Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Михайлов Владимир. Приют ветеранов -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
ложение. - И, я думаю, поступаете совершенно правильно. - Однако что нам делать с вещественными доказательствами, которые мы доставили вам? Полицейский пожал плечами. - Вы имеете в виду эти... части тела неизвестного происхождения? Я думаю, что самым разумным будет просто выбросить их. Не беспокойтесь, мы сделаем это сами, - Только после составления протокола. - Но, дорогой сэр, мы не собираемся составлять протокол, потому что нет никакого дела, к которому он мог бы относиться. Помилуйте, это же не деньги и не какая-то другая ценность, на которую вам понадобилась бы расписка! Да к тому же я боюсь, что, пока мы с вами туг столь приятно беседуем, ваша поклажа начала уже попахивать. А мы туг очень серьезно относимся к гигиене. Это Африка, сэр, туг нельзя иначе. - Ну что ж, тогда, видимо, мы и в самом деле можем ехать домой с чистой совестью, - проговорил Милов, поднимаясь со стула. - Мы были очень рады встретиться с вами. А что касается этого... мусора, то я уничтожу его сам, чтобы не доставлять вашим людям лишних хлопот. - И я так же... все мы весьма рады и польщены... Пожалуйста, передайте наши наилучшие пожелания коллегам в Александрии. - В Александрии? - Ну-ну, дорогой друг, неужели вы считаете, мы настолько тупы, чтобы не разобрать номер машины из Египта? - Да, теперь я понимаю, что высокая репутация, какой пользуется ваша полиция, вполне заслужена, - польстил Милов. На прощание он постарался улыбнуться не менее обаятельно, чем получалось это у чернокожего собеседника, но зубы у того были вне конкуренции. Перед входом в строение стояла дюжина вооруженных парней: охранники Урбса - справа, арабы - слева; автоматы и те, и другие держали так, чтобы в любой миг открыть огонь. Внутри же того домика, что назывался туг конторой, находились трое: сам Берфитт, Урбс и в центре, у легкого, с алюминиевым каркасом столика, еще один белый, появившийся здесь. А на столе возвышался объемистый металлический контейнер, плотно закрытый, запертый на замок. Ключом от этого замка и поигрывал сейчас вновь прибывший. Все трое многозначительно молчали, отчего безмолвие казалось торжественным. Первым нарушил его Берфитт: - Ну хорошо, открывайте Неизвестный пошевелился не сразу; прежде внимательно, как бы убеждаясь в том, что Берфитт именно тот человек, с которым следовало иметь дело, оглядел хозяина домика, потом столь же пристально посмотрел на Урбса. Тот даже переступил с ноги на ногу, словно мучимый нетерпением. Наконец владелец ключа прикоснулся к контейнеру - осторожно, будто ожидая по меньшей мере удара током. - Сперва набираете код. Следите хорошенько. Поворачивая лимб, он стал набирать шифр. Остальные двое напряженно наблюдали, непроизвольно шевеля губами - беззвучно считая едва слышимые щелчки и навеки запоминая каждое число. Всего их было набрано шесть. - Только после этого вставляете ключ. Запомните: после, а не перед! В случае ошибки последуют неприятности. Это ясно? Оба слушателя кивнули с таким видом, как если бы им только что открылась непостижимая истина. - Ни в коем случае не поворачивайте сразу влево: механизм тут же заблокируется. Это ясно? Один поворот вправо... Объяснявший тут же так и сделал. - Ждете сигнала. Это займет приблизительно три секунды. И действительно, через указанное время коротко, мелодично прозвенело. Казалось, ожил на мгновение телефон в спальне. - Вот теперь можно открывать. Когда механизм сработает, загорится вот этот индикатор. Красный непрерывный сигнал. Его мигание будет означать, что вы нарушили порядок; тогда придется повторить все сначала, нажав предварительно вот эту пуговку. - Он показал какую, хотя она была всего одна. - Если вы ее не нажмете, то через десять секунд сработает механизм уничтожения. После него собрать груз будет практически невозможно, да и поблизости не останется никого, кто смог бы это сделать. Понятно? - Ясно, - ответил Берфитг неожиданно хриплым голосом. Откашлялся и на всякий случай подтвердил: - Вполне. - В таком случае открываю. Инструктор повернул ключ влево - один, другой, третий раз. Зажужжало, защелкало, загорелась красная лампочка. - Готово. Человек откинул крышку контейнера. Под ней оказались плотно уложенные пластиковые кубики с гранью сантиметров в шесть-семь. - Каждое место весит ровно килограмм. Всего их сорок. Сам контейнер весит двадцать - вместе с подрывным зарядом и батареей. Батареи хватит на месяц даже при непрерывной работе в полной темноте. Находясь на свету, батарея подзаряжается от солнца. Понятно? Похоже, что вопрос этот он задавал чисто механически, не ожидая никакого ответа. - Надо пересчитать, - сказал Берфитт, на сей раз предварительно откашлявшись. - Непременно. - Их можно брать просто так... руками? - Они совершенно безвредны. Старайтесь только не повредить упаковку. Вынимать удобно вот за это ушко - видите, на каждом пакете. Инструктор стал показывать, вынимая кубики один за другим и аккуратно раскладывая их на столе рядом с контейнером. Делая это, он произносил порядковый номер вслух, Берфитт приглушенно повторял, Урбс чертил палочки в блокноте. - ...Тридцать семь. Тридцать восемь. Тридцать девять... Сорок. Все. - Сорок, - эхом подтвердил Берфитт. - Прошу убедиться в том, что упаковка нигде не нарушена. Осмотрите каждое место, затем передавайте мне, я буду укладывать их обратно в контейнер. Проверяйте оба. Просьба не ронять. Груз очень дорогой. - Инструктор неожиданно усмехнулся. - К сожалению, застраховать его не представлялось возможным. Берфитт и Урбс на шутку не откликнулись - наверное, именно потому, что знали, во что же оценивается этот груз; при наличии таких денег шутить казалось им святотатством. Берфитт осторожно, словно вазу из тончайшего фарфора, взял ближайший к нему кубик, осмотрел, поворачивая разными гранями, передал Урбсу; тот повторил его действия и передал кубик инструктору, после чего предмет этот аккуратно улегся на дно контейнера, выстланное, как и стенки с крышкой, толстой ворсистой синтетической тканью. Все делалось неторопливо, тщательно и заняло в общей сложности едва ли не целый час. Наконец последний кубик улегся на место. Берфитт и Урбс вздохнули с облегчением. Однако, как оказалось, преждевременно. - Теперь отпирайте вы. Человек, вынув ключ из запертого уже замш, протянул его Берфитгу. - Но, собственно, я не... - Так указано. Вы, потом он. Тренировка заняла еще несколько минут. - Хорошо, - проговорил наконец обучавший мужчина. - Если есть вопросы или претензии, я готов выслушать. Берфитт, проглотив комок, лишь покачал головой. Урбс ответил вслух: - Нет. - Подтвердите получение условленного груза в полной сохранности. Запустив руку во внутренний карман, человек достал плоскую коробочку, нажал кнопку на ней. - Приложите пальцы левой руки на отмеченные места. Берфитт подчинился. Коротко прожужжало. - Теперь вы. Урбс проделал ту же операцию. Сдавший груз человек аккуратно спрятал коробочку в карман. - Ну, что же еще?.. Желаю удачи. Вряд ли нужно напоминать вам об охране. Если что-нибудь случится, за ваше благополучие я не дам и гроша ломаного. Счастливо оставаться. Он вышел из домика первым, сначала выглянув и убедившись в том, что охрана на месте и все благополучно. Человек кивнул, и шестеро стоявших слева охранников подошли к нему. - Снимайте остальных, - распорядился он. Один из шестерых негромко свистнул, вслед за этим появились еще десятка полтора вооруженных молодцов. - Уходим. Они исчезли так же неожиданно, как и появились: без единого звука. Берфитт, Урбс и шестеро охранников еще несколько мгновений стояли молча, словно ожидая, что растворившиеся в пространстве люди вдруг появятся снова, но этого не произошло. Тогда Урбс распорядился: - Охранять Приют по периметру. Появится кто-то посторонний - без промедления уничтожать. Они с Берфитгом вернулись в контору. - Ну вот, теперь я почти готов отправиться с легкой душой. Надеюсь на вас, Урбс. В ваших руках теперь наше благосостояние... да не только оно - и наши жизни тоже, - предупредил Берфитт. И, невольно подражая исчезнувшему незнакомцу, спросил: - Все понятно? Они снова оказались у подъезда. - Я просто идиот, - сказал Милов хмуро. - Надо было предусмотреть что-то подобное... - Ну, предусмотрел бы и что? И почему ты не оставил им эти... Ты что, потащишь... брр... в Москву? Или еще куда-нибудь? - Нет, конечно. Но хотя бы для себя составлю... протокол осмотра или что-то в этом роде. - Если дело только в этом... Я сделала описание. Просто так, по привычке. У меня ведь блокнот с собой. - Ты молодец. - И что мне за это будет? - Будет то, что мы сейчас поедем в агентство и возьмем тебе билет до аэропорта Кеннеди... Теперь смогу отправить тебя хоть первым классом. - На это не рассчитывай и не повторяй: обижусь. Да и все равно обижусь: видно, придется мне улетать одной... - Поглядим, - сказал Милов. - Пока сплошная загадка. А может, и тебе задержаться, а? По-моему, жизнь становится все интереснее... Понимаешь, у меня такое ощущение, что у этого парня за пазухой лежал какой-то камень - и вовсе не маленький... - Что ты имеешь в виду? - Ну, хотя бы намеки на встречу с кем-то, на обмен сувенирами - тебе не показалось это странным? - Право, не знаю, я не прислушивалась, мне так хотелось поскорее уйти... - Ну ладно, - вздохнул Милов. - Поживем - увидим, что за всем этим кроется. Тем больше оснований здесь задержаться, хотя бы ненадолго. Ничего конкретного, согласен, но чую носом... - Наверное, тебе следовало все же оформить визу? - Я уже составил представление об их деятельности: мы потеряли бы весь остаток дня. Провожу тебя - тогда... - Ну что же, может, ты и прав. Времени у нас и так мало. Берфитт недовольно сопел носом. Операционная в Приюте Ветеранов ему явно не нравилась. Он привык к другим условиям, в каких приходилось работать в его бытность врачом. Тут было тесно и примитивно. Конечно, ничего другого здесь и не требовалось из-за специфического характера оперируемых. Однако подсознание хирурга-практика заставляло его непроизвольно морщиться. И когда первого оперируемого положили на стол, он невольно оглянулся, ища взглядом анестезиолога. Подняв брови, Берфитт обратился к доктору Курье: - Что же с наркозом? - Он сейчас не нужен, доктор. Мы просто... Курье помахал пальцем. Берфитт понял не сразу. - А, да, разумеется. Я и забыл... Но это сейчас. А при первой операции? При вживлении стимуляторов? - Тогда даем наркоз. С этим вполне справляется мисс Кальдер. Берфитт посмотрел на медсестру. Та лишь улыбнулась и кивнула. Настоящего анестезиолога здесь, естественно, не было, однако операционная сестра оказалась неожиданно умелой. Инструменты, хотя и не самые современные, содержались в порядке, вообще определенная система у доктора Курье, надо признать, сохранялась. Стерилизатор, конечно, дышал на ладан, но это уже вина не доктора, а преклонного возраста аппарата. В нормальной клинике его давно выкинули бы на свалку. Но, в конце концов, на век этих пациентов хватит... Оперируемый уже спал на столе. Берфитг умело - ремесло не забылось - вскрыл грудную клетку, обнажая легкое. Невольно залюбовался, когда рану осушили. - Прекрасное легкое. - Совершенно здоровое, - подтвердил Курье. - Прямо не хочется трогать. - Я и не собирался. - А вот теперь придется. Доктор Курье покосился на Берфитта. - Однако насколько мне известно... Тот не дал ему договорить. - Не сомневайтесь, доктор. Ну хорошо, начинаем. Вот так: две доли, вы понимаете? Этого вполне достаточно. По ходу операции Берфитт пояснял: - Видите? И сюда прекрасно ложится... Ну, назовем это хотя бы... компонент-два. Теперь уплотняем... Готово. И вот таким образом... Однако хочу вас предупредить: работать придется быстро. - Боюсь, что это просто невозможно. И потом, я не уверен, имеете ли вы право здесь командовать. - Бояться вам нужно другого, доктор. А прав у меня столько, что я могу уволить вас сию минуту, не сходя с места. Что вы тогда предпримете, хотел бы я знать? Доктор Курье хорошо знал здешние порядки и потому промолчал. - Но восстановительный период затянется дольше, чем намечалось, - пробормотал он через некоторое время. - Сделайте все, чтобы к сроку они чувствовали себя прилично. - Наша методика не рассчитана на такие осложнения. Я, право, в растерянности... - Пока у вас еще нет причин для этого. Зато если вы не сможете вовремя поставить их на ноги, у вас будет повод не только для растерянности, но и для ощущений куда более глубоких! Берфитт произнес это как-то лениво, но очень выразительно. - Мне такого вы могли бы и не говорить. - Repetitio est mater studiorum, - усмехнулся Берфитт. - Et persuadendi 1. Он не закончил: дверь отворилась, показался охранник. - Шеф просит вас срочно, сэр: вам звонят откуда-то издалека. - Вот как? - искренне удивился Берфитг. - Иду. Заканчивайте, доктор. И сразу принимайтесь за второго. У нас, как я уже говорил, не так много времени, чтобы создавать для себя щадящий режим. А для них и подавно. Как был, в рабочей одежде хирурга, он поспешил в контору. Слышно было хорошо, хотя звонили действительно издалека - из Москвы. Он слушал почти без реплик и лишь под конец проговорил: - Благодарю. Приму к сведению. Конечно, вы могли бы все-таки... Да ладно, ладно. Нет, планы остаются без изменения. Всего. Урбс! - обратился он затем, и в голосе его звучало недовольство. - То у вас убегает негр, то скрываются постояльцы, а теперь еще вот... Прямо какая-то полоса невезения, честное слово, чтобы не сказать хуже. Черт его знает, о чем они там думают! Только теперь сообщили, что меня высветили в Москве, а тамошние люди, на которых я надеялся, 1 Повторение - мать учения. Это так (лат.). не смогли устранить сыщика. И он исчез! Это нехорошо. А вы как полагаете? - Scheise, - кратко выразил Урбс свое отношение к происходящему. - В общем, я с вами согласен. Хотя и не думаю, что вы представили себе всю сложность обстановки. В Москве без труда установят - скорее всего уже установили, - куда меня понесло. Я сделал это совершенно открыто: не верилось, что за мной погонятся и в Россию, давно был, как говорится, на хорошем счету... - Он скорее размышлял вслух, чем разговаривал с собеседником. Урбс тем не менее внимательно слушал. - Тут я находился в приятной уверенности, что у меня есть еще самое малое три дня, а может быть, даже четыре, чтобы убедиться, что вы сделаете все как следует... Важнейшее дело, Урбс. Оказалось же, что у меня в запасе целых двадцать четыре - но, увы, всего лишь часа. Что будем делать, по-вашему? - Выполнять, - мрачно проговорил Урбс. - А для этого придется покрутиться. Показать уровень нашего искусства в исполнении фуэте. Не так ли? - Да, вроде бы, - согласился Урбс, не до конца поняв услышанное. - Очень хорошо. Думаю, теперь я могу покинуть вас без особой тревоги за будущее нашего дела. Однако, прежде чем расстаться, хочу поделиться еще одной идеей; она пришла мне в голову недавно, и я хотел обсудить ее с вами обстоятельно, но, боюсь, на это уже не хватит времени. Так что я вынужден не обсуждать, а просто приказать вам. - Я внимательно слушаю. Что вы предлагаете? - Отвлекающий маневр. Пожертвовать небольшим количеством материала, не моего, разумеется, об этом даже и думать вредно, но другого. То есть теми же тканями, какие вы отправляли до сих пор по старым каналам - в контейнерах. - У нас таких тканей вообще нет. Мы же больше не занимались... - И все-таки потрудитесь достать нужное количество. А потом отправьте старым способом. Пусть перехватывают. Это их несколько успокоит, позволит считать, что мы не придумали ничего нового, если уж используем раскрытые приемы. Вы пошлете груз, конечно же, в противоположную сторону от вашего маршрута и так, чтобы, прослеживая обратный путь контейнера, ищейки вышли не на Приют, а на какое-нибудь совершенно другое место. Его найдете сами. - Разумно. Обещаю вам сделать это одновременно с нашим выездом - самое удобное время. - Смотрите только, чтобы получилось правдоподобно. - Ну, в свое время мне случалось заниматься такими делами, и не раз. Но я все-таки не понимаю: нужно ли вам так спешить? - Безусловно. Я не знаю пока, есть ли какая-то связь между приездом сюда этого... которого вы упустили вместе с его дамой сердца, и появлением в Москве охотников за моей душой, однако уверен, что там мой след уже нашли и наверняка пустятся по нему. А значит, со дня на день - может быть, уже завтра - он или они объявятся здесь. Если они застанут меня тут, то поймут, что мы ведем общие дела, и начнут приглядываться к вам. Согласитесь: вам это совершенно не нужно. - Вот уж что правда, то правда. - Так что я тороплюсь прежде всего ради того, чтобы не подставить вас под удар. - Что ж, я готов вызвать вертолет хоть сейчас. Обратно в Майруби? - Нет. Если они идут по моим следам, то там можно случайно наткнуться на них. Возвращаться всегда следует по другой дороге. - Понятно. Я бы тоже так сделал. Глава шестая "Газета "Асахи", Токио: "Как сообщает наш парламентский корреспондент, депутат нижней палаты Исии Фукуро внес на рассмотрение парламента предложение о направлении в распоряжение правительства Индии армейской группы быстрого реагирования для оказания помощи в поисках и нейтрализации известного стратегического материала. Депутат мотивировал свое предложение, идущее вразрез с известной статьей Конституции, запрещающей применение вооруженной силы за пределами государства, тем, что обладание бета-углеродом позволит развязать ядерную войну одной из малых стран, не ощущающих бремени ответственности за судьбу всего мира. Однако, по мнению депутата, независимо от места возникновения ядерный конфликт быстро приобретет глобальные масштабы, чего Япония ни в коем случае не должна допускать. В качестве дополнительного аргумента депутат Фукуро выдвинул якобы имеющиеся у него сведения о том, что Соединенные Штаты Америки уже договорились с правительством Индии о посылке в ее распоряжение подобного отряда. После бурных дебатов палата отложила принятие решения по этому вопросу на три дня". *** Милов внимательно слушал последние новости по приемнику, располагавшемуся под приборной панелью джипа. Как и всю неделю, информация о похищенном бета-углероде подавалась если не первой строкой, то уж на следующей обязательно. Вести были утешительными: соответствующие учреждения сообщали, что местонахождение драгоценного вещества в общем уже установлено, поисковое кольцо вокруг предполагаемого района сжималось все теснее. Искомый район находился, судя по некоторым данным, не то в Пакистане, не то в Индии. Последняя новость развеселила Милова, он улыбнулся Еве и, продолжая слушать радио, перевел взгляд на дорогу. Берфитт, похоже, получил по своей спутниковой коробке необходимую информацию из Майруби; так, во всяком случае, решил Урбс, наметанным глазом заметив, что после непродолжительного разговора европеец явно успокоился, заботлив

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору