Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
- что я не мог иначе". К
собственному удивлению, он оказался куда более совестливым, чем ожидал.
Хотя он вовсе не хотел жить в Империи и быть подданным какого-то
императора, он не мог хладнокровно обречь императорский род на вымирание,
когда это столь многое значило для миллиардов существ. Если бы это
закончилось какой-то угрозой для Человеческого Созвездия - что ж, с этой
угрозой, которая неизбежно возникнет, нужно будет бороться в свое время.
Майджстраль не чувствовал себя способным прервать развитие тысячелетней
цивилизации только из-за опасения, что через сколько-то лет может
возникнуть конфликт.
И еще. Как-никак, а сперма принадлежала императору.
Барон Синн заверил Майджстраля, что все будет обставлено исключительно
деликатно. В далеких провинциях будут подысканы девушки из знатных
семейств. Но в течение нескольких лет никого оплодотворять не станут. В
течение нескольких десятилетий не будет раскрыта личность ни одного из
наследников. Если бы их инкогнито было сразу раскрыто, пошли бы слухи:
якобы нашелся еще один из двух потерянных Артефактов или пенджалийцы
просто-напросто взяли да и клонировали тайно несчастного Нниса, вопреки
всем традициям, и отказываются в этом признаться.
А развязка должна была стать похожей на древний роман. Неизвестный
наследник, выращенный где-то вдали, как приемное дитя, должен был стать
новым пенджалийским императором, к собственному и всеобщему удивлению. И
все из-за того, что один воришка оказался таким щепетильным и совестливым.
Сердце Майджстраля теплело от этой мысли.
Уж не становился ли он сентиментальным? Дрейк и сам не понимал этого.
- Сэр?
Майджстраль обернулся и заметил информационную сферу, парившую на
уровне его груди. Из сферы доносился женский голос.
- Мадам?
- Похоже, во время танца разыгралась какая-то интрига. Все друг другу
что-то передавали. Вы случайно не в курсе, что произошло?
Майджстраль пожал плечами.
- Мне ничего не передавали, - ответил он. - Видимо, вам стоит
поспрашивать у других.
- Собираетесь ли вы сопровождать Николь далее в ее турне?
Майджстраль вспомнил, что ему уже пора разыграть роль мужчины с
разбитым сердцем.
- Это еще не решено, - проговорил он. - События застали нас врасплох.
На этой печальной ноте Майджстраль прервал интервью.
Пааво Куусинен незамеченным покинул зал. С лица его не сходила
довольная улыбка.
Пребывание на Пеленге, на его взгляд, прошло весьма успешно.
Ему будет что рассказать тому, кто его сюда послал.
Он знал, что еще увидится с Майджстралем.
13
Капитан Тарталья старательно прицелился из лучевого пистолета.
- Приготовиться, - скомандовал он сам себе. - Целься. Пли!
Палец потянул спусковой крючок. Бесшумные, невидимые потоки энергии
помчались по темноте заднего дворика дома Амалии Йенсен.
Где-то в темноте вскрикнула ночная птица.
- Прекратить огонь, - скомандовал себе капитан Тарталья и уставился на
маленькую пробирку, стоявшую на стуле.
На вид все осталось как прежде. Тарталья ощущал некоторое
разочарование. "Я убил тебя, мерзкая нелюдь", - думал он, но почему-то эта
мысль его не успокаивала.
Амалия Йенсен убрала свой пистолет в кобуру и погладила карман, где
лежал чек от капитана Тартальи. Завтра она сможет расплатиться с долгами.
- Через два часа на посадочную станцию отходит челнок, - сообщила она.
- У вас и ваших людей времени как раз хватит, чтобы собрать вещи.
- Через два часа?
- По-моему, вы успеете, - буркнула Амалия и взяла со стула пробирку. -
А это я, пожалуй, оставлю себе, - заявила она. - Как сувенир. - Заметив,
как нахмурился капитан, она рассмеялась. - Я это заработала, - отметила
Амалия. - Это ведь меня похищали.
Тарталья не стал спорить.
- Ну, если вам так хочется... - пробурчал капитан и вспомнил, что он
так или иначе представит своим начальникам потрясающий отчет о проделанной
работе и может вполне ожидать повышения. "И тогда, - решил он, - Сильная
Рука подвинется ближе к цели".
Амалия вытащила из кармана конверт и подала капитану Тарталье.
- Мое прошение об отставке из "Расцвета Человечества", - пояснила она.
- Мое и мистера Кихано.
- Гм. Чего еще можно было ждать от трусов?
- Трусов? Мы поступаем на службу в Пионерский Корпус, капитан. Давно
пора было это сделать.
Тарталья решил, что ему на это дело плевать, и стал мечтать о
собственном продвижении по службе. Но почему-то и это его не слишком
радовало.
И капитан отправился дать команду своим парням паковаться и
отправляться на станцию шаттла.
Над террасой плыли светящиеся слова: "Прощайте, прощайте, друзья!"
Майджстраль вдохнул прохладный воздух и подсчитал в уме прибыль. Удастся
вернуть долг лорду Гиддону, заменить фальшивый бриллиант в перстне на
настоящий, и еще кое-что останется на жизнь. Но это, конечно, если не
появятся новые лорды Гиддоны.
- Роман, ты Грегора видел?
- Похоже, он кое с кем подружился. С одной из камеристок графини Тэнк.
- Значит, ночью мы его, видимо, не дождемся.
Майджстраль весело и благодарно глянул на своего слугу.
Все прошло благополучно.
- Роман, я думаю, мы были нынче на высоте.
- Да, сэр.
- Думаю, за то, что успех сопутствовал нам окончательно, мы должны
поблагодарить мистера Куу... Куусинена, верно?
- Думаю, должны, сэр.
Майджстраль нахмурился:
- Мне бы следовало поблагодарить его лично, но, похоже, мне не следует
светиться. Не нужно, чтобы он связал меня со всем случившимся.
- Совершенно не нужно, сэр.
Майджстраль услышал позади звук шагов и обернулся. Этьен вышел на
террасу, держа под руку молодую даму. Глаз его украшал монокль в золотой
оправе. Майджстраль поклонился:
- Как я вижу, вы снова с моноклем, сэр.
- Да, Майджстраль. Думаю, он мне к лицу.
- Не сомневайтесь.
Этьен обернулся к своей спутнице:
- Монокль у меня появился в результате дуэли с Жемчужницей. Вы, видимо,
об этом слышали.
- Да, сэр. Я, наверное, раз десять смотрела запись. У меня все время
ком в горле стоял. Я так боялась за вас, так боялась - думала, умру от
страха.
Этьен ухмыльнулся. Майджстраль шагнул к выходу.
- Надеюсь, вы нас простите?
- Конечно, Майджстраль. Пожелай мне удачи на Нане.
Майджстраль обнюхал щеку Этьена и получил укол напомаженным усом. Роман
последовал за хозяином в бальный зал, где пары завершали прощальный танец,
а остальные мало-помалу расходились. Дрейк заметил Николь рука об руку с
лейтенантом Наваррой и не забыл вовремя горько вздохнуть.
Настала пора демонстрировать разбитое сердце.
- Кто там? - крикнула Амалия из кухни, где наблюдала за работой робота,
старательно намывавшего ту посуду, которой пользовались Тарталья и его
молодчики.
Педро дал комнатной аппаратуре команду выдать голографическое
изображение того, кто опустил флайер на крышу дома, и поморщился от
яркости дневного света.
- Я ее не знаю. Малышка-хозалих в "Джефферсон-Синге". С кучей
побрякушек.
- Не может быть! - воскликнула Амалия, и Педро поразился тому, как
радостно прозвучал ее голос. Она высунулась из кухни и глянула на
голограмму. Чуть нахмурившись, Амалия пригляделась и сказала: - Пойду,
встречу ее.
- А мне она должна быть знакома?
- Я тебе потом расскажу. Это долгая история.
Амалия шагнула на площадку антигравитационного подъемника и поднялась
на крышу, где сразу зажмурилась от яркого солнца. Она все-таки не до конца
верила своим глазам.
- Чем могу помочь? - спросила она.
- Наверное... - голос дамы-хозалиха звучал неуверенно, - наверное, вы
меня не узнаете. Меня зовут Тви.
Сердце Амалии радостно забилось.
- Голос я узнала сразу.
Амалия обняла Тви, а та радостно высунула язык.
- Я не знала, как вы меня примите.
- Думаю, о политике мы говорить не будем. Могу я предложить тебе
позавтракать?
- С радостью, мисс Йенсен. - Тви показала ей бумажный пакет. - Я вот...
захватила немного пончиков.
- После всего, что мы пережили, думаю, ты можешь называть меня Амалией.
Запах смазочного масла и растворителя ударил в нос генерала Джеральда.
Ему было немного жаль. Он разобрал свои боевые доспехи и сейчас укладывал
их на хранение.
Теперь Майджстраль не придет, нечего было и думать. Славная битва, о
которой он так мечтал, не состоится никогда.
Но отчаиваться нечего - так думал генерал. Он сослужил Созвездию
уникальную службу, и, хотя его роль никогда не станет известна, Джеральда
радовала сама мысль о хорошо проделанной работе, о том, что его долгая
карьера увенчалась этой единственной славной интригой.
Вот только ему было ужасно жалко, что жестокости во всем этом было
маловато.
Педро наконец понял, кто же такая Тви:
- Это одна из твоих похитителей?
- Да, - усмехнулась Амалия. - Хорошая.
- Хорошая! - Педро сжал кулаки. - Она держала тебя в плену!
- Я всего лишь делала свою работу, мистер Кихано, - возразила Тви и
слизнула с пальцев джем. - Я, как правило, воздерживаюсь от жестокости, но
так уж вышло, что мне нужна была работа.
- Нужна была работа... - автоматически повторил Педро, не вкладывая в
эти слова никакого значения. Он покачал головой. - А теперь, - он ткнул
вилкой в сторону Тви, - вы предлагаете, чтобы мисс Йенсен, - тут он ткнул
вилкой в сторону Амалии, - стала вашим агентом при совершении вами новых
преступлений. Ваша бывшая жертва!
Тви задумалась над его тирадой.
- Это верно, мистер Кихано.
- И ее бывшая жертва, - улыбнулась Амалия, - готова согласиться.
- Амалия!
- Ну а почему бы и нет? Тви все равно станет Вором в Законе, хотим мы
этого или нет. Раз она собирается заняться ограблениями, почему бы не
стать ее агентом, не вести переговоры со страховыми компаниями и не
получать десять процентов, когда она будет продавать похищенное? Почему бы
и нет, в особенности теперь, когда у меня накопился кое-какой опыт в
ведении подобных переговоров?
"Почему бы и нет? - восклицал Педро про себя. - Почему бы и нет?"
Он сжал пальцами пончик.
- Насколько я помню, прежняя твоя точка зрения заключалась в том, что
Воровство в Законе является постыдным рудиментом загнивающей Имперской
культуры и что оно ни при каких обстоятельствах не должно быть разрешено,
а при выявлении должно караться тюремным заключением.
Амалия посмотрела на Тви.
- Пожалуй, - сказала она, - когда я побывала в плену, у меня
прибавилось опыта. В любом случае я согласна работать в паре с Тви только
до тех пор, пока она не украдет подходящие документы и не сможет покинуть
Пеленг. И потом, - спокойно добавила она, - я же не заставляю ее красть.
- Это софистика, Амалия.
- И потом, если я собираюсь поступить в Пионерский Корпус, надо будет
как-то решить вопрос с моей эпилепсией, и кражи Тви тут тоже могут помочь.
- Не думаю, - вздохнул Педро, - что слово жениха тут что-то значит.
Амалия коснулась его руки:
- Боюсь, что нет, любимый. Моя дружба с Тви расторгает наше прежнее
соглашение.
Педро снова вздохнул.
- Дружба... - проговорил он обреченно. - Соглашение...
Он понял, что сказать ему больше нечего. Его семейное счастье теперь
было под большим вопросом.
Он рассеянно потянулся за новым пончиком и принялся жевать его.
Вкус новой жизни.
Майджстраль поцеловал руку Николь.
- Вот здесь, - проговорил он, - мое сердце разбивается окончательно и
бесповоротно.
Николь улыбнулась.
- Боюсь, что так, Майджстраль. - Она похлопала по дивану. - Посиди со
мной.
Майджстраль сел и глянул в сторону гостиной. Окна заливал утренний
свет.
- Лейтенант Наварра? - спросил он.
- Дает свою первую пресс-конференцию.
Майджстраль вздернул брови:
- Не рано ли бросать его в прорубь?
Николь посмотрела на него:
- Нужно же ему привыкать. И если это отпугнет его, то уж лучше раньше,
чем потом.
Он вздохнул:
- Это верно. Ухаживать за представительницей Диадемы - это не для
трусливых.
Николь посмотрела на Майджстраля и накрыла своей рукой его руку.
- Я не собиралась тебя задеть, Дрейк. Я хорошо понимаю твое решение, и
мне было ужасно жаль, когда ты его принял.
- Я не обиделся.
Короткая пауза.
- Ну и чем же ты займешься, чтобы залечить свое разбитое сердце?
Ленивые глаза Майджстраля замерцали.
- Утащу с Пеленга то, что сумею. Это самое малое, чем может
расплатиться со мной эта планета за все, что я тут пережил. Некоторые вещи
ждут меня уже несколько дней.
- Такое впечатление, что ты вполне расквитаешься за разочарование в
любви.
- Постараюсь, моя госпожа.
Она улыбнулась и сжала его руку.
- Значит, ты доволен, Дрейк? Доволен своей ролью?
- Не могу сказать, чтобы я этого хотел или что я благодарен судьбе за
это дело. Но надо признать, все закончилось неплохо, особенно если учесть,
какая могла выйти передряга. Я даже могу сказать, что большинство из нас я
таки привел к счастливой развязке.
Смех Николь огласил комнату.
- Это точно! Но скажи мне - ты сам такой развязки хотел?
Глаза его спрятались за опущенными веками.
- Почти такой, моя госпожа.
Чем ей и пришлось довольствоваться.
Уолтер Йон Уильямс.
Бриллианты Имперской короны
-----------------------------------------------------------------------
Walter Jon Williams. The Crown Jewels (1987) ("Maijstral" #1).
М., "Гриф", 1993 (серия "Коллекционная фантастика").
OCR & spellcheck by HarryFan
-----------------------------------------------------------------------
Джону и Бет. И как раз вовремя!
Не всякое преступление вульгарно, но
всякая вульгарность есть преступление.
Оскар Уайльд
1
Дрейк Мейстрал в высоких ботинках из мягкой кожи шел к центру бального
зала в Пеленг-сити, причем шел совершенно бесшумно. Его поступь приобрела
легкость благодаря его ремеслу.
Над ним, под высоким потолком, реяли идеограммы, означавшие "Будьте
здоровы" и "Добро пожаловать, путешественники". Лампы озаряли помещение
еще более ярким светом, чем обычно, главным образом для того, чтобы
обеспечить достаточно света для информационных шаров, также паривших над
собранием. Присутствующие, как люди, так и представители других рас,
реагировали на неожиданно яркое освещение в зависимости от их характера и
намерений. Некоторые, не желавшие выносить свои дела на всеобщее
обсуждение, прятались в тени и что-то бормотали, повернувшись лицом к
стене. Те же, кто хотел, чтобы их заметили, прогуливались под парившими
шарами или плавали в полях антигравитации в надежде, что какой-нибудь шар
снизойдет до того, чтобы взять у них интервью. Некоторые прохаживались в
ярком свете под лампами, но, чувствуя смущение, краснели. Другие изо всех
сил старались вести себя, как обычно, и, в конце концов, начинали задавать
себе вопрос: а что значит "вести себя , как обычно", особенно в этих
обстоятельствах.
Мейстрал ничего такого не делал. Ему привили умение сохранять
уверенность в необычных обстоятельствах, он привык к тому, что средства
массовой информации уделяют ему некоторое внимание, и, хотя род его
занятий был не совсем законным, у него не возникало желания прятаться по
углам и что-то бормотать.
Большинство гостей предпочитали официальную позу, то есть отведенные
назад плечи и бедра, подобранные под слегка искривленную и в то же время
совершенно прямую спину. Поза была естественной для Хосейли, но человеку,
чтобы научиться принимать ее, требовалась тренировка. То, что Мейстрал
сумел придать этой позе мягкую грацию, делало ему честь. Он был всего на
несколько дюймов выше среднего человеческого роста, но казался еще выше.
Его костюм также делал ему честь - он ухитрился извлечь максимум из
одноцветной гаммы, требуемой Высоким Обычаем: сочетания черного -
траурного цвета, принятого большинством человечества, и белого - траурного
цвета Хосейли. На нем почти не было драгоценностей, если не считать
серебряных булавок, которыми были заколоты сзади его длинные каштановые
волосы, и кольца с крупным бриллиантом на пальце. Его глаза были
приятного, непритязательного зеленого цвета, а полуопущенные веки
придавали его лицу ленивое выражение. На вид ему было лет двадцать пять.
Мейстрал приблизился к высокому элегантному человеку чуть постарше его,
прогуливавшемуся по бальной зале в одиночестве. У мужчины один глаз был
вставным, стеклянным. Он был одним из трехсот представителей человеческой
расы, носившим только одно имя. Кожа у него была черной, а кружевные
гофрированные манжеты и башмаки - ярко-алыми.
- Этьен, - сказал Мейстрал.
- Мейстрал. Как приятно.
Они обнюхали друг другу уши в официальном приветствии. К щекам
Мейстрала легко прикоснулись кончики навощенных усов.
- Я вижу, ты все еще в трауре, - заметил Этьен.
- Мой отец по-прежнему мертв, - ответил Мейстрал.
Они разговаривали на Классическом Хосейли. Большинство людей довольно
легко справлялись с чуждой им интонацией и носовыми гласными, однако для
того, чтобы научиться правильно употреблять ускользающий синтаксис, где
структура каждой фразы содержит в себе комментарий к предыдущему
предложению, высказыванию или мысли, и одной замысловатой формулировкой
можно даже выразить отношение предмета разговора к состоянию вселенной в
целом, нужна была хорошая подготовка.
- Я припоминаю, что услышал о смерти твоего отца примерно около года
назад. Я полагаю, нет никакой надежды, что он оправится?
- Боюсь, что нет. Он часто шлет мне письма, жалуется на свое состояние.
- Я уверен, что мертвые тоже могут быть обузой. Однако траур очень идет
тебе, Мейстрал.
- Спасибо. А ты элегантен, как всегда. Хотя я не уверен, что тебе так
уж идет этот твой "монокль". По-моему, ты недостаточно стар для такого
жеманства.
Этьен понизил голос:
- К сожалению, это косметика. Женщина-Перл вызвала меня на дуэль на
Малой Вересковой Пустоши и проткнула мне глаз. Сапог соскользнул, черт
побери. Вокруг имплантанта все еще осталось несколько ссадин. - Он на
минуту замолчал, словно вдруг забеспокоился: - А ты разве не слышал об
этом?
- Боюсь, что нет. Я только закончил долгое путешествие и отстал от
свежих новостей.
- А, - Этьена, казалось, это успокоило. - Возьми меня под руку и
составь мне компанию. Похоже, жители города несколько стесняются.
Мейстрал двинулся в ногу с Этьеном. Местные жители расступались перед
ними в некотором благоговейном страхе.
- Меня это не удивляет, - заметил Мейстрал. - Сколько лет прошло с тех
пор, как члены Диадемы приезжали сюда с визитом?
- Сорок стандартных. И если судить по виду этого городишки, я даже
понимаю, почему.
Мейстрал дипломатично промолчал. К чести его учителей, он бросил лишь
мимолетный взгляд вверх, чтобы убедиться, что ни один из информационных
шаров не подслушал этой реплики. Этьен продолжал, и то, как он строил
фразы, свидетельствовало о его раздражении.
- Здесь у них не столько прием, сколько желание выразить свою
готовность, если ты понимаешь, о чем я. Слишком много пиетета.
- Ну, я уверен, в твоем обществе они скоро научатся расслабляться.
- Мой дорогой Мейстрал, я вовсе не ЖЕЛАЮ, чтобы они расслаблялись. Мне
не