Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
ой. А теперь и она, и мы
должны считаться с реальностью.
- Какой абсурд! Ведь Трез всегда остается таким, какой он есть. Ты -
дирдир-человек и не можешь ничего для...
Анахо сделал красноречивый жест.
- О, наши роли однозначны. От нас нечего ждать каких-то неожиданностей.
Но здесь совершенно другой случай. Для всех нас было бы самым лучшим, если
бы ты отправил девушку одну кораблем домой.
Рейт досмотрел сквозь море верхушек деревьев, купавшихся в лунном свете.
Будь даже это мнение правильным, осмыслить его он не мог. Он попал в
довольно затруднительное положение. Если он не поедет в Кат, то откажется от
лучшей возможности приблизиться к космическому кораблю: единственной
альтернативой этому было украсть корабль у дирдиров или вонков; или, при
стечении обстоятельств, у синих кешей. Но все это было, в общем, довольно
призрачной перспективой.
- Почему, - спросил Рейт, - я должен быть в Кате менее желанным, чем,
скажем, ты или Трез? Из-за интимных отношений?
- Конечно же нет. Йао намного больше внимания уделяют систематике, а не
действиям. Меня удивляет, что ты не можешь этого понять.
- Ну, я со своей бестолковостью...
Анахо пожал плечами:
- У тебя нет титула, нет роли, нет собственного места в обществе Ката.
Ты - существо без расы, такой себе оборванец на балу. А твои воззрения и
взгляды в Кате сегодня все равно неприемлемы.
- Ты имеешь в виду мою... одержимость?
- К сожалению, она похожа на истерию, которая определяла ранний цикл их
общества. Около ста пятидесяти лет назад-год на Чае соответствовал примерно
семи пятым земного года-группу дирдир-людей вышвырнули из академий в
Элиазире и Анизме ввиду явного преступления; а именно, распространения
фантастических идей. Вместе со своими женами они прибыли в Кат и основали
там Общество Кающихся Беглецов или, другими словами, "Культ".
Их верования основывались на том. что все люди - дирдир-люди, низшие типы
людей и все остальные люди - будто бы прилетели с далекой планеты в
созвездии Клари и, будто бы, эта планета являлась раем, в котором надежды и
чаяния людей превратились в действительность. Весь Кат восторженно встал на
сторону Культа. Общими усилиями сконструировали и построили трансмиттер и
направили сигнал в сторону созвездия Клари. Кому-то это не понравилось, и
были выпущены торпеды, которые разрушили Сеттру и Баллисидру. Говорят, что
это сделали дирдиры, но это полный абсурд. Зачем им было это нужно? Я могу
тебя заверить, что для этого они слишком высокомерны и чрезвычайно
равнодушны.
Но это все-таки произошло. Сеттра и Баллисидра превратились в руины, а
Культ приобрел дурную славу. Замешанных в этом дирдир-людей вышвырнули вон,
а общество бросилось назад в ортодоксальные верования. Если сегодня кто-то
хоть мимоходом напоминает о Культе, это считается вульгарным, а значит, и
нас посчитают такими же, как и ты. Ты ярый приверженец догмы Культа, и это
выражается в твоем поведении, твоих делах, твоих целях. Кажется, что ты не
можешь отличать факты от фантазий. Говоря грубо, в этом смысле ты
производишь впечатление психически неполноценного.
Рейт с трудом удержался, чтобы громко не рассмеяться, так как это только
могло усилить подозрения Анахо относительно его, Рейта, здравого рассудка.
Несколько выразительных ответов уже вертелось у него на языке, но он
сдержался чтобы их тут же не высказать. Наконец он сказал:
- Ну. по крайней мере, ты честно говоришь то, что думаешь, и я это ценю.
- Ах, но ведь это же само собой разумеется, - любезно заявил Анахо.Я
думаю, что достаточно сказал тебе, чтобы ты понял, почему девушка боится
возвращаться домой.
- Да. Она, так же, как и ты, считает меня сумасшедшим. Дирдир-человек
взглянул вверх на розовый Эз.
- Пока она была в Пере или где-либо еще вне пределов досягаемости
общества, она могла делать уступки. Теперь же она стоит перед воротами
Ката...
