Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
нял Роберту
за плечи и мягко отвел ее в сторону, от линии огня. Обернувшись к Роману и
Грегору, он поторопил их знаком. Вынув оружие и нацепив детекторные очки,
два помощника быстро подошли к Майджстралю. Роман сунул руку в карман,
вынул оттуда еще одну пару очков и отдал хозяину. Майджстраль отпустил
Роберту и надел очки. Из кармана Романа вылетела пара информационных сфер
и повисла в воздухе.
Майджстраль на несколько мгновений застыл - сосредоточился. Роман и
Грегор молча ждали.
Роберта, фиалковые глаза которой зажглись азартными огоньками,
наклонилась и вытащила из закрепленной на лодыжке кобуры маленький
элегантный огнемет системы "Нана-Кульвиль". Роман и Грегор одарили ее
восхищенными взглядами.
Майджстраль, немного подумав, решил в номер Дольфусса первым не
входить. Он жестами дал Роману приказ ворваться в номер, с тем чтобы они с
Грегором смогли прикрыть его огнем.
Роман кивнул, размял мышцы, перевел регулятор пистолета в положение
"смертельно", одним касанием руки отпер замок и выстрелил.
Сознание Майджстраля затуманил страх, однако он не смог сдержать
восторга - настолько грациозны были движения Романа, настолько
восхитительны его олимпийское спокойствие и молчание.
Роман вошел в номер, пригнувшись, и тут же нырнул вправо, дабы не
угодить под пулю. За ним влетела информационная сфера. Майджстраль и
Грегор последовали за Романом с пистолетами наготове.
В углу спокойно стоял гигантский алмаз. Никого. Кровать не прибрана - с
тех пор, как Майджстраль начал использовать номер Дольфусса в качестве
склада, он отказался от услуг по уборке.
Роман, Грегор и Майджстраль разошлись по номеру в разные стороны.
Сердце Дрейка бешено колотилось. Он опустился на колени у кровати - самого
удобного места, где мог бы притаиться взломщик, держа рукоятку пистолета
обеими руками. Под кроватью оказалось пусто: там не было не только
взломщика, но и свернутых в рулоны картин и небольших скульптур из
коллекции баронессы Сильверсайд, которые с полуночи уже перешли в личную
собственность Майджстраля. Дрейк не на шутку разозлился. Встав, он сунул
руку под подушку. Шкатулка с "Эльтдаунским Крылышком" исчезла.
В номер, сжав в руке пистолет, проскользнула Роберта и бросила на
Майджстраля вопросительный взгляд.
Майджстраль подошел к шкафу и прицелился в закрытую дверцу.
- Фу Джордж, - сказал он, - выходи, пожалуйста.
После непродолжительной паузы дверца шкафа открылась. Джефф Фу Джордж,
одетый в элегантный вечерний камзол, с которым сильно контрастировали
кровоподтеки вокруг глаз, смущенно улыбался. Из шкафа за ним следом
вылетели и застыли две информационные сферы. Очевидно, ему удалось
побороть нежелание шкафа закрываться с помощью своей воровской аппаратуры.
- Джентльмены, - сказал он и поклонился. - Ваша милость.
Когда Майджстраль понял, что на Фу Джорджа смотрят дула сразу четырех
пистолетов, он почти успокоился. Похоже, ситуацией теперь владел он.
- "Крылышко" верни, пожалуйста, - попросил Майджстраль.
Фу Джордж беспомощно развел руками.
- Прости, Майджстраль, - проговорил он. - Я был бы рад оказать тебе эту
услугу, но, увы, у меня его нет.
- Его превосходительство угрожает станции?
Камисс в изумлении уставилась на леди Досвидерн.
Из громкоговорителей слышался утробный голос лорда Квльпа.
- Он говорит, - дрожащим голосом пересказывала слова лорда леди
Досвидерн, - что если не получит Идеальной Слезы, то протаранит "Виконтом
Ченем" резервуар с антивеществом в расположенном на поверхности реакторе,
и тогда станция взорвется.
Камисс пропустила мимо ушей звуки, издаваемые хрипящей от удушья
танкершей, и попыталась обдумать сложившееся положение, в первую очередь
гадая, должна ли она умыть руки и передать руководство действиями мистеру
Сану.
Перед ее мысленным взором возникло искаженное от кашля, багровое лицо
начальника. "Нет, - решила Камисс, - это выше моих сил".
