Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
скало своими лучами изумрудные гроты верхнего леса.
Если спуск показался им долгим, этот марш по бездо-
рожью был просто бесконечным.
Прошло более тр„х часов, прежде чем Вейвей сделал
следующую остановку, и на этот раз последнюю. Никаки-
ми понуканиями невозможно было заставить Коромара
сдвинуться с места. Они находились у разветвления
тоннелей, идущих вдоль поверхности планеты. Для Энд-
жела это место оказалось достаточно просторным, что-
бы протиснуться впер„д и оказаться рядом с Вейвеем.
Между ними состоялся короткий диалог. Даже ультразву-
ки казались Чену придавленными и насквозь пропитанны-
ми влагой окружающей обстановки.
- Вейвей дальше не пойд„т, - сказал Энджел. - Да-
же если мы предложим ему изобилие еды. Мы находимся в
двух километрах от предполагаемого местонахождения
Нимрода. Вейвей говорит, если мы дальше вс„ время бу-
дем идти по тому тоннелю, что пошире, и не будем об-
ращать внимания на узкие боковые ответвления, мы
прид„м прямо к тому месту, которое отметили для себя.
- А что будет делать сейчас Вейвей?
- Если нам того захочется, Коромар будет ждать нас
здесь, с провиантом конечно же.
- Скажи, пусть он жд„т здесь нас два дня, если,
конечно, Вейвей знает, что такое день, - сказал Чен.
- Если мы за это время не верн„мся, пусть забирает
провиант себе.
- Вейвей - не он, - поправил Энджел. - Но чув-
ством времени Коромары обладают. Я передам эту инфор-
мацию.
Пока передавалось сообщение, по настоянию Чена все
в последний раз проверили экипировку. Каждый член ко-
манды носил с собой оружие, но, как убедился Чен по
опыту работы на Баркане, для Энджела и Шикари это бы-
ло пустой тратой сил. На то чтобы направить оружие и
выстрелить у них уходила целая вечность. Он снова за-
думался над тем, каким образом штаб Анабасиса ис-
пользовал группы преследования. Теперь, встретившись
с Брейчисом и Мондрайном, он воочию убедился в том,
что они скорее предпочли бы сбросить с орбиты бомбу.
Заодно с Созданием Морган, они могли бы взорвать нес-
колько кубических миль Траванкора. Это стоило бы
меньшего риска.
Чен подозревал, что они подумывали об этом уже
давно, но знали, что, движимые страхом, остальные
члены Зв„здной Группы запретят это мероприятие.
Приближались самые опасные минуты. Чен занял место
во главе. За ним шла С'грила, держа высоко над голо-
вой Чена фонарик, освещавший коридор узким, дрожащим
луч„м. Вейвей отправил им вслед прощальный крик, на
который ответил Энджел. Вслед за этим наступила тиши-
на. Самыми громкими звуками в тоннеле было дыхание
Чена и шелестящий трепет крыльчатых компонентов Лу-
дильщика.
Если раньше они медленно плелись по коридору, то
теперь их продвижение, похоже, заметно ускорилось.
Вскоре от места назначения их отделял лишь один кило-
метр. Чен сосредоточенно всматривался в темноту, пы-
таясь каким-то образом увидеть дальше, чем освещал
тусклый луч фонаря С'грилы. Но там не было ничего.
Ничего, кроме уходящих словно в бесконечность оранже-
вых с коричневым стен безмолвного коридора.
И вдруг он резко закончился. Впереди не было вид-
но закругл„нных стен тоннеля. Свет фонаря С'грилы
вырвал из темноты спутанную массу вьющихся растений,
висящую в десяти футах над полом. Под ними не было
ничего. Команда осторожно прошла впер„д и останови-
лась на открытой площадке среди джунглей.
Согласно данным Энджела, Нимрод должен был нахо-
диться менее чем в пятидесяти метрах впер„д. Что де-
лать теперь?
