Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
и, порывисто приподнявшись на сиденье...
И снова замер - прямой, маленький, строгий.
- Уйди к писцам, - приказал Государев Советник. - Скажешь: я велел после
трапезы привести тебя ко мне в кабинет. Там и зачитаешь доклад.
Змееныш Цай кивнул - и через мгновение у паланкина никого не было.
Запасные носильщики даже сделали из пальцев колечко - от нечистой силы.
- Слава! - кричали в толпе, нимало не заботясь явлением гонцов с тайными
докладами. - Слава Государеву Советнику! Слава мудрецу, подсказавшему Сыну
Неба истребить проклятых монахов! Долгие лета губителю тайной канцелярии!
Сановник в паланкине слушал эти крики и зябко кутался в шерстяную
накидку, хотя на улице было более чем жарко.
2
Кабинет Государева Советника состоял из трех помещений; Змееныша сановник
принял в первом, где находилась летняя кровать с мраморной основой и
перилами из темного, инкрустированного золотом бука. В углу располагался
лаковый столик для игры на цитре; рядом - складной стул, украшенный
перламутром. Вместо цитры на столике валялись визитные карточки и учетные
книги, где регистрировались подарки, полученные в Праздник Средины Осени.
Книги же были навалены грудами в беспорядке.
Сановник расположился на махоньком табурете по ту сторону кровати, и
Змеенышу были видны только четырехугольная шляпа, поблескивающие глазки и
породистый клюв, время от времени трепещущий ноздрями.
Лазутчику еще подумалось, что все это очень удобно для допроса: окна
позади Государева Советника были затенены зеленым флером, а сам Змееныш
сидел как раз на освещенной половине, за музыкальным столиком.
- Я слушаю, - тоном, не терпящим возражений, бросил воробей из-за
кровати.
Змееныш Цай прикрыл глаза, сосредоточился и чужим голосом принялся
пересказывать доклад - тот самый, который ему прочел судья Бао в притоне
Немого Братца.
Медленно.
Внятно.
Слово в слово.
***
В столице Цай находился уже вторую неделю.
Еще в первый день, еле заставив себя уйти от страшного частокола,
лазутчик отправился возобновлять старые связи. В Бэйцзине он бывал в
последний раз лет эдак пятнадцать тому назад - а значит, можно было
воспользоваться тогдашним именем, под которым его в ту пору знали здесь.
Никого из прежних знакомцев не должен был удивить нынешний вид Змееныша.
Постарел? Ну и что?! Мало ли отчего выпадает в жизни человеку сомнительное
счастье выглядеть хуже, чем следовало бы? А в тех местах, куда побрел за
пристанищем лазутчик, не было принято подробно расспрашивать о превратностях
судьбы.
И к вечеру Змееныш "плюхнулся в тину".
В свое время ему довелось самовольно встрять в щекотливое дельце с
подставной партией опиума-сырца и умудриться решить его без крови, к
обоюдному удовольствию схлестнувшихся сторон. В результате умельцу-доброхоту
было даровано почетное право тройного щелчка пальцами; всякий раз -
наособицу. Первый раз - тайным знаком рыночного "бугра" Аня Захребетника,
второй раз - личным щелчком Монашка У, главы "сидящих спокойно", третий же
раз - с присвистом, как завещала Змеенышу Гиблая Доченька, негласная хозяйка
всех столичных борделей, пережившая дюжину мужей.
После этого, когда в любой харчевне Бэйцзина против Змееныша обнажался
нож, достаточно было воспользоваться почетным правом - и если забияка не
исчезал сам после первого щелчка, то после третьего его тихо-мирно
закапывали на заднем дворе.
Сейчас же лазутчик был уверен: он может лежать "в тине", даже не шевеля
ухом, - в подобные схроны столичные сыщики не заглядывают, а привилегии
отребья долговечнее милостей государя.
С рассеянной отрешенностью манипулируя иглами и мазями, Змееныш Цай знал:
у него есть неделя, чтобы подарить самому себе восьмой день свободного и
почти безболезненного передвижения. К концу этой недели он будет выглядеть
дет на пятьдесят; после дня, во время которого надо будет успеть разобраться
с порученным докладом, лазутчику может не хватить сил добраться до укрытия,
но это и не важно.
Потому что до утра он скорее всего не доживет.
Змееныш Цай не боялся смерти; он и жизни-то не боялся.
Но судьба распорядилась иначе.
Ночью Змеенышу приснились мертвый детина-возчик с постоялого двора и
Святая Сестрица. Покойник и лиса-оборотень злобно рычали и тянули к
лазутчику когтистые лапы, но перед Цаем смерчем крутилась взбесившаяся
мошкара, и неживая плоть обугливалась в мечущемся рое. Следующей ночью
кошмар повторился, но с той разницей, что на руках возницы и оборотня
появились знаки тигра и дракона. Клейменые руки разгребали тучи жалящего
гнуса, сшибались, сталкивались и в конечном итоге передрались меж собой.
Третью ночь Змеенышу снился он сам. Посреди пустого двора, похожего на
двор монастырской кухни в Шаолине, он стоял в очерченном круге, а мошкара
замедляла свое движение и оседала к его ногам.
Цаю удалось поймать несколько мошек на ладонь и внимательно рассмотреть.
Это были меленькие иероглифы "цзин" и "жань".
"Чистое" и "грязное".
Со слюдяными крылышками.
Утром Змееныш проснулся бодрым, и эта невероятная, невозможная бодрость
не покидала его до момента встречи с Государевым Советником - да и тогда не
покинула.
Сейчас он выглядел, как много повидавший мужчина лет сорока с небольшим,
изрядно седой, истощенный и замученный, но вполне годный для того, чтобы еще
пожить всласть.
И Змееныш с испугом подумал, что это - жалованье.
Жалованье от неведомого нанимателя, властного над жизнью-смертью и
пожелавшего приобрести для своих целей опытного лазутчика.
А жалованье, как подсказывал тот же опыт, нужно отрабатывать.
***
...Лазутчик замолчал, и в тот же момент прекратилось ровное шуршание
кисточки по бумаге.
Доклад был переписан.
Оставалось только недоумевать, почему сановник разложил письменные
принадлежности на кровати, а не на более подобающем для таких целей столе.
Тишина надолго воцарилась в кабинете.
Только мухи суматошно бились об оконный флер,
- Удивительно, - сказал Государев Советник и помахал лапкой в воздухе, -
Воистину достойно удивления...
Змееныш скромно потупился. На самом деле он уже давным-давно стал
равнодушен к похвалам, но люди, кому он передавал донесения, что называется,
"из уст в чернильницу"... эти люди, невзирая на чин и положение, всегда
восторгались памятью лазутчика.
На паркете обнаружился сучок, похожий на детскую ухмыляющуюся рожицу; Цай
вспомнил сумасшедшую память Маленького Архата и вдруг понял - если Государев
Советник сейчас похвалит лазутчика, то Змеенышу это будет неприятно.
Почему? В подробности лазутчик решил не вдаваться.
- Только сейчас я понял, почему толстый студент-стипендиат Бао, -
неожиданно для Цая донеслось с той стороны кровати, - закончив с отличием
Академию, не захотел остаться в Столице, взяв курс новых студентов. Ему
сулили прекрасное будущее, звание академика-ханлиня, высокий чин в самом
скором времени... "Нет, - сказал он мне, - я умею учиться, но не умею учить.
И потом - дело надо крепко держать в руках, а это..." И не договорил. Тогда
я не понял его. Что ж, всему свое время... жаль лишь, что поздно!
Змееныш почувствовал: пора удаляться.
Сановник не походил на человека, способного на откровенность с
посторонним. Если у Государева Советника сейчас развяжется язык -
впоследствии он пожалеет об этом и перестанет любить Змееныша,
присутствовавшего при минуте слабости. Тогда уйти из Столицы незамеченным
будет гораздо сложнее.
- Я похож на человека, откровенного с незнакомцами? - спросил Государев
Советник.
На лице Змееныша не отразилось ничего.
Ему непросто далось спокойствие.
Мысли он читает, этот опорный столб Чжунго, что ли?
- Слушай и не перебивай. - Воробей неожиданно оказался совсем рядом,
мигом перепорхнув через кровать, и пристально заглянул в глаза лазутчику -
головы стоящего сановника и сидящего Змееныша были практически на одном
уровне.
- Слушай и не перебивай. Ты передал мне слова моего друга Бао, ты говорил
его голосом - и заслуживаешь поощрения. Когда я закончу, я выполню любую
твою просьбу, если это будет в моих силах. А сейчас запоминай мои слова и
молчи. Когда судья Бао вновь увидит тебя... я надеюсь, что, услышав мой
голос из чужих уст, он поймет меня, как понимал раньше.
Сановник помолчал.
- Поймет и не осудит, - добавил автор трактата "О пяти видах наказаний".
РАССКАЗ ГОСУДАРЕВА СОВЕТНИКА, или Частичный ответ на вопрос "КАК УМИРАЮТ МОНАХИ"
Чернь есть чернь.
Сегодня она готова целовать пыль из-под твоих сандалий, завтра же будет с
удовольствием глазеть на твою отрубленную голову; сегодня прославляет, через
неделю - проклянет.
Воистину:
Хотел бы уйти я
В небесный дым,
Измученный Человек.
Но такие, как я, не уходят из неубранного дома.
Ты, незнакомец с никаким лицом и чужим голосом, наверняка слышал, как
бэйцзинцы пели мне хвалу. "Слава! - надрывались они. - Слава тому, кто
подсказал государю истребить проклятых монахов!" Завтра наступит похмелье,
они увидят, что головы монахов-кознодеев протухли на колах, а налоги
остались прежними, "Безумие Будды" и не подумало отступить, небо выглядит
небом, а грязь - грязью. Что они закричат тогда? Кому воздадут по заслугам?!
Не тому ли, кто подскажет распилить бездарного советника бамбуковой пилой
или сварить в кипящем масле?!
Знаешь ли ты, как я дал государю Хун Ци совет, приведший к уничтожению
тайной канцелярии Чжан Во? В тот день я был в Академии Ханлинь с целью
сверки результатов выпускных экзаменов у них и у нас. Когда я вернулся
обратно, в Училище Сынов Отечества, меня поразила царящая во дворе суматоха.
"Внезапный приезд императора! - объяснили мне. - Государь нагрянул, как гром
с ясного неба, собрал всех почетных наставников, носящих титул "тайчан
боши", и уединился с ними в присутственной зале. И вам было передано сразу
по приезде отправляться туда".
- Я поспешил в присутственную залу, что называется, "между вдохом и
выдохом".
Еще от дверей меня поразила тишина. Сын Неба стоял на возвышении, рядом с
ним находились трое телохранителей из Крылатых Тигров, а почетные
наставники, потупившись, кусали губы и дергали себя за бороды.
- Итак, я жду! - гневно вопросил государь, сдвинув брови. - Неужели я не
получу нужного совета? Тишина царила в зале. Тут император обратил внимание
на меня.
- Тогда ответь хоть ты! - крикнул он, ткнув в мою сторону пальцем. -
Только не тяни и не мямли, как эти мудрецы! Ответствуй, явившийся невовремя:
как должно поступить государю, только что поднявшемуся по красным ступеням
?!
- Государь должен поступать так, как подсказывает ему его собственный
разум, - не найдя ничего лучшего, ответил я. - Ибо сказано древними: тело
правителя - тело государства, душа правителя - дух народа, помыслы правителя
- чаяния подданных.
- Вот! - возопил радостно Сын Неба, а я поймал на себе несколько косых
взглядов коллег. - Вот те слова, которые я хотел услышать; вот он, нужный
совет! Я был не прав - ты явился вовремя, муж достойный и величественный, и
именно ты, как никто другой, достоин титула Государева Советника!
Через минуту в зале никого не было - государь выбежал прочь, а следом,
грохоча сапогами, пронеслись телохранители.
Позже мне объяснили: император Хун Ци, открывший Эпоху Обширного
Благоденствия, спрашивал у наставников Училища Сынов Отечества:
"Стоит ли мне без промедления уничтожить тайную канцелярию наставника
Чжана и поставить на место зарвавшуюся братию Шаолиньской обители?!"
Вскоре я был приближен к трону.
Мне вручили почетную дщицу из слоновой кости, цвет придворной знати
склонился передо мной - а я видел бамбуковый частокол и бритые головы на
нем.
Поверь мне - я отнюдь не щепетилен и не робок. Если по зрелом размышлении
я пришел бы к необходимости уничтожения сановников-монахов, я сказал бы об
этом кому угодно: государю, Будде, Князю Темного Приказа! Но знать, что цена
твоему опрометчивому слову, вовремя подвернувшейся на язык цитате,
сдобренной лестью, - несколько десятков отрубленных голов...
Выслушав из твоих уст доклад судьи Бао, я еще раз изумился
проницательности моего друга и всеведению государя: теперь, пожалуй, я
понимаю смысл поступка Сына Неба. Стремительная жестокость Хун Ци
превратилась в обдуманные меры предотвращения. Если и впрямь есть сила,
способная влиять на человеческие поступки нечеловеческими путями еще до
того, как они свершились... сегодня я бы и сам приветствовал казнь Чжан Во и
его людей. Но сегодня. И это ничуть не умаляет моей вины. Ни перед
Поднебесной, ни перед казненными... перед самим собой.
Когда ты будешь рассказывать об этом моему другу Бао, передай: я не прошу
о снисхождении, я даже не молю о понимании - я лишь хочу, чтобы меня не
презирал единственный человек, которого я безоговорочно уважаю.
Потому что в течение недели я подготовлю дела для своего преемника и
выпью яд на пороге присутственной залы Училища, на том самом месте, где мой
язык стал палачом.
Толстый студент Бао много лет назад говаривал:
"Невелика месть, невелика заслуга - повеситься на воротах дома обидчика".
Может, и так - но я не вижу иного выхода.
Я просил тебя слушать и молчать! Слушать и молчать! Ты сейчас не человек!
- Ты мой посмертный голос и крылья моих почтовых соколов. Уговаривая меня
жить дальше, ты оскорбляешь все поколения моих предков! Поэтому сиди и
запоминай.
Или ты полагаешь, что я не читал трактата великого Сунь-цзы, главу о пяти
видах лазутчиков? Там ни слова не говорится о лазутчиках, дающих непрошеные
советы...
Напоследок добавлю: закончив церемонию возведения в ранг, государь
помолчал, повертел в руках диск из белой яшмы, исписанный иероглифами "цзин"
и "жань"... Ты вздрогнул, мой участливый гость? Бэйцзинцы еще не успели
рассказать тебе о причуде нового Сына Неба? О том, что он всегда носит с
собой этот диск и время от времени пишет на нем иероглифы, всегда одни и те
же?! - Он пишет их черной тушью, какой пишутся указы о призыве войск на
помощь. Впрочем, я отвлекся, и не в диске дело - даже если ты полагаешь, что
я не прав.
Так вот, государь повертел диск в руках и сказал внятно, с явной угрозой,
не стесняясь присутствия множества людей:
- Шаолинь должен быть разрушен!
После чего... недостойно судить правителя, но мне показалось, что он
смешался. Оглянулся по сторонам, будто государю показалось, что он уже
когда-то произносил подобные слова - пусть не точно эти, пусть при других
обстоятельствах или в других жизнях, но вкус их был знаком государю, вне
сомнений, знаком!
- Шаолинь должен быть разрушен! - еще раз повторил Хун Ци и показал мне,
что аудиенция и церемония возведения в ранг закончены.
Когда он удалялся, я смотрел ему в спину и думал: вот идет судьба.
Но тогда я не понимал, чья именно: только моя или всей империи.
Я и сейчас этого не понимаю.
3
...А мухи все бились о флер окна, все жужжали наперебой, трепеща
крылышками.
Лето, раздолье для мух.
Змееныш смотрел в пол, на паркетину с рожицей Маленького Архата, и думал:
"Пожалуй, Будда прав. Наша жизнь действительно переполнена страданием. И
есть выход. Только Будда предложил выход для всех или хотя бы для многих, а
этот несчастный воробей - для одного себя. Я не осуждаю его. Нет. Не
осуждаю". За дверью послышались шаги, и звонкий голос доложил:
- Гонец от императора к Государеву Советнику!
- Просите немедленно войти! - после некоторой паузы отозвался сановник. И
повернулся к Змеенышу.
- Спрячься за той ширмой, - властно приказал он. - Нет, за павлиньей! Я
хочу, чтобы ты знал как можно больше о последних днях моей жизни, когда
встретишься с моим другом Бао. Но если послание Сына Неба окажется сугубо
конфиденциальным...
"Ты на всякий случай прикажешь оскопить меня и отрезать мне ноги, - чуть
не вырвалось у Змееныша. - А перед тем как выпить яд, пошлешь своих людей
доставить меня в Нинго".
- ...Я попрошу гонца прерваться, сославшись на необходимость принять
лекарство, а ты исчезнешь из кабинета. За ширмой находится дверца - не
думаю, что тебе стоит что-то объяснять. Обратишься к любому из слуг от моего
имени - и тебя определят на ночлег.
Уверенный тон сановника не предполагал и тени сомнения в том, что Змееныш
поступит именно так, как приказывают, а не исчезнет, к примеру, навсегда и в
неизвестном направлении.
Видимо, бывший тайчан боши, а нынешний Государев Советник и впрямь
отлично изучил трактат Сунь-цзы, главу о лазутчиках. Уж если судья Бао
доверил сему человеку опаснейший доклад. В общем, в худые бурдюки не льют
доброе вино!
И вот тут-то досточтимый сановник оказался не совсем прав - не насчет
бурдюков, а насчет намерений Змееныша Цая.
Скрываясь за шелковыми павлинами, прогуливающимися на шелковом лугу,
лазутчик всерьез подумывал о том, чтобы немедленно воспользоваться указанной
дверцей.
Но гонец от государя...
От государя с яшмовым диском, исписанным иероглифами двух видов!
- Тебя накормили? - негромко спросил Государев Советник, мелкими шажками
прохаживаясь по кабинету в ожидании посланца.
- Да, - шепотом отозвался Цай. - Премного благодарен.
Его действительно накормили. И Змееныш сам не понимал, почему наотрез
отказался от мяса и курятины, ограничившись баклажанами, маринованными рисом
и морковью. Опять же чай - чашки три выхлебал... Змееныш боялся признаться
самому себе, что Пять Запретов и распорядок жизни Шаолиня въелись в него гораздо крепче, чем
можно было предположить. Даже "лежа в тине", он регулярно просыпался в конце
пятой стражи, положенное время высиживал у стены, выпрямив спину и думая ни
о чем; после чего тщательно омывал тело и приступал к "рукам восемнадцати
архатов".
Орел впивался в горло, монах вдевал в иголку золотую нитку, порхала
упрямая птица Луань, руки ткали смертоносную паутину, совмещая науку
сурового Бодхидхармы и науку строгой бабки Цай - а Змеенышу все казалось,
что вот-вот из-за спины прозвучит низкий рокочущий голос:
- Где способен улечься бык, там способен ударить кулак!
Лазутчик втайне ждал этого голоса, этих слов человека, чья голова весело
скалилась на бамбуковом колу; и танцевал до изнеможения.
Только потом, взмокнув и изгнав из сознания ненужные мысли, лазутчик
жизни брался за пилюли, мази и иглы.
Ему невыносимо хотелось обрить голову.
***
Гонцом неожиданно оказался рыхлый евнух. Лицо его представляло собой
мешанину жировых складок и морщин, но маленькие колючие глазки напоминали
иглы из котомки лазутчика.
- Скромный письмоводитель счастлив склониться перед мужем достойным и
величественным...
Змееныш весьма сомневался, что евнух - письмоводитель, да еще и скромный;
видимо, сановник разделял эти сомнения, потому что нетерпеливо всплеснул
лапками - к делу, любезнейший!
Будто мы не знаем, что скопцы неоднократно занимали не только посты
"больших мужей-дафу", но и надевали шапки цинов-министров!
- Государь велит вам, господин советник, нынче же вечером, едва прозвучат
гонги и барабаны первой стражи, прибыть в Восточные казематы, в верхнюю
допросную залу. Сын Неба поручает вам инспекцию проведения дознания по делу
монаха-изменника, захваченного на дороге Цветущих