Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Серлинг Род. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -
н, держа мешок между ногами. Люди приходили и уходили. Но приходили они с пустыми руками, а уходили с любыми небольшими вещами, о которых просили. Старик нес смокинг. Иммигрантка, закутанная в шаль, с печальным лицом, с любовью смотрела на ботинки, украшенные мехом, которые она сжимала в руках, уходя прочь. Два маленьких пуэрториканца нагрузили свои подарки в новенькую тележку и, лопоча, как бельчата, бежали через сугробы. Глаза их сияли. Безработный с воспаленными веками счастливо вцепился в переносной телевизор. А люди все приходили и уходили - маленькая негритянка, едва умеющая ходить; восьмидесятилетний старик, когда-то первый парень со шхуны, которая уже двадцать лет не выходила в море; слепой церковный певчий, который невидящими глазами смотрел в снежную ночь, тихо плача, когда его два соседа несли к нему в квартиру новый орган. Голос Корвина перекрывал шум машин, а его руки так и летали в мешок и обратно. - Счастливого Рождества... Счастливого Рождества... Счастливого Рождества... Вот свитер для вас. Что тебе нужно, милая, - игрушку? Вот, держи. Электрический поезд? У меня их полным-полно. Смокинг? Сколько угодно. Чего тебе хочется, дорогая? Куколку? А какие волосы тебе нравятся больше всего? Тебе блондинку, брюнетку, шатенку или с волосами, как твои? И снова появлялись подарки, и Генри Корвин чувствовал радость и удовлетворение, ранее ему незнакомое. Келокола на далекой колокольне пробили двенадцать, когда Генри Корвин понял, что большинство людей исчезло, и у его ног безвольно лежал пустой мешок. Беззубый старичок, надевший смокинг поверх своего драного пальто, глянул туда, откуда шел звук. - Это Рождество, Генри, - мягко сказал он. - Мир на Земле всем людям доброй воли. Маленький пуэрториканец выстраивал солдатиков на тротуаре прямо на снегу, он улыбнулся Сайта Клаусу, сидящему на тротуаре. - Благослови их, Господь, - прошептал он, - каждого. Корвин улыбнулся и почувствовал влагу на щеках, которая не была снегом. Он с улыбкой коснулся мешка. - Всем веселого Рождества. Он поднялся и посмотрел на старика около себя. Потом поправил фальшивую бороду и пошел по улице. Старик тронул его за руку. - Эй, Сайта! А для тебя ничего нет к этому Рождеству? - Для меня? - тихо сказал Корвин. - О, да у меня в жизни не было такого хорошего Рождества. - Но ведь ты ничего не получил? - настаивал старик. Он показал пустой мешок. - Совсем ничего не осталось? Корвин потрогал фальшивые усы. - Ты что-нибудь можешь придумать? Я не знаю, чегo мне хочется. Он глянул на пустой мешок, - Думаю, что одного мне хотелось всегда. Стать дарителем всех времен. В какой-то мере я достиг этого сегодня. Он медленно шел по заснеженному тротуару. - Хотя, если бы у меня была возможность выбора... любая, - он помедлил и оглянулся на старика, - я бы тогда загадал вот что: я хочу, чтобы так было каждый год. Он подмигнул и улыбнулся. - Ну, это был бы настоящий подарок, не так ли? Старик улыбнулся в ответ. - Господь благословит вас, - проговорил Корвин, - и веселого Рождества! - И тебе, Генри, и тебе, - отозвался старик. Генри Корвин медленно шел по улице, чувствуя неожиданную пустоту, - мрак, словно он прошел землю света только для того, чтобы попасть в темницу. Он не ведал, почему остановился, но затем понял, что стоит у входа в аллею. Он глянул туда и, затаив дыхание, смотрел не отрываясь. Его сознание, логика, понимание возможного и невозможного в один короткий миг сказали ему, что это лишь видение, вдобавок к ночи иллюзий. Но это было. Далеко в конце аллеи стояла упряжка, в которую были запряжены восемь маленьких оленят. И еще более удивительно, рядом