Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
ь - во всяком случае,
в это время года.
Вокруг было тихо. Люди, у которых имелось какое-то занятие, наверняка
давно уже работали - мотыжили посевы, к примеру; проезжая, Милов видел
их на полях, когда окружавшие дорогу насаждения редели и расступались.
Из окошек неказистых хибарок, нередко просто соломенных (у таких,
впрочем, никаких окон и не было), при появлении машины выглянуло
несколько любопытствующих лиц; однако, не опознав, наверное, знакомых,
они почти сразу скрылись. Кучка мальчишек, в основном бесштанного
возраста, находилась неподалеку; ребятишки глазели на автомобиль, но
близко не подходили - наверное, не научились еще выпрашивать,
цивилизация не успела донести сюда свое достижение. Когда послышался
звук другого мотора, глаза наблюдавших мгновенно повернулись в ту
сторону, откуда появился новый экипаж Милов на всякий случай напрягся,
привыкнув ожидать всяческих неожиданностей. Их, однако, не последовало -
машина, микроавтобус японской постройки, неторопливо прошуршала мимо,
переваливаясь на рытвинах.
Милов невольно заметил, что экипаж этот оснащен черными -
тонированными - стеклами и увидеть, кто в ней ехал или что везли, не
было возможности. Он и не старался, впрочем. Мало ли кто едет...
Микроавтобус миновал то место, где стоял джип, на секунду-другую
замедлил ход, словно собираясь остановиться, - Милов даже успел
дружелюбно помахать рукой проезжавшим, - но тут же взревел мотором,
прибавив газ, и покатил быстрее. Милов провожал машину взглядом. На
выезде из городка - на самом деле то была скорее большая деревня, -
микроавтобус еще прибавил скорости и вскоре скрылся за кустарником, там,
где дорога делала очередной поворот. Милов зевнул и закрыл глаза.
Хотелось спать, и не просто абы как, но по-человечески, нормально, на
чистой постели, не урывками по полчаса-часу, а основательно, без
перерыва, минуток шестьсот или в этом роде.
Но такой возможности в ближайшей перспективе не предвиделось.
Скрипнула дверь почтовой конторы; вышел хмурый Докинг, неся в руках
четыре бутылочки кока-колы. Его провожал до самой машины чернокожий в
шортах, рубашке и форменной фуражке на голове - наверное, здешний
почтмейстер. Он улыбался, но глаза его были глубоко равнодушными;
наверное, улыбка просто входила в число его служебных обязанностей, за
которые ему, надо полагать, платили.
- Спасибо, - проговорил Милов, принимая бутылки. - Судя по вашему
лицу, экспедиция завершилась неудачей?
Докинг нехотя усмехнулся.
- Отсюда позвонить даже в соседнюю деревню можно только от мэра, а
международной связи у него, конечно, нет. Здесь еще не очень понимают,
что это такое - другие страны...
- Счастливые люди, - проговорил Милов, пожав плечами. Он заранее был
уверен в таком результате. - Ну что ж, звонок придется отложить...
- Боюсь, что очень надолго. - Докинг уселся на свое место рядом с
водителем: свою вахту за рулем он уже отсидел. - Не ехать же в
столицу...
- Думаю, что этого не понадобится: спутниковый телефон, как я помню,
есть - вы удивитесь - в том самом Приюте, куда мы держим путь.
- И они, разумеется, с радостью нам его предоставят?
- Ну, зависит от нашей ловкости...
- Нас ожидает блестящее будущее, несомненно. А сейчас чего мы еще
ждем? Вы засыпаете, Милф?
- Нет. Размышляю.
- Есть повод?
- Сколько угодно. Пока вы там запасались пойлом...
- Кстати, не откладывайте питье: оно и так теплое, а здесь того и
гляди вскипит...
- Спасибо за совет. Откройте, если не трудно, будем считать это нашим
утренним кофе. Да, так пока вы там были, мимо проехала машина.
Микроавтобус.
- Да?
- Такие я видел в Приюте.
- Такие или именно эту?
- Не знаю! Но не исключено, что она как раз оттуда. Нам ведь не так
уж далеко осталось...
- Допустим. И что же?
- Если в ней ехали люди из Приюта, то они могли опознать меня, или
мой джип, или нас обоих вместе.
- Надеюсь, что этого не произошло.
- Я всегда предполагаю худшее. Однако нет худа без добра.
- Именно?
- Вас-то они не видели.
- Очень хорошо.
- Так что все представительство, когда оно потребуется, ляжет на вас.
- Ну что ж, - сказал Докинг, - не самое страшное... Да вы собираетесь
трогаться с места или мы делаем большой привал?
Милов допил, бросил бутылочку на заднее сиденье, вытер губы и включил
наконец мотор.
Нет, все было сделано совершенно правильно.
К такому выводу пришел Урбс, когда ветеранов уложили туда, где им
полагалось быть после того, как они отличились в бою, - на их койки, и
это, наверное, им понравилось, хотя они, как обычно, ничем своих эмоций
не проявили.
Ровным, тяжелым шагом они промаршировали по коридору, подошли каждый
к своему ложу, замерли на несколько секунд, синхронно повернулись, столь
же синхронно улеглись и словно умерли; только редкое - пять-шесть
вдохов-выдохов в минуту - движение грудной клетки показывало, что они в
полном порядке и чувствуют себя нормально. Конечно, такая сдержанность
посторонним могла бы показаться по меньшей мере странной: именно
ветераны выиграли схватку с нападавшими бандитами, после такой передряги
среди людей обычно царит возбуждение, участники делятся воспоминаниями о
самых острых эпизодах; переживания и еще раз переживания... Ветераны же,
казалось, были совершенно равнодушны ко всему, что только что
закончилось, и не обменялись ни единым словом. Впрочем, их голосов никто
давно не слышал. Да, постороннего это удивило бы, но здесь, в Приюте,
все уже отвыкли удивляться. Урбс, пройдясь по палатам, остался доволен
тем, что увидел. Было поздно, от усталости и волнений начальника Приюта
клонило ко сну, но он, не позволяя себе преждевременно расслабиться,
снова обошел территорию по внутреннему периметру и по внешнему, за
забором, проверил охрану; все были на своих местах. Только после этого
он направился в свое жилье. Кое-как вымылся - что-то не ладилось с
подачей воды - и улегся спать, запретив будить себя без крайней нужды.
Тем не менее его растолкали достаточно рано - где-то часов после
девяти.
- Ну, что там - конец света? - рявкнул он, еще не раскрывая глаз.
- Простите, шеф. Вернер вернулся.
Инженера сразу же после возвращения из парка Урбс послал в Уширомбо,
где по какому-то капризу природы находился гараж, а при нем - склад
запчастей. У одного из автобусиков "тойота" возникла скверная вибрация в
заднем мосту, а машины следовало содержать в полном порядке, учитывая
тот путь, какой им предстояло пройти в ближайшем будущем. Вернер должен
был привезти - договорились по телефону - новый задний мост; поставить
его собирались своими силами.
- Ну, вернулся. Куда же ему деваться? Могли бы дать мне поспать еще
часик-другой...
- Он говорит: у него срочное сообщение...
- Отчего же не пришел сам?
- Дает какие-то инструкции охране.
- О, дьявол!..
Видимо, и в самом деле надо подниматься. Урбс зевнул, нашарил шорты,
валявшиеся на кресле, натянул, крепко потер ладонью лицо, просыпаясь
окончательно.
- Ну, где он там?
Он вышел, невольно содрогнувшись (так и не привык за много лет) от
неожиданного, как взрыв, солнечного натиска. Вернер уже спешил ему
навстречу, отражая свет своими защитными очками.
- Ну, что там такое стряслось? Мост привезли? - спросил Урбс, не
стараясь скрыть раздражения.
- Мост? А, да, конечно... Шеф, боюсь, у нас туг спокойной жизни не
получится.
- Так. Ну, все по порядку. Способен?
- Я встретил Милфа, шеф.
- Милф? Какой, к чертям, Милф? Постой, постой... Тот, что сбежал?
- Другого я не знаю.
- Где?
- В Бахарамуло.
- Он что, смерти ищет?
- Может, и так. Только чьей?
- Тьфу!.. Точно он?
- И на той же машине. На бешеном джипе.
- Один?
- Насколько мы успели разглядеть - один. Но ручаться не могу. Он
сидел в ней перед почтовой конторой - возможно, туда зашел кто-то
ехавший с ним.
- Опять та красотка?
- Скорее всего так.
- Одного не понимаю: он все еще жив?
- Не мертвее нас с вами.
- А почему? Ты же был там! Ты проезжал мимо!..
- Виноват, шеф. Я уже стал тормозить, хотел достать его гранатой. Но
гранат с собой не оказалось. Кто мог знать...
- Стрелять! Стрелять надо было!
- Он был в той машине, шеф, я же сказал. Я ее хорошо помню. Простой
пулей ее не проймешь. Зато он понял бы, что засветился... Я подумал, что
так будет лучше: он-то не знает, что это наша "тойота"...
- Ну, может быть, ты и прав. М-да, новости твои не из приятных. То
есть если он тут один - ну, пусть вдвоем - не страшно: пусть только
попробует сюда сунуться. Но я боюсь, что он разведчик и его задача -
навести на нас какие-то серьезные силы... Берфитт уверял, что
нейтрализовал Милфа надолго, но, видно, не так-то уж просто оказалось.
Раз он вывернулся, значит, его в этих краях кто-то серьезно
поддерживает. Нет, это мне не нравится, Вернер, никак не... Ты
предупредил охрану? Что сказал?
- Едва завидят - стрелять без предупреждения.
- Вряд ли они помнят его в лицо.
- Его нет. Помнят машину. По виду, да и по номеру тоже. Египетский
номер.
- Ты уверен?
- Как сейчас помню.
- Тогда - или сейчас?
- Тогда. Ну... и сейчас, конечно, тоже.
(Стыдно было признаться, что сегодня, опешив от неожиданного зрелища:
Милф в своей проклятой колымаге, он просто не посмотрел на номер машины,
да и ни к чему это было.) - Хорошо. Тогда вот что. Подними подсменных
охранников. Ничего, отоспятся потом. Пусть идут по дорогам, по тропам...
Как ты думаешь: если бы он ехал прямо сюда, то на каком расстоянии...
- Тогда, шеф, он был бы уже здесь.
- Но у него, конечно, хватило ума не делать этого. Поэтому что его в
первую очередь заботит сейчас? Он ищет - или уже нашел - место, где
укрыть машину, прежде чем направиться сюда...
- Думаете, он все-таки покажется здесь?
- А что еще может его тут интересовать? Прежде чем послать сигнал
тем, кто его сюда направил, он должен убедиться в том, что здесь не ждут
никаких неприятностей, что мы живем тихо и спокойно или, наоборот, что
мы готовы к неожиданностям; в зависимости от этого его хозяева изберут и
образ действия...
- Шеф... вы не думаете, что его интерес связан с нашим... новым
грузом?
Урбс покачал головой.
- Не думаю. Вспомни: он появился здесь не только до того, как прибыл
груз, но и до того, как мы вообще о нем узнали, - прежде чем приехал
Берфитт! Нет, думаю, новый груз тут ни при чем. Да и последние
новости... Ты не слушал радио?
- В дороге? Нет.
- Ну вот, а я слышал. Те, кто ищет, по-прежнему уверены, что груз
находится где-то чуть ли не в Гималаях. Но, конечно, это не значит, что
если они наткнутся на новый груз, то пройдут мимо. Итак, пусть охрана...
да и свободные санитары тоже - пусть они найдут место, где он спрячет
свой крейсер.
И уж на этот раз мы его не упустим.
- Вы хотите, чтобы они шли пешком? Или дать им машины?
- Никаких машин! Только ножками. Да не по дорогам, а рядом с ними.
Потому что Милф-то со своей девицей будут настороже! Кстати, по девице
тоже можно опознать его - это примета не худшая, чем машина...
- Да, шеф, верно.
- Займись этим. А я подумаю, что следует сделать тут - на случай,
если все-таки появятся какие-то представители властей. Меньше всего я
хочу вступать в бой с ними...
- Представители власти - здесь? Сейчас? Право же, шеф...
