Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
хочет выйти из стасиса за год до этого.
Помнишь, перед тем как их накрыло пузырем, Джереми стоял у выхода на берег.
Он может погибнуть под обвалом, когда пузырь лопнет. Майк проследит, чтобы
этого не произошло.
- А еще через два года разорвется пузырь, в котором находится
ливерморский генератор, - продолжал Пол. - Майк намерен находиться в этот
момент там. Среди прочего он надеется спасти Деллу Лу. Ты ведь знаешь, что
без нее мы бы проиграли. Мирная Власть практически одержала победу - и
все-таки решилась на свой безумный план уничтожения всего живого. Мы с
Майком пришли к выводу, что именно Делла их остановила и закатала в пузырь
ливерморский генератор. Ей будет грозить смерть в первые минуты после того,
как они выйдут из стасиса.
Не поднимая глаз, Вили кивнул. Он по-прежнему не понимал Деллу Лу. В
некоторых отношениях она была более сильным и жестоким человеком, чем все, с
кем ему приходилось иметь дело в Лос-Анджелесе; а с другой стороны... Да,
пожалуй, немудрено, что Майк к ней не равнодушен - даже после всего, что
Делла Лу совершила.
- Как раз в это время я собираюсь вернуться. Вили. Многие люди этого не
понимают, но война еще не окончена. Враг потерпел поражение в решительном
сражении, однако сумел ускользнуть вперед по времени. Нам удалось
зафиксировать большинство их пузырей, но Майк предполагает, что должны
существовать и другие, спрятанные под землей. Возможно, они лопнут
одновременно с ливерморским, а может быть, позже. Выходит, в будущем нас
подстерегает опасность. Кто-то должен оказаться там, чтобы бороться с ними -
на тот случай, если люди перестанут верить в угрозу со стороны давно
поверженного противника.
- И этим человеком будете вы?
- Да. Я не пропущу второй раунд.
Значит, так тому и быть. Пол прав, теперь Вили прекрасно это понимал. Но
все равно к нему вернулось ощущение прошлых потерь: дядя Сдай, путешествие в
Ла-Джоллу без Пола...
- Вили, ты справишься. Ты не нуждаешься во мне. Когда забудут меня, тебя
еще будут помнить - и за то, что ты уже сделал, и за то, что тебе еще
предстоит. - Нейсмит пристально посмотрел на мальчика.
Вили с трудом выдавил из себя улыбку и встал.
- Когда вы вернетесь, вам не придется за меня краснеть. - Он отвернулся.
С этими словами ему и нужно уйти. Но Пол остановил его.
- У нас есть еще немного времени, Вили. Я пробуду здесь по меньшей мере
две или три недели.
И тогда Вили снова повернулся к Полу, обежал вокруг письменного стола и
обнял старика так сильно, как только мог осмелиться.
***
Послышался скрежет тормозов, и раздался громкий крик:
- Эй! Ты что, хочешь, чтобы тебя задавили? Подняв глаза, Вили с
удивлением обнаружил, что здоровенный грузовик лишь в самый последний момент
объехал его и помчался дальше по улице. За последние десять дней он уже не
первый раз, замечтавшись, едва не попадал под машину. Эти автомобили ездили
так быстро - не успеваешь и глазом моргнуть, а они уже тут как тут.
Вили отошел к тротуару и огляделся. Знакомый район Анклава - здесь
располагались архивы Мирной Власти. Мастеровые занимались тщательной
разборкой накопившихся материалов. Каким-то чудом архивы не попали в пузыри,
и теперь Эллисон твердо решила раскрыть секреты Мирной Власти. Вили с тоской
сообразил, что ноги сами привели его сюда: ему хотелось навестить всех
друзей, чтобы выяснить, останется ли хоть кто-нибудь вместе с ним в этом
времени.
- С вами все в порядке, мистер Вачендон? - Двое рабочих бросились
навстречу Вили, заметив, что он едва не попал под машину. За последние дни
Вили уже привык, что все узнают его (в конце концов у него была довольно
экзотическая внешность для здешних мест), но очевидное уважение, с которым
его встречали, - к этому он никак не мог привыкнуть. - Черт бы побрал
водителей Мирной Власти! - продолжал один из рабочих. - Похоже, эти болваны
до сих пор не знают, что проиграли Войну.
- Нет, нет, со мной все в порядке, - ответил Вили, сожалея о том, что
выставил себя таким дураком. - Скажите, а Эллисон Паркер здесь?
Его отвели к ближайшему зданию. Одетая в рубашку и брюки военного покроя,
Эллисон руководила упаковкой каких-то материалов. Ее люди складывали в
большие картонные ящики пластиковые дискеты. Девушка была совершенно
поглощена работой, и на мгновение Вили показалось, что он видит своего
старого друга.., друга, которого в действительности никогда не существовало.
Смертная женщина продолжает жить, а ее призрачная копия погибла...
Потом один из рабочих обратился к Эллисон:
- Капитан Паркер?
И чары развеялись.
Эллисон повернулась к ним и широко улыбнулась.
- Привет, Вили! - Она подошла к нему и обняла его за плечи. - Всю
последнюю неделю я была очень занята и совсем не видела старых друзей. Как у
тебя дела? - Девушка подвела Вили к дверям, остановилась и бросила через
плечо:
- Заканчивайте серию "Е". Я вернусь через несколько минут.
Вили не смог сдержать улыбки. Сразу после победы Эллис, ясно дала всем
понять, что не потерпит неуважительного к себе отношения. Учитывая, что она
была единственным экспертом по военной разведке двадцатого века. Мастеровым
не оставалось ничего иного, как принять ее лидерство.
Пока они шли по узкому коридору, оба молчали. Стол в кабинете Эллисон был
завален распечатками, а посередине стоял компьютер. Эллисон предложила Вили
сесть и похлопала по дисплею.
- Техника Мирной Власти безнадежно устарела по стандартам Мастеровых, но
она работает, а я прекрасно разбираюсь в таких компьютерах.
- Эллисон, ты тоже собираешься смыться? - выпалил Вили. Вопрос озадачил
девушку.
- Смыться? Ты хочешь сказать "забраться в пузырь"? Да ни за что на свете!
Не забывай, я только что оттуда выбралась! - Потом она сообразила, как все
это для него серьезно. - О, Вили, прости. Ты узнал про Майка и Пола, да? -
Она замолчала, и на ее лице появилось грустное выражение. - Я думаю, они
приняли правильное решение. Хотя для меня оно не подходит. - В ее голосе
снова появился энтузиазм. - Пол говорит, что эта война была лишь первым
раундом какой-то "войны сквозь время". Вили, он ошибается в одном - первый
раунд был пятьдесят лет назад. Я не знаю, виноваты ли ублюдки из Мирной
Власти в возникновении эпидемий, но мне хорошо известно, кто должен отвечать
за гибель нашего мира. Это они уничтожили Соединенные Штаты Америки. - Ее
губы сжались.
- Я изучаю их архивы. И я найду каждый пузырь, который они сделали, когда
боролись за власть. Могу спорить, что в стасисе находится менее ста тысяч
моих современников. В течение следующих нескольких лет все они вернутся в
нормальное время. Пол нашел программу, которой пользовались чиновники Мирной
Власти, так что теперь мы сможем точно установить, когда именно лопнет
каждый пузырь. Судя по всему, сроки составляют от пятидесяти до шестидесяти
лет, причем меньшие по размеру пузыри лопаются раньше. Ванденберг, Лэнгли,
десятки других... Конечно, там лишь малая часть миллионов американцев, но я
сделаю все, чтобы спасти каждого из них.
- Спасти?
Она пожала плечами.
- Первые несколько секунд после того как пузыри лопнут, могут
представлять для их обитателей опасность. Я сама чуть не погибла, когда
выбиралась наружу. Люди будут страдать от потери ориентировки. Кроме того,
они владеют ядерным оружием, и мне совсем не хочется, чтобы, поддавшись
панике, кто-нибудь нажал на кнопку. У нас нет уверенности, что мы полностью
избавились от возможности возникновения новых эпидемий. Может, мне просто
повезло? Я считаю, что нам необходимо найти тех, кто все эти годы занимался
биоисследованиями.
- Да, - ответил Вили и рассказал ей об обломках самолета, которые Джереми
показывал ему на ферме Каладзе. Где-то высоко в воздухе в районе
ванденбергского пузыря находился обломок истребителя. Пилот, может быть, еще
жив, но как он перенесет первые мгновения нормального времени?
Эллисон кивнула и сделала какие-то заметки.
- Именно это я и имела в виду. Спасти парня будет совсем не просто, но мы
постараемся.
Девушка откинулась на спинку стула.
- Есть и другие проблемы. Знаешь, Вили, Мастеровые просто гениальны в
некоторых вещах, но кое в чем они.., ну, иначе как наивными их не назовешь.
Конечно, они не виноваты. В течение нескольких поколений бедолаги совершенно
не интересовались тем, что происходило за границами их семей и ферм. Мирная
Власть не допускала возникновения правительств - по крайней мере таких, как
в двадцатом веке. Кое-где были созданы небольшие республики, а немногим
счастливчикам позволили жить в государствах феодального типа, наподобие
Азтлана.
Теперь, когда Мирной Власти нет, большая часть Америки - если не считать
юго-западного региона - вообще лишена правительства. Наступила анархия.
Власть сосредоточена в руках полицейских управлений, вроде того, где работал
Майк. Сейчас здесь мир, потому что люди еще не поняли, что Власть оставила
после себя пустоту. Когда до них дойдет, возникнет кровавый хаос.
- Кажется, ты не совсем понимаешь, о чем я говорю, - улыбнулась Эллисон.
- Естественно, у тебя нет необходимого опыта. Общество Мастеровых было
мирным по своей сути. Как раз в этом и заключается главная проблема. Они
словно овцы - и их обязательно уничтожат, если они не изменятся. Посмотри,
что происходит здесь.
Наше слабое подобие армии распалось, и теперь овцы сбились в небольшие
стада - в соответствии со своими интересами; в эти стада вошли их семьи и
коллеги. Они поделили территорию, и могу поклясться, что некоторые уже
продают землю, оружие и машины любому, кто готов платить. Это же равносильно
самоубийству!
Похоже, она права, подумал Вили. В начале недели он столкнулся с Роберто
Ричардсоном, тем самым ублюдком джонком, который выиграл у него в Ла-Джолле.
Ричардсон был одним из заложников, но сбежал еще до начала спасательной
операции в Лос-Анджелесе. Подобные типы всегда приземляются на ноги. Он
прибыл в Ливермор с кучей денег и скупал все, что движется: автомашины,
танки, вездеходы и даже вертолеты.
Этот странный человек устроил целый спектакль, демонстрируя свою
доброжелательность, и Вили поинтересовался его планами. Ричардсон отвечал
неопределенно, но заявил, что в Азтлан возвращаться не собирается.
- Что мне здесь нравится, Вачендон, так это свобода. Никаких правил. А
еще прибыльнее, пожалуй, будет перебраться дальше на север. - Потом вдруг он
дал Вили совет - как показалось юноше, без всяких задних мыслей:
- Не возвращайся в Лос-Анджелес. Алькальд относится к тебе с симпатией,
по крайней мере сейчас. Но нделанте вычислили тебя, и плевать старому
Эбенезеру, что здесь в Ливерморе ты герой.
Вили посмотрел на Эллисон.
- Что ты можешь сделать, чтобы остановить анархию?
- То, о чем я говорила с самого начала. Сотни тысяч людей с такими же
взглядами, как у меня, должны будут разъяснить всем, что их ждет, если
продолжать в том же духе. А когда все немного успокоится, я надеюсь, у нас
будет нормальное правительство. Не в Азтлане. Тамошние ребята живут в
шестнадцатом веке; меня не удивит, если они окажутся самыми крупными
землевладельцами. Такое впечатление, что во всей Северной Америке есть
только одно демократическое государство - республика Нью-Мексико. С точки
зрения географического положения, республика контролирует всего лишь старую
территорию Нью-Мексико, зато у них как раз те самые идеи, что нам нужны. Я
думаю, что большинство моих друзей со мной согласится.
Знаешь, Вили, человечество стояло на пороге великих открытий. Если бы у
нас было еще несколько лет, мы занялись бы колонизацией других планет
Солнечной системы. Мечта об этом по-прежнему живет в сердцах людей - я
видела, какой популярностью пользуется "Селеста". Теперь эта мечта может
сбыться, причем гораздо быстрее и легче, чем тогда, в двадцатом веке. Могу
спорить, что некоторые идеи из теории пузырей сделают эту задачу простой до
банальности.
Они говорили довольно долго, возможно, даже дольше, чем могла себе
позволить занятая по горло Эллисон. Уходя, Вили был взволнован не меньше,
чем в тот момент, когда они только начали разговор, - однако сейчас он парил
в облаках. Он займется физикой. Математика, безусловно, душа всего, но ведь
ее нужно к чему-то применять. Используя свои способности и знания, он
создаст то, о чем мечтает Эллисон. А если страхи Эллисон по поводу следующих
нескольких лет подтвердятся, Вили будет рядом. И придет на помощь.
Вернор ВИНДЖ
СКВОЗЬ ВРЕМЯ
КНИГА ВТОРАЯ
БРОШЕННЫЕ В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ
ИНТЕРЛЮДИЯ
НЕУПРАВЛЯЕМЫЕ
Фирма "Эл-защищает" располагалась в Манхэттене, штат Канзас. Несмотря на
громкое название, эта маленькая, ориентированная главным образом на работу
со страховками компания обеспечивала полицейской охраной около двадцати
тысяч клиентов, живущих в пределах ста километров от центрального офиса.
Однако Эл, безусловно, не был лишен чувства юмора: в его рекламных
объявлениях полицейские походили на бандитов из двадцатого века. Вил
Бриерсон полагал, что дело тут в ностальгии. Даже мичиганское полицейское
управление, форму которого он носил, полагалось на любовь широкой публики к
старым именам и традициям.
"И все равно в названии "Мичиганское полицейское управление" достоинства
больше", - подумал Бриерсон, опуская флайер на площадку рядом с офисом Эла.
Утро было тихим. Даже перед самым восходом солнца небо оставалось темным, а
воздух влажным. Полгоризонта затянуло грозовыми тучами. Вдали беззвучно
сверкали молнии. Погода вполне соответствовала мольбе Эла, полученной
штаб-квартирой в Ист-Лансинге всего четыре часа назад.
Из теней вынырнула худощавая фигура.
- Как я рад вас видеть!.. Элвин Свенсен, владелец. - Он энергично пожал
руку Вила. - Я боялся, что вы решите подождать, пока пройдет грозовой фронт.
Костюм Свенсена - мешковатые штаны и особенно толстый пиджак на подкладке
- вызвал бы у Фрэнка Нитти <Американский гангстер, наследник империи
Капоне.> чувство законной гордости. Местный полицейский шеф повел Бриерсона
вверх по ступеням. На улице больше никого не было; пусто, как и следует
ожидать ранним утром возле деревенского полицейского участка. Ну и что же у
них случилось такого экстренного?
Перед панелью связи сидел клерк (или полицейский?), одетый в точности,
как сам Эл.
- Джим, приехал представитель мичиганского полицейского управления. Они в
самом деле готовы оказать нам помощь! Представляешь?.. Давайте пройдем в тот
конец коридора, лейтенант, в мой кабинет. Скоро мы отсюда уедем, но пока,
думаю, там можно спокойно поговорить.
Вил озадаченно кивнул, ничего не понимая. Из полуоткрытой двери в дальнем
конце коридора лился свет. На поверхности матового стекла кто-то нацарапал
слова "Большой Эл". Старый ковер источал едва уловимый запах плесени, а
деревянные половицы слегка прогибались под весом Вила - все-таки девяносто
килограммов. Бриерсон с трудом сдержал улыбку - может быть, Эл вовсе не
выжил из ума. Гангстерский мотив в оформлении являлся отличным оправданием
царящим повсюду неряшливости и беспорядку. Вряд ли клиенты станут доверять
обычной полицейской компании, если она будет так выглядеть.
Большой Эл завел гостя в свой кабинет и махнул рукой, указывая на кресло,
показавшееся Виду чересчур мягким. Тощий угловатый Свенсен скорее походил на
школьного учителя, чем на полицейского - или гангстера. Его рыжеватые волосы
в беспорядке торчали в разные стороны, словно он постоянно их дергал или
недавно выбрался из постели. Глядя, как Свенсен взволнованно бегает по
кабинету, Вил решил, что, наверное, первое предположение выглядит более
правдоподобно. Свенсен производил впечатление человека, находящегося на
грани нервного срыва. Он посмотрел на жетон Бриерсона, и на его лице
расплылась улыбка облегчения.
- В. В. Бриерсон. Я о вас слышал. Не сомневался, что мичиганское
управление меня не подведет; они прислали своего лучшего сотрудника.
Вил улыбнулся в ответ, надеясь, что Эл не заметил его замешательства и
смущения. Слава Бриерсона частично объяснялась политикой мичиганского
управления, и он ее ненавидел.
- Спасибо, э-э... Большой Эл. У нас особые обязательства перед
полицейскими компаниями, которые обслуживают клиентов, не имеющих права на
ношение оружия. Однако вы должны рассказать мне поподробнее о том, что у вас
стряслось. И к чему такая таинственность?
- Я боюсь болтунов, - махнув рукой, пояснил Эл. - Не имею права
рисковать. Пока вы не появились на сцене, враг не должен был знать, что я
вас вызвал.
Странно, что он говорит "враг", а не "мерзавцы", или "подонки", или
"жулики".
- Но ведь даже большую банду можно напугать, если сообщить им...
- Послушайте, я говорю не о шайке хулиганов. Речь идет о республике
Нью-Мексико. И об их вторжении на нашу территорию. - Свенсен плюхнулся в
кресло и заговорил более спокойно, словно передавая Виду информацию, он
одновременно перекладывал на его плечи весь груз ответственности. - Вы
потрясены?
Бриерсон тупо кивнул.
- Я тоже. Точнее, был бы - месяц назад. Республике постоянно приходилось
решать свои внутренние проблемы. И хотя они предъявляют права на все земли,
расположенные к югу от реки Арканзас, у них нет ни одного поселения в
радиусе нескольких сотен миль отсюда. Я считаю, что мы легко сможем подавить
эту авантюристическую вылазку одним мощным ударом. - Свенсен посмотрел на
часы. - Послушайте, скорость, с которой мы предпримем ответные действия,
конечно же, имеет решающее значение, однако нам необходимо скоординировать
усилия. Сколько боевых патрулей прибудет вслед за вами?
Увидев выражение, появившееся на лице Бриерсона, он застонал:
- Что? Проклятие! Ну, по-видимому, тут я сам виноват. Развел
секретность... Вил кашлянул.
- Большой Эл, я единственный агент, которого послало мичиганское
управление.
Свенсен как-то весь обмяк, облегчение сменилось маской отчаяния, которая,
в свою очередь, уступила место ярости.
- Черт бы вас побрал, Бриерсон! Я могу потерять здесь все, что создал, а
люди, которые мне доверяют, лишатся своего имущества. Клянусь, я подам в суд
на мичиганское управление и не успокоюсь, пока не сотру вас с лица земли. Я
исправно плачу вот уже пятнадцать лет и ни разу ничего не просил. А теперь,
когда мне понадобились ударные силы, они прислали одного-единственного
придурка с пугачом в кармане!
Бриерсон поднялся на ноги и несколько мгновений рассматривал Свенсена с
высоты своего двухметрового роста. Затем он протянул руку и сжал плечо Эла -
то ли хотел успокоить, то ли заставить замолчать. Голос Вила звучал тихо, но
уверенно:
- Мичиганское полицейское управление никогда никого не подводило, мистер
Свенсен. Вы платите за то, чтобы вас защищали против массовых проявлений
насилия - и вы такую защиту получите. Наше управление еще ни разу не
нарушило условий контракта, заключенного с клиентом.
Он выделил последние слова и еще сильнее сжал плечо Эл-вина Свенсена. Они
некоторое время смотрели друг на друга; потом Большой Эл неохотно кивнул, и
Бриерсон вернулся на свое место.
- Вы правы. Прошу меня извинить.., мы платим за результат, а не за
методы, которыми вы его добиваетесь. Но я знаю, какая сила нам
противостоит.., и я боюсь