Больше он ничего не сказал и через несколько минут уже лежал на своем
диване в салоне.
Рейт прошел вперед и подошел к столбу с огромным носовым фонарем.
Холодный ветер обдувал его лицо. Плот мягко парил над вершинами деревьев.
Внизу послышались громкие шаги. Рейт прислушался. Шаги остановились;
через некоторое время шаги послышались снова и, наконец, исчезли вдали. Рейт
посмотрел вверх на обе луны: розовый Эз и голубой Брез, устроившие,
казалось, на небе соревнование. Он посмотрел на палубную надстройку, где
спали его товарищи: юноша - эмблемный кочевник, человек с лицом клоуна,
уподобившийся расе худых чужаков, красивая девушка йао, которая считает его
ненормальным. А внизу снова послышались шаги. Может он действительно сошел с
ума?
Утром к Рейту снова вернулось его хладнокровие. Кроме того. в теперешнем
своем положении он находил даже странный юмор. Он не видел причин изменять
свои планы и с такими мыслями повел ппот дальше на юг. Лес перешел в
кустарник, затем в отдельные заросли, в большие пастбищные луга, полевые
домики и смотровые башни. сооруженные для оповещения о набегах кочевников.
Иногда можно было различить даже хорошо наезженную дорогу. Но плот
становился все более капризным и все время старался задрать корму. Поздним
утром они подлетели к невысокой цепи холмов, но плот никак не хотел
подниматься на необходимые несколько десятков шагов, чтобы беспрепятственно
перелететь через гребень. Им исключительно повезло, когда в последний момент
удалось обнаружить узкую расселину между холмами, шириной чуть более плота,
по которой они удачно проскочили на другую сторону гряды.
Итак. перед ними раскинулись Дван Жер и Коад - города весьма преклонного
возраста. Дома были выстроены из переплетенных досок и бревен и имели очень
высокие остроконечные крыши с бесчисленными фронтонами, башенками, фризами и
огромными каминными трубами. Минимум двенадцать кораблей стояли на якоре на
рейде; еще больше было пришвартовано к пакгаузам. В северной части города
находилось окончание караванного пути - огромный двор был окружен
гостиницами, тавернами и складами. Двор караван-сарая показался им очень
удобным местом для посадки плота. Рейт весьма сомневался, что плот
продержится в воздухе оставшиеся десять миль.
Кормой вперед плот устремился вниз. Реактивные двигатели жалобно
вздохнули и машина окончательно испустила дух.
- .Вот и все, - сказал Рейт. - Я рад, что мы на месте.
Они взяли свою небогатую поклажу и сошли на землю, оставив плот лежать
там, где он приземлился.
На краю двора Анахо спросил у какого-то купца, где можно найти хорошую
гостиницу, и был направлен в "Большой Континент", лучшую гостиницу города.
Коад был деловым городом. На извилистых улицах толпились люди
всевозможных каст и рас: желтые и черные обитатели островов; торговцы
телятиной из Хоразина, облаченные в серые одежды; кавказоиды из степи Эмен,
похожие на Треза; дирдир-люди и их гибриды; сверчкообразные сипсы с
восточных предгорий Ойзаналаев, подрабатывающие уличными музыкантами; а
также небольшое количество плосколицых белокожих людей с крайнего юга
Кослована.
Коренные жители, трены были доброжелательным народом с лисьим выражением
лиц и широкими, будто полированными, блестящими скулами, острыми
подбородками и рыжими или темно-коричневыми волосами, подстриженными надо
лбом и ушами. Обычная их одежда состояла из штанов до колен, вязаных кофт и
круглых, плоских, черных шапочек. Повсюду встречались многочисленные
паланкины, которые несли угловатые маленькие люди с необычайно большими
носами и черными прядями волос. Судя по всему, это была совершенно особая
раса. Рейт не видел, чтобы эти люди выполняли еще какую-то другую работу.
Позднее он узнал, что это были уроженцы крайнего юга Дван Жера.