стоял и курил трубку маленький эльф. Корвин вдавил большие пальцы в глаза и сильно потер их, но когда он посмотрел снова, ничего не изменилось. - Мы уже давно ждем, Сайта Клаус, - сказал эльф и выпустил дым. Корвин покачал головой. Ему хотелось лечь в снег и заснуть. Все это казалось выдумкой, в этом не было никакого сомнения. Он глупо улыбнулся и, хихикнув, указал на трубку. - Из-за этого вы не растете. Затем он снова хихикнул и решил, что ложиться спать нет смысла, поскольку было очевидно, что он именно это и делал - спал. В голосе маленького эльфа слышалось легкое нетерпение. - Ты слышал меня? Я сказал, что мы долго ждали, Сайта Клаус. Корвин переварил это, медленно поднял правую руку и показал на себя. Эльф кивнул. - Впереди у нас - год тяжелой работы, мы будем готовиться к следующему Рождеству, поэтому помни! Генри Корвин медленно вошел в аллею и, как во сне, сел в маленькие сани. Патрульный Патрик Дж. Флазрти и Уолтер Дандь - Вы домой, ссржхкн Флаэртн? - спросил Даиди. Флазрти улыбнулся ему в ответ, глядя тусклыми глазами. - Иду домой, мистер Данди. - Иду домой, сержант Флаэрти. Это самое лучшее Рождество в моей жизни. Послышался какой-то звук. Данди вздрогнул. - Фла... Фла... Флаэрти? Я могу поклясться, что... - Он посмотрел на полицейского, который моргал и тер глаза. - Вы это видели? Патрик кивнул. - Думаю, да. - Что именно вы видели? - Мистер Данди, я думаю, мне не стоит вам этого говорить. Вы подадите на меня рапорт за то, что я пью на посту. - Валяйте, - настаивал Данди. - Так что вы видели? - Мистер Данди... это был Корвин! Такой же, как всегда... в санях с оленями... он сидел рядом с эльфом и ехал прямо на небо! Он закрыл глаза и испустил глубокий вздох. - Я говорил о его размерах, не так ли, мистер Данди? Данди кивнул. - Да, о размерах. Его голос казался тонким и напряженным. Он повернулся к долговязому копу[Коп - распространенное прозвище американских полицейских. ]. - Послушайте, что я вам скажу. Вам лучше идти ко мне домой. Мы сварим себе кофе, и мы нальем туда виски, и мы будем... Его голос дрогнул, когда он уставился на снежное небо, и когда он оглянулся на Флаэрти, на его лице была какая-то ослепительная улыбка. - И мы возблагодарим Господа за Чудеса, сержант Флаэрти. Вот что мы сделаем. Мы возблагодарим Господа за чудеса. Рука об руку двое мужчин шли в ночи, и, перекрывая затихающий звук маленьких колокольчиков, раздался глубокий перезвон церковных колоколов. В этот момент, они вступили в следующий день. Удивительный день. Самый восхитительный день из всех восхитительных дней- день Рождества. ПОЛУНОЧНОЕ СОЛНЦЕ "Секрет настоящего художника, - много лет назад говорил ей старый учитель, - заключается не в том, чтобы перенести краску на холст, а в том, чтобы передать эмоции, используя масло и кисть как разновидность нервных каналов". Норма Смит взглянула из окна на гигантское солнце, потом - на холст, закрепленный на мольберте, который она установила возле окна. Она пыталась нарисовать солнце, и физически ей это удалось - огромный желто-белый круг, накрывший, казалось, полнеба. И уже можно было определить его неровные края. Оно было обрамлено огромными движущимися протуберанцами. Это движение можно было увидеть на ее полотне, но жара, - невыносимая, испепеляющая жара, накатывавшаяся волнами и жарившая город снаружи, не поддавалась кисти и не могла быть описана. Она ни на что не походила. И не имела прецедентов. Эта длительная, нарастающая и губительная жара подобно невидимому огню путешествовала по улицам. Девушка положила кисть и медленно прошла через комнату к маленькому холодильнику. Она достала молочную бутылку, полную воды, и аккуратно отлила в стакан. Сделав глоток, девушка почувствовала холодную