Прежде чем Чен успел отдать команду, в один миг
произошло три вещи. Из устройства общения Энджела,
будто он стал невменяемым, раздались металлические
щелчки, переходящие в ультразвуковые визги, из-за ко-
торых Чен почувствовал боль в ушах. Шикари разлетел-
ся по сторонам, заполнив свободное пространство по-
лости вихрем своих компонентов. В тот же самый миг
фонарь С'грилы взмыл высоко вверх и там погас.
Чен застыл на месте. Энджел внезапно замолчал. Их
объяла абсолютная тьма. Чен повернулся и хотел подой-
ти ближе к остальным. Но прежде чем он успел сделать
шаг, нечто крепко обхватило его торс и свалило с ног.
Нечто чрезвычайно сильное и цепкое завертело его с
головокружительной быстротой и затем швырнуло вверх и
в сторону.
Казалось, он летел целую вечность. В пол„те Чен
сгруппировался и защитил руками черепную коробку.
Каждый миг он мог удариться об один из этих огромных
цельных стволов. При такой скорости удар неминуемо
стал бы роковым.
Но ужасного столкновения не последовало. Вместо
этого его стремительный пол„т остановила какая-то
мягкая материя, растягивающаяся вс„ сильнее исильнее,
чтобы поглотить его инерцию. Его движение замедлилось
до полной остановки, затем он стал падать головой
вниз. Чен приготовился к столкновению с пористой поч-
вой джунглей, но и этого не произошло. Напротив, он
завис в воздухе и стал извиваться, попав в крепкую
сеть из похожего не резину материала.
Никогда Чен не чувствовал себя таким беспомощным.
Сво„ оружие он потерял. Он ничего не видел. Бороться
с сетью было бесполезно, она просто не была осязае-
мой. Даже если как-нибудь ему удалось бы вырваться из
е„ объятий, Чен даже не представлял, что он стал бы
делать потом.
В ту же минуту этот вопрос решился. Вся сеть вдруг
начала двигаться вместе с ним с приличной скоростью в
горизонтальном направлении. Перед ним дорогу расчища-
ло что-то большое. Чен слышал треск мягких свисающих
лиан, рвущихся впереди.
Это было ещ„ одним небольшим путешествием. Через
минуту они остановились, и Чена аккуратно опустили на
землю. Сеть ослабила свои объятия, и он выкатился из
не„. Он обнаружил, что лежит вниз лицом на волокнис-
той влажной лесной почве и вдыхает сп„ртый сладкова-
тый аромат плесени.
Чен сел; голова кружилась. Он вс„ ещ„ находился в
полной темноте. Прошло ещ„ несколько секунд, прежде
чем он смог подняться на ноги и сделать несколько
нетв„рдых шагов впер„д. Он выставил перед собой руки.
Наконец его пальцы нащупали во тьме ворсистый ствол
одного из деревьев-гигантов. Это по крайней мере бы-
ло ему знакомо. Чен, испытывая облегчение, подош„л к
нему, чтобы немного отдохнуть. Ещ„ через несколько
секунд он повернулся, присел и прислонился спиной к
могучему стволу.
Что он мог сейчас поделать? И где были остальные
члены команды?
Чену показалось, что он услышал впереди л„гкий шо-
рох и уловил какое-то движение. Там что-то было,
что-то двигалось по губчатой почве ему навстречу поч-
ти в полной тишине. Чен почувствовал новый страх. Тут
что-то т„плое и сухое схватило его вытянутые впер„д
руки и блокировало запястья. Он стал сопротивляться,
пытаясь высвободиться и встать на ноги. Но безре-
зультатно. Появилось ещ„ несколько ремней, которые
связали его лодыжки и торс. Они затягивались на н„м,
не больно, но, в то же время, не оставляя возможнос-
ти сопротивляться, пока он не оказался лежащим на
спине на мягком ковре джунглей. Толстые, бархатистые
браслеты накрепко привязали его к этому месту, обез-
движив запястья и лодыжки.
Он стал ждать. И тут произошло событие, благодаря
которому Ченн понял, что он обреч„н. Либо им завла-
дел Нимрод, либо он переступил за черту здравого рас-
судка.
- Чен, - прошептал нежный голос, источник которо-
го находился не более чем в двух футах от него. - О,
мой Чен.
Этот голос он хорошо знал, этот голос запомнился
ему на всю жизнь. Это был голос Лии Рэйнбоу.
Глава 35
Над Трущ„бами стояли т„мные ночи, но всегда там
можно было увидеть хоть несколько огоньков. И всегда
там было шумно, слишком шумно. Чену никогда не прихо-
дилось оказываться в кромешной, безмолвной и обвола-
кивающей тьме, какая царила в глубинах лесов Траван-
кора.
С ним разговаривал голос Лии, затем, спустя ка-
кой-то миг, он смолк. Его присутствие растворилось в
бездонной темноте. Чен в отчаяном ожидании услышать
хоть ещ„ одно слово пытался увидеть хоть самую ма-
ленькую искорку света.
Наконец нежный голос зазвучал снова и так близко,
что, казалось, до него можно было дотянуться рукой и
потрогать.
- Чен!
- Кто ты, или что ты? - голос Чена сломался, тон-
кий, пронзительный голос, исходивший, похоже, не из
его тела.
- Я Лия.
- Ты не можешь ею быть.
- Но в то же время я не Лия. Это нельзя объяснить.
Это нужно пережить самому. Расслабься. Полежи спокой-
но. Не сопротивляйся.
Рядом в каких-нибудь нескольких дюймах от Чена
послышался мерный шелест, как будто издаваемый
крыльчатыми компонентами Лудильщика. Что-то косну-
лось его руки, затем начало двигаться к груди. Он
напряг все силы и попытался увильнуть от этого.
- Не бойся. - Эти слова прозвучали у самого лица
Чена. Щека почувствовала тепло, передавшееся затем
шее. Его ноздри ощущали до боли знакомый запах, за-
помнившийся ему навсегда - запах Лии.
Что-то мягкое и т„плое прижалось к его животу. Ему
расстегнули одежду и стали раздевать незащищ„нное те-
ло.
Чен пытался порвать связывающие его узы. Кричать
было бесполезно. Если хоть кто-нибудь из остальных
членов команды был в состоянии ему помочь, он непре-
менно уже начал бы его искать, попытался бы оклик-
нуть. Но окружавший его лес хранил гробовое молчание.
С Чена полностью сняли одежду, оставив его нагим и
беззащитным. Затем он почувствовал прикосновение к
своей груди, уже другое прикосновение, но такое же
нежное. Оно стало опускаться ниже. В темноте над ним
раздался странный л„гкий смех.
Грудь Чена почувствовала горячее дыхание и мягкое
прикосновение губ. Нежные кончики пальцев ласково
коснулись грудной клетки в области диафрагмы и пробе-
жали к животу. Ласки стали принимать более интимный
характер. Ещ„ несколько минут назад Чен всем телом
дрожал от ужаса. Казалось невозможным, что при таких
обстоятельствах может пробудиться его физический ин-
стинкт, как бы его ни стимулировали. Но сейчас проис-
ходило именно это. Запах Лии был словно наркотиком,
заставлявшим его воспарить над собственным телом.
Его искусительница незаметно приблизилась. Чен
ощутил прислонившуюся к нему горячую плоть. Он не мог
пошевелиться, не мог ни сопротивляться объятиям, ни
проявить инициативу. Благоухание в воздухе стало
сильнее, теперь к нему подмешивался какой-то незнако-
мый мускатный запах. Возбудившись сильнее, он почув-
ствовал возле шеи порывистое дыхание и усилившееся
напряжение двигавшегося над ним тела.
- Расслабься, - прошептал голос Лии. - Это должно
произойти. Не надо сопротивляться. Дай себе насла-
диться.
Помимо своей воли тело Чена стало совершать движе-
ния, задаваемые действиями находящегося сверху немно-
гословного партн„ра. Е„ движения делались энергичнее;
она вс„ ближе подводила его к кульминации. Чен судо-
рожными рывками попытался податься вверх, навстречу
невиданному порыву страсти.
Приближался критический момент. Он должен был
вот-вот наступить. Наконец он наступил; партн„р Чена
застонал, с силой изогнулся и закричал:
- Ну же!
В темноте раздался р„в, похожий на шум невидимых
крыльев. Чена, вс„ ещ„ находящегося на вершине экста-
за, облепил плотный слой крошечных созданий. Они ки-
шели на н„м, закрыли ему глаза и уши, заткнули рот и
нос. Чен, ещ„ не пришедший в себя после оргазма, не
мог дышать.
Чен задыхался.
Он стал отчаянно извиваться, но тщетно. В глубине
груди заклокотала агония удушия. Он сделал судорож-
ную попытку вздохнуть в последний раз, уже зная, что
умирает... умирает на Траванкоре.
И в этот миг он снова стал дышать. Он дышал нес-
мотря на то, что нос и рот были плотно закупорены.
Он видел, но не с помощью своих глаз.
Он слышал, но не то, что слышали его уши.
Чен покинул сво„ тело и оказался в бессущностном
мире безличностного. Его слуху стали доступными зву-
ки живущих в глубоких джунглях существ, частота кото-
рых намного превосходила порог слышимости человека.
Его зрение позволяло ему изучать картину микроволно-
вых излучений лесной почвы, обнаруживающую полосы
скошенной травы, что говорило о наличии под ней воды.
Благодаря другому зрению он различал яркие тепловые
контуры двух, вступивших в близость людей: женщину,
оседлавшую мужчину. Он пребывал вокруг них, чувство-
вал то, что чувствовали они, ощущал тепло их тел. Его
переполняли сложные чувства. Спина, лежащая на мяг-
кой лесной почве; ноги, крепко обхватившие его б„дра;
сырой ков„р плесени, на котором стояли его (е„?) ко-
лени; пьянящее прикосновение тела (тела Чена!), испы-
тывающего сильнейший порыв. Близость. Тепло соприкос-
новения.
"ТЫ С НАМИ, - произн„с тот же нежный голос. Но те-
перь он звучал у него внутри. - ТЫ СМОЖЕШЬ ПОНЯТЬ. ТЫ
НЕ ДОЛЖЕН СЛУШАТЬ. ТЫ ДОЛЖЕН ОЩУЩАТЬ НАС."
Наступило безмолвие. Некоторое время Чену каза-
лось, что его подключили к источнику энергии огром-
ной мощности. Он тонул в потоке эмоций и воспомина-
ний. Затем информационный шквал утих, небо ощущений
очистилось. Ченом овладело чувство, словно он плыв„т
глубоко в недрах сознания, как рыба в чистом, холод-
ном ручье. В этом ручье, кроме него, были другие
пловцы. Он их ощущал: Ему улыбался рассудительный,
наблюдательный Энджел с Сингером необычной формы (но
это был не тот Энджел, которого знал Чен). Лудильщик,
мастер менять форму, добродушный и терпимый, готовый
услужить всей команде, омывая их, как т„плое течение
(но это был не Шикари, не тот Лудильщик, которого
знал Чен). Огромная и добрая Пайп-Рилла, выгнувшаяся
дугой над Ченом и Лией. Она излучала любовь и неж-
ность (но это была не С'грила, не та Пайп-Рилла, ко-
торую знал Чен).
А ещ„ там была Лия.
Да, это была Лия. Может Создание Морган и могло
вызывать в человеческом мозге иллюзии, Чен был уве-
рен, такого оно создать не могло. Соприкасающееся с
ним сознание вызывало в н„м воспоминания, которые он
делил только с Лией. Она была глубоко у него внутри,
пусть даже сейчас он видел е„, вс„ ещ„ сидящую на н„м
и улыбающуюся ему. Она была обнаж„нной, и е„ кожа из-
лучала такой цвет, которого Чен прежде никогда не ви-
дел. Он догадался, что смотрел на не„ сквозь инфрак-
расный термо-датчик Энджела.
Возле него кружили компоненты Лудильщика и осво-
бождали Чена от связывавших его уз. Лия присела на
корточки, взяла руки Чена в свои и помогла ему при-
нять сидячее положение. Она улыбалась ему. Когда она
приблизилась к нему и поцеловала в губы, Чена захлес-
нула новая волна приятных эмоций, возникших в н„м, в
ней и в тр„х остальных членах команды.
Она обвила его руками, и на какой-то миг они зас-
тыли в крепких объятиях.
- Они говорили нам, что вы погибли, - пробормотал
он. - Они сказали, что вы встретили Создание, и оно
вас уничтожило. И мы им поверили, поверили, что Ним-
род убил всех вас. Зачем я им поверил? Вы уничтожили
Нимрода.
"НИМРОДА? - По телу Чена будто пропустили электри-
ческий ток, хотя на лице по прежнему была ясная улыб-
ка. - ЧЕН, ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ. НИМРОД НЕ МОГ НАС УБИТЬ.
МЫ НЕ МОГЛИ УБИТЬ НИМРОДА. ЧЕН, МЫ - ЭТО НИМРОД".
И больше никаких слов. Вместо них - образы и го-
лая информация, интенсивный поток данных:
"МЫ ВСТРЕТИЛИ СОЗДАНИЕ. МЫ ИСПУГАЛИСЬ. И МЫ ИЗМЕ-
НИЛИСЬ, ПОСМОТРИ НА ЭТО (ПРОЧУВСТВУЙ ЭТО, УЗНАЙ
ЭТО)". Вс„ было, как один миг - фейерверк парал-
лельных потоков данных в голове Чена...
ОБРАЗ: ... команда Альфа застыла на месте. Им нав-
стречу с открытыми бойницами орудий опускается Созда-
ние Морган.
Бежать слишком поздно.
В этот момент Лудильщик Ишмаэл распадается на не-
зависимые компоненты; Энджел оста„тся стоять как вко-
паный; С'глая, перепуганная Пайп-Рилла, тщетно пы-
тается найти спасение в отчаянных прыжках.
Группа объединяется...
СЛИЯНИЕ: ... все компоненты Ишмаэла летят и нахо-
дят себе новое место, внедряясь в Лию, С'глаю и
Энджела, связывая их своим вытянувшимся телом Лу-
дильщика. Считанные мгновения хаоса, и происходит их
группировка. Вместо команды преследования, состоящей
из отдельных членов, начинает существование единый
интеллект...
ОБРАЗ: ... Создание Морган готово уничтожить вс„
на сво„м пути. Орудийные бойницы раскалены от готовой
высвободиться энергии, а окружающий воздух наэлектри-
зован электромагнитными полями. Из-за ионизации вок-
руг широкой головы и реш„тчатых крыльев возникают
светло-фиолетовые светящиеся ореолы...
ОЦЕНКА: ... образовавшийся интеллект генерирует и
прорабатывает огромное число вариантов дальнейших
действий. Он вмещает в себя структуру Создания Мор-
ган, а также индивидуальные и общие способности ко-
манды преследования...
ДЕЙСТВИЕ: ... решение найдено. Из устройства обще-
ния Энджела, находящегося в его средней части, раз-
да„тся громкий и чистый звук. В то же самое время
С'глая начинает издавать другой звук, повышенный на
несколько октав, писк, с точно выдержанной частотой,
фазой и амплитудой. Звучит ещ„ один высший обертон,
генерируемый отдельными компонентами Лудильщика.
Создание Морган останавливается. Спустя долю се-
кунды начинают вибрировать его крыльчатые пластинки.
КОММЕНТАРИЙ: ... НЕИСПРАВНОСТЬ В КОНСТРУКЦИИ СОЗ-
ДАНИЯ. РЕЗОНАНСНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ В НЕОРГАНИЧЕСКИХ ЦЕПЯХ
УПРАВЛЕНИЯ. УЯЗВИМОСТЬ ПРИ СОВМЕСТНОМ ДЕЙСТВИИ АКУС-
ТИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ВОЛН. НЕ УСТАНОВЛЕНА СТЕ-
ПЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ. ПЕРЕГРУЗКА И ОТКЛЮЧЕНИЕ.
ОБРАЗ: ... Создание начинает трясти. Хрустящий
звук из полости тела, серия беспорядочных мучи-
тельных рывков. Реш„тчатые крылья сворачиваются.
(ПЕРЕГРУЗКА) Последние конвульсии. Корпус Создания
замирает в фиксированном положении и молча оседает на
лесной грунт. Дюжина компонентов Лудильщика подле-
тают к нему и входят в полость тела...
КОММЕНТАРИЙ: ... НИКАКИХ СЕРЬ‚ЗНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ.
СОЗДАНИЕ ОБЕЗДВИЖЕНО С ЦЕЛЬЮ ИЗУЧЕНИЯ МЫСЛИТЕЛЬНЫХ
ПРОЦЕССОВ И ИХ ПАТОЛОГИИ.
Образ: ... возле замершего Создания Морган сгруди-
лись члены команды преследования. Они лежат, непод-
вижно распластавшись в мрачной глубине леса. Все чув-
ствительные внешние органы почти полностью заблокиро-
ваны...
КОММЕНТАРИЙ: ... ТЕПЕРЬ ВРЕМЯ ПОДУМАТЬ, ВРЕМЯ ЗА-
НЯТЬСЯ САМОАНАЛИЗОМ. ТАК МЫ СТАЛИ НИМРОДОМ, ПОЭТОМУ
МЫ - ЭТО НИМРОД. ТОМУ, КТО ЕЩ‚ НЕ ОБЪЕДИНИЛСЯ РАЗУ-
МОМ, БОЛЬШЕ НЕ ДАНО НИЧЕГО УЗНАТЬ. ПРОЩАЙ.
Чен обессилев лежал на влажном ковре из заплесне-
велых листьев. С кровоточащим сердцем он вспоминал,
что с ним произошло. Вс„ было таким ярким, как вспыш-
ка молнии, и таким же коротким. Он покинул сво„ тело
на несколько часов, но время, похоже, остановилось.
Он вс„ ещ„ крепко обнимал Лию, а она ласкала гуами
его ш„ку.
Он вздохнул в первый раз за целую вечность, при-
поднял голову и посмотрел вокруг. Ничего. Как всегда,
лес был объят тьмой. Лишь сохранившийся в памяти пос-
ледовательный образ, который он видел благодаря дат-
чикам Энджела, напоминал ему о том, где находились
остальные члены команды. Чену показалось, что в сто-
роне, футах в двадцати он какой-то миг слышал шум
крыльев Лудильщика. Затем остались только он и Лия.
Чен опустил голову на влажную, мягкую подушку лис-
тьев. Его мозг был превращ„н в студень, раст„рт в по-
рошок. Он испытывал знакомые по неудачным сеансам на
стимуляторе неприятные ощущения. Ему больше хотелось
полежать в тишише, чувствовать, но не думать. Думая,
он испытывал сильнейшую боль.
- Чен. - снова прошептал у него над ухом спокой-
ный голос Лии и вывел его из сонного состояния. -
Чен, тебе было тяжело, но мы не нашли никакого иного
способа. Ты сопротивлялся слиянию. Единственное, что
мы сумели придумать,