- Согласен, шансов немного, однако могут быть и какие-то
международные силы - нас ведь травят, как дичь. Разумеется, мы не пустим
их и на порог - если у них не будет соответствующих полномочий. Но
боюсь, что все будет оформлено по закону. Что касается ветеранов, то туг
нам ничто не грозит, они - надежный щит, правда, в случае, если не
найдут ничего противозаконного. Значит, они не должны найти. Вот с этим
я и хочу разобраться.
- А то, что вы нарезали из того пигмея, сжечь?
- На этот запах сюда сбежится вся округа! Да и, кроме того, стал бы
ты жечь наличные деньги?
- Я бы крепко подумал, конечно. Хотя ради спасения жизни...
- Ну, так вопрос не стоит.
- Это приятно слышать. Я могу идти?
- Не то слово, Вернер. Бежать. И они тоже - пусть не воображают, что
они на воскресной прогулке. Пусть побегают. А чтобы они двигали ногами
повеселее, объявите: заметивший первым машину или одного из ездоков, не
говорю уже обоих, получит вознаграждение: три тысячи.
- Вот как? Тогда я сам готов возглавить поиск...
- Нет, возвращайся побыстрее: без тебя не заменят задний мост, а кто
знает - машины могут нам понадобиться раньше, чем мы предполагали...
- Понял вас, шеф. Сделаю все как можно быстрее.
Селянин из губернаторства оказался человеком пунктуальным, что
приятно удивило Берфитга, который приготовился ожидать и уже заранее
стал нервничать.
Однако чиновник не подвел. Берфитт предложил вызвать машину, но
Селянин сообщил, что пешком они доберутся быстрее.
И в самом деле, машины в центре Москвы двигались, как и полагается в
современном большом городе, пунктиром: пятьдесят метров движения - потом
чуть ли не полчаса ожидания. Пешком же они добрались вовремя и могли
себе позволить неторопливо подняться на шестнадцатый этаж одного из
ставших уже старомодными зданий на улице Новый Арбат.
Их приняли немедленно. Вице-председатель Земельной палаты оказался
очень похожим на любого чиновника такого ранга - английского, немецкого,
американского: темный костюм, белоснежный воротничок, мягкие манеры,
очки в модной оправе и косой пробор в волосах. По дороге Берфитт
предупредил Селянина, что рассчитывает на него как на переводчика. Тот с
готовностью согласился, однако надобности в переводе не возникло:
вице-председатель говорил по-английски, как уроженец островов, и Берфитт
в самом начале беседы не преминул сделать комплимент по этому поводу.
- Оксфорд, - кратко объяснил вице-председатель.
- О!
- К сожалению, должен сразу перейти к делу: я стеснен временем. В
одиннадцать часов должен быть на заседании правительства - наш шеф
сейчас в Вашингтоне. Поэтому приступим. Я внимательно ознакомился с
вашим делом. Замысел мне нравится. Человеколюбие - нам его очень часто
еще не хватает, и мы искренне радуемся, когда кто-то предпринимает
серьезные действия в этом направлении.
Конечно, нас еще более радовало бы, если бы такой проект выдвинул
кто-нибудь из наших, но у нас нет еще столь серьезных и авторитетных
организаций, как фонд "Призрение"... Да, я ознакомился, естественно, с
доступной нам информацией по этому фонду.
- Следует ли понимать это так, что вы намерены поддержать нас?
- Безусловно. Меня интересуют лишь некоторые детали, ради которых я,
собственно, и попросил вас заглянуть к нам.
- Готов ответить на любой вопрос - в пределах, разумеется, моей
компетенции.
- О, успокойтесь, я не собираюсь спрашивать вас о мелочах. Меня
интересуют, так сказать, вопросы общего плана. Сейчас я расскажу вам,
как все это мне представляется, а вы будете поправлять меня, когда мои
представления не совпадут с действительным положением дел.
- Ну, вряд ли вы способны ошибаться...
- Благодарю за высокое мнение... Итак, предположим, мы дали
разрешение, вы уладили все денежные проблемы с губернаторством...
- Тут не будет никаких затруднений.
- Мы на это и рассчитываем, безусловно. Намерены ли вы вести в Липках
какие-то строительные работы? Снос, строительство, достройка,
перестройка...
- Во всяком случае, в ближайшие годы такой необходимости, по моему
убеждению, не возникнет. Я внимательно осмотрел и участок, и строения;
они нас вполне устраивают.
- Внутреннее переоборудование?
- В очень небольших пределах. Мы добавим несколько кроватей и
переоборудуем несколько помещений для медицинских нужд. Один из
коттеджей займет персонал.
- Вы пригласите персонал из-за границы? Спрашиваю потому, что мы, как
и весь мир, заинтересованы в рабочих местах.
- Видимо, начинать нам придется с некоторым количеством наших весьма
опытных работников; одновременно будем готовить - уже для постоянной
работы - работников из ваших соотечественников.
- Хорошо, это нас устраивает. Итак, предположим, вы уже все наладили
и весь персонал, как говорится, стоит по местам. Дальше: вы заселяете
ваш Приют ветеранами?
- С вашего позволения - не Приют, а Пристань Ветеранов. Наши дома в
Европе носят такое название. Приюты - это в развивающихся странах...
- Вижу, вы доброго мнения о моей стране. Благодарю вас. Но вы не
ответили...
- Я отвечаю. Тут та же ситуация, что и с работниками. Видите ли, наши
ветераны не просто участники былых сражений. Это люди, пострадавшие
тяжко и необратимо, лишенные помощи, участия, тепла, не имеющие родных,
близких... Все, что общество способно еще дать им, - возможность тихо,
спокойно, без забот дожить свой - краткий, увы - век под небом мирной
страны. Вы понимаете, мы выработали как бы свой рейтинг, но отсчет там
идет в обратном порядке: на первых местах - те, у кого сумма
обстоятельств хуже, чем у прочих. Вы понимаете?
- Разумеется.
- Так вот, боюсь, что если мы начнем сравнивать положение ветеранов в
вашей стране и, скажем, в некоторых африканских государствах, где все
еще нередки междуусобные войны, а нравы и обычаи, к сожалению, далеко не
всегда достаточно гуманны, - если мы начнем сравнивать, то такое
сопоставление будет, так сказать, не в пользу ваших ветеранов, которых,
между прочим, уже очень немного: у вас с конца прошлого века не было
никаких вооруженных конфликтов. У вас они обеспечены, во всяком случае,
по нашим данным, гораздо лучше, чем те, о ком я только что говорил. Не
так ли?
- Полагаю, что в этом отношении нам уже не приходится краснеть, -
ответил вице-председатель.
- В таком случае вас не удивит, если я скажу, что пациентами нашего
учреждения будут в основном африканцы. Однако вы не должны смущаться,
ведь, по сути, вы подобным образом принимаете участие в мировом
гуманистическом движении...
- Так сказать, в гуманистическом реализме?
- Я полагаю, это прекрасное определение.
- Да нет, разумеется, мы и не думаем обижаться. Напротив. Итак, вы
привозите ваших ветеранов к нам. Тут они мирно доживают свой век и
умирают.
- Увы, к этому рано или поздно приходит жизнь каждого...
- Но мы не намерены включать показатель о них в нашу статистику
смертности. Это не наши граждане, и не мы довели их до столь
прискорбного состояния.
- Само собой разумеется! Никому и в голову не придет включать их в
ваши демографические данные.
- Тогда и здесь вопрос ясен. Далее. Для того чтобы привезти их сюда,
перевезти через границу, необходимо соблюсти все общепринятые
формальности: люди эти должны иметь документы, выездные и въездные
визы... Вы предусмотрели, не так ли?
- Разумеется. Россия - не первая страна, в которой фонд открывает
свои учреждения, и у нас налажена практика такого рода.
- Что ж, меня радуют ваши слова. И последнее. Как мы с вами уже
установили, люди будут умирать. Видимо, через какое-то время вам
понадобится расширить свой участок: кладбище разрастется... Или вы
рассчитываете кремировать умерших? Вот с этим, боюсь, мы не сможем
согласиться. Как же вы намерены выйти из положения?
- О, вам не н