Рейту показалось, что на одном балконе он увидел дирдира, но не был в
этом уверен. Как-то Трез толкнул его локтем и показал на нескольких худых
людей в широких черных штанах и черных накидках с высокими воротниками,
почти скрывающими их лица. В круглых. широкополых шляпах, похожих на
цилиндры, они выглядели, как карикатуры.
- Пнумеки-шепнул ему Трез потрясение и со злостью. - Ты только посмотри
на них! Они бегут между людьми, не глядя ни вправо, ни влево. А головы их
полнятся странными мыслями.
Гостиница представляла собой пространное трехэтажное здание с кафе на
передней веранде, рестораном в высоком, открытом помещении с задней стороны
здания и балконами, нависавшими над улицей. Служащий в окошке взял у них
плату и выдал большие, красиво выкованные ключи.
- Мы приехали издалека и нам необходимо помыться, принять ванну с маслами
и мазями хорошего качества и получить свежее белье. После этого мы хотели бы
поесть.
Все их желания были выполнены.
Через час все четверо, чистые и свежие, встретились в холле первого
этажа. Там их встретил черноглазый человек со сдержанным и меланхоличным
выражением лица, обратившийся к ним довольно дружелюбно:
- Вы, наверное, только что прибыли в Коад? Анахо недоверчиво отступил на
шаг назад.
- Не только что. Нас здесь хорошо знают, и мы ни в чем не нуждаемся.
- Я представляю гильдию ловцов рабов и оцениваю вашу группу следующим
образом, девушка представляет ценность, юноша - несколько меньше.
Дирдир-люди вообще ценятся очень невысоко и их можно использовать разве
что в качестве писарей или приказчиков, на что здесь нет никакого спроса.
Тебе, конечно, можно было бы подыскать работу подметальщика улиц или
колольщика орехов. Но это действительно не очень престижное занятие. А вот
этот человек - не имеет никакого значения, кто он такой - кажется пригодным
для тяжелой работы и может быть продан за хорошую сумму. В общем, за все и
про все, сумма вашей страховки будет составлять десять секвинов в неделю.
- Страховка против чего или за что? - попытался выяснить Анахо.
- Против опасности быть схваченным и проданным. - ответил агентСпрос на
хороших работников большой. Но за десять секвинов вы можете днем и ночью
бродить по улицам Коада так же спокойно, будто на ваших плечах сидит сам
демон Херести! Если же какой-нибудь незарегистрированный торговец тронет вас
или вообще схватит, гильдия сразу же организует ваше освобождение.
Рейт рассматривал человека с интересом и некоторым отвращением, а Анахо
сказал с крайней надменностью:
- Покажи мне свои документы.
- Покажи нам какую-нибудь бумагу, медальон или патент. Что? У тебя ничего
нет? Ты. наверное, считаешь нас идиотами? Исчезни! Ссутулившись, человек
отошел.
- Кто это был? - спросил Рейт. - Вымогатель?
- Этого я тебе сказать не могу. Но, в конце концов, должен же быть
какой-то предел. А теперь мы пойдем есть. После вареных грибов и трав.
которыми мы питались на протяжении нескольких недель, я с удовольствием съем
что-нибудь получше.
Они выбрали место в ресторане, представлявшем собой большую веранду со
стеклянной крышей, через которую проникал бледный свет цвета слоновой кости.
Черные вьющиеся растения карабкались вверх по стенам. По углам рос
бледно-голубой и пурпурный папоротник. День был ясный, и через застекленную
веранду был виден Дван Жер и потрепанные ветром облака в небе.
В ресторане сидело всего человек двадцать. Они ели из тарелок и мисок
красного и черного дерева и неторопливо переговаривались. наблюдая за
людьми, сидящими за другими столиками. Трез недовольно рассматривал
помещение - он не одобрял подобных излишеств. Без сомнения, он впервые в
своей жизни столкнулся с такой невиданной роскошью. Рейту же она показалась
слишком сложной и одновременно какой-то блеклой.
Юлин-Юлан посмотрела в другой конец зала, будто обнаружила там что-то
удивительное, потом отвела глаза, словно почувствовала себя неуютно, и
смутилась. Рейт проследил за ее взглядом, но не заметил ничего необычного.