- А его превосходительство и правда может сделать это? - робко спросила
леди Досвидерн. - На станции действительно есть антивещество? Разве этот
способ энергетического обеспечения не вышел из употребления? Я думала, что
теперь все пользуются системами гравитационного уклонения.
- Станция Сильверсайд имеет неустойчивую орбиту вращения вокруг
неустойчивой звездной системы, - ответила Камисс. - Здесь колоссальная
гравитация, поэтому нам приходится чуть ли не каждую секунду
корректировать наше положение в пространстве и показатели гравитации.
Энергозатраты безмерны, и покрыть их способна только реакция
"вещество-антивещество". Реактор установлен на поверхности из тех
соображений, чтобы в случае аварии антиматерию выбросило бы в космос, а
станция Сильверсайд осталась в целости и сохранности. - Кончики ее ушей
обреченно опустились. - По крайней мере была такая надежда.
- И что - резервуар никак не защищен?
- Он снабжен охранными полями, защищающими его от ударов шальных
метеоров. Но я сомневаюсь, что эти поля устоят против такой громадины, как
"Виконт Чень".
Послышался глухой стук. Камисс оглянулась через плечо и увидела, что
танкерша валяется на полу - придушила-таки себя хвостом.
- Оно и к лучшему, - сказала Камисс. - А то она мне на нервы
действовала.
В комнату Жемчужницы Эдверт вошла с улыбкой на губах.
- Я так рада, что ты передумала, - сказала она. - Честное слово, так
будет лучше.
Перл мрачно смотрела на подругу.
- Будет лучше, если ты мне все расскажешь.
- Перл! Ты же знаешь - я дала слово молчать.
- Мне совсем не нравится то, что цена подскочила.
- Прости, Перл, но тебе не надо было тянуть волынку.
Жемчужница вручила Эдверт чек.
- Держи, - сказала она. - На сто нов.
Эдверт взглянула на чек и улыбнулась.
- Я быстренько, - сказала она. - Одна нога там - другая здесь. Жди. - В
дверном проеме она остановилась и оглянулась: - Ты поступаешь правильно,
Перл. Я в этом уверена.
- Боюсь, что номер обчистили до меня, - сказал Джефф Фу Джордж. - Из
ценных вещей тут оставался только здоровенный алмаз - видимо, его не взяли
из-за того, что он слишком громоздкий. - Уши Фу Джорджа прижались к
голове. - Прости, Майджстраль. Может, мне можно опустить руки?
Дрейк смотрел на Фу Джорджа поверх мушки пистолета. Гнев переполнял его
разум, бушевал в крови, пылал в пальце, лежавшем на спусковом крючке.
- Верится с трудом, Фу Джордж, - процедил Дрейк сквозь зубы. - Моя
добыча украдена, ты прятался у меня в шкафу. Это, знаешь ли, нелегко
игнорировать.
- Как насчет моих рук, Майджстраль?
- Мне нужно "Эльтдаунское Крылышко". Немедленно.
- Босс правду говорит.
Майджстраль вздрогнул от испуга и резко повернулся, направив пистолет в
ту сторону, откуда донесся голос Челиса. Тот стоял в дверях, облаченный,
как и его хозяин, в вечерний костюм. Убедившись, что Роберта и Грегор
взяли Челиса на мушку, Майджстраль развернулся к Фу Джорджу.
- Роман, закрой дверь, - попросил он слугу. - Давайте поговорим с глазу
на глаз.
Челис вошел в номер, Роман закрыл за ним дверь.
Подручный Фу Джорджа принялся объяснять:
- Мы долго провозились с вашими ловушками и сигнализацией: А когда мы
их одолели, мистер Фу Джордж вошел и увидел, что номер ограбили. Я-то уже
черные ящики выносил, а тут вы идете. Ну я в коридоре за углом спрятался.
А босс не успел уйти.
Майджстраль продолжал держать Фу Джорджа на мушке. Возможно, вечерний
костюм, он же костюм-невидимка, Фу Джорджа был оборудован защитным полем,
но со времени столкновения с типом, наряженным под Ронни Ромпера на
Пеленге, Дрейк обзавелся самым мощным ручным огнеметом "Трилби-8" и почти
не сомневался в том, что без труда разнесет в пух и прах защитное поле Фу
Джорджа. Эта уверенность немного успокоила его.
- Должен заметить, - сказал он, - что ты, Фу Джордж, захвачен с
поличным во время совершения кражи. Все, что происходит в номере,
снимается. Понятия не имею, какие у барона Сильверсайда намерения в
отношении того, кто здесь, на станции, окажется пойман и уличен в грабеже.
Однако тут он лорд-соверен, и, насколько мне известно, его судебная
система весьма незамысловата - как в средние века, он выступает в роли
судьи и адвоката одновременно. Думаю, ему не составит труда приговорить
тебя годам к десяти каторжных работ на Госатских каменоломнях. Посему
полагаю, что возвращение моей собственности - куда более симпатичный
выход.
- Рад был помочь, старина, - ответил Фу Джордж. - Да нечем. Ну, можно
руки опустить?
- Нет, нельзя, - отчеканил Майджстраль, радуясь тому, что может
спустить пар. - Ты мне нравишься такой - с поднятыми руками. На мой
взгляд, тебе это идет. А может, тебя таким и похоронят.
- Я бы предпочел, чтобы меня кремировали, дружище. И потом, я бы не
стал возлагать особых надежд на съемку. Сферы снимают все, в том числе
снимут и гигантский алмаз - а он, насколько мне известно, тебе не
принадлежит.
Майджстраль на миг растерялся, но тут же усмехнулся:
- Это не мой номер. К алмазу я никакого отношения не имею.
- Если это не твой номер, то что ты тут делаешь?
- Похоже, произвожу арест.
- Мистер Фу Джордж, - вмешалась в их перепалку Роберта. - Речь идет о
спасении жизни.
Фу Джордж изящно склонил голову:
- Поверьте, никто не желает этого больше, чем я, ваша милость. Ну разве
что Челис.
- Да я не вас имела в виду! - воскликнула Роберта и, нацелив крошечный
огнемет точнехонько в правое ухо Челиса, коротко рассказала о поведении
лорда Квльпа и высказанных им угрозах.
- Все это крайне интересно, ваша милость, - сказал Фу Джордж, выслушав
Роберту. - Будь "Крылышко" у меня, я бы с радостью обговорил с вами
условия его выкупа. Но, увы, поскольку я и представления не имею о том,
где оно может находиться...
- А ну заткнись! - выпалил Майджстраль. - Я тебе не верю!
Фу Джордж приподнял бровь:
- Ты называешь меня лжецом, Майджстраль?
- Вот именно, - рявкнул Майджстраль, - вот именно, дружище. -
Оглянувшись через плечо на Роберту, он сказал ей: - Я оставлю тут Романа и
Грегора - приглядывать за Фу Джорджем, - а сам тем временем обыщу его
номер. "Крылышко" может быть там.
Зря Майджстраль отвернулся от Фу Джорджа. Тот плавно, профессионально
выбросил руку, сжатую в кулак, и когда Майджстраль повернул к нему голову,
то успел только за миг до удара увидеть на губах Фу Джорджа знаменитую
улыбку.
Кулак со страшной силой врезался в детекторные очки, а один из окуляров
- в глаз Майджстраля. Опешив, Майджстраль мешковато опустился на край
кровати и чисто инстинктивно ткнул Фу Джорджу пистолетом в солнечное
сплетение. Фу Джордж отлетел и рухнул внутрь шкафа, стукнувшись затылком о
заднюю стенку. На голову ему бесшумно упал один из разноцветных камзолов
Дольфусса.
- Вы ранены, сэр? - спросил заботливый шкаф. - Если вам нужна
медицинская помощь, я могу ее оказать.
- Моим секундантом будет маркиз Котани, - сдавленным голосом проговорил
Фу Джордж. - Тебе, шкаф, большое спасибо, но помощь мне не нужна.
До Майджстраля наконец дошло, к чему привела его беспечность. Он назвал
Фу Джорджа лжецом - то есть нанес тому смертельное оскорбление, да еще и
при свидетелях. Не ударь его Фу Джордж, Майджстраль мог бы отделаться
извинениями, но Джефф, нанеся Дрейку удар, в свою очередь, нанес ему
оскорбление столь же смертельное, и отреагировать Майджстраль мог только
ответным ударом. Ему жутко хотелось завопить и нырнуть под кровать, но его
словно парализовало. Он тупо сидел на кровати, сжимал пистолет, таращился
на скорчившегося в шкафу Фу Джорджа и мучился от страха, не в силах
сказать ни слова.
В конце концов сработали навыки, полученные во время обучения в
Нноиварльской Академии, выпускников которой учили сыпать формулами
вежливости даже тогда, когда они напуганы до смерти.
- Ваша милость, - промямлил Майджстраль, стараясь, чтобы губы
произносили именно то, что приказывает разум, - не могли бы вы оказать мне
любезность и стать моим секундантом?
- Почту за честь, Майджстраль, - кивнула Роберта, помолчала и спросила:
- Но что же мы теперь будем делать? Вы все равно хотите обыскать номер Фу
Джорджа?
Огнемет "Трилби" заплясал в дрожащей руке Майджстраля, и Дрейк опустил
руку. Он обдумывал теперь свои проблемы. Украденное у него добро, пропажа
"Эльтдаунского Крылышка", гибель планеты дроми - все это отступило на
задний план, стало незначительным.
- Вряд ли стоит это делать, - встрял Челис. - С нами еще Дрекслер был,
помогал черные ящики таскать. А потом побежал охранять номер.
- Фу Джордж, - тяжело вздохнул Майджстраль. - Сними эту дурацкую тряпку
с головы и проваливай.
- К твоим услугам, - послышался приглушенный голос Фу Джорджа, -
дружище. - Фу Джордж отбросил камзол Дольфусса, вылез из шкафа и
отряхнулся. - Пошли, Челис.
- Отличная работенка, сэр, - сказал хозяину Челис.
- Мистер Челис, - окликнул помощника Фу Джорджа Роман. - По-моему, вы
нам с Грегором задолжали десять нов.
- Десять нов? - Фу Джордж удивленно посмотрел на Челиса.
А Майджстраль таращился на зажатый в руке пистолет и думал о том, что,
может быть, еще не поздно пристрелить эту парочку. За что - это он потом
решит.
Нет. Слишком много свидетелей.
Три слова звучали у него в ушах назойливым припевом. "Слишком много
свидетелей". "Слишком много свидетелей". "Слишком много свидетелей".
Челис и Фу Джордж ушли. Хлопнула дверь. Майджстраль бросил пистолет на
постель и повалился на спину, устремив взгляд в потолок. Все молчали.
- А что еще мы могли сделать? - расстроенным голосом проговорила
Роберта.
- Простите, сэр, - сказал Роман. - Это я виноват. Мне, как только я
запер дверь, надо было прикрывать Фу Джорджа вместе с вами.
"Если ты виноват, - чуть не вырвалось у Майджстраля, - ты и дерись на
дуэли с Фу Джорджем", но он сдержался. Бессмысленно настраивать против
себя слугу и по совместительству главного громилу.
- Не вини себя, - ответил Майджстраль Роману и сам удивился, насколько
легко эти слова сорвались с его губ. - Это мой промах.
- Но вы вели себя превосходно, босс, - не скрывая восхищения,
проговорил Роман. Дрейку снова захотелось ответить грубостью, но он снова
сдержался.
Роберта наклонилась и убрала пистолет в кобуру. Когда она выпрямилась,
то посмотрела на Дрейка задумчиво и серьезно.
- Каким оружием будете драться? - спросила она.
У Майджстраля голова пошла кругом. За тысячелетия хозалихи разработали
уйму дуэльного оружия - режущего, рубящего, лучевого, огнеметного.
Существовали арканы для удушения, дубинки и оружие для изощренного
разрушения сознания противника, который после поединка до конца дней своих
принужден был мучиться от головных болей и вести жизнь, более
приличествующую какому-нибудь огородному овощу, нежели разумному существу.
Объединяло все эти виды оружия одно: неуверенность Майджстраля в своей
способности поразить Фу Джорджа любым из них.
"И зачем только, - в отчаянии думал Дрейк, пялясь в потолок, - я
родился в обществе, где поощряется кровопролитие - ладно бы, просто
кровопролитие, так нет - честное, законное, справедливое. При чем тут
справедливость? Почему не ум - главный критерий? Если кто-то настолько
умен и может обставить дело так, что его противник не получит никаких
шансов остаться в живых, то какие против этого могут быть возражения у
всякого здравомыслящего существа? Почему умный не должен одолеть тупицу?
Разве от этого не выигрывает система естественного отбора?"
Майджстраль вяло махнул рукой.
- Я выбираю чаггеры, - сказал он. - И никаких чтобы там разрывных пуль
и автоматического огня. Это так вульгарно.
По условиям поединка с применением чаггеров дуэлянты имели право каждый
на один выстрел. А Майджстраль не хотел давать Фу Джорджу больше одной
попытки.
- Хорошо. А каким оружием вы отказываетесь драться?
"Всяким!" - громко крикнул разум Майджстраля, а сам он спокойным
голосом ответил:
- Дубинками. Топорами. Копьями. Всяким таким. Слишком... - Он чуть было
не ляпнул: "грубо", но вовремя спохватился и закончил: - ...скучно.
- А как насчет психосканеров?
Тут Дрейк задумался надолго. Психосканер в руках мастера мог превратить
мозги противника в комок расплавленного сыра. Дерись Майджстраль с глупым
или неуклюжим противником, он бы, не задумываясь, выбрал сканер. К
несчастью, Фу Джордж этих качеств был лишен. Майджстраль представил, как
будет мучиться от ночных кошмаров, в которых ему станет являться Фу
Джордж, целящийся сканером в его бедную головушку, а он будет дрожать от
страха и пытаться спрятаться от безжалостного выстрела. "Нет, - решил
Майджстраль. - Пусть будут пистолеты - это быстрее".
- Что-то не хочется, - ответил он Роберте. - Сканеры, конечно, оружие
достойное, но бывает, после поединка с их применением оба противника
становятся дебилами. А я бы предпочел, чтобы эта участь постигла только
одного из нас.
- Браво, босс. Это вы здорово сказанули! - хохотнул Грегор, в это время
осуществляющий беглый осмотр ящиков бюро.
Дрейк вяло глянул на подручного. Грегора восхитило его джентльменство,
а на самом-то деле Майджстраль - по крайней мере для себя - подразумевал,
что предпочитает выжить сам, а остальное ему до лампочки. В юности он уже
дрался на чаггерах и остался в живых благодаря собственной хитрости, но
сильно сомневался в том, что со сканерами у него этот номер пройдет.
- Ну а о мечах что скажете? - задала очередной вопрос Роберта.
"Много чего мог бы сказать, - подумал Майджстраль, - только не при
даме".
- Если уж говорить о мечах, - сказал он вслух, - то я бы предпочел
небольшие. Или, скажем, рапиры и щиты.
"Тогда ранения пустяковые, - подумал он. - Ну царапнет он мне руку
острием, а я объявлю, что моя честь удовлетворена".
- А еще, - добавил Майджстраль, - мне бы хотелось, чтобы дуэль
состоялась через несколько дней. Сначала я хочу довести до конца дело с
"Крылышком".
- Спасибо, Майджстраль, - отозвалась Роберта. - Я вам очень
признательна.
- Всегда к вашим услугам, ваша милость.
"Надо тянуть время как можно дольше, - решил Майджстраль, - и тогда я
что-нибудь придумаю. Может, сумею просто отравить Фу Джорджа под покровом
ночи. Или подстрою его арест".
- Но что же нам делать с "Крылышком"?
- На вашем месте я бы попробовал выкупить его у Фу Джорджа. Если вы
поговорите с ним тет-а-тет, он, пожалуй, будет вести себя не так, как
здесь.
Роберта хмуро посмотрела на Майджстраля:
- Значит, мне нужно встретиться с ним как можно скорее.
- Конечно, поспешите.
- Да. Спасибо вам, Майджстраль. Как только сумею, сразу переговорю с
Котани.
"С этим можно и не спешить", - чуть было не брякнул Дрейк, но сказал
всего лишь:
- Ваш покорный слуга.
- Взаимно, - ответила Роберта, поклонилась и вышла.
А Майджстраль снова уставился в потолок. Он задавал себе вопрос за
вопросом, но не получал ответов.
Капитанша "Виконта Ченя", которую Камисс про себя уже иначе, как "Кэпом
Бобом", не величала, ошарашенно взирала на валявшуюся на полу танкершу.
- А-а-а, - протянула она, - это никак не связано с нашей проблемой?
- Я, бы так не сказала, - ответила Камисс и повернулась к пульту. -
Позвони в номер герцо