раз, вызвана опасе-
нием, что Нимрод может расправиться с командой и за-
тем найти способ воспользовавшись Звеном оказаться
здесь.
- Но если мы не сможем посылать сообщения, откуда
вы узнаете, что мы справились с задачей и жд„м воз-
вращения домой? Как вы сможете получать информацию о
том, что здесь происходит?
- Я это предусмотрел. Отсюда на корабль отправится
команда наблюдателей, и вы будете иметь возможность
говорить с находящимися там людьми.
- Почему Послы больше уверены в той команде, чем в
моей?
- Потому я сам буду находиться в команде наблюда-
телей. - Мондрайн зловеще улыбнулся Чену. - Надеюсь,
ты понимаешь, что это означает? Пока Нимрод будет
жив, я не оставлю Траванкор, и ты тоже. Я буду на ор-
бите, ты - на поверхности, но ни ты ни я не сможем
покинуть планету. Пока Нимрод не будет уничтожен, это
единственный путь как для тебя, так и для меня. Итак,
ты знаешь, о ч„м я говорю, желая тебе успеха. До до-
ма очень далеко.
Очень и очень далеко. Траванкор отделяют от Земли
пятьдесят шесть световых лет. Шестивековое путешес-
твие со скоростью, на порядок ниже скорости света.
Чен понял, что говорил ему Мондрайн: Уничтожте Нимро-
да, иначе ваша команда навечно исчезнет для всех жи-
вущих в разумных мирах.
И более того, Чен понял то, чего не говорил ему
Мондрайн: Послы Зв„здной Группы настаивают...
Что знают Послы Лудильщиков, Пайп-Рилл или Эндже-
лов о сражениях, блокадах и карантинах? Ровным сч„том
ничего. Это был Мондрайн, кто диктовал правила и зап-
равлял всеми действиями. И Чен здесь был бессилен
что-либо поделать.
- Мы будем с честью выполнять свой долг, - сказал
он спокойно. - Предоставьте нам одну земную неделю,
и, я надеюсь, у нас будет о ч„м вам доложить.
- Чен, не назначай себе сроки. Пройд„т две недели,
а Нимрод будет ещ„ там. Постарайтесь уничтожить Соз-
дание Морган. Festina lente.
Мондрайн вс„ ещ„ находился перед камерой, но на
экране дисплея уже заиграло радужное обрамление, оз-
начавшее конец связи Звена.
- Festina lente? - спросил Шикари.
- Так на древнем земном языке звучит одно из нас-
тавлений. Мондрайн сделал это девизом Безопасности
Границ. По моему это значит "торопись медленно".
- Не понимаю, почему он сч„л нужным предупредить
нас, - с негодованием произнесла Пайп-Рилла. - Увере-
на, мы не настолько глупы, чтобы лезть нарожон.
- Поспешишь, людей насмешишь... - сказал Энджел. -
Гм-м. Хватит об этом. Похоже, Чен, мы готовы к высад-
ке.
Проанализировав данные команды Альфа, Чен сделал
три вывода. Он поделился своими соображениями с ос-
тальными.
Первая и самая грубая ошибка, которую совершила
предыдущая команда. Они не придавали должного значе-
ния контролю за текущим местонахождением Создания
Морган, прежде чем совершить десант. Очевидно, Нимрод
мог передвигаться по планете внутри или же под расти-
тельным пологом, к тому же с большой скоростью. Чен
не хотел повторить ошибку Лии. За Созданием нужно бы-
ло установить непрерывное наблюдение сразу после то-
го, как будет зафиксировано его место пребывания.
Второе, команда Альфа не воспользовалась в дол-
жной мере местными формами жизни. По меньшей мере две
из них могли бы оказаться полезными либо для сбора
информации, либо в разведовательных целях. В верхних
пещерах обитала длинная безногая, похожая на гусени-
цу змея, а в глубине джунглей команда Альфа наткну-
лась на пугливое проворное животное. Если хотя бы од-
но из существ было наделено разумом и ним можно было
найти общий язык, оно могло бы помочь команде лишить
Нимрода одного из его преимуществ. Создание уже дол-
гое время обитало на Траванкоре, и, скорее всего, хо-
рошо знало планету. Команда Чена обладала целым ря-
дом бесполезнных сведений, полученных далеко от мес-
та событий. Теперь им нужно было узнать, что же скры-
вается под растительным покровом планеты.
Третье, команда Альфа слишком долго оставалась
вместе. Чену не надо было рассказывать, как привлека-
тельно было работать как одно целое, и как притяга-
тельно это было бы для них; но были такие действия,
которые вс„ же требовали индивидуального подхода.
Это третье заявление Чена вызвало бурный протест
со стороны тр„х остальных. Особенно недовольным выг-
лядел Шикари.
- Этого нельзя допустить. Команда мы или нет! А,
как команда, мы всегда должны действовать вместе.
- Шикари, ты так ничему и не научился. Ты видел,
как хорошо компоненты Лудильщика действовали на Бар-
кане. Но ты никак не можешь согласиться, что есть ра-
бота, которую лучше выполнять в одиночку, чем груп-
пой. - Чен отвернулся от Лудильщика. - А пока я отве-
чаю за успех, мы будем вс„ делать так, как скажу я.
Конечно, если никто из вас не захочет взвалить бремя
ответственности на себя. Я буду только рад уступить
ему.
Он был одновременно встревожен и удовлетвор„н тем
ужасом, который ему удалось вызвать если не в Шикари,
то в Энджеле и Пайп-Рилле. Их немедленное одобрение
поставило его в тупик. Теперь ему прид„тся взяться за
дело, в котором он не видел себя большим специалистом.
Чен посадил спускаемый аппатат на Траванкор. Кап-
сула зависла на одном месте с солнечной стороны пла-
неты, пока команда разгружала и надувала палатку и
прикрепляла е„ к верхним слоям растительного покрова.
Когда снаряжение перекочевало с борта в палатку,
спускаемый аппарат оторвался от поверхности и на ав-
топилоте стал выходить на стационарную орбиту. Нахо-
дясь над планетой, он будет наблюдать за тем местом,
которое Чен указал как возможное обиталище Нимрода.
Сам корабль был намного дальше, вне пределов досягае-
мости оружия Нимрода на случай возможной атаки.
Когда они обустроились, Чен поручил С'гриле лич-
ное задание. Пайп-Рилла была бесспорно самым сильным
членом команды. Ей предстояло спуститься в ближайшую
шахту, отыскать существо - длинную, змееподобную фор-
му жизни - и доставить его в палатку. Согласно пред-
положению Энджела, в дневное время в живом мире Тра-
ванкора должно было наблюдаться интенсивное движение.
Так же как и вс„ живое в океанах Земли, они должны
были пользоваться светлым временем суток, чтобы удов-
летворить свою потребность в пище и позагорать в вер-
хних слоях, а ночью возвращались в свои глубины. Сей-
час время приближалось к полудню, и С'грила с большой
вероятностью могла найти то, что искала, недалеко от
поверхности.
С'грила, по своему же настоянию, отправилась вы-
полнять свою миссию без оружия. Остальные стали с не-
терпением ждать е„ возвращения.
Время уже подходило к закату, когда вернулась
С'грила; вернулась с пустыми руками, чуть не лопаю-
щаяся от досады.
- Ты никого не нашла? - отважился наконец спросить
Энджел.
Пайп-Рилла отрицательно покачала головой.
- Это было не так уж просто. Как неприятно созна-
вать, что не в силах что-то сделать! Я встречала од-
ну из этих форм много раз, но всякий раз она уполза-
ла от меня сквозь дыру в стене шахты. В конце концов
в одном месте я решила поохотиться из засады. Нако-
нец она из них проползала мимо меня. Схватить-то я е„
схватила, но не смогла принести сюда!
- Она оказалась слишком сильной? - поинтересовался
Шикари. Его голосовой раструб был у самого пола, воз-
ле ног Чена. В последние дни Лудильщик вс„ реже и ре-
же принимал какую-нибудь из обычных форм.
- Нет, нет. Я была сильнее. Но у не„ оказалось
слишком много ног. - С'грила подняла вверх три пары
похожих на проволоку конечностей. - Не часто мне при-
ходится встречать существо, у которого больше чем у
меня ног.
- А я думал, что у животного, за которым ты ходи-
ла, вообще нет ног, - произн„с Шикари.
- Я тоже так думала. Вероятно, нам надо опреде-
литься, что значит слово нога. Я узнала, что его тело
состоит из тринадцати отдельных элементов. А на каж-
дом из них находятся два цепляющихся приспособления -
всего двадцать шесть. Когда я его схватила, каждое из
двадцати шести крепко уцепилось за ребристые стены
тоннеля. Я могла легко оторвать каждую из них в от-
дельности, но у меня не получалось оторвать вс„ вмес-
те. Я не посмела приложить слишком большую силу, что-
бы не повредить его.
- Оно демонстрировало какие-нибудь признаков ин-
теллекта? - спросил Энджел.
- Может быть ещ„ побольше, чем у меня. Сейчас я
здесь, оно там, живое и невредимое. Но от самой
встречи у меня остались очень неприятные впечатления.
Вс„ время, пока я держала это существо, оно издавало
звуки. Очень высокие, такие, что, хотя я и слышала
почти все из них, я не могу их воспроизвести. Могу
предположить, что на самом деле это был своего рода
язык общения. В конце концов мне пришлось отпустить
животное, чтобы вернуться засветло. Оно, извиваясь,
удалилось от меня всего на несколько шагов, совершен-
но невредимое. И тогда, будто для того, чтобы пос-
меяться надо мной, оно остановилось и стало есть! Бы-
ло похоже, что оно хотело сказать мне: "Это моя тер-
ритория, здесь я живу". Думаю, что завтра утром мы с
Энджелом верн„мся на то самое место. Энджел обладает
самыми лучшими среди нас познаниями в области языков,
а компьютерная система поддержки общения способна
синтезировать вс„ что угодно в диапазоне до ста ты-
сяч колебаний в секунду. - С'грила обратилась к Чену:
- Но, разумеется, решение оста„тся за тобой. В этих
вопросах ты у нас начальник.
Озадаченный таким предложением, Чен почувствовал
резкую перемену настроения. С тех пор, как вернулась
С'грила, он не произн„с ни слова, но участвовал в
разговоре каким-то необычным образом. Чен понимал
буквально вс„, хотя никого не слушал. Он всегда при-
держивался мысли о необходимости действовать в оди-
ночку. И вот, идея о том, что Энджел и С'грила пойдут
вдво„м, вызвала у него волнение. Лудильщик беспокой-
но зашевелился у его ног, словно Шикари мог каким-то
образом ощущать его дискомфорт.
- Я согласен, Энджелу стоит взглянуть на это жи-
вотное, - сказал Чен. - Но я думаю, мне тоже необхо-
димо туда пойти. Я хотел, Пайп-Рилла, чтобы сперва ты
попробовала сделать это одна, потому как ты самая
сильная из нас. Хотя, похоже, в том, чего мы доби-
ваемся, сила - не главное.
- В таком случае, надо идти всем вместе.
- Мне не нравится такое предложение. Наше связное
оборудование находится здесь, и нам нужно иметь воз-
можность поддерживать связь со спускаемым аппаратом и
с корабл„м. С'грила, ты уверена, что там нас не жд„т
ловушка? Что животные в шахтах не имеют ничего обще-
го с Нимродом?
- Я чувствую уверенность, что они с ним не связа-
ны, но не проси меня доказать почему.
- Энджел!
- Мы согласны с этим мнением. С'грила почти пра-
вильно вс„ сказала. Вероятность наличия взаимосвязи
сегодняшних событий с Созданием Морган ничтожно мала.
- И что, это животное производит впечатление безо-
бидного?
- Несмотря на его размеры, я склоняюсь к мысли,
что оно вполне безобидно. Было похоже, что единствен-
ное, чего оно хотело, так это поесть. Даже когда я
пыталась оторвать его от стен тоннеля, оно продолжа-
ло чавкать. У него были крепкие челюсти, но ни разу
оно не попыталось меня ими укусить.
- Хорошо. - Чен принял решение. - Завтра мы отпра-
вимся туда все вместе, кроме Шикари.
- Мы не хотим оставаться здесь одни! - возмутился
Лудильщик.
- Понимаю, что тебе этого не хочется. Послушай,
Шикари, что я тебе скажу. Мы должны кого-то оставить
здесь на случай, если нам понадобится связаться с ко-
рабл„м. Следовательно, с нами пойд„т одна половина
тебя. Другая останется здесь. Ты будешь знать, в ка-
кую шахту мы будем спускаться. И, если будет необхо-
димо, ты сможешь в течении двух минут полностью при-
соединиться к нам внизу. Знаю, что тебе этого не хо-
чется, но может ты вс„ таки согласишься? Ты можешь
работать отдельно двумя половинами?
Хотя Лудильщик промолчал, вс„ множество его сос-
тавляющих внезапно задрожало. Сотни компонентов поле-
тели прочь и уцепились за стену палатки. Голосовой
раструб вдруг замолчал.
- Ну давай, соглашайся, - уговаривала его С'грила.
- Если ты сможешь это сделать, будет просто замеча-
тельно. Мы сможем исследовать пещеру вместе с тобой и
в то же время будем знать, что ты сумеешь связаться
со спускаемым аппаратом, если у нас возникнет в этом
необходимость. В конце концов, это будет продол-
жаться совсем не долго.
- Разделяй и властвуй, - добавил Энджел. - Ты мо-
жешь сделать это сам.
Голосовой раструб продолжал молчать, но отдельные
компоненты стали медленно возвращаться и присоеди-
няться к основному телу. Шикари постепенно расплылся
и превратился в жалкую массу, окружившую остальных
членов команды.
Это означало согласие или, по крайней мере, уступ-
ку.
Во время тренировок Энджел всего несколько минут
пользовался специальной оснасткой, позволяющей ему
свободно передвигаться. Сейчас С'грила закрепила е„
вокруг бочкообразной средней части тела Энджела и за-
тянула ремни.
- Готово. Если бы ты проверил это в работе...
Энджел сделал несколько пробных движений
взад-впер„д у края палатки. Тут он внезапно ринулся
впер„д, описывая в пространстве сложные тр„хмерные
зигзаги, и стал, как на водных лыжах, носиться ту-
да-сюда по неровной поверхности верхного слоя расти-
тельного мира планеты.
- Довольно устраивать здесь цирк, Энджел, - пере-
дал ему Чен по устройству связи. - Нам пора трогать в
путь.
Он почувствовал себя самым рьяным поборником дис-
циплины в команде, тем, кто вс„ время говорит "нет".
Похоже, остальных вообще ничего не волновало! Может
быть, в этом-то и заключалось основное различие меж-
ду человеком и всеми остальными членами Зв„здной
Группы - как показывал ход событий, у человека всег-
да находился повод для беспокойства.
Энджел подплыл, вынырнул у палатки и перед тем как
окончательно приземлиться, сделал в воздухе послед-
нюю петлю. Остальные были уже готовы и ждали только
его. Когда они направились к шахте, одна половина Ши-
кари торжественно попрощалась с другой, той, которая
оставалась. Чену почему-то показалось, что Лудильщик
делал это ради него. Шикари объяснил: хотя редко ког-
да в одно целое одновременно собирается более четвер-
ти его компонентов, дело в том, что все они всегда
находятся в одном месте, их можно собрать, когда бы
это ни понадобилось. Физическое деление на