жидкость, влившуюся в нее. За последние несколько недель простое питье вызывало очень специфическую реакцию. Она действительно не могла припомнить, чтобы хоть раз она чувствовала воду. Раньше она испытывала сначала жажду, потом облегчение; но теперь даже глоток чего-нибудь холодного сам по себе был событием. Она поставила бутылку назад в холодильник и быстро взглянула на часы, стоящие в книжном шкафу. Они показывали 11.45. До девушки донеслись шаги. Ктото спускался по ступенькам, и она медленно подошла к двери, открыла ее и вышла в коридор. Маленькая четырехлетняя девочка рассудительно смотрела на нее, потом глаза остановились на ее стакане с водой. Норма села на колени и приложила стакан к губам ребенка. - Сьюзи! - вмешался мужской голос. - Не пей у леди воду. Норма взглянула на высокого, мокрого от пота мужчину в расстегнутой спортивной рубашке. - Все нормально, мистер Шустер, - сказала Норма, - У меня ее много. -Ни у кого ее нет в большом количестве. - Мужчина дошел до нижней Ступеньки и подвинул девочку в сторону. - Такого понятия как "много" больше не существует. - Он взял девочку за руку и повел к двери напротив. - Миссис Бронсон, мы уже едем, - проговорил он, постучав в дверь. Миссис Бронсон открыла дверь и вышла в холл. Это была женщина средних лет в тонком домашнем халате. Ее лицо блестело от пота. Выглядела она неряшливо и уныло, хотя Норма могла вспомнить, что не так уж давно это была очаровательная, довольно красивая женщина, да и выглядела она намного моложе своих лет. Теперь ее лицо было усталым, волосы растрепались и не были уложены в прическу. - У вас есть газ? - спросила миссис Бронсон ровным утомленным голосом. - Высокий мужчина кивнул. - У меня двенадцать баллонов. Я посчитал, что его хватит, по крайней мере, до Буффало. - Куда вы едете? - спросила Норма. По ступенвкам спускалась жена высокого мужчины. - Мы пытаемся добраться до Торонто, - ответила она. - У мистера Шустера там живет двоюродный брат. Миссис Бронсон погладила девочку по голове, потом вытерла пот с маленького пылающего лица, - Не думаю, что это мудро - так поступать. Автострады забиты. По радио говорят, что они стоят бампер к бамперу. Даже невзирая на нехватку газа и все остальное... Шустер перебил ее: - Я знаю, - кротко сказал он, - но в любом случае мы должны попытаться. - Он облизнул губы. - Мы просто хотели попрощаться с вами, миссис Бронсон. Мы наслаждались жизнью здесь. Вы были очень добры. - Потом как-то обеспокоенно он обратился к своей жене: - Пойдем, дорогая. С этими словами он поднял единственный чемодан и, держа ребенка за руку, начал спускаться вниз по ступенькам. Жена пошла за ними. - Удачи вам! - крикнула им вслед миссис Бронсон. - Безопасного путешествия! , - До свидания, миссис Бронсон, - отозвался женский голос. Входная дверь открылась и закрылась. Миссис Бронсон долго смотрела вниз, потом повернулась к Норме. --Теперь мы остались вдвоем,- мягко сказала она. - Они последние жильцы? - спросила Норма, показывая на ступеньки. -Последние. Во всем доме нет никого, кроме тебя и меня. .. Из квартиры миссис Бронсон вышел мужчина. В его руках была сумка с инструментами; - Вода снова бежит, миссис Бронсон, - сказал он. - Я не могу дать гарантию, как долго она будет, но какое-то время она не причинит вам беспокойства. Он быстро взглянул на Норму и нервно показал на сумку. - Вы можете заплатить наличными? - спросил он. - У меня есть счет в банке, - ответила миссис Бронсон. Слесарю было не по себе.. - Мой шеф велел мне брать только наличными. - Он извиняюще улыбнулся Норме. - Мы работаем двадцать четыре часа в сутки. В городе каждые полторы минуты ломается холодильник. Все пытаются делать лед, а когда ток отключают каждые два часа, машины не выдерживают. С видимым усилием он снова посмотрел на миссис Бронсон. - Насчет этого счета, миссис Бронсон... - Сколько я вам должна? Мужчина смотрел на свои инструменты и низким голосом проговорил: - Я должен взять с вас сто долларов. Он печально покачал головой. Спокойный голос миссис Бронсон не мог скрыть ее ужаса: - Сто долларов? За пятнадцатиминутную работу? Мужчина кивнул с несчастным видом. - За пятнадцатиминутную работу. Остальные конторы просят по двести и по триста за такую работу. Так длится уже месяц. С тех пор, как... - Он глянул на улицу через окно коридора. - С тех пор, как это произошло. Последовало тревожное молчание, и наконец миссис Бронсон сняла обручальное кольцо. - У меня больше не осталось денег, - тихо сказала она, - но это золото, оно дорого стелит. Она протянула ему кольцо. Мастер не мог посмотреть ей в глаза. Он сделал быстрое судорожное движение, которое нельзя было принять ни за согласие, ни за отрицание. Он посмотрел на кольцо и покачал головой. - Идите и продайте его, - отвернувшись, сказал он. - Я не принимаю женские обручальные кольца. Он подошел к ступенькам. - До свидания, миссис Бронсон. Удачи вам. - Он помедлил на ступеньке. Над ним в окне виднелось желто-белое солнце. Теперь оно светило постоянно, но теперь оно было злом, которое нельзя более игнорировать. - Я собираюсь попытаться вывезти свою семью сегодня вечером, - сказал мастер, глядя в окно. - Поедем на север. В Канаду, если получится. Говорят, там холоднее. - Он обернулся и посмотрел на двух женщин. - Не то, чтобы это что-то изменило, - просто попытка оттянуть... оттянуть это. Он улыбнулся, но улыбка вышла кривой. - Как и то, что все стремятся установить холодильники и кондиционеры. - Он покачал головой. - Все ерунда. Просто попытка оттянуть это, вот и все. Он начал медленно спускаться.его широкие плечи сутулились. - О Господи. - Донеслось до них, когда он дошел до площадки и продолжил спуск. - Господи, как жарко! Его шаги пересекли нижний вестибюль. Норма облокотилась о стену возле двери. - Что теперь будет? - спросила она. Домовладелица пожала плечами. - Я не знаю. По радио я слышала, что они будут включать воду только на один час в день. О времени сообщат дополнительно. Она вдруг взглянула на Норму. - А ты не собираешься уезжать? - выпалила она. Норма покачала головой. - Нет, уезжать я не собираюсь. Она выдавила из себя улыбку, затем повернулась и пошла в свою комнату, оставив дверь открытой. Другая женщина вошла за ней. Норма подошла к окну. Солнце обдало ее жарой и странным, почти злобным светом. Он изменил целый город. Улицы, дома и магазины приняли тошнотворный устричный цвет. Воздух был тяжелым и сырым. Норма чувствовала, как пот бежит по спине и ногам. - Я продолжаю придерживаться этой дурацкой мысли, - проговорила художница, - этой дурацкой мысли, что я проснусь, и ничего этого не будет. Я проснусь в холодной кровати, и на улице будет ночь, и ветер будет шуметь в ветвях, на тротуаре будут тени, а в небе будет светить луна. Она повернула лицо и выглянула в окно. Это было равноценно тому, чтобы стоять перед открытой печью. Волны жары ударили ее, проникали в ее поры, проталкивались в ее тело. - И шум движения, - более мягким голосом продолжала она, - автомобили, мусорные ящики, бутылки молока, голоса. Она подняла руки и потянула за шнур от подъемных жалюзи. Дощечки сомкнулись, и комната погрузилась в тень, но жара осталась. Норма закрыла глаза. Потом задумчиво сказала: - Не странно ли это... не странно ли, что многие вещи мы принимали как должное, - она помолчала, - когда имели их? Руки миссис Бронсон походили на двух нервных порхающих птичек. - По радио выступал ученый, - сказала она, заставив себя говорить. - Я слышала его сегодня утром. Он