Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
орбных
событиях и вашем беспримерном мужестве, то мне было поручено...
Инспектор снова выдержал паузу, на этот раз куда более торжественную.
- ...Поручено уведомить вас, что императорским указом вам пожалован
второй ранг, а также почетный титул Вельможи Несокрушимого Спокойствия и
личный памятный знак государя!
- Я... нижайше благодарю... - У судьи перехватило дыхание, и Ван Инь
жестом остановил его.
- Не сейчас. Вы сможете выразить свои чувства на церемонии официального
вручения регалий, которая состоится через неделю. Кстати, спешу сообщить,
что ваш мужественный сослуживец, разделивший с вами тяготы заключения и
пыток сюцай Сингэ Третий, также не обойден высочайшим вниманием...
При этих словах судье лишь ценой огромного усилия удалось сохранить
вежливо-почтительное выражение лица.
- ...Ему заочно присвоена степень цзюйжэня, он повышен в ранге и
пожалован титулом Мужа Достойного и Славного.
(Забегая вперед, следует отметить, что бывший сюцай, а с того времени -
цзюйжэнь Сингэ Третий до. глубокой старости продолжал честно служить в
судейском приказе судьи Бао и в оставшиеся годы прославился молчаливостью и
крайним недоверием ко всякого рода сомнительным историям, за что был
искренне уважаем своим начальником, который нередко ставил Сингэ Третьего в
пример другим.)
- ...Однако, я думаю, вам не терпится взглянуть на памятный знак, которым
вас жалует Сын Неба? - вывел судью из состояния задумчивости голос
инспектора.
- Да-да, конечно, - поспешил согласиться выездной следователь. - Если мне
будет позволено до официальной церемонии...
- Будет, - улыбнулся Ван Инь, извлекая из рукава украшенную бериллами
самшитовую шкатулку и откидывая крышку.
На дне шкатулки, до половины погрузившись в алый бархат, покоился некий
плоский белый предмет.
Судья принял из рук инспектора императорский дар, взглянул на него - и
едва не выронил реликвию.
Он держал небольшой диск из белой полированной яшмы, на который были
нанесены всего два иероглифа.
"Цзин" и "жань".
"Чистое" и "грязное".
6
Мутный поток противоречивых образов, напоминающих былые видения,
захлестнул сознание выездного следователя. Подыхающий пес, последним усилием
выводящий в пыли два старых иероглифа; деревянный диск безумного повара
Фэна, испещренный теми же знаками; и вот теперь - дар Сына Неба!
Совпадение?!
Но судья давно уже не верил в подобные совпадения.
Тогда откуда император узнал о загадочных знаках? И как сумел прийти к
столь далеко идущим выводам, что решил немедленно казнить высших
чиновников-монахов тайной канцелярии?
Может быть... тигр и дракон?! Противоборство двух клейменых рук в
Преисподней; безумный Фэн и новый Сын Неба; возможно ли?!
- ...Что это означает, господин инспектор? - выдавил наконец судья.
- Дар государя и, по-видимому, новый символ императорской власти, -
развел руками Ван Инь. - Во всяком случае, божественный Хун Ци почти никогда
не расстается с точно таким же диском, только большего размера, и в минуты
раздумий выводит на нем иероглифы. Совершенно верно, именно "цзин" и "жань",
во всевозможных сочетаниях.
Тигр и дракон.
"Чистое" и "грязное".
Инь и ян.
Монах и император.
- Я вижу, вы задумались. Действительно, в этой истории немало странного,
но стоит ли удивляться, зная, что сейчас творится в Поднебесной? К примеру,
история вашего спасения из ванской тюрьмы тоже представляется мне весьма
загадочной. Все признают, что вас спас мальчик с удивительным прозвищем
Маленький Архат...
"Маленький Архат, Маленький Архат..." - прозвище казалось знакомым, но
после долгого беспамятства голова соображала плохо, и выездной следователь
никак не мог вспомнить, где и от кого он это слышал.
- ...Я говорил с ним. Мальчик утверждает, что спас вас в одиночку, при
помощи точильного камня и разбитой шкатулки, однако подробнее объяснить
отказывается. С другой стороны, многие свидетели заявляют, будто мальчику
помогала чуть ли не сотня вооруженных якшей...
Точильный камень и шкатулка! Бао начал кое-что понимать, однако не спешил
делиться своими соображениями со столичным инспектором.
- Кстати, как я узнал, именно этот мальчик и передал доблестному генералу
Чи Шу-чжао (также не забытому государем) свиток с подробными, хотя местами и
не вполне понятными, признаниями Чжоу-вана. Я приказал проверить печать и
подпись принца - они оказались подлинными! Насколько мне известно, сей отрок
проживает в вашем доме и ждет возможности поговорить с вами. Так вот, если
вам удастся выяснить у него некоторые обстоятельства, о которых я упомянул,
я бы очень просил вас, уважаемый Бао, сообщить их мне. Возможно, ими
заинтересуются и в Столице, включая... В общем, вы меня понимаете.
- Разумеется, господин инспектор! Как только мне станет известно что-либо
касающееся этого дела, я немедленно...
- Вот и отлично. Я вижу, мы поняли друг друга. Что ж, не буду вас больше
утомлять. Выздоравливайте, набирайтесь сил - и через неделю жду вас на
церемонии награждения, которая состоится в бывшем дворце принца Чжоу.
И инспектор поспешил откланяться.
Некоторое время судья просто отдыхал, откинувшись на изголовье и пытаясь
привести в порядок разбегавшиеся мысли.
Потом он заснул и, засыпая, успел подумать еще об одном удивительном
факте: одиннадцать дней он провел в забытьи - однако все эти дни он не был в
Преисподней!
Почему?
С этой мыслью он заснул.
***
Первым, кого судья увидел, проснувшись, был мальчик.
Мальчик был одет в кафтан Старшего Вэня, довольно удачно перешитый
специально для него и подпоясанный черным с серебром кушаком, а также в
темно-зеленые шаровары.
Грызя здоровенное яблоко, ребенок с интересом наблюдал за судьей Бао.
- Добрый вечер, - заявил он, увидев, что. больной открыл глаза.
- Добрый вечер... Маленький Архат. Похоже, именно тебе я обязан жизнью?
- В некоторой степени. А также точильному камню и своему коллеге Ли
Иньбу.
- Я так и думал! - удовлетворенно заметил следователь, усаживаясь на
кровати. - Что ж, искренне благодарен! Мой дом - в твоем полном
распоряжении...
- ...Уже около двух недель, - закончил Маленький Архат. - Благодарности
оставьте на потом. По-моему, нам есть о чем поговорить.
- И по-моему, тоже, - согласно кивнул судья Бао. - Позволь задать тебе
несколько вопросов, мой юный спаситель.
- Позволяю. Грех не уступить просьбе больного. У судьи возникло ощущение,
что мальчишка над ним издевается.
- Тогда ответь: как к тебе попали точило и свиток?
- Свиток нашел в разбитой шкатулке под окнами вашего дома. А точилом в
меня запустил один из мародеров.
- Второй вопрос: что за бумагу ты вручил генералу - которую он потом
передал господину инспектору?
- А-а, это! - ухмыльнулся мальчишка. - Все в той же шкатулке я нашел
чистый свиток с личной печатью и подписью принца Чжоу. Я так понимаю, что
принц выдал вам эту бумагу совсем для другого, ну а я решил использовать ее
по-своему! И вписал туда все, что успел услышать о Чжоу-ване, да еще и от
себя кое-что добавил! Неплохо получилось, а? Пусть теперь попробует
отвертеться!
Мальчишка вдруг засмеялся, словно вспомнив что-то забавное.
- Я когда отдавал бумагу генералу, случайно свитки перепутал, - пояснил
он в ответ на недоуменный взгляд выездного следователя. - Так Стального
Хребта чуть удар не хватил, когда он подпись Князя Преисподней увидел!
Однако у Бао создалось впечатление, что мальчишка "перепутал" свитки
отнюдь не случайно, а желая полюбоваться результатом.
И полюбовался.
Маленький Архат тем временем извлек из рукава бумагу, заверенную подписью
Яньло, и положил ее на столик перед судьей.
- Понятно, - кивнул судья. - Ну и третий вопрос: там, в шкатулке, было не
два свитка, а три. Один - чистое "разрешение" с печатью и подписью
Чжоу-вана, второй - грамота Владыки Преисподней; и третий - составленный
тайнописью или на никому не известном языке. Где он?
- У законного владельца, - нахально сообщил мальчик. - Этот
подлец-птицелов стащил его из моего тайника в скалах, так что я
всего-навсего вернул себе свою собственность.
- Значит, его написал ты. - Это был не вопрос, а утверждение. - И что же
в нем?
- Вы не поймете, судья, - очень серьезно и тихо произнес Маленький Архат.
- Прошу вас, не обижайтесь. Я был бы рад все объяснить вам, но в языке
Чжунго еще просто нет таких слов. И не будет в ближайшие пятьсот лет...
Итак, это все, что вы хотели узнать?
- Да, все или почти все. Ты - Маленький Архат, бежавший из обители у горы
Сун. Тебя послал ко мне Змееныш Цай. И ты далеко не мальчик.
Маленький Архат долго и с нескрываемым интересом смотрел на судью Бао, но
теперь к этому интересу вместо насмешливой иронии была примешана немалая
толика уважения.
- Я недооценил вас, судья. Возможно, я не прав, и вы сумеете понять
изрядную часть того, для чего здесь еще не придумали слов. Но об этом -
после. А сейчас слушайте то, ради чего я бежал из Шаолиня.
Рассказ мальчишки был недолгим, и выездной следователь оценил умение
собеседника выделять только существенные факты и связи между ними, опуская
ненужные подробности и отметая любые личные эмоции.
"Такого бы - да к нам, в судейский приказ", - мелькнула мысль.
Когда Маленький Архат закончил, оба некоторое время молчали. Потом
мальчишка стряхнул с себя задумчивость и потянулся за очередным яблоком,
рукавом зацепив при этом свиток, который не замедлил свалиться со стола.
Неожиданно свиток сам собой развернулся и замерцал голубоватым светом.
- Это еще что?! - Мальчишка на всякий случай отодвинулся подальше, однако
ничего страшного не случилось. Свиток померцал-померцал и погас, снова
свернувшись в трубку.
Маленький Архат опасливо потрогал свиток ногой, затем, убедившись, что
тот никак не реагирует, поднял его и развернул, присев на край кровати. А
судья Бао поспешил заглянуть в бумагу через плечо мальчишки.
Подпись и личная печать Владыки Янь-вана были на месте, однако текст
свитка полностью изменился.
Это было официальное приглашение. Судья Бао Лунтан, отшельник Лань Даосин
и юный монах по прозвищу Маленький Архат приглашались на День Рождения
Владыки Преисподней князя Янь-вана! По этому поводу в аду объявлялся
всеобщий праздник с суточной амнистией для грешников; а состояться все это
торжество должно было в ближайшую ночь, то есть через несколько часов.
- Здорово! - искренне восхитился Маленький Архат. - В ад, да еще и на
именины к Владыке! Как на Яньванские именины испекли мы... только как мы
туда попадем?
- Очень просто. Спать ляжем. - И судье Бао доставило истинное
удовольствие то растерянное выражение, которое возникло на физиономии
Маленького Архата после этих слов.
7
Судья крепко держал Маленького Архата за руку, иначе мальчишка наверняка
затерялся бы в этом поистине адском столпотворении - ищи его потом с помощью
Недремлющего Ока! А Маленький Архат только и делал, что вертел головой во
все стороны в тщетных попытках успеть разглядеть все сразу и время от
времени восторженно цокал языком.
И то сказать - поглядеть было на что!
Они оказались сразу в присутственной зале дворца Сэньло, которую выездной
следователь помнил пустой и гулкой, погруженной в зловещий сумрак. Сейчас же
повсюду - на стенах, на потолке и прямо в воздухе - сияли разноцветные огни,
играя бликами на полированном дереве стенных панелей, и эта иллюминация
никак не соответствовала представлениям судьи и мальчишки о торжестве в
Преисподней.
Зато публика подобралась соответствующая: буланы канцелярий,
бесовки-письмоводительницы, черти на побегушках, мохнатые лоча и белесые
якши, духи всех видов и рангов - по случаю праздника вырядившись кто во что
горазд, они щеголяли друг перед другом пышностью одеяний, раззолоченными и
посеребренными рогами-когтями, искусно заплетенными в косички гривами (у
кого было, что заплетать); по полу шуршали чешуйчатые хвосты с гравировкой
на каждой чешуйке, а обладатели хвостов попушистее, особенно дамы, грациозно
подметали ими паркет; сверкали острозубые улыбки, демоны церемонно
раскланивались, встречая знакомых, спеша обменяться любезностями и
новостями...
На возвышении восседал вполне человеческого вида сказитель, до самых
хитро прищуренных глазок заросший седеющей бородой. Корявые пальцы
перебирали струны цина - Маленький Архат сразу оценил мастерство бородатого,
- а рядом стояла изрядных размеров чаша с жасминной настойкой (край чаши
почему-то был обгрызен), к которой певец прикладывался в перерывах между
песнями.
- Я пил из Чаши Бытия... - донеслось до судьи и мальчишки.
Они протолкались поближе.
- Кто это? - поинтересовался судья Бао у случайно оказавшегося рядом
тигроглавого булана, предварительно приветствовав коллегу.
- Как, разве вы не знаете, коллега? Это известный поэт эпохи Сун,
отшельник Жэнь Лю-кин. Ему уже пора уходить на новое перерождение, но по
личной просьбе Владыки он согласился ненадолго задержаться, дабы порадовать
гостей своим искусством. Вам нравится?
- О, да! - одновременно ответили судья и Маленький Архат.
Наверное, они бы еще долго слушали то безудержно веселые, то
щемяще-грустные песни отшельника Жэня, но тут рядом объявился Владыка
Восточного Пика.
- А, вот вы где! Князь Янь-ван уже заждался, идемте скорее. - И потащил
обоих через толпу гостей в дальний конец залы, где девять ступеней вели к
высокому креслу, вырезанному из цельной глыбы розовой яшмы. На нем и
восседал величественный, как никогда, Владыка Преисподней.
Приветствия, поздравления, поклоны - это длилось достаточно долго и
утомило всех, включая и самого Янь-вана, но воистину: "Храбрость без ритуала
- дерзость, а мудрость без ритуала - самонадеянность!"
Маленький Архат вел себя вполне достойно и на радость судье не учинял
никаких выходок; понимал - не время и не место.
Затем судья Бао преподнес Владыке свою печать, с которой при, мягко
говоря, необычных обстоятельствах и началось их знакомство (в связи с новым
титулом и рангом судье должны были выдать другую печать, кроме того,
подарок-то делался во сне, что ни говори!).
- Сколько же исполнилось лет справедливому Владыке? - осмелился
поинтересоваться выездной следователь.
- Янь-вану столько лет, на сколько он выглядит, - хитро усмехнулся Князь
Преисподней.
Как выяснилось, у Маленького Архата тоже нашелся подарок для Янь-вана.
- Прошу принять от ничтожного скромный дар, - мальчик протянул Владыке
небольшой футляр из резной слоновой кости. ("И где он достал его?" - успел
подумать выездной следователь.) - Здесь - послание из будущего. Попытайтесь
прочесть его веков через пять-шесть - и вспомните сегодняшний день.
"Свиток, украденный птицеловом!" - догадался Бао.
Янь-ван с плохо скрываемым недоумением повертел в руках футляр, вежливо
поблагодарил, затем снова перевел взгляд на судью Бао и, как показалось
выездному следователю, немного смутился.
- Я виноват перед вами, досточтимый Бао, - неожиданно заявил Владыка.
- В чем? - изумился следователь.
- Понимаете, не так давно мы с моим другом, Владыкой Восточного Пика
(стоявший рядом даосский Владыка согласно кивнул), бились об заклад. Умолчу,
какова была ставка, но зато суть заклада... Я утверждал, что вы, досточтимый
Бао, непременно попросите у меня помощи в мире живых - и когда оная помощь
будет вам предоставлена, попадете после смерти в мое полное распоряжение,
согласно законам Преисподней; мой же друг уверял, что помощи вы просить не
станете ни при каких обстоятельствах, - и, как видите, оказался прав! Хотя
мои подчиненные и принимали участие в вашей судьбе, вы сами здесь абсолютно
ни при чем. Так что поздравляю вас с благополучным окончанием всех мытарств
и желаю долгой и счастливой жизни! Поверьте: пожелания Князя Темного Приказа
имеют обыкновение сбываться! А там уж вы сами вольны будете выбирать, где
остаться после смерти. Но сразу хочу заметить, место чиновника второго ранга
для вас свободно всегда! На ближайшее же время я решил предоставить вам
возможность отдохнуть от работы в аду.
"А, так вот почему в последние дни я спал как убитый и никуда не
переносился", - понял следователь.
- Благодарю сиятельного Янь-вана и вас, Владыка Восточного Пика, за столь
высокую оценку презренного крючкотвора. - Судья склонил голову. - В
оставшиеся мне годы жизни я подумаю над вашим предложением. Кстати,
позвольте спросить: здесь ли мой друг Лань Даосин?
- Я его не видел, - развел руками Яньло. - Впрочем, он предупреждал, что
может задержаться. Я бы попросил вас об одном одолжении, досточтимый Бао: не
могли бы вы заглянуть в свой кабинет и с помощью Недремлющего Ока разыскать
вашего друга?
- Разумеется!
- А я вынужден временно покинуть вас: в зале объявилась блистательная
бодисатва Гуань-инь, и я спешу приветствовать ее - нечасто здесь появляются
такие гости!
Владыка Восточного Пика также поспешил откланяться, присоединившись к
Яньло (у судьи сложилось впечатление, что даосский Владыка неравнодушен к
блистательной бодисатве) - и выездной следователь обернулся к своему юному
спутнику.
- Ну что, хочешь посмотреть мой здешний кабинет?
- Конечно! - Сейчас Маленький Архат, как никогда, напоминал обычного
мальчишку, впервые попавшего в балаган, где выступают чародеи и акробаты.
И судья решил показать мальчишке побольше - когда-то еще он попадет в
ад?! А если и попадет, то, возможно, при совершенно других, куда менее
приятных обстоятельствах.
Однако выяснилось, что и самому выездному следователю есть на что
посмотреть. Ад полностью преобразился: повсюду горели огни, принарядившиеся
грешники славили амнистию и именины Владыки, распивая горячительные напитки
со своими вчерашними и завтрашними палачами; многие уже вовсю заигрывали с
наиболее соблазнительными грешницами - в общем, ад праздничный ничуть не
напоминал ад повседневный, знакомый судье Бао.
- Если здесь все время так, я бы не отказался попасть сюда после смерти,
- ухмыльнулся Маленький Архат.
- Янь-ваны рождаются не каждый день, - вздохнул Бао. - В остальные дни
здесь мучают и мучаются.
- Я, в общем-то, догадался, - кивнул мальчик.
Знакомое судье кроваво-смоляное озеро сегодня было наполнено пенящимся
пивом, а посреди него пускала пузыри давешняя голова-советчица, вдрызг
пьяная.
Наконец они добрались до пустовавшей в праздник Первой канцелярии и вошли
в кабинет судьи.
- Класс!.. - тихо пробормотал мальчишка незнакомое судье слово, но
выездной следователь не обратил на него внимания.
Он гордо уселся в рабочее кресло, кивнув Маленькому Архату на стоявший
рядом стул, и привычно прошелся мухобойкой по квадратам Адского Ока.
Для начала судья бегло просмотрел все канцелярии, но у повара Фэна,
видимо, сегодня тоже был выходной - во всяком случае, ничего подозрительного
выездной следователь не обнаружил. Тогда он потянулся к свободному квадрату
и пальцем вывел в нем имя Лань Даосина.
Недремлющее Око замигало, вихрем замелькали всевозможные картинки - и
наконец засветилась надпись: "На территории Фэньду отшельник Лань Даосин не
обнаружен".
- Ищи в мире живых! - громко приказал судья, досадуя на собст