Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
у него из-под
носа увели любимую игрушку, которой он так гордится. - Арт вставил кружку
в диспенсер.
- А тебе бы это понравилось?
- Не очень, - пробормотал Арт, вглядываясь в экран. - Меня назначили в
экипаж Петрана, но вместо него подсунули Карраско. Говорят, он превратился
в развалину, прикован к постели.
- Наш инженер, этот пещерный дикарь, считает Карраско пупом Вселенной.
- Брайана сдвинула назад кресло и откинула голову, цепким взглядом
профессионала ощупывая белые сверкающие приборные панели мостика. Потом
она повернулась и с сомнением посмотрела на пустое капитанское кресло,
возвышавшееся на платформе в окружении панелей управления. Над ним
поблескивал обруч виртуального шлема, готовый опуститься на голову
хозяина. Брайана поморщилась, вставила кружку в диспенсер и налила себе
чай.
- Я уже жалею, что согласился, - заговорил Арт. - Нам выпал редкий шанс
летать на таком корабле, как "Боз", под командованием самого Дарта Петрана
- и чем все кончилось? Такое чувство, будто у нас выбили землю из-под ног.
Будь у меня возможность, я бы не остался здесь ни одной лишней минуты.
Брайана вздохнула и приподняла темные брови.
- Взгляни в лицо фактам. Нам некуда деваться, поэтому давай работать на
совесть. Закончив этот рейс, мы сможем подать заявление о переводе и не
выглядеть при этом набитыми дураками. Не все так плохо, как кажется. У
Карраско такая прорва наград и дипломов, что ими можно увешать целую
стену. Он...
- Потерял три корабля и вышел в отставку. Ни один капитан не терпел
столько катастроф в столь короткий срок.
Брайана закусила губу.
- Что ж, это правда... и тем не менее его назначили руководителем
экспедиции. - Она покачала головой. - Ходят слухи, будто бы он не узнавал
даже людей из своего экипажа, когда те приходили его навестить. Однако,
окажись он полной бездарью и неудачником, ему бы не доверили "Боз".
- Он потерял три корабля. Три корабля Братства.
- И вдобавок более сотни подчиненных. Как утверждают флотские
зубоскалы, командование отправляет людей под начало Карраско, чтобы не
платить им пенсии.
Артуриан задумчиво провел пальцами по бороде:
- Все это никак не вяжется с традициями Братства. Либо мы стали
жертвами грубой ошибки, либо Крааль ведет какую-то серьезную игру, смысл
которой я не в силах уразуметь.
- Остается лишь надеяться на лучшее. Если в Конфедерации и сыщется
истинный гений, то это Крааль. - Брайана выдержала паузу. - Мы с тобой
безвылазно торчим на мостике и не замечаем ничего вокруг. Видел бы ты, во
что превратилась кают-компания. Роскошь на грани фантастики - великолепие,
затмевающее богатства персидских шейхов, как говаривала моя любимая
бабушка-армянка.
- Чего ради? - спросил Артуриан, вновь погружаясь в созерцание экрана с
картинкой игры "Звездная миссия".
- Ради дипломатов, которых мы повезем на увеселительную прогулку. -
Брайана ввела в навигационный компьютер несколько стандартных команд
орбитальной коррекции и, дождавшись сигнала о завершении маневра,
удовлетворенно кивнула. - Представь, какой кошмар начнется, когда они
займут свои каюты. Слишком тесная спальня? Примите наши сожаления, сэр.
Слишком холодная вода в кране? Пардон, мадам, вот вам сантехник, он все
наладит. Интерьер помещения оскорбляет ваши религиозные чувства? Извините,
сейчас же пришлем декораторов... - Она издала негромкий стон. - А кто
возьмет на себя приятную обязанность учить их поведению в условиях
повышенной гравитации? И прочим мелочам, без которых не обойтись в полете?
- Многие из них родились на станциях. Кораблю придется изрядно
похлопотать, чтобы уберечь их хрупкие косточки. - Арт поднял глаза. -
Справишься, Боз? Или нам придется упаковывать их в пену?
- Полагаю, при стандартном ускорении гель и пена не потребуются, -
ответила Боз. - Гравизащитные устройства отказывают только в случае
чрезмерных перегрузок либо если в одном месте соберется много людей. При
экстренном торможении достаточно эластичных привязных ремней.
Артуриан с отчаянием следил за тем, как с экрана игры исчезают его
последние корабли, распыленные безжалостным огнем бластеров. Он поднял
руки, признавая поражение, откинулся на спинку кресла и отхлебнул горячего
кофе.
Брайана смотрела на главный экран, наблюдая за яхтой, которая
причаливала к туннелю дока Братства в полутора километрах от корабля.
- Это судно Карраско? - спросила она.
- Да. - Артуриан нервно закусил ус. - Этот парень - самый молодой
капитан флота. Три его судна были расстреляны в космосе... и с ними добрая
сотня людей. Как тебе это нравится?
- Примерно так же, как если бы инженеры сообщили, что главный реактор
потерял настройку и мы в самое ближайшее время превратимся в сгусток
излучения. - Брайана подмигнула Арту. - С другой стороны, нам не придется
скучать.
- Большая часть его старого экипажа, включая и твоего дружка Андерсона,
уже на борту - во всяком случае те, что уцелели. - Артуриан сунул за щеку
комок жевательного табака. - Но почему он не взял своих старших
помощников? Почему нас до сих пор не заменили?
- Понятия не имею. - Брайана посмотрела на громкоговоритель. - Боз, ты
не знаешь, почему Соломон Карраско не привел с собой своих прежних старших
помощников?
- Знаю.
- Ну и?..
- Карраско не смог их найти.
- Они не захотели служить под его началом? - Брайана озадаченно развела
руками. - Или их отправили на другие корабли, когда Карраско вышел в
отставку?
- Ни то ни другое, - нерешительно произнесла Боз. - Я предпочла бы не
отвечать на этот вопрос, но думаю, что вы вправе знать: все люди,
когда-либо служившие у Карраско старшими помощниками, мертвы.
Артуриан стиснул веки и обмяк в кресле.
- Спасибо за информацию. Теперь я могу взирать в будущее с полной
уверенностью. - Он повернулся к Брайане. - Пожалуй, в этой шутке насчет
пенсий есть немалая доля истины.
Передав управление буксирам, Соломон поднялся из пилотского кресла. Он
кивнул капитану яхты, невозмутимому чернокожему юнцу, и тот улыбнулся в
ответ.
- Спасибо, что позволили мне встать за штурвал.
- Был счастлив оказать вам услугу, капитан. - В глазах молодого
человека читалось искреннее восхищение. - Я рад, что вы вернулись в
космос, сэр. Мы очень переживали, когда услышали, что вы ушли в отставку.
Карраско с деланным удовольствием рассмеялся и, покинув мостик, прошел
на корму. У переборки выходного люка его ожидал ранец с личными вещами,
предусмотрительно доставленный сюда кем-то из экипажа яхты. Он
почувствовал, как дрогнуло судно, причаливая к доку Братства.
Искусственную гравитацию сменила центробежная сила вращательного движения.
Сол взмахнул рукой, прощаясь с капитаном, миновал шлюз и оказался в
широком овальном туннеле причала. Арктур. Гордость Конфедерации. Соломон
окинул взглядом знакомые помещения, прислушиваясь к завыванию машин,
вдыхая прохладный воздух, наполненный резким запахом масла, краски и
озона, который рождался в электрической дуге сварочных аппаратов.
Когда-то он шагал по этим плитам из вспененной стали вместе с Филом,
Мэйбрай и Октору Мбази. Призраки, укрывшись в полутемных углах, таращились
на него пустыми глазами и скалили сверкающие зубы. Ловя понимающие
ухмылки, которыми они его провожали, Сол чувствовал, как на его голове
дыбом встают волосы. Господи, сколько людей погибло - их замерзшие тела,
обезображенные декомпрессией, витают в космосе, обреченные на вечное
блуждание среди звезд.
По туннелю мчалась капсула. Соломон уже хотел поднять руку и остановить
ее, но передумал. Идти было недалеко - около полутора километров. Он
улыбнулся, забросил ранец на широкое плечо и отправился в путь, с
любопытством оглядывая знакомые места и прислушиваясь к звукам, с
которыми, как ему казалось, он распрощался навсегда.
Капсула тем не менее остановилась, секунду спустя еще две пристроились
к ней по бокам.
- Великий Галактический Мастер передает вам наилучшие пожелания! -
окликнул его светловолосый молодой человек, сидевший в ближайшем к Солу
экипаже. - Будьте добры занять место в средней капсуле. Если что-нибудь
случится, бросайтесь плашмя на пол и не двигайтесь. Мы справимся
собственными силами. Капсулы снабжены бронезащитой.
- Если что-нибудь... В чем дело? К чему эти игры в плащи и кинжалы? Мне
не нужна охрана. Я пройдусь пешком.
- Прошу вас, капитан. Садитесь в капсулу, и вам все объяснят.
В голосе молодого человека не угадывалось и следа колебаний - только
холодная уверенность профессионала.
- Проклятие! - Радость, которую Сол испытывал при виде знакомых
туннелей станции, уступила место дурным предчувствиям. - Так и быть. Но
мне кажется, эти меры безопасности излишни.
- У нас есть на то свои причины, - любезным тоном отозвался молодой
человек.
Сол вздохнул и передал ранец вооруженным охранникам. Капсула
приподнялась на магнитной подушке сверхпроводящего кольца и мягко
скользнула вперед. В салоне капсулы Карраско ждала чернокожая женщина.
- Это вам, - сказала она, передавая ему запечатанный пластиковый
конверт и бесстрастно рассматривая Сола темными глазами. - Крааль приказал
вскрыть пакет не раньше, чем корабль окажется в подпространстве.
Сол нахмурился и снял с конверта защитную оболочку. Он внимательно
осмотрел печать, наложенную поверх его личного кода. На первый взгляд,
печать была подлинная. Соломон заметил, что надписи выполнены
хемичувствительной краской - если конверта коснется рука постороннего,
краска немедленно обесцветится, реагируя на молекулы выделений чужого
организма.
- Не понимаю. К чему все эти строгости? Я...
- Извините, капитан, но я знаю обстановку лишь в общих чертах.
Достаточно сказать, что уже мы потеряли двух человек, которые охраняли
Спикера Архона. Экипажу запрещено покидать корабль, и мы раскрыли и
предотвратили несколько попыток отложить старт. Некие весьма влиятельные
круги желают задержать отправление экспедиции - вероятно, по политическим
мотивам. Мы находимся на Арктуре и не имеем права рисковать.
Капсулы остановились у ярко освещенного шлюза.
- Приехали, капитан. Желаю удачи.
Сол растерянно кивнул. Что происходит? Он - капитан звездолета, а не
какой-нибудь тайный агент, черт побери.
Он ухватился за поручни и спрыгнул на палубу. Ранец тяжелым грузом
повис на его плечах. Светловолосый молодой человек шагал рядом, весело
болтая ни о чем.
В туннеле стояли два офицера Патруля, переговариваясь негромкими
голосами. Сол двинулся к люку. Сопровождающий что-то выкрикнул и с силой
толкнул его в сторону. Соломон едва удержался на ногах и, повинуясь
инстинкту, нырнул за грузовую тележку. Затрещали бластерные разряды. Он
потянулся к кобуре, собираясь достать свое оружие. Послышались крики,
взревела сирена.
Потом воцарилась тишина.
- Капитан Карраско? Вы живы?
Сол выглянул из-за блестящего алюминиевого борта тележки. Чернокожая
женщина, ехавшая вместе с ним в капсуле, склонилась над светловолосым
юнцом. Из раструба бластера, который он сжимал в руке, струился дымок.
Остальные агенты укрылись за капсулами, держа бластеры наготове и целясь в
разные стороны.
Патрульные, которые поджидали их в шлюзе, лежали на полу мертвые.
Разряд бластера угодил одному из них в грудь. Из-под растерзанных ребер
виднелись розовые легкие. У второго выстрелом была оторвана нога чуть выше
колена, и еще один разряд попал в плечо, размозжив лопатку и позвоночник.
Мягко завывая, примчалась капсула, и из нее посыпали патрульные в
бронежилетах. Карраско судорожно сглотнул, застегнул кобуру и поднялся на
ноги. Подумать только - перестрелка в доках Братства, которые славятся
самыми изощренными мерами безопасности во всей Галактике!
Чувствуя, как его лицо превращается в неподвижную маску, Соломон
приблизился к месту происшествия и посмотрел на окровавленное тело. Этот
человек только что спас ему жизнь.
- Мы опередили их... - прохрипел умирающий. Патрульные погрузили его на
носилки и вызвали врача с портативным медицинским комплексом.
- Я не знаю этих двоих! - крикнул лейтенант, осматривавший трупы. -
Ясно одно - это не наши люди. Как же они добыли форму Патруля? Должно
быть, предательство где-то в верхах. - Он покачал головой и, поймав
испуганный взгляд Соломона, сказал: - Будьте осторожны, капитан. Мы знали,
что за вами охотятся, но не могли и предполагать, что они зайдут так
далеко.
Соломон отступил к переборке и набрал полную грудь воздуха, стараясь
обрести спокойствие.
"Что происходит? Во что меня втравил Крааль?"
Патрульные собрали останки своих лжеколлег и увезли их. В душу Сола
закрадывалось знакомое чувство пустоты. Ему пришлось напрячь все свои
силы, чтобы унять трепет, охвативший его внутренности. Выругав себя за
слабость, он наконец справился с дрожью.
- Э-ээ... капитан? - Агент указал в сторону люка. - Чем раньше вы
подниметесь на борт, тем спокойнее я буду себя чувствовать. Вы знаете
корабли Братства - убийца может добраться только до входного люка, но не
дальше.
Сол нерешительно кивнул. С трудом сдерживая тошноту, он неверным шагом
двинулся к люку, за которым открывалось чрево туннеля. Он стряхнул с себя
оцепенение и вошел в холодную стальную трубу, оставив за спиной сцену
кровавого побоища.
- О Великий Архитектор Вселенной... - чуть слышно пробормотал он. -
Опять из-за меня погибли люди!
Спотыкаясь, он шагал к люку шлюза, вперив взгляд в белоснежные стены
туннеля.
- Капитан? - послышалось из динамика.
- Д-да?..
- С вами говорит Боз. Старший помощник Брайана выстроила экипаж у
входа, чтобы приветствовать вас на борту.
- Я... я...
"Господи, это голос корабля. Что мне делать? Гейдж... Гейдж, где ты? -
Сердце рвалось из его груди. - Я не могу. Я не готов к встрече с людьми и
кораблем..."
- Послушайте, корабль, - заговорил он. - Позвольте мне прийти в себя.
Дайте мне пару минут.
- Понимаю, капитан. Я извещу старшего помощника о том, что вас задержал
Патруль.
Сол моргнул. У него пересохло в горле, внутренности трепетали от
страха.
- Да... прошу вас. Спасибо.
"Прекрати, Соломон. Возьми себя в руки. Экипаж и корабль ждут тебя.
Смелее, капитан!"
Он заставил себя дышать глубже и напряг мускулы, борясь с дрожью. Он не
имеет права выдавать свою слабость.
Он вздернул подбородок, словно приговоренный к расстрелу, представший
перед своими палачами. Он ступил в шлюз и остановился у входного люка
корабля.
- Боз, я готов. Открывайте.
- Слушаюсь, капитан.
Наружный люк шлюза беззвучно скользнул на место за его спиной.
Соломон Карраско с трудом сдерживал рвущийся из груди вопль.
"6"
Закусив губу, Артуриан наблюдал за тем, как капитан Соломон Карраско
обходит строй, останавливаясь перед каждым членом экипажа и обмениваясь
рукопожатием. Некоторые - те, кто прежде служил под его командованием, -
обнимали Карраско; почтение, которым светились их глаза, донельзя
раздражало Арта. Черт побери, Карраско всего лишь человек и притом
довольно заурядный на вид.
На Карраско была традиционная белая форма, но его лицо казалось словно
выцветшим - бледным, испуганным. Он робко шагал, на его лбу проступила
едва заметная испарина - верный признак страха.
- Я ожидала сосем иного, - шепнула Брайана краешком рта. - Такое
ощущение, что он не справился бы даже с автоматическим катером, не говоря
уж о звездолете.
Карраско приблизился вплотную, и Арт не успел ответить ей.
Он в упор посмотрел в испуганные карие глаза Соломона. В них читался
едва скрываемый ужас. Это был взгляд отчаявшегося человека, находящегося
на грани истерики.
- Добро пожаловать на борт, - с фальшивой сердечностью произнес
Артуриан.
- Рад знакомству, старший помощник. - Карраско тут же шагнул к Брайане
и пожал ей руку.
Наконец он остановился во главе шеренги, и Арт увидел, как подрагивает
его лицо. Бывшие члены экипажа "Гейдж" неуловимо выделялись на фоне
остальных. Они казались спокойными, невозмутимыми, словно встреча с
капитаном придала им уверенности в своих силах. Прочие выглядели
растерянными, оробевшими - особенно те, кто рассчитывал отправиться в
полет с Дартом Петраном. Лишь несколько человек с любопытством
всматривались в Карраско, словно гадая, действительно ли перед ними живая
легенда.
"И это - человек, который неизменно выручал своих людей из любых
передряг? Этот дрожащий комок нервов?"
- Вольно, леди и джентльмены, - вполголоса произнес Сол свой первый
приказ, оглядывая строй. - Только что в доке произошла перестрелка.
Погибли люди. Судя по всему, покушались на мою жизнь... вот почему я
кажусь вам сейчас таким потрясенным. - Несколько человек заговорили разом,
но негромкий голос Карраско заставил их умолкнуть. - Я требую повысить
бдительность. Неизвестные лица в форме Патруля каким-то образом добрались
до входного шлюза. Поэтому будьте осмотрительны и держите ухо востро.
Надеюсь, корабль сумеет позаботиться о безопасности на борту.
- Так точно, сэр, - послышался в динамике голос Боз.
При этих словах Карраско напрягся всем телом.
- Рад видеть в добром здравии тех из вас, кто служил со мной раньше...
- продолжал он натянутым тоном. У него вырвался нервный смешок. - Что
касается остальных - мне приятно видеть вас на борту. Не сомневаюсь, что в
экипаж "Боз" назначены лучшие люди нашего флота. Многие из вас теряются в
догадках - что нам предстоит? Почему кают-компания отделана с такой
роскошью, как нам обращаться с пассажирами и, что самое главное, куда мы
направляемся? - Он слабо улыбнулся. - Смогу отчасти успокоить их, сказав,
что и сам ничего не знаю.
На нескольких лицах отразилось недоумение, другие казались совершенно
растерянными. Прежний экипаж "Гейдж" разразился искренним смехом.
Послышались голоса:
- Капитан знает, что делает.
- Наконец-то настоящее приключение!
- Когда же в путь?
Эти полоумные ничего не понимают, подумал Артуриан.
- А пока мне ведено выполнять любые приказы Спикера Новой Земли. Во
всяком случае, так распорядился Великий Галактический Мастер. Нам надлежит
обслуживать дипломатов и выполнять каждое их желание. - Карраско развел
руками. Его лицо оставалось безжизненным, словно деревянная маска. -
Понимаю, это необычное задание для корабля Братства... особенно такого,
как наш. И тем не менее мы обязаны выполнить приказ. Я предвижу некоторые
сложности при общении с пассажирами, но уверен, что нас ждет приятный
полет - куда бы мы ни направились. Можете быть свободны.
Строй рассыпался. Карраско повернулся к Арту и Брайане.
- Старшие помощники... Хэппи! - позвал он, обращаясь к крупному,
мускулистому главному инженеру. - Не проводите ли меня в комнату для
совещаний?
Арт хотел что-то сказать, но в ту же секунду мимо него протиснулся
инженер и схватил капитана за руку.
- Идемте, я покажу вам. Как же я рад видеть вас живым и невредимым,
кэп! Когда мы навещали вас в последний раз, я подумал, что вы уже не
подниметесь с постели.
Они прошагали около половины километра по белоснежным коридорам без
единого пятнышка. Всю дорогу Андерсон