сказал, что будет еще жарче. С каждым днем. Что сейчас мы очень близко от Солнца. И что поэтому... вот почему мы... Ее голос Смолк. Она не могла заставить себя произнести это. Ей не хотелось говорить это вслух. А слово звучало "погибнем". Но, сказанное или нет, оно висело там, в горячем воздухе. Ровно четыре с половиной недели назад Земля неожиданно и необъяснимо изменила свою эллиптическую орбиту и устремилась по той, которая постепенно, секунда за секундой, день за днем приближалась к Солнцу. В полночь было так же жарко, как и днем, и почти так же светло. Больше не было ночи и темноты. Все маленькие человеческие предметы роскоши - кондиционеры, холодильники и вентиляторы перестали быть таковыми. Это были жалкие и панические средства временцого выживания. Нью-Йорк уподобился огромному больному высыхающему животному, чьи жизненные силы сгорали. Он очистил себя от обитателей. Они двигались на север в Канаду в безнадежной гонке с солнцем, которое уже начало обгонять их. Это был мир жары. Каждый день солнце становилось больше и больше, жара нарастала день за днем, пока термометры не закипали; дыхание, движение и разговоры были полны скуки. Это был мир бесконечного зенита. На следующий день Норма тяжело поднималась по ступенькам с сумкой, полной продуктов. Консервная банка и пучок вялой моркови лежали на самом верху. Она остановилась на площадке между двумя этажами и перевела дух. Ее легкое ситцевое платье прилипло к ней, как мокрая перчатка. - Норма? - раздался голос миссис Бронсон. - Это ты, дорогая? . - Да, миссис Бронсон, - слабым задыхающимся голосом сказала девушка. Она снова начала подниматься, а ее квартирная хозяйка вышла из своей комнаты и взглянула на сумку. - Магазин был открыт? . Норма улыбнулась. - Широко. Думаю, за всю свою жизнь я в первый раз пожалела, что родилась женщиной. - Она поставила сумку на пол. - Вот все, на что у меня хватило сил. Там не было никого из персонала. Просто куча народа, хватающего все, что под руку подвернется. Она снова улыбнулась и подняла сумку. - По крайней мере, мы не умрем с голода, а на дне есть три банки фруктового сока. Миссис Бронсон прошла за ней в ее комнату. - Фруктовый сок! - Она захлопала в ладоши, как маленький ребенок, в ее голосе слышалось возбуждение. - О, Норма... может, откроем одну из них прямо сейчас? Норма повернулась к ней, мягко улыбнулась и погладила ее по щеке. - Конечно, откроем. Она начала освобождать сумку, в то время как вторая женщина открывала и закрывала ящики кухонного стола. - Где открывашка? Норма показала на самый дальний ящик слева. - Вон там, миссис Бронсон. Руки женщины дрожали от волнения, когда она открыла ящик, перерыла его внутренности и наконец достала открывашку. Она донесла ее до Нормы и резко выхватила банку из рук девушки. А затем дрожащими руками она пыталась воткнуть ее в крышку, тяжело и отрывисто дыша. Банка и крышка упали на пол. Она упала на четвереньки, испустив подобный детскому вопль, затем неожиданно закусила губу и закрыла глаза. - О, Боже мой! - прошептала она. - Я веду себя, как какое-то животное. О, Норма... извини... Норма села на колени подле нее, подняла банку и открывашку. - Вы ведете себя как испуганная женщина, - тихо сказала она. - Посмотрели бы вы, миссис Бронсон, на меня в магазине. Я бегала по проходам. Я имею в виду, действительно бегала. Туда и сюда, разбрасывая продукты, хватая и выбрасывая продукты и снова хватая. Она улыбнулась, покачала головой и встала на ноги. - И при всем этом, - продолжила она, - я была самой тихой в этом магазине. Одна женщина стояла в самом центре него и плакала. В точности как маленький ребенок, умоляя, чтобы кто-нибудь помог ей. Норма снова

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору