Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
ов ямыня: по истечении колдовства отрок сей встанет
живехонек-здоровехонек, и вся дальнейшая жизнь его будет проходить под
знаком Старца Шоусина, Звезды Долголетия! Итак?
Золотого котла не нашлось даже в близлежащей харчевне - что крайне
возмутило требовательного чародея, - и пришлось удовольствоваться котлом
обыкновенным, изрядно закопченным, на который спешно наклеили пять полосок
золоченой фольги, благо последней было навалом и стоила она сущие пустяки.
Желтого дракона, олицетворявшего ни много ни мало самого Сына Неба, также не
обнаружилось - как это ни странно, император пребывал себе в Бэйцзине, а не
спешил в Нинго любоваться проделками Расколотой Горы. Оплошавшего Сына Неба
на скорую руку заменили каким-то "ветротекучим"
господином, сказавшимся служащим областной управы; ну а воды, Дров для
костра и бобовых зернышек было предостаточно.
Когда содержимое котла закипело, чародей прекратил свои немелодичные
заклинания, извлек откуда-то из-за пазухи огромный меч да-дао, неизвестно
как там поместившийся, воинственно взмахнул им и воскликнул:
- Ох, будет пиршество для лезвия-дружка; ох, и покатится чья-то голова на
землю, а там и в крутой кипяточек! Будет плясать головушка по бурлящему
озерцу, будет песни петь и рассказывать поучительные истории былых времен -
подмигнет глазом, ухмыльнется алым ртом, блеснет белоснежными зубками! Кто
увидит-услышит, в течение пяти жизней не забудет! А подайте-ка мне сюда
отрока непорочного!
Увы, отрока не подали.
А те несколько юнцов-зевак, что худо-бедно могли сойти за отроков
непорочных, отговорились тайными пороками и отступили в задние ряды.
И то сказать: голова своя, не дядей даренная.
- Да неужели не найду я, бедный волшебник, нужного человека? - возвысил
голос Расколотая Гора, внутренне посмеиваясь. - Ну что ж, если так, то
придется мне, недостойному, вырастить прямо из кипятка бобовое дерево до
самого Лунного Зайца и этим ограничиться в надежде на вашу щедрость!
- Ну почему же ограничиться? - раздался чей-то низкий, рокочущий голос. -
Есть у меня отрок, да к тому же отрок-инок, а значит, пороков на нем не
больше, чем блох на солнце! Давай, чародей, приступай!
И тощий жилистый монах, одетый в ярко-оранжевую кашью, вытолкнул вперед
совсем еще молоденького монашка в дорожной черной хламиде.
- Великий наставник, - взмолился несчастный, падая на колени, -
смилуйтесь, не заставляйте голову терять! Вот вернетесь вы в обитель,
спросит у вас патриарх: а куда вы, преподобный Бань, дели инока Цая, что вы
ответствуете отцу-вероучителю?!
Монах в кашье только расхохотался и легонько пихнул юношу в спину -
заставив птицей пролететь все расстояние от передних рядов до закипающего на
разложенном огне котла.
Малость опешивший Расколотая Гора заплясал вокруг монашка, истово
размахивая мечом.
- Ох, и полетит головушка в кипяточек! - орал он, изрядно повторяясь и на
ходу раздумывая, как выпутаться из неприятного положения. Меч сверкал в
воздухе, испуганный инок жался к котлу, рыбий барабанчик и колотушка стучали
не переставая и в тот самый момент, когда Расколотая Гора окончательно
прижал монашка к кострищу, попутно сыпанув в кипяток пригоршню ароматного
зелья...
Пятицветная вспышка заставила всех на миг зажмуриться, а когда зрение
вновь вернулось к нингоусцам, юного инока как черепаха языком слизала, а на
кипящей поверхности воды плясала высушенная голова здоровенной гадюки,
игриво вывалив наружу черное жало.
- Свершилось! - сорванным голосом сообщил чародей, весьма удивленный
таким оборотом дела, и был немедленно схвачен за отвороты халата монахом в
оранжевой кашье.
Вроде бы и держал монах не очень крепко, и руки преподобного были худыми
и на вид слабосильными, да только Расколотой Горе не нужно было объяснять:
чуть-чуть озлится преподобный, и вывалится чародейский язык почище
гадючьего!
Никакой меч не поможет: только отразится в клинке страшное тавро, что
выжжено на монашьих руках, и враз разломится лезвие от страха на тридцать
три части!
- Где мой спутник? - свистящим шепотом поинтересовался монах. - Не медли,
уважаемый, отвечай, добром прошу!
- В... в чертогах Желтых Источников, - просипел полузадушенный чародей
первое, что пришло ему в голову. - По приглашению самого Господина Тайбо,
Хозяина Золотой Звезды! Забыл я, ничтожный, что идущих по Пути Будды бережет
от чародейства их тяга к истинному просветлению, - вот и наказал меня
Господин Тайбо за самонадеянность! Вы не беспокойтесь, преподобный отец,
вернется ваш досточтимый спутник, к ужину и вернется, вы уж не сомневайтесь!
Если Расколотая Гора в чем и не сомневался, так это в том, что к ужину и
духу его в Нинго не будет.
Монах разжал свою мертвую хватку и быстро пошел прочь.
Зеваки смотрели ему вслед и ругали преподобного за то, что сам подставил
отрока, а теперь еще и хватает порядочных людей за горло; чародея ругали за
оборванный на самом интересном трюк, себя же хвалили за проницательность -
никто и не подумал платить) Расколотой Горе до окончания зрелища, чем все и
были весьма довольны.
***
Стоявший у западного угла харчевни Змееныш Цай тоже был доволен.
Преподобный Бань очень вовремя решил пошутить, забыв, что у каждой шутки
есть вторая, шершавая половинка.
До ужина у лазутчика жизни оставалась уйма времени.
2
За две недели с лишним, в течение которых монах из тайной службы и
Змееныш Цай двигались через провинцию Хэнань, от обители близ горы Сун к
Нинго, - за это время лазутчик жизни понял одну очень простую истину.
Он понял, что преподобный Бань - самый опасный человек из всех,
когда-либо попадавшихся Змеенышу на пути.
Лазутчик мог утешаться только тем, что он и сам далеко не подарок
Яшмового Владыки.
Весь первый день они молчали и шли.
Ночью Змееныш встал - остановились они на небольшой почтовой станции - и
нарочито шумно отправился во двор, незаметно прихватив мешочек со
снадобьями. К счастью, во дворе оказался укромный закуток, между коновязью и
амбаром, так что лазутчик сумел наскоро проделать все необходимые для себя
действия и так же шумно вернуться в отведенную им комнатушку.
Он ожидал недовольного ворчания, вопросов относительно того, куда это он
шляется на ночь глядя; он ожидал попыток со стороны Баня исподтишка
понаблюдать за ним...
Ничего подобного.
Преподобный Бань даже не проснулся.
Весь второй день они молчали и шли.
Весь третий - тоже.
К концу недели их согласились подвезти купцы из Синьганского уезда,
везущие в Нинго шелк и ароматные притирания в надежде на хорошие барыши.
- Наставник, - спросил Змееныш со всей наивностью, на какую был способен,
присев на край повозки рядом с преподобным Банем, - а когда вы будете меня
учить?
Монах ничего не ответил.
А к вечеру неожиданно сказал:
- Когда патриарх Бодхидхарма решил покинуть обитель...
***
Когда после многих лет, проведенных в Шаолиньской обители, Бодхидхарма
решил покинуть Поднебесную, он перед уходом собрал вокруг лучших учеников,
дабы выяснить: что же они поняли, учась у него?
Первый ученик сказал:
- Истина находится вне "да" и "нет"; утверждение или отрицание - лишь
путь для истины. Учитель кивнул и ответил:
- У тебя моя кожа. Второй ученик сказал:
- Истина подобна взгляду подвижника Ананды на Землю Будды - он увидел ее
однажды и навеки. Учитель кивнул и ответил:
- У тебя моя плоть. Третий ученик сказал:
- Истина лежит вне вещей и реальности, ибо они лишь затемняют ее. Лишь
дух есть подлинная истина и реальность.
Учитель кивнул и ответил:
- У тебя мои кости.
И наконец последний ученик поклонился Бодхидхарме, улыбнулся и промолчал.
Учитель улыбнулся в ответ и и сказал:
- У тебя моя суть.
...И до темноты преподобный Бань опять не произнес ни единого слова.
А Змееныш думал, что сегодня он узнал про учение Чань больше, чем за всю
свою жизнь. Лазутчик никогда не отличался религиозным подвижничеством: с
людьми Дао он был даосом, с людьми Будды говорил о прозрении, кланялся и
слушал высокомудрые рассуждения последователей Кун-цзы, с крестьянами и
простолюдинами возносил мольбы Старцу Шоусину или персиковой метелкой гонял
духа морового поветрия - но это была просто смена окраски, как у древесной
пучеглазой ящерки.
Истина в молчании, потому что слова...
Всего лишь слова.
Костыли духа.
И та истина, за которой Змееныш явился в обитель; истина о мертвых руках
с тигром и драконом, истина о запредельном и нереальном тоже лежит в
молчании - в том, о чем не говорят.
И, возможно, даже успели позабыть.
Тайна нелепых поступков и трупных пятен вполне способна уходить корнями в
почти тысячелетнее прошлое, когда Бородатый Варвар делал Шаолинь тем, чем
монастырь стал; когда учил не доверять словам и знакам, а доверять своему
сердцу и "рукам восемнадцати архатов"; когда на предплечьях впервые
выжигалось клеймо тигра и дракона, а лихие люди Хэнаня стали предпочитать
встречу с отрядом вооруженных стражников встрече с монахом малоизвестной в
то время обители; и, наконец, когда тогдашний Сын Неба, прослышав о смерти
патриарха, самонадеянно велел раскопать его могилу и вскрыть гроб, но там
оказалась всего лишь старая сандалия.
Где окончил свои дни Бородатый Варвар, неукротимый Бодхидхарма,
ревностный Пути Дамо, сын раджи Сугандхи?
В Гималаях, где его видели едущим верхом на тигре?
В Стране Восходящего Солнца, где его встречали одиноко бредущим по
дороге?
У диких вьетов, уверявших, что именно у них не раз появлялся
Святой-в-одной-сандалии?
Какая разница...
"Может, это и есть прозрение?" - подумалось Змеенышу.
- Ты крепче, чем я ожидал, - неожиданно произнес преподобный Бань,
одновременно принюхиваясь к просачивавшемуся сквозь ткань аромату
притираний. - Девять из десяти юношей твоего возраста и телосложения еще в
первый день к вечеру стали бы спотыкаться и на следующее утро запросили бы
пощады. Это хорошо.
Повозка остановилась, и преподобный Бань пошел к хозяину постоялого двора
договариваться о ночлеге.
А Змееныш смотрел ему вслед и понимал, что видит самого опасного человека
своей жизни.
***
Наутро монах, не вставая с узенькой лежанки, метнул в голову поднявшегося
Змееныша сразу два тапка.
И оба попали.
Преподобный Бань остался очень недоволен. В отличие от лазутчика, у
которого были причины гордиться собой: тапки мелькнули в воздухе так
внезапно и стремительно, что стоило большого труда ухватить за уздечку
естественный, нутряной порыв и не дать руке отбить первый тапок, а телу -
уклониться от второго. Пусть уж лучше монах будет недоволен, чем задает
вопросы: отчего бы это его юный и самый безобидный из всех иноков спутник
крепок телом и быстр движением?
У Змееныша был заготовлен ответ и на этот случай, но уж лучше обойтись
без него.
Весь дальнейший путь, до самого Нинго, монах учил Змееныша дышать.
Только дышать, не заикаясь об основах Учения или о двенадцати
канонических стойках, столь любимых патриархом и наставником Лю. Дышать
беззвучно, воображая серебряную трубку вместо гортани; дышать шумно, подобно
морскому прибою; дышать, раздувая живот при вдохе и опуская грудь при
выдохе; протяжно кричать - купцы, правда, быстренько попросили это
прекратить, потому что лошади пугаются; дышать медленно, дышать резко,
задерживая вдох, ускоряя выдох, делая паузу в самых неподходящих местах,
дышать, дышать, дышать...
Змееныш честно дышал и думал, что если кто и нашел бы сразу общий язык,
так это преподобный Бань и покойная бабка Цай. Мигом сошлись бы. И, наконец,
они въехали в Нинго.
Глупый чародей подвернулся под руку как нельзя кстати; точно так же, как
и желание преподобного Баня подшутить над своим спутником - монах,
по-видимому, ничего не делал просто так, и в этой шутке тоже крылся особый,
тайный смысл, но... Змееныш понимал, что судьба, иногда благосклонная к
лазутчикам, дает ему неповторимый шанс уйти от монаха-убийцы, уйти законно,
не подставив под удар собственную шею. Упустить такое? Ни за что!
Тем более что лазутчику кровь из носу надо было встретиться с судьей Бао
и предупредить обо всем.
Если бы преподобный Бань видел выражение, мелькнувшее на лице самого
безобидного из молодых монахов в тот момент, когда Змееныш вкладывал детский
флажок в ласточкино гнездо под стрехой окраинной развалюхи, он бы сильно
задумался, прежде чем идти с этим монашком в Бэйцзин, Северную Столицу.
Или наоборот - уверился в чем-то своем, сокровенном, и усмешливо сверкнул
бы угольно-черными глазами.
3
Судья Бао привел на встречу постороннего.
Это нарушало все правила и договоренности, но Змееныш был в какой-то
степени даже рад: ему казалось, что поступок судьи оправдывает поведение
самого лазутчика, поведавшего о недозволенном Маленькому Архату.
Кроме того, посторонний сразу пришелся Змеенышу по душе, хотя излишней
доверчивостью лазутчик жизни не страдал. Это оказался щуплый даос в драном
халате из полосатой ткани и смешной железной шапке, похожей на рыбий хвост.
Уж кто-кто, а Змееныш точно знал, что позволить себе выглядеть смешно и
странно могут только люди воистину удивительные.
Сычуаньская парча ярка да цветаста, как глупость человеческая...
В комнату неслышно проскользнул Немой Братец, служка той опиумокурильни,
в задней комнатушке которой и была назначена встреча. Мало кто знал, что
Немой Братец и есть настоящий хозяин-угуй этого притона, владеющий тайной
биркой на территорию, а толстяк Бань по прозвищу Десять Тысяч нужен лишь для
отвода глаз и вручения взяток Быстроруким. Но даже судья Бао не был
осведомлен, что бирку на территорию Немой Братец получил лишь благодаря
Змеенышу: когда вожаки Дымных Цветов хотели свернуть Немому Братцу шею,
только гибель старшего Цветка, которого случайно ткнул пальцем в бок
какой-то юнец-доходяга на городском базаре, отсрочила приговор. В результате
Немой Братец не оплошал, шеи все-таки были свернуты, но совсем не те, что
предполагалось вначале, а его опиумокурильня стала местом тайных встреч
лазутчика.
И Змееныш ни на миг не сомневался: угуй опиумокурильни и отброс общества,
Немой Братец скорее даст расчленить себя на семьдесят семь частей, чем
сознается в своем знакомстве с лазутчиком.
Даже если знать, что немым Братец был только по прозвищу.
- Вечером я буду вынужден покинуть Нинго и отправиться в Северную
Столицу, - устало сказал Змееныш Цай.
Притворяться было ни к чему, и судья Бао в очередной раз поразился:
только что перед ним сидел невинный отрок-монах с юношеским пушком на щеках
и вот уже за чашкой чая тянется ровесник высокоуважаемого сянъигуна,
измотанный до предела и держащийся лишь на выучке и долге.
- Один? - спросил судья, не спрашивая: "Почему?"
Понимал: значит, надо.
- С преподобным Банем, - ответил Змееныш. - Я был отослан из обители по
просьбе последнего, в качестве его сопровождающего.
И все трое надолго замолчали, прихлебывая крутозаваренный, слегка терпкий
чай.
- Что ты сумел узнать? - спросил судья Бао.
- Немного, - отозвался Змееныш. - Я узнал, что на первых порах у монахов
Шаолиня отбирают то, что мы зовем нравственностью или обыденной моралью
"ли". Я узнал, что затем у иноков обители близ горы Сун отбирают обыденное
сознание, которое странный малыш-инок назвал неизвестным, мне словом
"логика". Взамен обыденных морали и сознания им дают способность жить не
раздумывая, бить не промахиваясь, умение играть на железной флейте без
отверстий и надежду на грядущее прозрение,
- Это все? - спросил даос.
- Это все, что я узнал. Впрочем, нет, не все. Еще я узнал, что уродливый
монастырский повар пишет на деревянном диске иероглифы "цзин" и "жань"
(судью Бао передернуло), а также ходит в Лабиринте Манекенов как у себя
дома. Следом за поваром Фэном идет ребенок в рясе по прозвищу Маленький
Архат. Теперь - все. Смею ли я спросить: что узнали вы, достойный сянъигун?
- Я узнал, что в канцелярии Владыки Темного Приказа шарят невидимые
демонам руки с уже знакомым нам клеймом, - невесело улыбнулся судья Бао.
- Это все? - спросил лазутчик, понимая, что сегодня можно спрашивать без
церемоний.
- Нет, не все. Я узнал, что этими руками можно предупреждать
неслучившееся. И что Сын Неба Юн Лэ, да продлятся его годы вечно... похоже,
вскоре у нас будет новый император. Возможно, именно поэтому преподобный
Бань отправляется в Северную Столицу. Теперь - все.
И все трое опять замолчали.
Судья Бао думал: стоит ли ему немедленно воспользоваться подвернувшейся
возможностью и послать со Змеенышем в Столицу доклад о происходящем. Риск
огромен, в первую голову для самого лазутчика, но если правильно
составленный доклад попадет в руки... нет, на высочайшие руки достойный
сянъигун и не рассчитывал! Просто бывший однокашник судьи Бао, преуспевший
по службе, славился близостью к первому министру двора. Ума бывшему
однокашнику было не занимать (не зря ж письмо прислал!), сообразительности -
тоже; а старые приятельские отношения могли весьма поспособствовать
правильному движению доклада. Все большую силу забирает в Поднебесной тайная
служба монахов с клеймеными руками, а ни одна повозка не сможет долго ехать,
если одно колесо у нее гораздо объемистей прочих. Опять же: если Сын Неба и
впрямь болен...
Железная Шапка думал: иногда судьбы мира зависят от таких ничтожных
мелочей, что впору усомниться в правоте Безначального Дао, которое, как
известно, не торопится, но всюду успевает. Интересно все же: что на этот раз
скажет даосу, ввязавшемуся в суету сует, его учитель, небожитель Пэнлая, и
не осердится ли за самовольство? И плохо ли то, что при виде двух измученных
людей - судьи Бао и вот этого лазутчика - сердце даоса преисполняется
скорбью и негодованием на жестокость бытия; а это уж вовсе недостойно
бедного отшельника, собирающегося выплавить киноварную пилюлю бессмертия!
Или все-таки достойно?
Змееныш Цай не думал ни о чем. Он просто наслаждался редкой для него
минутой отдыха, поскольку знал: прикажет судья Бао нести в Столицу весточку
от высокоуважаемого сянъигуна, и надо будет нести.
Нести, а потом возвращаться, ибо лазутчики жизни - это те, кто
возвращается.
4
- Где ты был?! - в сотый раз вопрошал преподобный Бань, кусая тонкие
губы.
Угловатое лицо монаха напоминало сейчас лики архатов, искушаемых
Властелином Иллюзий, князем Марой: бесстрастность боролась со страстями, и
последние в данном случае побеждали.
- В чертогах, - честно отвечал Змееныш, не забывая кланяться. - В
чертогах этих... как их?.. Желтых Источников. У Хозяина Золотой Звезды,
господина Тайбо.
- В гостях? - не выдерживал Бань. - Чай пили?! Из фарфоровых чашек?!
- Воистину, все вам ведомо, наставник! - восторгался Змееныш
проницательностью своего спутника. - В гостях и именно из фарфоровых чашек,
хоть и трижды недостоин я оказанной мне чести! Но был введен безусым
небожителем в чертог из белого нефрита, под чудесные напевы флейт и
свирелей, после чего облачен лотосоглазыми девами в одеяния из лазоревых
перьев и препровожден к господину Тайбо!
- Ну и как он выглядел, этот твой Тайбо? - не