Он не спросил о причинах, смутивших ее, так как не хотел в очередной раз
услышать высокомерный ответ. Что за ситуация! Казалось, что она постепенно и
сознательно развивала в себе к нему антипатию! И если с объяснениями Анахо
он мог еще увязать это. то больше ни с чем. Однако всезнающий дирдир-человек
пришел ему на помощь.
- Посмотри-ка на парня, вон там, - пробормотал он. - На того, в
пурпурно-зеленом плаще, Рейт увидел приятной наружности молодого человека с
аккуратной прической и длинными усами удивительного золотистого цвета. Он
был одет в элегантные одежды, хотя несколько поношенные и мятые - куртку из
мягких полосок кожи зеленого и пурпурного цвета, штаны до лодыжек из
складчатого желтого материала с пряжками на коленях и брошками на лодыжках,
сделанных в форме сказочных насекомых. Четырехугольная шапка из мягкого меха
с золотистой бахромой, длиной с ладонь, кокетливо сидела на его голове, а на
носу красовалось отделанное золотой филигранью пенсне.
- Ты смотри на него, - прошептал Анахо. - Сейчас он заметит нас и увидит
девушку.
- Кто это? - спросил Рейт.
Анахо элегантно взмахнул своими изящными пальцами.
- Я не знаю, как его зовут. Но этот кавалер йао имеет высокий статус; по
крайней мере, он в этом уверен.
Рейт стал наблюдать за Юлин-Юлан, которая краем глаза наблюдала за
человеком. Ее настроение изменилось будто по мановению волшебной палочки.
Она ожила, в поведении ее появилась нерешительность и нервозность. Бросив
взгляд на Рейта, она увидела, что он за ней наблюдает и покраснела; затем
склонила голову над своей тарелкой, на которой лежал серый виноград,
бисквит, копченые морские насекомые и фаршированные почки папоротника. Рейт
не терял кавалера из виду; тот без видимого удовольствия ковырялся в
стоявшем перед ним пироге с кислыми овощами, посматривая при этом на море.
Он пожал плечами, словно был обескуражен собственными мыслями, и стал
рассматривать зал. И в этот момент он увидел Цветок Ката, которая довольно
неубедительно пыталась показать, что ее интересует только содержимое
тарелки. От удивления кавалер наклонился вперед и так стремительно выскочил
из-за стола, что тот чуть не опрокинулся. Тремя прыжками он пересек зал.
встал перед девушкой на колени и в таком изысканном приветствии взмахнул
шапкой, что Трез лишь захлопал глазами.
- Принцесса Голубых Йадов! - воскликнул он. - Ваш слуга Дордолио. Я
достиг своей цели!
Цветок Ката кивнула головой столь же сдержанно, сколь и с радостным
удивлением. Рейт удивлялся ее артистическому искусству.
- Как приятно, - ворковала она, - случайно встретить в далекой стране
Кавалера из Ката.
- Случайно - это совершенно неверное слово. Принцесса. Я один из десяти,
отправившихся на поиски с цепью завоевать награду, обещанную вашим отцом, а
также с целью укрепления чести вашего и моего дворцов. Черт побери всех
пнумов, уважаемая Принцесса, это счастье выпало мне!
- Значит, ты очень настойчиво искал? - спросил Анахо. Дордолио выпрямился
и стал рассматривать Анахо, Рейта и Треза и приветствовал каждого легким,
тщательно рассчитанным поклоном.
Цветок коротко и радостно махнула ручкой, как будто эти трое были лишь
случайными попутчиками, встреченными на пикнике.
- Мои преданные спутники. Все трое оказали мне большую помощь. Если бы не
они, меня бы уже не было в живых.
- В таком случае. - заявил кавалер, - вы сможете всегда рассчитывать на
защиту Дордолио, Золотого и Карнеольного. Кроме того, вам разрешается
пользоваться моим военным именем: Алутрин Звезднозолотой.
Он по-военному отдал честь трем путешественникам, затем щелкнул пальцами
и приказал официантке:
- Я желаю есть за этим столом.
Официантка молча подвинула к столу еще один стул. Дордолио уселся и
переключил все свое внимание на Цветок Ката.
- Принцесса, тебе, наверное, пришлось пережить много опасных приключений?
Конечно же, это так. Но несмотря на все это, ты так же красива и свежа, как
раньше.
Цветок смеялась.
- В этой одежде степных кочевников? У меня нет никакой другой одежды.
Прежде, чем я позволю смотреть на себя, мне нужно купить десятки
необходимых мелочей.
Дордолио окинул быстрым взглядом ее серые одежды, после чего кивнул.
- Я этого совершенно не заметил, потому что ты - такая же, как всегда.
Если ты желаешь, мы вместе отправимся за покупками. А базары в Коаде
очаровательные.
- Конечно! Но расскажи мне что-нибудь о себе. Ты говоришь, что мой отец
назначил вознаграждение.
- Да, он сделал это. Благородные кавалеры откликнулись на его призыв.
Мы отправились по твоим следам в Спанг, где узнали, что тебя похитили
священнослужительницы Женских Таинств. Многие сочли тебя потерянной, я же
был другого мнения. И моя настойчивость вознаграждена. Мы с триумфом
возвратимся в Сеттру!
Юлин-Юлан загадочно улыбнулась Рейту.
- Я почти не могла надеяться на возвращение домой. Какое счастье, что мы
встретились с тобой здесь, в Коаде!
- Да. удивительное счастье, - сухо сказал Рейт. - Мы всего лишь час назад
прибыли из Перы - Пера? Я не слышал о таком городе.
- Она находится на крайнем западе Мертвой Степи. Дордолио глянул на
Рейта, но тут же снова повернулся к Цветку. - Какие же трудности выпали на
твою долю? Но теперь ты находишься под защитой Дордолио! Мы немедленно
возвращаемся в Сеттру. Пока они ели, Юлин-Юлан взволнованно разговаривала с
Дордолио. Трез, которому непривычные столовые приборы доставляли неудобства,
все время бросал на них сердитые взгляды - ему казалось что они смеются
именно над ним. Анахо не обращал на них никакого внимания, а Рейт молча ел.
Наконец Дордолио отодвинул свой стул.
- Что ж, перейдем к делу. "Йазилисса" стоит на якоре и скоро отойдет на
Верводеи. Грустная минута: теперь тебе нужно попрощаться с твоими
товарищами, отличными ребятами. Но это необходимо, поскольку мы должны
попасть на корабль, который доставит нас домой.
- По чистой случайности мы тоже направляемся в Кат, - спокойно сказал
Рейт.
Дордолио с таким удивлением посмотрел на Рейта, будто тот заговорил на
каком-то непонятном языке.
Дордолио встал, помог подняться Юлин-Юлан. вместе они пошли на террасу.
Официантка принесла счет.
- Пожалуйста, пять секвинов за пять человек - Пять?
- Человек из Йао сидел за вашим столом. Рейт не стал спорить и выложил из
своего кошелька даже больше пяти секвинов. Анахо с интересом смотрел на
него.
- У современных йао действительно есть преимущество. По прибытии в Сеттру
ты не привлечешь ничьего внимания.
- Возможно, - ответил на это Рейт. - Я рассчитываю лишь на благодарность
отца девушки. В моем деле не помешает ни одни союзник, который мог бы
пригодиться.
- Некоторые события продолжают жить в себе, - заметил Анахо-Теологи
дирдиров по этому поводу высказывают интересные замечания. Я припоминаю
анализы случаев, проведенные не дирдиром, а дирдир-человеком из касты
Безупречных...
Анахо принялся подробно развивать эту тему, чего попытался избежать Трез.
Он встал, прошел на террасу и принялся смотреть вдаль поверх крыш Коада.
Дордолио и Юлин-Юлан как раз проходили мимо и демонстративно его не
заметили. Трез вскипел от гнева и вернулся к Рейту и Анахо.
- Этот франт йао уговаривает ее избавиться от нас. Он говорит, что мы
вроде бы кочевники; хоть честные и надежные, но грубые.
- Ну и черт с ними, - сказал Рейт. - Ее судьба, не наша.
- Но ты связал ее судьбу с нашими! Лучше бы