Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
в маленьком домишке в какой-нибудь долине.
Временами до ваших ушей доходят рассказы о других местах, но вы не можете
выбраться из своей долины. Разве не стала бы эта ситуация сводить вас с ума?
Именно так я и чувствовала бы себя, если бы жила всегда в Королеве. Мы здесь
вот уже шесть недель. Это не так долго, если сравнивать с некоторыми из
наших предыдущих остановок, но уже достаточно, чтобы у меня возникло это
неприятное чувство. Животные не меняются; выглядываешь в окно, а горы
по-прежнему стоят на своих местах. - Девушка сердито фыркнула. - Я не могу
вам этого объяснить. Но сегодня вы поймете, что я имею в виду. Папа обещал
показать видео - мы сняли очень красивый фильм!
Вил улыбнулся. Существование пузырей не меняло того факта, что по времени
можно было перемещаться только в одну сторону.
Она прочла в его глазах несогласие.
- Вы должны чувствовать то же, что и я. Ну хотя бы чуть-чуть! Вы ведь
зачем-то вошли в стасис? Он покачал головой.
- Тэмми, здесь очень много людей, которые попали в пузыри не по доброй
воле... Меня похитили.
Он расследовал дело о растрате. Когда Вил думал об этом, воспоминания
были настолько яркими, что они в некотором смысле казались ему куда более
реальными, чем окружавший его в последние недели мир. Расследование
выглядело совершенно заурядным. Вооруженный частный детектив понадобился
из-за элементарных формальностей: пропавшая сумма едва ли превосходила
десять тысяч золотых кредиток. Но кто-то впал в отчаяние или был
недостаточно осторожен.., или просто оказался чудовищем. Во времена Вила суд
трактовал заключение человека в пузырь на срок, превышающий столетие, как
убийство. Стасис Вила продолжался тысячу столетий. Конечно, сам Вил не
считал, что это преступление следует расценивать, как убийство В. В.
Бриерсона. Преступление было куда более ужасным - мерзавец одним ударом
уничтожил мир, в котором Вил жил, и всех тех, кого он любил.
Когда Вил рассказал девушке свою историю, глаза Тэмми широко раскрылись.
Она изо всех сил пыталась понять, почему в его голосе звучит горечь, однако
Вилу показалось, что девушка скорее удивлена, чем сочувствует ему. Он
смутился и замолчал.
И попробовал сменить тему разговора, как вдруг заметил на противоположной
стороне танцевальной площадки бледную фигуру - ее он видел сегодня на пляже.
- Тэмми, кто это?
Девушка с трудом оторвала взгляд от лица Вила и посмотрела на странную
фигуру.
- О! Она очень необычная, не правда ли? Космическая путешественница.
Можете себе представить? За пятьдесят миллионов лет она могла облететь всю
галактику. Мы полагаем, что ей больше девяти тысяч лет. И все это время в
одиночестве. - Тэмми содрогнулась.
Девять тысяч лет. Значит, она самый старый человек из всех когда-либо
виденных Видом. Сейчас на незнакомке было куда больше одежды: блуза и юбка
подчеркивали ее женственность. На черепе появились короткие черные волосы.
Вил подумал, что когда волосы отрастут, она будет выглядеть, как обычная
молодая женщина китайского происхождения.
Вокруг женщины-космонавта постоянно оставалась пустота, в то время как на
площадке уже собрался народ. Многие хлопали в ладоши и пели; мало кому
удавалось не поддаться музыке и не начать притопывать ногой, кивать в такт
или хлопать в ладоши. Но женщина из космоса стояла спокойно, почти
неподвижно, ее темные глаза невозмутимо изучали танцующих. Изредка ее рука
или нога вздрагивали, словно реагируя на зажигательные ритмы.
Казалось, незнакомка почувствовала на себе взгляд Вила. Она посмотрела на
него холодным оценивающим взглядом. Это женщина видела больше, чем робинзоны
Королевы - больше всех выстехов вместе взятых. Виду вдруг показалось, что он
превратился в жука, попавшего под микроскоп пытливого, но равнодушного
исследователя. Губы женщины изогнулись - точно такое же движение Вил уже
видел на пляже. Тогда подобная мимика показалась ему абсолютно чуждой и
холодной; теперь Вил вдруг понял; после девяти тысяч лет, проведенных в
одиночестве, девяти тысяч лет среди неизведанных миров, может ли человек
помнить простые вещи - ну, например, как рождается улыбка?
- Мистер Бриерсон, пойдемте потанцуем!
Рука Тэмми Робинсон настойчиво легла на его локоть.
Этим вечером Вил танцевал больше, чем за все время после ухаживания за
Вирджинией, Тэмми не отпускала его. Нельзя сказать, что она была крепче
Бриерсона. Он постоянно тренировался и поддерживал свой биовозраст на рубеже
двадцати лет; учитывая массивность фигуры и склонность к лишнему весу, он не
мог позволить себе роскошь сохранять модный в последнее время средний
возраст. Но Тэмми обладала энтузиазмом семнадцатилетней. Если раскрасить ее
в более темные тона, она сразу станет похожей на его дочь Анну: живую
привлекательную девушку, в повадках которой появлялось что-то от пантеры,
когда она сталкивалась с понравившимися ей мужчинами.
Музыка подхватывала их и несла... Марта Королева танцевала всего
несколько раз и всегда с разными партнерами; большую часть времени она
проводила в разговорах. Эта вечеринка, несомненно, внесет некоторые поправки
в мнение о Королевых остальных жителей колонии. Позднее, увидев, что Марта
уходит с площадки. Вил вздохнул с облегчением. Ему надоело делать вид, что
он на нее не смотрит.
Свет стал ярче, а музыка зазвучала приглушенно.
- Остается час до полуночи, - послышался голос Дона Робинсона. - Мы
приглашаем вас потанцевать до наступления Часа ведьм, но у меня есть фильм и
идеи, которыми я хотел бы поделиться. Если вам это интересно, пожалуйста,
проходите в зал.
- Тот самый видеофильм, о котором я вам говорила. Послушайте папу.
Тэмми повела Вила с площадки, хотя началась новая песня. Эми и Алиса
Робинсон сошли со сцены. Теперь будут звучать лишь записи.
Пока они шли по залу, свет начал тускнеть. Теперь театр заливало
голубоватое сияние. В воздухе повис четырехметровый шар Земли. Вилу уже
доводилось видеть подобные эффекты, но не в таких масштабах. Пользуясь
информацией, передаваемой с нескольких спутников, можно создать
голографическое изображение планеты и поместить его в воздухе перед
зрителями. Если смотреть со стороны входа в театр, получалось, что в
Гималаях как раз наступило утро. Над Индийским океаном слабо мерцала луна.
Очертания материков соответствовали Веку Человека.
Однако что-то неуловимо странное чувствовалось в этом глобусе. Лишь через
несколько мгновений Вил сообразил, в чем тут дело. Над Землей совсем не было
облаков.
Он уже собрался сесть в кресло, как вдруг заметил две тени. Они походили
на Дона Робинсона и Марту Королеву. Вил остановился, отправив Тэмми вперед
на лучшие места. Зал быстро заполняли участники вечеринки, но Вил понял, что
только он заметил стоявших в тени Робинсона и Королеву. Между ними
происходило нечто странное. Марта была очень возбуждена, каждые несколько
секунд она решительно взмахивала рукой. Тень Дона Робинсона сохраняла
неподвижность, в то время как Королева все больше волновалась. Похоже,
страстные требования одной из сторон отвергались холодными, короткими
репликами другой. Слов Вил не слышал: либо Дон и Марта были защищены
звуконепроницаемым барьером, либо говорили очень тихо. Наконец, Робинсон
повернулся и скрылся за глобусом. Продолжая жестикулировать, Марта
последовала за ним.
Даже Тэмми ничего не заметила. Она подвела Бриерсона к креслам, и они
сели. Прошла минута. Со стороны освещенного солнцем полушария вышла Марта,
прошла вдоль рядов и уселась рядом с дверью.
Раздалась музыка - достаточно громкая, чтобы заставить аудиторию
замолчать. Тэмми коснулась руки Вила.
- Сейчас появится папа.
Дон Робинсон неожиданно возник возле залитого солнцем полушария. Он не
отбрасывал тени на глобус.
- Добрый вечер всем! Я хотел завершить нашу вечеринку этим маленьким шоу
и поделиться с вами некоторыми идеями, над которыми, я надеюсь, вы
поразмыслите на досуге. - Он поднял руку и обезоруживающе улыбнулся. -
Обещаю, что в основном это будут картинки!
Его изображение повернулось, чтобы дружески похлопать поверхность
глобуса.
- Большинство из нас, если не считать нескольких счастливчиков,
отправились в путешествие по времени совершенно не подготовленными. Первый
прыжок был случайным, или люди, совершившие его, надеялись, что цивилизация
будущего окажется более дружелюбной, чем тот мир, в котором они жили. К
несчастью - как мы все обнаружили, - такой цивилизации не существует, и
ожидания многих из нас оказались обманутыми.
Голос Робинсона был какой-то масляный - подобный тон у Вила всегда
ассоциировался с рекламными объявлениями или религиозными проповедями. Его
раздражало, что Робинсон говорил "мы", даже когда имел в виду
путешественников, обладавших низким уровнем технологических знаний -
низтехов.
- Однако среди нас было несколько путешественников, запасшихся самым
разнообразным превосходным оборудованием. Они постарались спасти тех, кто
попал в трудное положение, и собрать нас всех вместе для того, чтобы мы
могли свободно решить, каким путем должно идти человечество дальше. Моя
семья, Хуан Шансон и другие делали все, что было в наших силах, но именно
Королевы, обладающие соответствующими ресурсами, сумели добиться успеха.
Марта Королева сегодня с нами. - Он сделал широкий жест в сторону Марты. - Я
считаю, что Марта и Елена заслужили наше восхищение. - Раздались вежливые
аплодисменты.
Дон Робинсон снова погладил глобус.
- Не беспокойтесь. Я уже очень скоро обращусь к нашему приятелю... В
результате спасательных мероприятий большинство из нас провели последние
пятьдесят миллионов лет в длительном стасисе, дожидаясь, когда все участники
смогут собраться для решающих дебатов. Пятьдесят миллионов лет - большой
срок, произошло много самых разнообразных событий.
Вот о чем я хотел поговорить с вами сегодня. Алиса, наши дети и я были
среди тех, кому повезло больше других. У нас есть генераторы пузырей
последних моделей и разнообразное автоматическое оборудование. Мы сотни раз
выходили из стасиса и были в состоянии жить и развиваться вместе с Землей.
Фильм, который я собираюсь вам показать сегодня, не что иное, как "домашнее
кино", где рассказывается о нашем путешествии из прошлого в настоящее.
Начнем с самого общего плана - Земля из космоса. Картинку, которую вы
сейчас видите, я скомбинировал так, чтобы убрать облачный покров. Запись
была сделана в начале четвертого тысячелетия, сразу после того, как
закончилась Эпоха Человека. Это точка нашего старта.
Изображение Робинсона исчезло. Теперь перед зрителями висело лишь
изображение глобуса. Вил заметил серую дымку, слегка дрожавшую над льдами
полярного круга.
- Мы движемся вперед со скоростью полмегагода в минуту. Камеры на
спутниках запрограммированы делать снимки в одно и то же время каждый год.
При такой скорости даже климатические циклы будут видны лишь как смягчение
резкости изображения.
Серая дымка соответствовала краю антарктических льдов!.. Вил более
внимательно посмотрел на Азию. На ее территории с фантастической скоростью
сменяли друг друга зеленые и коричневые цвета - засухи и наводнения. Леса и
джунгли сражались с саваннами и пустынями. На севере, словно молнии,
возникали вспышки белого света. Неожиданно яркое пятно стремительно поползло
на юг. Оно опускалось вниз, а потом начало подниматься наверх. Снова и
снова. Менее чем за четверть минуты пятно вернулось к северному горизонту.
Только в Гималаях осталась мерцающая белая полоска, а зеленые и коричневые
цвета вновь захватили Азию.
- На Земле была самая настоящая ледниковая эра, - объяснял Робинсон. -
Она продолжалась более ста тысяч лет... Здесь почти не осталось людей.
Теперь я увеличу скорость до пяти мегалет в минуту.
Вил посмотрел на Марту Королеву. Она наблюдала за шоу, но на ее лице
застыла совсем не характерная для нее гримаса недовольства. Руки Марты
сжались в кулаки.
Тэмми Робинсон наклонилась к Виду и прошептала:
- Сейчас будет особенно интересно, мистер Бриерсон!
Вил снова посмотрел на глобус, однако его продолжала занимать тайна гнева
Марты.
Пять миллионов лет в минуту. Ледники и пустыни, леса, джунгли.., все
смешалось. Цвета мгновенно менялись, хотя в целом картина оставалась
неподвижной. А затем.., начали двигаться континенты! Когда люди сообразили,
свидетелями каких грандиозных явлений они стали, по залу пробежал шум.
Австралия двигалась на север, к восточным островам Индонезийского
архипелага. Там, где происходили столкновения, возникали горы. Теперь эта
часть мира находилась как раз вдоль линии восхода. Новые горы отбрасывали
длинные тени.
Все это сопровождалось звуком. С поверхности глобуса доносился шум,
который напомнил Вилу скрип влажных поверхностей дерева, трущихся друг о
друга. Звук* похожий на шелест сминаемой бумаги, сопровождал рождение
индонезийских Альп.
- Шум настоящий, друзья, - заметил Дон Робинсон. - Мы оставили на
поверхности целую систему сейсмофонов. Сейчас вы слышите усредненные звуки
сейсмической активности. Тысячи больших землетрясений создали каждую секунду
этого шума.
Пока он говорил, Австралия и Индонезия слились воедино, после чего
продолжали, слегка поворачиваясь, вместе двигаться на север. Уже можно было
различить очертания Внутреннего моря.
- Никто не мог предсказать того, что произошло после всех этих событий, -
продолжал Робинсон свои разъяснения. - Вот! Обратите внимание на трещину,
идущую вдоль Кампучии и разбивающую азиатскую платформу. - Цепочка узких
озер протянулась вдоль Юго-Восточной Азии. - Очень скоро мы увидим, как
новая платформа изменит направление движения и протаранит Китай - так
возникли кампучийские Альпы.
Краем глаза Бриерсон увидел, что Марта направилась к двери. Что здесь
происходит ? Вил начал подниматься и только тут обнаружил, что его руку
по-прежнему сжимает рука Тэмми.
- Подождите. Почему вы уходите, мистер Бриерсон? - прошептала она, тоже
вставая.
- Я должен кое-что проверить, Тэмми.
- Но...
Тут она сообразила, что продолжительная дискуссия может отвлечь всех от
шоу. Девушка снова села, а на ее лице появилось удивленное и немного
обиженное выражение.
- Извини, Тэм, - прошептал Вил. Он направился к двери, а у него за спиной
продолжали сталкиваться континенты.
***
Час ведьм. Время между полуночью и началом следующего дня. Этот
промежуток занимал скорее семьдесят пять минут, чем час. Со времен Эпохи
Человека вращение Земли замедлилось. Теперь, через пятьдесят мегалет, день
продолжался немногим больше двадцати пяти часов. Вместо того чтобы изменить
определение секунды или часа, Королевы издали декрет (еще один из их
многочисленных декретов), в котором говорилось, что стандартный день должен
состоять из двадцати четырех часов плюс то время, которое требуется Земле,
чтобы завершить полный оборот. Елена называла это лишнее время Фактором
жулика. Все остальные окрестили его Часом ведьм.
Весь Час ведьм Вил разыскивал Марту Королеву. Он все еще находился во
владениях Робинсонов, это было очевидно: как и все продвинутые
путешественники, Робинсоны владели большим количеством роботов; пепел,
выпавший после извержения вулкана, тщательно убрали с каменных скамеек,
фонтанов, деревьев и даже с земли. Прохладный ночной ветерок наполнял сад
ароматом цветов палисандровых деревьев. Даже и без крошечных огоньков,
которые плавали вдоль тропинок, Вил без особого труда нашел бы дорогу.
Впервые после спасения пузыря ночь выдалась ясная - ну, не совсем ясная,
конечно, однако луну вполне можно было разглядеть. Пепел, поднявшийся в
стратосферу, лишь добавил розового в ее слабый свет. Старушка Луна выглядела
почти так же, как и во времена Вила, хотя пятна от индустриальных отходов
исчезли. Рохан Дазгубта утверждал, что сейчас Луна находится немного дальше
от Земли и что больше никогда не будет полного затмения солнца.
Серебристо-розовое сияние освещало сад Робинсонов, но Марты нигде не было
видно.
Вил остановился, затаил дыхание и прислушался. До него донесся звук
шагов. Он побежал в том направлении и наткнулся на Королеву, которая все еще
находилась на территории владений Робинсонов.
- Марта, подождите.
Она уже остановилась и повернулась к нему. Что-то темное и массивное
висело в нескольких метрах у нее над головой. Вил посмотрел вверх и перешел
на шаг. Некоторые автоматические устройства его до сих пор смущали. В том
времени, из которого он прибыл, таких не существовало. И сколько бы ему ни
говорили, что они совершенно безопасны, Виду всегда становилось не по себе
при мысли об этих роботах - ведь они могли привести оружие в действие вне
зависимости от воли своих хозяев. Когда в воздухе над головой Марты парил
защитник, она была почти в такой же безопасности, как и в своем замке.
Теперь, догнав ее, Вил не знал, что сказать.
- Что случилось?
Сначала ему показалось, что Марта ничего не ответит. В лунном свете Вил
заметил на ее лице следы слез. Марта опустила голову и прижала ладони к
вискам.
- Этот уб-блюдок Робинсон. Этот хитрый ублюдок! - Слова получились не
очень внятными.
Вил подошел поближе. Защитник тоже переместился немного вперед, так,
чтобы Вил находился в поле его видимости.
- Что произошло?
- Вы хотите знать? Я вам расскажу... Давайте только сначала сядем. Я.., я
не думаю, что могу еще хоть сколько-нибудь простоять на ногах. Я т-так
рассвирепела.
Она подошла к ближайшей скамейке и села. Вил опустился рядом с ней и
ужасно удивился. На ощупь скамейка казалась каменной, но она поддалась под
его телом, словно подушка.
Марта положила руку Виду на плечо, и он подумал, что вот сейчас она
положит ему на грудь голову. Мир опустел. Марта напомнила ему о том, что он
потерял... Однако вставать между Королевыми было опасно, и Вил не собирался
этого делать.
- По-моему, здесь не лучшее место для разговоров. - Он махнул рукой в
сторону фонтана и аккуратно подстриженных деревьев. - Я уверен, что поместье
Робинсонов просто напичкано подслушивающей аппаратурой.
- Ха! Мы прикрыты экраном. - Марта убрала руку с плеча Вила. - Кроме
того, Дон знает, что я о нем думаю. Все эти годы они делали вид, будто
поддерживают нас. Мы им помогали, дали им планы заводов, которые не
существовали в то время, когда Робинсоны покинули цивилизацию. А они,
оказывается, просто ждали, пока мы сделаем всю работу - соберем остатки
человеческой расы в одно время и в одном месте.
Теперь же, когда нам это удалось, когда нам просто необходимо
сотрудничество, именно теперь они начали переманивать людей на свою сторону.
Вот что я скажу вам, Вил: наше поселение является последним шансом
человечества. Я сделаю все, все, что в моих силах, чтобы его защитить.
Марта всегда казалась Виду оптимистичной и веселой. Именно поэтому ее
ярость произвела на него особенно сильное впечатление. Сейчас она походила
на ставшую смертельно опасной кошку, готовую в любой момент броситься на
защиту своих котят.
- Значит, Робинсоны хотят разделить город? Чтобы организовать свою
собственну